Fathers and Sons

Part 9

Chapter 94,079 wordsPublic domain

"But what sort of music do you _prefer_?" she persisted with unchanged attitude.

"Classical music," was the reply delivered with equal nonchalance.

"Mozart?"

"Certainly--Mozart."

So Katia produced the Viennese master's Sonata-Fantasia in C minor. She played it well, but coldly, and not with any excess of precision. Likewise, she kept her lips compressed, her eyes upon the keys, and her form erect and motionless. Only towards the close of the piece did her face kindle at all, while at the same moment a tiny curl detached itself from her loosely-bound hair, and fell over her dusky forehead.

Arkady also felt moved by the closing portion of the Sonata--the portion where the charming, careless gaiety of the melody gives place to sudden bursts of mournful, almost tragic lamentation. Yet the thoughts which Mozart's strains aroused in him bore no relation to Katia. He merely looked at her now and then, and reflected:

"She plays well; nor is she bad-looking."

The Sonata over, Katia inquired, without removing her hands from the keyboard: "Is that enough?" and Arkady replied that he would not think of troubling her further. Then he went on to talk of Mozart, and to ask her whether she herself had selected the Sonata, or whether it had been selected for her by some one. Katia answered in monosyllables, and from time to time went into hiding, retired into herself; and on each occasion of this sort she made her reappearance but reluctantly, and with a face composed to a stubborn, almost a stupid, air. Yet she was not timid so much as diffident and a trifle overawed by the presence of the sister who had brought her up (not that the sister in question ever suspected it). Finally, she returned to her flowers, and Arkady found himself reduced to calling Fifi to his side, and stroking the dog's head with a kindly smile.

As for Bazarov, he had to pay forfeit after forfeit, for Anna Sergievna was fairly clever at cards, and Porphyri Platonitch was a player fully able to look after himself. Consequently the young doctor rose a loser, not by a considerable sum, but by one which, at all events, was sufficient to be scarcely agreeable. After supper Anna Sergievna started a discussion on botany.

"I wish you would take me for a walk to-morrow morning," she said. "I want you to teach me the Latin names of our field flowers, and also their characteristics."

"But how could the Latin names benefit you?" he inquired.

"System is in all things necessary," she replied.

"A truly wonderful woman!" Arkady commented the same evening, on finding himself alone with his friend in the bedroom.

"Yes," replied Bazarov. "She certainly possesses brains. Also, she has dreamed dreams."

"In what sense?"

"In the best sense, my friend--in the very best sense, O Arkady Nikolaievitch. Certain also am I that she manages her property well. But the marvellous phenomenon is not she, but her sister."

"What? That hoyden?"

"Yes, that hoyden. The hoyden contains an element of freshness and virginity and timidity and reticence and anything else you like which makes her really an object worthy of interest. Of the one you could make whatsoever you might desire, whereas of the other there is nothing to be said save that she represents a yesterday's loaf."

Arkady made no reply, and soon the two men were asleep and dreaming their own dreams.

The same night Anna Sergievna devoted much thought to her two guests. Bazarov she liked both for his total lack of affectation and for the piquancy of his criticisms; so that she seemed to divine in him something new, something which had hitherto remained unknown to her experience. All of which excited her curiosity.

And she too was a strange being. Free from all prejudice, and devoid of all strong beliefs, she rendered obeisance to nothing, and had in view no goal. Again, though much was open to her sight, and much interested her, nothing really satisfied her, and she had no wish for such satisfaction, since her intellect was at once inquiring and indifferent, and harboured doubts which never merged into insensibility, and aspirations which never swelled into unrest. True, if she had been dowered with less wealth and independence, she might have plunged into the fray, and learnt the nature of passion; but, as things stood, she took life unhastingly, and, though often finding it tedious, spent her days in a deliberate, rarely agitated manner. True, at times rainbow colours gleamed even before _her_ eyes; yet no sooner had they faded than she would draw her breath as before, and in no way regret their disappearance. Again, though, at times, her imagination exceeded the bounds of what is considered permissible by conventional morality, her blood still coursed tranquilly through her lethargic and bewitchingly shaped frame; and only when she was issuing in a warm and tender glow from her comfortable bathroom would she fall to pondering upon the futility of life, its sorrow and toil and cruelty, and feel her soul swell to sudden temerity, and begin to seethe with noble aspirations. Yet even then, let but a draught happen to blow in her direction from an open window, and at once she would shrug her shoulders, commiserate herself, come very near to losing her temper, and become conscious of nothing but the thought that the one thing necessary was to ensure that by hook or by crook that abominable draught should be averted.

Again, like all women who have never known what it is to fall in love, she was sensible of a persistent yearning for something wholly undefined. There was nothing that she actually lacked, yet she seemed to lack everything. The late Odintsov she had merely tolerated (the marriage having been one _de convenance_ only--though she would never have consented to become his wife had he not also been kindly of heart), and from the experience she had derived a certain aversion to the male sex in general, which she conceived to be composed exclusively of creatures slovenly, idle, wearisome, and weakly exacting in their habits. In fact, only once had she met (it was somewhere abroad) a man who had in any way attracted her. He had been a young Swede of a knightly countenance, honest blue eyes, and an open brow; but, for all the impression that he had made upon her, the impression in question had not prevented her from shortly afterwards returning to Russia.

"A strange man, that Bazarov," she thought to herself as she reposed in her magnificent bed with its lace-embroidered pillows and its light silken coverlet. It may be said, that, in addition to having inherited her late father's fastidious and luxurious tastes, she still cherished for that wayward, but kindhearted, parent a considerable affection, since during his lifetime he had not only adored her and cracked jokes with her on equal terms, but also accorded her his whole confidence, and made it his invariable custom to seek her advice. Of her mother she had but the scantiest of remembrance.

"Yes, a strange man is that Bazarov," she repeated; after which she stretched her limbs, smiled, clasped her hands behind her head, ran an eye over the pages of two foolish French novels, let fall the second of these volumes from her hands, and relapsed into slumber--a cold, spotless figure in spotless, fragrant white.

When breakfast was over next morning, she set forth upon the botanising expedition with Bazarov; to return home just before luncheon time. Meanwhile Arkady did not leave the house, but spent an hour with Katia, nor found the time wearisome, seeing that of her own accord Katia volunteered to repeat the Sonata. Yet the instant that his eyes beheld Madame Odintsov returning his heart leapt within him. She was crossing the garden with a slightly tired step, but with her cheeks rosy of hue, her eyes shining under her round straw hat with even greater brilliancy than usual, and her fingers twirling between them the stalk of some field flower. Also, her light mantilla had slipped to her shoulders, and the broad ribands of her hat were floating over her bosom. Behind her walked Bazarov with his usual air of superciliousness and self-assurance, while on his face there was an expression cheerful, and even good-humoured. Yet somehow, Arkady did not like that expression.

Muttering "Good-morning," Bazarov passed towards his room, while Madame Odintsov accorded the young man a negligent handshake--then similarly continued her way.

"'Good morning!'" thought Arkady to himself. "One would think that she and I had made one another's acquaintance only to-day!"

[1] Robert Wilhelm Bunsen (1811-1899), chemist and physicist; inventor of Bunsen's burner and magnesium light; and originator (with Kirchhov) of spectrum analysis.

XVII

As we know, time either flies like a bird or crawls like a snail. Thus a man is in best case when he fails to notice either the rapidity or the slowness of its flight. Similarly did Bazarov and Arkady spend their fortnight at Madame Odintsov's. Of this another contributory cause was the fact that alike in her household and in her daily life she maintained a _régime_ to which she herself strictly adhered, and to which she constrained others to adhere; so that the daily domestic round accomplished itself according to a fixed programme. At eight o'clock the company would assemble for breakfast; whereafter, until luncheon time, individuals could do whatsoever they chose (the hostess herself devoting her attention to her steward--she administered her estate on the _obrok_ or tithes system--her household servants, and her head housekeeper). Next, before dinner, the company would reassemble for conversation or for reading aloud; and the rest of the evening would be devoted to a walk, to cards, or to music. Lastly, at half-past ten Anna Sergievna would withdraw to her room, issue her orders for the following day, and retire to bed.

But to Bazarov this measured, slightly formal regularity was not wholly agreeable. "Somehow it reminds one of running on a pair of rails," he used to declare; while so much did the sight of liveried lacqueys and graded serfs offend his democratic instincts that once he averred that one might as well dine in the English fashion outright, and wear white ties and black tail-coats. These views he expressed to Anna Sergievna (something in her always led men to lay bare their opinions in her presence); and, after she had heard him out, she said: "From your point of view, the matter is as you say, and perhaps I play the fine lady too much; but in the country one cannot live anyhow; such a course always leads one to grow slovenly."

So she continued her _régime_ as before. Yet, though Bazarov grumbled, he and Arkady found that to that very formality they owed the fact that everything in the establishment "ran as on rails." In passing it may be mentioned that between the two young men there had taken place a change which dated from the day of their arrival at Nikolsköe, and manifested itself, as regards Bazarov (for whom Anna Sergievna evidently entertained a liking, though seldom did she agree with his _dicta_), in the form of an unwonted captiousness which led him easily to lose his temper, to speak always with reluctance, to glare about him, and to be as unable to sit still as though mines had been exploding beneath his seat. As for Arkady (now come finally to the conclusion that he was in love with Madame Odintsov), the change manifested itself, rather, in his falling a prey to a melancholy which in no way prevented him from making friends with Katia, and even helped him to maintain with her kindly and cordial relations.

"Whereas Madame cares nothing for me," he would reflect, "_this_ good-hearted creature does not give me the cold shoulder."

And these reflections would cause his heart to taste once more the sensuous joy of "magnanimity." Dimly Katia herself divined that her society afforded him a sort of comfort; wherefore she saw no reason to deny either him or herself the pleasure of this innocent, half-diffident, half-trustful _camaraderie_. True, in the presence, and under the keen eye, of the elder sister (who always caused Katia to retire precipitately into her shell) the pair never exchanged a single word (indeed, as a man in love, Arkady could not well have paid attention to any one but the object of his adoration while in the latter's vicinity); but as soon as he found himself alone with Katia he began, to a certain degree, really to enjoy himself. That is to say, whereas he knew himself to be incompetent to interest Madame (seeing that whenever he found himself alone with her he blushed and lost his head, while she, on her side, did not know what to say to him, so jejune was his mind as compared with her own), in Katia's presence he felt perfectly at home, and could treat her with condescension, and let her expound to him the impressions which she derived from music and the reading of tales, poems, and other "trifles." Nor did he notice, nor would he have consented to recognise had he noticed, the fact that those same "trifles" interested him as much as they did Katia. At the same time, the latter in no way acted as a clog upon his melancholy; wherefore, just as Madame was at her ease with Bazarov, so the young man was at his with Katia, and, after a short period of joint converse, the two couples would usually diverge. This happened especially during walks, and the more readily in that, whereas Katia adored nature, and Arkady too loved it (though he would never have admitted the fact), to Madame and Bazarov the charms of the natural world represented more or less a matter of indifference. Hardly need I add that from this constant separation between Arkady and Bazarov there flowed inevitable results which brought about in the relations of the pair a gradual change. That is to say, Bazarov ceased to discourse on Madame Odintsov--he ceased even to censure her for her "aristocratic manners"; and while, with regard to Katia, he sang her praises as usual (at the same time advising the placing of a check upon her sentimental tendencies), he took to uttering these encomiums only in a half-hearted and a perfunctory way, and, in general, to lecturing his pupil less than he had formerly done. Rather, he seemed to avoid him, to feel in some way uncomfortable in his presence.

These things Arkady duly noted, but kept his observations to himself.

The real cause of the innovation was the feeling which Madame Odintsov inspired in Bazarov's breast, and which he found to be a torture and a madness to him. Yet, had any one hinted to him, ever so distantly, that what was taking place in his soul could ever have been possible, he would have denied it with a contemptuous laugh and a cynical imprecation, seeing that, though a great devotee of feminine society and feminine beauty, he looked upon love in the ideal, the "romantic" (to use his own term) aspect as unpardonable folly, and upon the sentiment of chivalry as a sort of aberration or malady which moved him frequently to express his astonishment that Toggenburg and his Minnesingers and troubadours never ended by being clapped in a madhouse.

"Should a woman please you," he would say, "strive to attain your goal; but if you cannot attain that goal, waste no further trouble--just turn away. For the world does not rest upon a single keystone."

In similar fashion Madame Odintsov "pleased" Bazarov: yet, though the widespread reports in circulation about her might, with the freedom and independence of her views and the undoubted _penchant_ which she entertained for himself, have been reckoned to tell in his favour, he soon discovered that, in her case, the "goal" was _not_ to be attained. Also, he found to his surprise that he could not "turn away"--rather, that the mere thought of her made his blood boil. True, that symptom, if it had been the only one, might have been dealt with; but there became implanted in him something else--something which he had hitherto refused to admit, something of which he had hitherto made sport, but something which now aroused his pride. Therefore, although, when conversing with Anna Sergievna, he poured added scorn upon everything "romantic," he recognised, during his hours of solitude, that even in his own personality there lurked an element of "Romanticism." And at such times there was nothing for it but to rush out of doors into the woods, and to stride along at a pace which snapped off chance-met boughs, and found vent in curses at both them and himself. Or he would seek a hayloft or stable, and, stubbornly closing his eyes, strive to woo sleep, and almost invariably fail. Yet, as he sat there, there would come to him delusions that those proud lips _had_ once responded to his kisses, that those chaste arms _had_ embraced his neck, that those soulful eyes _had_ gazed tenderly--yes, tenderly--into his: and at such times his head would whirl, and for a second or two, and until his discontent returned, he would relapse into a state of trance, and, as though urged by a demon, think thoughts of unavowable import. Again, there were times when he would conceive a change similar to his own to have taken place in _her_, and the expression of her face already to be charged with a special significance. Yet, this point reached, he would end merely by stamping his feet, grinding his teeth, and mentally shaking his fist at himself.

Once, when walking with her in the garden, he announced to her in curt, gruff tones that he intended soon to depart for his father's place; whereupon Anna Sergievna turned pale, as though something had pricked her heart, and pricked it in such a manner as to surprise even herself, and to leave her wondering what it could portend. Yet not for the sake of testing her, nor of seeing what might possibly come of it, had he mentioned his purposed departure (never at any time did he indulge in "scheming"). Rather, the reason was that, earlier that morning, he had had an interview with his father's steward, Timotheitch, a rough, but quick-witted, old fellow who, in past days, had acted as his nurse, and had now presented himself--with tousled, flaxen hair, red, weather-beaten face, watery, sunken eyes, short, stout jacket of grey-blue cloth, leathern girdle, and tarred boots--at Nikolsköe.

"Good-day to you, ancient!" had been Bazarov's greeting.

"Good-day to _you, batiushka_!" had responded the old man with a gleeful smile which had covered his face with wrinkles.

"And how is it that I see you here?" Bazarov had continued. "Is it that they have sent you to fetch me?"

"By no means, pardon me, _batiushka_!" Timotheitch had stammered out this denial for the reason that he had suddenly recollected certain strict injunctions imposed upon him before starting. "No, it is merely that I am on my way to the town on affairs connected with the estate, and turned aside a little to pay my respects to your honour. No, not to disturb you at all--oh dear no!"

"Do not lie," Bazarov had said. "Is _this_ the way to the town?"

Timotheitch, cringing, had returned no reply.

"And how is my father?" Bazarov had continued.

"Quite well, thank God!"

"And my mother?"

"Your mother is the same, thank God!"

"And they are, I suppose, expecting me?"

The old man had cocked his head with a knowing air.

"Evgenii Vasilitch, why should they _not_ be expecting you? Yes, as God is my trust, I know that their hearts are simply aching for a sight of you."

"Well, well! Do not make too long a stay of it, but tell them that I will come presently."

"I will, _batiushka_."

Yet it had been with a sigh that Timotheitch had replaced his cap on his head with both hands, left the house, remounted the shabby _drozhki_ which he had left waiting at the gates, and disappeared at a trot--though _not_ in the direction of the town.

The same evening saw Madame sitting in her boudoir with Bazarov, and Arkady pacing the salon, and listening to Katia's music. As for the Princess, she had gone to bed, for she could not abide the presence of guests--least of all, of "those upstarts and good-for-nothings" as she termed our friends. In fact, though she confined herself, in the drawing-room or the dining-room, to sulking, she resorted, when alone with her maid in the bedroom, to abuse of Arkady and Bazarov which made her cap and her false front fairly dance on her head. These things, of course, Madame Odintsov knew.

"Why need you depart?" she said to Bazarov. "Have you forgotten your promise?"

Bazarov started.

"What promise?" he asked.

"Then you _have_ forgotten it! I mean the promise to give me a few lessons in chemistry?"

"How can I fulfil it? My father is expecting me at home, and I ought not to stay a day longer. You had better read through _Notions Générales de Chimie_, by Pelouse and Frémy. It is an excellent work, and clearly written--the very thing you want."

"But you said that no book can adequately replace--I forget the exact phrase you used, but you know what I mean, do you not?"

"I cannot help myself," he muttered.

"Nevertheless, why go?" She lowered her voice as she spoke. Bazarov glanced at her as she leant back in her chair and crossed her arms (which were bare to the elbow), and saw that by the light of the lamp (softened with a shade of pleated paper) she was looking paler than usual--also that the outlines of her figure were almost buried in a soft white gown, from underneath which there peeped forth the tips of her toes, posed crosswise.

"What reason should I have for remaining?" he replied.

She gave her head the faintest toss.

"What reason should you have?" she re-echoed. "Well, are you not happy here? Do you think that there will be no one to regret your departure?"

"There will be no one. Of that I am certain."

"Then you are wrong," came the reply after a pause. "But I do not believe you--I have an idea that you are not speaking seriously."

Bazarov said nothing.

"Why do you not answer me?" she persisted.

"What is there to say? In general, to regret people's absence is not worth while, and, least of all, the absence of people like myself."

"Why, again?"

"Because I am a prosaic and eminently uninteresting individual. Nor do I know how to talk."

"But you know how to play the esquire?"

"No, not even that. And, as you know, the softer aspect of life, the aspect which you hold so dear, lies altogether beyond me."

Madame Odintsov nibbled the corner of her handkerchief.

"Think what you like," she said, "but at least _I_ shall find things dull when you are gone."

"Arkady will remain," he hazarded.

She shrugged her shoulders.

"Nevertheless I shall find the time wearisome," she repeated.

"Not for long."

"Why not?"

"Because, as you have very truly said, things never seem dull to you save when your _régime_ is infringed. In fact, with such faultless regularity have you ordered your life that there abides in it no room for dullness or depression or any other burdensome feeling."

"And I too am faultless, I suppose--I have ordered my life too regularly ever to err?"

"I daresay. Take an example of it. In a few minutes it will be ten o'clock; when, as I know by experience, you will request me to leave your presence."

"Oh no, I shall not. You may remain. By the way, please open that window. The room is simply stifling."

Bazarov rose and unfastened the casement, which swung backwards with a snap, for the reason that he had not expected it to open so easily, and that his hands were trembling. Into the aperture glanced the soft, warm night with its vista of dark vault of heaven, faintly rustling trees, and pure, free, sweet-scented air.

"Also, please pull down the blind, and then resume your seat. I wish to have a little further talk with you before you go. Tell me something about yourself--a person to whom, by the way, you never refer."

"I would rather converse with you on more profitable subjects."