Part 10
Some time after a war [640]broke out with the [641]Achæans, who having [642]pulled down all the [643]walls of [644]Lacedæmon, and [645]taken away their [646]ancient [647]laws, had [648]obliged them to [649]unite with them; which the Lacedæmonians [650]complained of to the Romans, who [651]sent [652]against the Achæans Metellus the prætor, by whom they were [653]defeated in two [654]engagements at [655]Thermopylæ, and in [656]Phocis; and [657]presently after [658]entirely reduced by the consul [659]L. Nummius, and [660]Corinth, the [661]metropolis of their [662]nation, [663]burnt.
The same year Carthage was [664]taken and [665]destroyed. The [666]occasion of this war was a [667]difference [668]between Masanissa and the Carthaginians [669]about their [670]territories; which [671]controversy being [672]referred to the Romans, they obliged the Carthaginians to [673]give up the [674]country in [675]dispute, and [676]money, also, to Masanissa. But the Romans had [677]before-hand [678]resolved [679]utterly to [680]raze Carthage, [681]right or wrong, [682]chiefly at the [683]instigation of [684]Marcus Cato the censor, who, whenever he [685]gave his [686]opinion upon any [687]debate in the [688]senate, [689]used [690]finally to [691]add, Carthage [692]must be [693]destroyed. [694]Wherefore in the year of the city 605, Carthage was [695]besieged by the consuls [696]Manilius and [697]Censorinus. They soon after [698]surrendered to the Romans; but being [699]ordered to [700]demolish their city, and [701]fix themselves at ten [702]miles [703]distance from the [704]sea, they were so [705]inflamed with [706]fury and [707]despair, that they [708]held out even [709]beyond their [710]strength, [711]till in the fourth year, the [712]same in which [713]Corinth was destroyed, it was [714]taken by [715]P. Cornelius Scipio, the [716]proconsul, who was [717]Paulus Æmilius’s son, and had been [718]adopted by the son of Scipio Africanus. At the [719]beginning of the war Masanissa, king of the [720]Numidians, [721]died, in the 97th year of his [722]age, having [723]left behind him forty-four sons, and [724]continued [725]an ally of the Romans near 60 years.
FOOTNOTES
[1] _dopo_
[2] _guerra_
[3] _destarsi_
[4] _tra_
[5] _Cartaginése_
[6] _causáre_
[7] _ambizióne_
[8] _formidábile_
[9] _potére_
[10] _Gerone_
[11] _alleáto_
[12] _guerreggiáre_
[13] _Mamertíni_
[14] _usurpáto_
[15] _ricorrere_
[16] _ajúto_
[17] _trasportáre_
[18] _armáta_
[19] _Sicília_
[20] _attaccáre_
[21] _sorte_
[22] _lungo tempo_
[23] _incérto_
[24] _prosperando_
[25] _mare_
[26] _terra_
[27] _memorábile_
[28] _persóna_
[29] _Attílio Régolo_
[30] _abbattúto_
[31] _fortemente_
[32] _vittória_
[33] _riportáto_
[34] _rifiutáre_
[35] _accordáre_
[36] _pace_
[37] _dure condizioni_
[38] _vinto_
[39] _Santíppo_
[40] _Lacedémone_
[41] _generále_
[42] _fatto_
[43] _prigióne_
[44] _uómo_
[45] _uccíso_
[46] _indi_
[47] _mandáto_
[48] _Roma_
[49] _Cartaginési_
[50] _trattáre_
[51] _senáto_
[52] _cámbio_
[53] _prigioniéro_
[54] _interpórre_
[55] _impedíre_
[56] _tornáre_
[57] _Cartágine_
[58] _messo_
[59] _morte_
[60] _crudéle_
[61] _maniéra_
[62] _immaginábile_
[63] _molto_
[64] _autóre_
[65] _rapportáre_
[66] _primo_
[67] _riportáre_
[68] _vittória_
[69] _Duílio_
[70] _guerra_
[71] _Lutázio_
[72] _guadagnare_
[73] _altro_
[74] _último_
[75] _termináre_
[76] _vicíno_
[77] _ísola_
[78] _Egáte_
[79] _pace_
[80] _conclúso_
[81] _condizióne_
[82] _abbandonáre_
[83] _situáto_
[84] _pagáre_
[85] _annualménte_
[86] _talénto_
[87] _venti_
[88] _di séguito_
[89] _succédere_
[90] _Cristo_
[91] _témpio_
[92] _Giáno_
[93] _chiúso_
[94] _raraménte_
[95] _scopiáre_
[96] _presto_
[97] _apérto_
[98] _Líguri_
[99] _vinto_
[100] _guerreggiáre_
[101] _Illírici_
[102] _regína_
[103] _termináre_
[104] _tre anni_
[105] _avveníre_
[106] _incírca_
[107] _tempo_
[108] _terríbile_
[109] _incursióne_
[110] _Galli_
[111] _Insúbri_
[112] _Boj_
[113] _prima_
[114] _mandáre_
[115] _transalpíno_
[116] _attaccáre_
[117] _a cagióne_
[118] _terra_
[119] _tolto_
[120] _Sénoni_
[121] _distribuíre_
[122] _Flaminio_
[123] _tribuno_
[124] _pópolo_
[125] _legge Agrária_
[126] _fatto_
[127] _parécchie volte_
[128] _malmenato_
[129] _affátto_
[130] _soggiogato_
[131] _Virdumáro_
[132] _uccíso_
[133] _Marcéllo_
[134] _cónsole_
[135] _Rómolo_
[136] _consacráre_
[137] _Opíma spóglia_
[138] _Gióve Ferétrio_
[139] _mandáre_
[140] _imménsa quantità_
[141] _grano_
[142] _prezzo_
[143] _ricévere_
[144] _termináto_
[145] _seguíre_
[146] _secóndo_
[147] _fine_
[148] _precedénte_
[149] _alla verità_
[150] _duráre_
[151] _cotánto_
[152] _tanto_
[153] _più_
[154] _terríbile_
[155] _orréndo_
[156] _macéllo_
[157] _al dire di Floro_
[158] _paragonáre_
[159] _pérdita_
[160] _da ambe le parti_
[161] _nazione_
[162] _sortíre_
[163] _vittorióso_
[164] _parére_
[165] _più presto_
[166] _vinto_
[167] _stesso_
[168] _ambizióne_
[169] _impaziénza_
[170] _sotto_
[171] _servitù_
[172] _incéndio_
[173] _Anníbale_
[174] _Amílcare_
[175] _generále_
[176] _Cartaginési_
[177] _antecedénte_
[178] _guerra_
[179] _accettáto_
[180] _condizióne_
[181] _di mal animo_
[182] _affáre_
[183] _stabilíto_
[184] _mandáto_
[185] _Spagna_
[186] _condurre seco_
[187] _avére allóra nove anni_
[188] _primieraménte_
[189] _presentáto_
[190] _altáre_
[191] _fatto_
[192] _giuráre_
[193] _mai_
[194] _amíco_
[195] _uccíso_
[196] _messo_
[197] _posto_
[198] _mandár a cercáre_
[199] _succédere_
[200] _in età di venti sette anni_
[201] _súbito che_
[202] _fatto_
[203] _conquistáre_
[204] _fiúme Ibéro_
[205] _investíre_
[206] _città_
[207] _Sagúnto_
[208] _forza_
[209] _préndere_
[210] _assédio_
[211] _mese_
[212] _Saguntíni_
[213] _indárno_
[214] _aspettáto_
[215] _assisténza_
[216] _períre tutti_
[217] _parte_
[218] _nemíco_
[219] _spada_
[220] _parte_
[221] _mano_
[222] _principiáre_
[223] _duráre_
[224] _venúta_
[225] _cónsole_
[226] _sconfítto_
[227] _Cornélio_
[228] _Ticíno_
[229] _Semprónio_
[230] _ricévere_
[231] _rotta_
[232] _seguénte_
[233] _Trasiméne_
[234] _lago_
[235] _nell’ istésso témpo_
[236] _Fábio Mássimo_
[237] _dittatóre_
[238] _pópolo_
[239] _rimettere_
[240] _modo_
[241] _affáre_
[242] _fatále_
[243] _colpo_
[244] _cagionáto_
[245] _temerità_
[246] _cónsole_
[247] _Terénzio Varróne_
[248] _quaránta mila_
[249] _uccíso_
[250] _battáglia_
[251] _con tutto ciò_
[252] _corággio_
[253] _abbattuto_
[254] _rotta_
[255] _così che_
[256] _riscattáre_
[257] _preso_
[258] _prigioniéro_
[259] _cónsole_
[260] _Marcéllo_
[261] _assediáre_
[262] _Siracúsa_
[263] _dichiaráto_
[264] _maravigliosaménte_
[265] _diféso_
[266] _ingégno_
[267] _Archímede_
[268] _eccellénte_
[269] _astrónomo_
[270] _famóso_
[271] _invenzióne_
[272] _militáre_
[273] _mácchina_
[274] _preso_
[275] _alla fine_
[276] _molto_
[277] _difficoltà_
[278] _assédio_
[279] _dire_
[280] _fisso_
[281] _stúdio_
[282] _badáre_
[283] _confusióne_
[284] _strépito_
[285] _armáta_
[286] _avventársi_
[287] _città_
[288] _uccíso_
[289] _soldáto_
[290] _afflítto_
[291] _morte_
[292] _dato_
[293] _precíso_
[294] _órdine_
[295] _génte_
[296] _salváre_
[297] _vita_
[298] _nell’ istésso tempo_
[299] _Lavínio_
[300] _pretóre_
[301] _fermáre_
[302] _Filíppo_
[303] _Macedónia_
[304] _alleánza_
[305] _stava per_
[306] _veníre_
[307] _forzáre_
[308] _abbruciáre_
[309] _flotta_
[310] _ritirársi_
[311] _fratéllo_
[312] _Scipióne_
[313] _fin allóra_
[314] _impedíto_
[315] _passággio_
[316] _fare_
[317] _azioni valorose_
[318] _armáta_
[319] _distrútta_
[320] _elétto_
[321] _voto_
[322] _soldáto_
[323] _sostenére_
[324] _vacillánte_
[325] _causa_
[326] _condótta_
[327] _giórno_
[328] _notte_
[329] _campo_
[330] _nemíco_
[331] _preso_
[332] _assálto_
[333] _trenta sette mila_
[334] _uómo_
[335] _uccíso_
[336] _stesso_
[337] _Táranto_
[338] _eccettuáto_
[339] _cittadella_
[340] _assediáto_
[341] _marciáre_
[342] _trarre_
[343] _repentíno_
[344] _tempésta_
[345] _sollevársi_
[346] _lo costrínse d’allontanarsi_
[347] _muro_
[348] _vista_
[349] _reso_
[350] _grande_
[351] _avvelenársi_
[352] _senatóre_
[353] _decapitáto_
[354] _priváto_
[355] _libertà_
[356] _figlio_
[357] _ammazzáto_
[358] _Spagna_
[359] _nomináto_
[360] _pariménte_
[361] _morte_
[362] _padre_
[363] _zio_
[364] _mandáto_
[365] _non avéndo che 24 anni_
[366] _fatto_
[367] _cosa_
[368] _vinto_
[369] _Giscóne_
[370] _Magóne_
[371] _scacciáre_
[372] _veníre_
[373] _passáre_
[374] _fare_
[375] _alleánza_
[376] _Sifáce_
[377] _Masiliáni_
[378] _Masasuliáni_
[379] _succédere_
[380] _terzo_
[381] _morte_
[382] _Marcéllo_
[383] _fortunáto_
[384] _molto_
[385] _battáglia_
[386] _alla fine_
[387] _tiráto_
[388] _imboscata_
[389] _seguente_
[390] _tagliáto a pezzi_
[391] _armáta_
[392] _prima che_
[393] _unírsi_
[394] _fratéllo_
[395] _cónsole_
[396] _Claudio Neróne_
[397] _Lívio Salinatóre_
[398] _allóra_
[399] _oppósto_
[400] _Lívio_
[401] _accampáto_
[402] _Gállia Cisalpína_
[403] _contro_
[404] _marciáre_
[405] _attravérso_
[406] _segretaménte_
[407] _giórno_
[408] _veníre_
[409] _campo_
[410] _colléga_
[411] _parte_
[412] _armáta_
[413] _vinto_
[414] _nemíco_
[415] _tornáre_
[416] _accórgersi_
[417] _andáto_
[418] _dire_
[419] _nemíco_
[420] _uccíso_
[421] _battáglia_
[422] _preso_
[423] _prigioniéro_
[424] _testa_
[425] _gettáta_
[426] _la guárdia avanzáta_
[427] _risólvere_
[428] _portáre_
[429] _guerra_
[430] _trarre_
[431] _alla prima_
[432] _consideráto_
[433] _temerário_
[434] _diségno_
[435] _danáro_
[436] _gente_
[437] _govérno_
[438] _perciò_
[439] _leváre_
[440] _voluntário_
[441] _pigliar ad imprestito_
[442] _andáre_
[443] _Sicília_
[444] _di là_
[445] _quando_
[446] _simulácro_
[447] _madre Idéa_
[448] _portáto_
[449] _Pessínno_
[450] _Frígia_
[451] _secóndo_
[452] _consíglio_
[453] _orácolo_
[454] _impiegáto_
[455] _contro_
[456] _Cartaginési_
[457] _promésso_
[458] _Sofonísba_
[459] _dato_
[460] _Sifáce_
[461] _innamoráto_
[462] _gióvane_
[463] _devastáre_
[464] _paése_
[465] _assénza_
[466] _padre_
[467] _consórte_
[468] _distrárre_
[469] _alleánza_
[470] _tratto_
[471] _irritáto_
[472] _dedicarsi_
[473] _affátto_
[474] _interésse_
[475] _utile_
[476] _debelláre_
[477] _dopo_
[478] _sconfítta_
[479] _trovársi_
[480] _obbligáto_
[481] _richiamáre_
[482] _difesa_
[483] _vano_
[484] _trattativa_
[485] _pace_
[486] _vinto_
[487] _termináto_
[488] _guerra_
[489] _duráto_
[490] _Púnico_
[491] _seguíto_
[492] _Macédonico_
[493] _contro_
[494] _precedénte_
[495] _ingiúria_
[496] _come anche_
[497] _fastídio_
[498] _confederáto_
[499] _specialménte_
[500] _molestáre_
[501] _volgersi_
[502] _alla fine_
[503] _Tito Quínzio Flamínio_
[504] _termináre_
[505] _principiáre_
[506] _col vincere_
[507] _Cinoscefále_
[508] _Tesságlia_
[509] _seguíre_
[510] _Antíoco_
[511] _ricuperáto_
[512] _conquistato_
[513] _Toloméo Epífane_
[514] _principiáre_
[515] _formidábile_
[516] _contro_
[517] _infiammáre_
[518] _paúra_
[519] _nemíco_
[520] _fuggíto_
[521] _ambasciadóre_
[522] _Etoliáni_
[523] _contrário_
[524] _alleánza_
[525] _contribuíre_
[526] _poco_
[527] _perciò_
[528] _fatto una pace finta_
[529] _Toloméo_
[530] _dare_
[531] _matrimónio_
[532] _concédere_
[533] _Celo Síria_
[534] _Giudéa_
[535] _dote_
[536] _impréndere guerra_
[537] _duráre_
[538] _Cornélio Scipióne_
[539] _cónsole_
[540] _passáre_
[541] _l’Africáno_
[542] _luogotenénte_
[543] _ajúto_
[544] _sopra tutto_
[545] _consíglio_
[546] _vincere_
[547] _dire_
[548] _soldati d’infantería_
[549] _uccíso_
[550] _battáglia_
[551] _cavalleria_
[552] _concésso a_
[553] _con questo patto_
[554] _fra_
[555] _ritirarsi_
[556] _da tutto il paese_
[557] _di quà dal_
[558] _monte Tauro_
[559] _vinto_
[560] _debelláto_
[561] _soggiogáto_
[562] _cónsole Gneo Mánlio_
[563] _Olimpíade_
[564] _moríre_
[565] _famóso_
[566] _Filopeméno_
[567] _accusato_
[568] _d’aver ricevuto_
[569] _danáro_
[570] _accordáre_
[571] _ritirársi_
[572] _Litúrno_
[573] _moríre_
[574] _istórico_
[575] _d’accórdo_
[576] _cosa_
[577] _richiésto_
[578] _ambasciadóre_
[579] _acciò_
[580] _messo_
[581] _morte_
[582] _avvelenársi_
[583] _incírca_
[584] _stesso tempo_
[585] _Achei_
[586] _preso_
[587] _Messenj_
[588] _uccíso_
[589] _costrétto_
[590] _sommettersi_
[591] _rinunziato_
[592] _alleánza_
[593] _sbattuto_
[594] _piuttósto_
[595] _debelláto_
[596] _precedénte_
[597] _affaccendáto_
[598] _fare_
[599] _preparatívo_
[600] _altro_
[601] _cosa_
[602] _matúro_
[603] _abbastánza_
[604] _a questo effetto_
[605] _gli successe_
[606] _Perséo_
[607] _continuáre_
[608] _preparatívo_
[609] _contro_
[610] _termináto_
[611] _princípio_
[612] _rovína_
[613] _regno_
[614] _ancóra_
[615] _impiegáto_
[616] _Páolo Emílio_
[617] _battáglia_
[618] _nella quále_
[619] _uómo_
[620] _fatto_
[621] _prigioniéro_
[622] _méttere_
[623] _termine_
[624] _Macedonico_
[625] _império_
[626] _undécimo_
[627] _Génzio_
[628] _Illírj_
[629] _trascinato_
[630] _alleánza_
[631] _vinto_
[632] _Amício_
[633] _pretóre_
[634] _sconfitta_
[635] _ribellársi_
[636] _soggiogáto_
[637] _ridótto_
[638] _forma_
[639] _província_
[640] _accendersi_
[641] _Achei_
[642] _demolíto_
[643] _mura_
[644] _Lacedemónia_
[645] _leváre via_
[646] _antíco_
[647] _legge_
[648] _obbligáre_
[649] _unírsi_
[650] _lamentársi_
[651] _mandáre_
[652] _contro_
[653] _sconfítto_
[654] _battáglia_
[655] _Termópile_
[656] _Focíde_
[657] _poco dopo_
[658] _affátto_
[659] _L. Númmio_
[660] _Corínti_
[661] _metrópoli_
[662] _nazióne_
[663] _bruciáto_
[664] _preso_
[665] _distrútto_
[666] _cagióne_
[667] _disputa_
[668] _tra_
[669] _rispétto a_
[670] _território_
[671] _controvérsia_
[672] _referito_
[673] _abbandonáre_
[674] _paése_
[675] _dispúta_
[676] _danáro_
[677] _anticipataménte_
[678] _risólvere_
[679] _intieraménte_
[680] _spianáre_
[681] _a diritto o a torto_
[682] _sopra tutto_
[683] _istigazióne_
[684] _Marco Catóne censóre_
[685] _dare_
[686] _opinióne_
[687] _discussióne_
[688] _senáto_
[689] _solére_
[690] _per conclusione_
[691] _aggiúngere_
[692] _bisógna_
[693] _distrútto_
[694] _perciò_
[695] _assediáto_
[696] _Manílio_
[697] _Censoríno_
[698] _arréndersi_
[699] _comandáto_
[700] _demolíre_
[701] _stabilírsi_
[702] _miglia_
[703] _di distánza_
[704] _mare_
[705] _infiammáto_
[706] _collera_
[707] _disperazióne_
[708] _sostenérsi_
[709] _oltre_
[710] _forza_
[711] _infíno_
[712] _stesso_
[713] _Corínto_
[714] _preso_
[715] _P. Cornélio Scipióne_
[716] _procónsole_
[717] _Páolo Emílio_
[718] _adottáto_
[719] _princípio_
[720] _Numídi_
[721] _moríre_
[722] _età_
[723] _lasciáto_
[724] _continuáto_
[725] _nell’alleanza_
CHAP. VI.
(_Of the World, 3908--Of Rome, 608._)
[1]About the same time the [2]Lusitanians in [3]Spain [4]beat the Romans most [5]shamefully [6]under the [7]conduct of [8]Viriathus; who from a [9]huntsman [10]became a [11]highwayman; and from a highwayman, a general, and [12]defeated the Roman [13]armies [14]several times. But that [15]overthrow was most [16]memorable of all [17]others, in which, in the year 608, having [18]routed the [19]forces of [20]Vetilius the [21]prætor, [22]he took him prisoner, and [23]put him [24]to death, according to [25]Appian. Nor was he the [26]only one that was [27]conquered by Viriathus, but several others [28]underwent the same [29]fate. The first that was [30]successful [31]against him was [32]C. Lælius the prætor, in the year 609. After which the proconsul [33]Quintius Fabius Maximus [34]defeated him. In the year 614, [35]Q. Servilius Cæpio [36]basely [37]procured him to be [38]assassinated by some of his own [39]officers, whom he had [40]bribed [41]for that purpose, to the great [42]dishonour of the Roman [43]name.
After this a much more [44]dangerous war [45]broke out in Celtiberia. The Numantini having [46]received the [47]Segidenses their [48]allies, that had [49]escaped the [50]hands of the Romans, were [51]commanded by Metellus the proconsul, [52]to deliver up the [53]refugees, and [54]lay down their [55]arms, but they [56]refused both: and [57]though they were so much [58]inferior to the Romans, in [59]number and [60]strength, they [61]made a [62]gallant [63]resistance for some [64]years. The [65]army of [66]M. Popilius the proconsul, was [67]cut off by them, and the year [68]following, [69]thirty [70]thousand Romans, under the consul Mancinus, were [71]routed by four thousand of the Numantini; which [72]disgrace was [73]followed by a most [74]shameful [75]peace; but the senate [76]refused to [77]ratify it; [78]wherefore Mancinus was [79]delivered up into their hands, but the Numantini would not [80]receive him. [81]At last they were [82]vanquished in the [83]field by Scipio, who had [84]destroyed Carthage; and being [85]shut up within their own [86]walls, were [87]reduced to [88]so desperate a condition, that they all [89]laid violent hands upon themselves; and Numantia was [90]levelled with the ground, in the ninth year after their [91]revolt from the Romans, and from the [92]foundation of the city 621.
[93]Whilst the Romans were [94]still at war with the [95]Achæans and Carthaginians, Macedon was [96]conquered a third time. [97]Andriscus, a [98]man of [99]mean birth, who [100]pretended to be [101]Philip the son of [102]Perseus, had [103]possessed himself of it. He was conquered by [104]Q. Cæcilius Metellus, with the [105]slaughter of 25,000 [106]of his men. Metellus had [107]from thence [108]the surname of [109]Macedonicus.
At the time that the Romans were [110]engaged in the [111]Numantine war, there was a [112]rising of the [113]slaves in Sicily. A [114]Syrian, [115]by name Eunus, [116]pretending to a [117]divine [118]inspiration, [119]called the slaves to [120]arms and [121]liberty, [122]as it were by the [123]order of the [124]gods; and having [125]raised a [126]vast [127]army, [128]consisting of no less than 70,000 men, he [129]vanquished four Roman prætors, and was [130]at last [131]routed himself, by P. Rupilius the consul, in the year of the city 622.
Attalus, son of [132]Eumenes, king of [133]Phrygia, when his [134]uncle Attalus was [135]dead (who after Eumenes’ death had [136]managed the [137]kingdom as his [138]guardian), [139]reigned five years, and dying about the year of the city 621, made the Roman people his [140]heir: which [141]Aristonicus, a son of Eumenes by one of his [142]mistresses, [143]taking amiss, he [144]seized upon Asia, and [145]cut off the army of Crassus the prætor. Afterwards he was [146]vanquished by the consul Peperna, and an [147]end was put to the war the year [148]following, 625, by M. Aquilius the consul. This was a [149]melancholy year for the [150]death of Scipio Africanus, who was [151]found dead in his [152]bed, not without the [153]suspicion of having been [154]poisoned by his [155]wife.
The year in which Attalus [156]made the Roman people his [157]heir, there was a [158]formidable [159]sedition at Rome. For T. Gracchus, [160]tribune of the [161]people, having made the [162]Agrarian law, that [163]nobody should [164]possess above 500 [165]acres of [166]land, and [167]proposing to have the [168]money of king Attalus [169]divided amongst the people, and [170]likewise [171]suing for the [172]tribuneship against the year following, the senators being very much [173]disturbed at the [174]matter, he was, by the [175]order of P. Corn. Nasica, [176]slain in the [177]Capitol, [178]whither he had [179]fled for [180]refuge.
After the death of Tiberius, his [181]brother Caius [182]pursuing the same [183]design, was [184]taken off by Opimius, the consul, and [185]together with him, Fulvius Flaccus, who had been consul.
In the year of the city 629, the Romans first made war upon the [186]Gauls [187]beyond the Alps. They [188]began with the Salii, and [189]Allobroges, whom Fulvius Flaccus [190]subdued. In the year 633, Fabius the consul made an end of the war with the Allobroges. He [191]conquered Bituitus, king of the Arverni, in [192]battle. The king himself [193]coming to Rome to [194]satisfy the senate, was [195]confined at Alba. Then Gallia Narbonensis was made a [196]province, and a [197]colony [198]sent to Narbon in the year 636.
The Romans were after this [199]almost [200]perpetually at war with the Gauls, by whom they were [201]oftentimes [202]soundly beaten; but, above all others, the Cimbri and Teutones were [203]terrible to them. They [204]marching for Italy, and not [205]being able to [206]prevail with the senate for [207]room to [208]settle in, they [209]routed M. Silanus the consul; the year following Scaurus was [210]defeated by the Cimbri, and L. Cassius by the Helvetii Tigurini the year after that. But the [211]overthrow of Q. Cæpio was more [212]memorable than all the [213]rest. He had [214]plundered [215]Tholouse in the [216]country of the Tectosagæ, and had [217]carried off an hundred thousand [218]pounds of [219]gold, and fifteen hundred thousand pounds of [220]silver. This was done in the year of the city 648. But the following, he, with C. Manilius, [221]paid for this [222]sacrilege, with the [223]utter, [224]destruction of the Roman army. It is certain there were [225]slain in this [226]battle of the Romans and their [227]allies, [228]fourscore thousand, and of [229]servants that [230]followed the [231]camp [232]threescore thousand.
At length the Teutones and the [233]Ambrones were almost all [234]destroyed, two hundred thousand being slain, and seventy thousand [235]taken [236]prisoners, by C. Marius the consul, in the year 652; and the following year, the same Marius, [237]in conjunction with Catulus, defeated the Cimbri, that were [238]making their way through [239]Noricum, [240]slew an hundred and twenty thousand, and took sixty thousand prisoners.
With so many [241]victories did Marius [242]consummate the [243]glory he had [244]got in the war with Jugurtha. For in the year of the city 643, a war was [245]undertaken against Jugurtha, king of Numidia, because he had [246]deprived his [247]cousins Hiempsal and Adherbal, the sons of Micipsa, and [248]grandsons of Masanissa, of their [249]lives and [250]kingdom. He [251]prevailed against the Romans for some years, more by his gold than by his arms; but was at last [252]brought low by Metellus the consul, and [253]finally [254]entirely [255]subdued by Marius, and [256]delivered up by Bocchus, king of Mauritania, to whom he had [257]fled for refuge; after which he was [258]carried to Rome, to [259]grace the [260]triumph of Marius, and [261]put to death in [262]prison.
This [263]happy [264]progress of the [265]empire [266]abroad, was [267]interrupted by [268]frequent and [269]shameful [270]disorders at [271]home, which were [272]occasioned by the tribunes. Saturninus having [273]had the Agrarian law [274]passed, to [275]divide among the people the land which Marius had got, by [276]driving the Cimbri out of Gaul, [277]banished Metellus Numidicus, who [278]opposed him; but at last was [279]slain himself by Marius, then consul for the sixth time, in the year 654; and the following year Metellus was [280]recalled from [281]banishment.