Euphorion - Vol. II Being Studies of the Antique and the Mediaeval in the Renaissance

Part 7

Chapter 73,597 wordsPublic domain

But, as if in compensation of the usurpation of which they had been the victims, the Carolingian tales, pushed out of the way by the Arthurian cycle, were not destined to perish. Thrown aside with contempt by the upper classes, engrossed with the Round Table and the Holy Grail, the tales of Charlemagne and his paladins, largely adulterated with Arthurian elements, were apparently cherished by a lower class of society: burgesses, artizans, and such-like, for whom that Arthurian world was far too etherial and too delicately immoral; and to this circumstance is due the fact that the humiliated Carolingian tales eventually received an artistic embodiment which was not given to the Arthurian stories. While troubadours and minnesingers were busy with the court of Arthur, and grave Latinists like Rusticiano of Pisa wrote of Launcelot and Guenevere; the Carolingian epics seem to have been mainly sung about by illiterate jongleurs, and to have busied the pens of prose hackwriters for the benefit of townsfolk. The free towns of the Netherlands and of Germany appear to have been full of this unfashionable literature: the Carolingian cycle had become democratic. And, inasmuch as it was literature no longer for knights and courtiers, but for artizans and shopkeepers, it went, of course, to the pre-eminently democratic country of the Middle Ages--Italy. This was at a time when Italian was not yet a recognized language, and when the men and women who talked in Tuscan, Lombard, or Venetian dialects, wrote in Latin and in French; and while Francesca and Paolo read the story of Launcelot most probably in good mediæval _langue d'oil_, as befitted people of high birth; the jongleurs, who collected crowds so large as to bar the streets and require the interference of the Bolognese magistrates, sang of Roland and Oliver in a sort of _lingua Franca_ of French Lombard. French jongleurs singing in impossible French-Italian; Italian jongleurs singing in impossible French; Paduan penny-a-liners writing Carolingian cyclical novels in French, not of Paris, assuredly, but of Padua--a comical and most hideous jabber of hybrid languages--this was how the Carolingian stories became popular in Italy. Meanwhile, the day came when the romantic Arthurian tales had to dislodge in Italy before the invasion of the classic epic. Troy, Rome, and Thebes had replaced Tintagil and Cærleon in the interest of the cultured classes long before the beginning of the fifteenth century; when Poggio, in the very midst of the classic revival, still told of the comically engrossed audience which surrounded the vagabonds singing of Orlando and Rinaldo. The effete Arthurian cycle, superseded in Spain and France by the Amadis romances, was speedily forgotten in Italy; but the Carolingian stories remained; and when Italian poetry arose once more after the long interregnum between Petrarch and Lorenzo dei Medici, and looked about for subjects, it laid its hand upon them. But when, in the second half of the fifteenth century, those old tales of Charlemagne received, after so many centuries of alterations and ephemeral embodiments, that artistic form which the Middle Ages had been unable to give them, the stories themselves, and the way in which they were regarded, were totally different from what they had been in the time of Theroulde, or of the anonymous author of "The Quatre Fils Aymon;" the Renaissance, with its keen artistic sense, made out of the Carolingian tales real works of art, but works of art which were playthings. To begin with, the Carolingian stories had been saturated with Arthurian colour: they had been furnished with all the knight-rrantry, all the gallantry, all the enchantments, the fairies, giants, and necromancers of the Keltic legends; and, moreover, they had lost, by infinite repetition, all the political realism and meaning so striking in "The Chanson de Roland" and "The Quatre Fils Aymon;" a confusion and unreality further increased by the fact that the Italians had no original connection with those tales, that to them real men and plans were no better than imaginary ones, and that the minstrels who sang in the market-place, and the laborious prose-writers who compiled such collections as that called of the "Reali di Francia," were equally free in their alterations and adaptations, creating unknown relationships, inventing new adventures, suppressing essential historical points, with no object save amusing their audience or readers with new stories about familiar heroes. Such was the condition of the stories themselves. The attitude of the public towards them was, by the middle of the fifteenth century, one of complete incredulity and frivolous amusement; the paladins were as unreal as the heroes of any granny's fairy tale. The people wanted to hear of wonderful battles and adventures, of enchantments and love-makings; but they wanted also to laugh; and, sceptical, practical, democratic, the artizans and shopkeepers of Florence--to whom, paying, as they did, expensive mercenaries who stole poultry and never got wounded on any account, all chivalry or real military honour was the veriest nursery rubbish--such people as crowded round the _cantastoria_ of _mercato vecchio_, must indeed have found much to amuse them in these tales of so different an age.

And into such crowds there penetrated to listen and watch (even as the Magnificent Lorenzo had elbowed among the carnival ragamuffins of Florence, and had slid in among the holiday-making peasants of Poggio a Caiano) a learned man, a poet, an intimate of the Medicis, of Politian, Ficino, and Pico della Mirandola, Messer Luigi Pulci, the same who had written the semi-allegorical, semi-realistic poem about Lorenzo dei Medici's gala tournament. There was a taste in the house of the Medici, together with those for platonic philosophy, classical erudition, religious hymns, and Hebrew kabbala, for a certain kind of realism, for the language and mode of thinking of the lower classes, as a reaction from Petrarchesque conventionality. As the Magnificent Lorenzo had had the fancy to string together in more artistic shape the quaint and graceful love poems, hyperbolical, realistic, tender, and abusive, of the Tuscan peasantry; so also Messer Luigi Pulci appears to have been smitten with the notion of trying his hand at a chivalric poem like those to which he and his friends had listened among the butchers and pork-shops, the fishmongers and frying booths of the market, and giving an impression, in its ideas and language, of the people to whom such strains were sung. But Luigi Pulci was vastly less gifted as a poet than Lorenzo dei Medici; Florentine prentices are less æsthetically pleasing than Tuscan peasants, and the "Morgante Maggiore" is a piece of work of a sort utterly inferior to the "Nencia da Barberino." Still the "Morgante Maggiore" remains, and will remain, as a very remarkable production of grotesque art. Just as Lorenzo dei Medici was certainly not without a deliberate purpose of selecting the quaintness and gracefulness of peasant life; even so, and perhaps more, Luigi Pulci must have had a deliberate intention of producing a ludicrous effect; in both cases the deliberate attempt is very little perceptible, in the "Nencia da Barberino" from the genius of Lorenzo, in the "Morgante Maggiore" from the stolidity of Pulci. The "Morgante," of which parts were probably written as a mere sample to amuse a supper party, became interesting to Pulci, in the mere matter of inventing and stringing together new incidents; and despite its ludicrous passages, it must have been more seriously written by him, and more seriously listened to by his friends, than would a similar production now-a-days. For the men of the Renaissance, no matter how philosophized and cultured, retained the pleasure in mere incident, which we moderns seem to have given over to children and savages; and Lorenzo, Ficino, and Politian probably listened to the adventures of Luigi Pulci's paladins and giants with much the same interest, and only a little more conscious sense of grotesqueness, with which the crowd in the market listened to Cristofano dell' Altissimo and similar story-tellers. The "Morgante Maggiore," therefore, is neither really comic nor really serious. It is not a piece of realistic grotesqueness like "Gargantua" or "Pantagruel," any more than it is a serious ideal work like "Amadis de Gaula:" the proportion of deliberately sought effects is small; the great bulk, serious or comic, seems to have come quite at random. It is not a caricatured reproduction of the poems of chivalry sung in the market, for they were probably serious, stately, and bald, with at most an occasional joke; it is the reproduction of the joint impression received from the absurd, harum-scarum, unpractical world of chivalry of the poet, and the real world of prose, of good-humoured buffoonish coarseness with which the itinerant poet was surrounded. The paladins are no Don Quixotes, the princesses no Dulcineas, the battles are real battles; but the language is that of Florentine wool-workers, housewives, cheese-sellers, and ragamuffins, crammed with the slang of the market-place, its heavy jokes and perpetual sententious aphorism. Moreover the prominence given to food and eating is unrivalled except by Rabelais: the poet must have lounged with delight through the narrow mediæval lanes, crowded with booths and barrows, sniffing with rapture the mingled scents of cheese, pork, fish, spices, and a hundred strange concomitant market smells. And the market, that classic _mercato vecchio_ (alas, finally condemned and destroyed by modern sanitary prudishness, and which only those who have seen can conceive in its full barbarous, nay, barbaric Pantagruelian splendour of food, blood, and stenches) of Florence, is what we think of throughout the poem. And, when Messer Luigi comes to narrate, with real gravity and after the due invocation of the Virgin, the Trinity, and the saints, the tremendous disaster of Roncevaux, he uses such words and such similes, that above the neighing of horses and the clash of hurtling armour and the yells of the combatants we suddenly hear the nasal sing-song of Florentine tripe-vendors and pumpkin-pod-sellers, the chaffer and oaths and laughter of the gluttonous crowd pouring through the lanes of Calimala and Pellicceria; nay (horrible and grotesque miracle), there seems to rise out of the confused darkness of the battle-filled valley, there seems to disengage itself (as out of a mist) from the chaos of heaped bodies, and the flash of steel among the whirlwinds of dust, a vision, more and more distinct and familiar, of the crowded square with its black rough-hewn, smoke-stained houses, ornamented with Robbia-ware angels and lilies or painted madonnas; of its black butchers dens, outside which hang the ghastly disembowelled sheep with blood-stained fleeces, the huge red-veined hearts and livers; of the piles of cabbage and cauli-flowers, the rows of tin ware and copper saucepans, the heaps of maccaroni and pastes, of spices and drugs; the garlands of onions and red peppers and piles of apples; the fetid sliminess of the fish tressels; the rough pavement oozy and black, slippery with cabbage-stalks, puddled with bullock's blood, strewn with plucked feathers--all under the bright blue sky, with Giotto's dove-coloured belfry soaring high above; a vision, finally, of one of those deep dens, with walls, all covered with majolica plates and dishes and flashing brass-embossed trenchers, in the dark depths of which crackles perennially a ruddy fire, while a huge spit revolves, offering to the flames now one now the other side of scores of legs of mutton, rounds of beef, and larded chickens, trickling with the butter unceasingly ladled by the white-dressed cooks. Roncisvalle, Charlemagne, the paladins, paganism, Christendom--what of them? "I believe in capon, roast or boiled, and sometimes done in butter; in mead and in must; and I believe in the pasty and the pastykins, mother and children; but above all things I believe in good wine "--as Margutte snuffles out in his catechism; and as to Saracens and paladins, past, present, and future, a fig for them!

But meanwhile, for all that Florentine burgesses, artizans, and humorists may think, there is in this Italy of the Renaissance something besides Florence; there is a school of poetry, disconnected with the realisms of Lorenzo and Pulci, with the Ovidian Petrarchisms of Politian. There is Ferrara. Lying, as they do, between the Northern Apennine slopes of Modena and the Euganean hills, the dominions of the House of Este appear at first sight merely as part and parcel of Lombardy, and we should expect from them nothing very different from that which we expect from Milan or Bologna or Padua. But the truth is different; all round Ferrara, indeed, stretches the fertile flatness of Lombard cornfields, and they produce, as infallibly as they produce their sacks of grain and tuns of wine and heaps of silk cocoon, the intellectual and social equivalents of such things in Renaissance Italy: industry, wealth, comfort, scepticism, art. But on either side, into the defiles of the Euganean hills to the north, into the widening torrent valleys of the Modenese Apennines to the south, the Marquisate of Este stretches up into feudalism, into chivalry, into the imaginative kingdom of the Middle Ages. Mediævalism, feudalism, chivalry, indeed, of a very modified sort; and as different from that of France and Germany as differ from the poverty-stricken plains and forests and and moors of the north these Italian mountain slopes, along which the vines crawl in long trellises, and the chestnuts rise in endlessly superposed tiers of terraces, cultivated by a peasant who is not the serf, but the equal sharer in profits with the master of the soil. And on one of those fertile hill-sides, looking down upon a narrow valley all a green-blue shimmer with corn and vine-bearing elms, was born, in the year 1434, Matteo Maria Boiardo, in the village which gave him the title, one of the highest in the Estensian dominions, of Count of Scandiano. Here, in the Apennines, Scandiano is a fortified village, also a castle, doubtless half turned into a Renaissance villa, but mediæval and feudal nevertheless; but the name of Scandiano belongs also, I know not for what reason, to a certain little red-brick palace on the outskirts of Ferrara, beautifully painted with half-allegorical, half-realistic pageant frescoes by Cosimo Tura, and enclosing a sweet tangled orchard-garden; to all of which, being the place to which Duke Borso and Duke Ercole were wont to retire for amusement, the Ferrarese have given the further name of Schifanoia, which means, "fly from cares." This little coincidence of Scandiano the feudal castle in the Apennines, and Scandiano the little pleasure palace at Ferrara, seems to give, by accidental allegory, a fair idea of the double nature of Matteo Boiardo, of the Ferrarese court to which he belonged, and of the school of poetry (including the more notable but less original work of Ariosto) which the genius of the man and the character of the court succeeded together in producing.

To understand Boiardo we must compare him with Ariosto; and to understand Ariosto we must compare him with Boiardo; both belong to the same school, and are men of very similar genius, and where the one leaves off the other begins. But first, in order to understand the character of this poetry which, in the main, is identical in Boiardo and in his more successful but less fascinating pupil Ariosto, let us understand Ferrara. It was, in the late fifteenth and early sixteenth centuries, a chivalric town of Ariostesque chivalry: feudalism turned courtly and elegant, and moreover, very liberal and comfortable by preponderance of democratic and industrial habits; a military court, of brave mercenary captains full of dash and adventure, not mere brigands and marauders having studied strategy, like the little Umbrian chieftains; a court orderly, elegant, and brilliant: a prince not risen from behind a counter like Medicis and Petruccis, nor out of blood like Baglionis and Sforzas, but of a noble old house whose beginnings are lost in the mist of real chivalry and real paladinism; a duke with a pretence of feudal honour and decorum, at whose court men were all brave and ladies all chaste--with the little licenses of baseness and gallantry admitted by Renaissance chivalry. A bright, brilliant court at the close of the fifteenth century; and more stable than the only one which might have rivalled it, the Feltrian court of Urbino, too small and lost among the Umbrian bandits. A bright, brilliant town, also, this Ferrara: not mercantile like Florence, not mere barracks like Perugia; a capital, essentially, in its rich green plain by the widened Po, with its broad handsome streets (so different from the mediæval exchanges of Bologna, and the feudal alleys of Perugia), its well-built houses, so safe and modern, needing neither _bravi_ nor iron window bars, protected (except against some stray murder by one of the Estensi themselves), by the duke's well-organized police; houses with well-trimmed gardens, like so many Paris hôtels; and with the grand russet brick castle, military with its moat and towers, urban with its belvederes and balconies, in the middle, well placed to sweep away with its guns (the wonderful guns of the duke's own making) any riot, tidily, cleanly, without a nasty heap of bodies and slop of blood as in the narrow streets of other towns Imagine this bright capital, placed, moreover, in the richest centre of Lombardy, with glitter of chivalry from the Euganean hills and Apennines (castellated with Este, Monselice, Canossa, and Boiardo's own Scandiano); with gorgeous rarities of commerce from Venice and Milan--a central, unique spot. It is the natural home of the chivalrous poets of the Renaissance, Boiardo, Ariosto, Tasso; as Florence is of the Politians and Pulcis (Hellenism and back-shopery); and Venice of the literature of lust, jests, cynicism, and adventure, Aretine, Beolco, Calmo, and Poliphilo-Colonna. In that garden, where the white butterflies crowd among the fruit trees bowed down to the tall grass of the palace of Schifanoia--a garden neither grand nor classic, but elegiac and charming--we can imagine Boiardo or Ariosto reading their poems to just such a goodly company as Giraldi Cinthio (a Ferrarese, and fond of romance, too) describes in the prologue of his "Ecatomiti:" gentle and sprightful ladies, with the splendid brocaded robes, and the gold-filleted golden hair of Dosso Dossi's wonderful Alcina Circe; graceful youths like the princely St. John of Benvenuto Garofalo; jesters like Dosso's at Modena; brilliant captains like his St. George and St. Michael; and a little crowd of pages with doublets and sleeves laced with gold tags, of sedate magistrates in fur robes and scarlet caps, of white-dressed maids with instruments of music and embroidery frames and hand looms, like those which Cosimo Tura painted for Duke Borso on the walls of this same Schifanoia palace. Such is the audience; now for the poems.

The stuff of Boiardo and Ariosto is the same: that old mediæval stuff of the Carolingian poems, coloured, scented with Arthurian chivalry and wonder. The knight-errantry of the Keltic tales is cleverly blended with the pseudo-historical military organization of the Carolingian cycle. Paladins and Saracens are ingeniously manoeuvred about, now scattered in little groups of twos and threes, to encounter adventures in the style of Sir Launcelot or Amadis; now gathered into a compact army to crash upon each other as at Roncevaux; or else wildly flung up by the poet to alight in fairyland, to find themselves in the caverns of Jamschid, in the isles where Oberon's mother kept Cæsar, and Morgana kept Ogier, in the boats, entering subterranean channels, of Sindbad and Huon of Bordeaux; a constant alternation of individual adventure and wholesale organized campaigns, conceived and carried out with admirable ingenuity. So much for the deeds of arms. The deeds of love are also compounded of Carolingian and Arthurian, but flavoured with special Renaissance feeling. There is a great deal of rapid love-making between too gallant knights and too impressionable ladies; licentious amours which we moderns lay at the door of Boiardo and Ariosto, not knowing that the licentiousness of the Olivers and Ogiers and Guerins and Huons of mediæval poetry, of the sentimental Amadises, Galaors, and Lisvarts of the fourteenth century, whom the Renaissance has toned down in Rogers and Rinaldos and Ricciardettos, is by many degrees worse. A moral improvement also (for all the immorality of the Renaissance) in the eschewing of the never-failing adultery of the Arthurian romances, and the appropriation to legitimately faithful love of the poetical devotion which Tristram and Launcelot bear to other men's wives. To this are added, and more by Ariosto than by Boiardo, two essentially Italian elements: something of the nobility of passion of the Platonic sonneteers; and a good dose of the ironical, scurrilous, moralizing immoral anecdote gossiping of Boccaccio and Sacchetti. Such is the stuff. The conception, though rarely comic, and sometimes _bond fide_ serious, is never earnest. All this is a purely artistic world, a world of decorative arabesque incident, intended to please, scarcely ever to move, or to move, at most, like some Decameronian tale of Isabella and the Basil Plant, or Constance and Martuccio. On the other hand, there is none of the grotesque irreverence of Pulci. Boiardo and Ariosto are not in earnest; they are well aware that their heroes and heroines are mere modern men and women tricked out in pretty chivalric trappings, driven wildly about from Paris to Cathay, and from Spain to the Orkneys--on Tony Lumpkin's principle of driving his mother round and round the garden plot till she thought herself on a heath six miles off--without ever really changing place. But they do not, like Pulci, make fun of their characters. They write chivalry romances not for Florentine pork-butchers and wool-carders, but for gallant ladies and gentlemen, to whom, with duels, tournaments, serenades, and fine speeches, chivalry is an admired name, though no longer a respected reality.