Esther

Chapter 7

Chapter 73,219 wordsPublic domain

daigner, to condescend, deign. danger, m., danger, peril. dans, in, into, to. de, of, from, by, with, in, on, among. débris, m., wreck, ,ruins. déceler, to betray. déchirer, to tear up. déclamer, to declaim, speak. déclarer, to declare. découvrir, to disclose, reveal. dédaigner, to spurn. dédain, m., disdain. dédans, au --, within. dédier, to dedicate. défendre, to defend, forbid. défense, f., defence, protection. degré, m., step (_in a flight of stairs_). déguiser, to disguise. dehorg; au --, outside, without. déjà, already. delà, au --, beyond. délices, f. pl., delights. délivrer, to rid. demlain, to-morrow. demander, to ask, demeurer, to remain. démon, m., devil. dépendre (de), to depend (_upon_), rest (_with_). dépit, m., vexation, wrath. déplorable, deplorable, miserable, woful. déployer, to unfold, stretch forth. déposer, to deposit, lay down. dépôt, m., deposit, thing entrusted, trust. dépouille, f., spoils. dépouiller, to strip, put off. depuis, since, for. derni-er, -ère, last. dérober (se) à, to steal away from. derrière, behind. des, as early as, in; -- longtemps, for a long time past. descendre, to descend, come down, be descended. désert, m., desert. désespoir, m., despair. désir, m., desire, wish; -- curieux, curiosity. désolé, distressed, miserable. désoler, to distress, decimate. désordre, m., disorder, confusion. désormais, henceforth. dessein, m., design. dessiller, to open (_the eyes_). destin, m., fate. destinée, f., destiny, fate. détacher, to divert. detestable, abominable. détester, to detest, hate. détourer, to turn away, avert, deflect. détruire, to destroy. deux, two. devancer, to anticipate, come before, rise before. devant, before, in front of, in the sight of. développer, to unravel. devenir, to become. devin, m., seer. devoir, to owe, have to, be to. devoir, m., duty. dévorer, to devour, swallow up, consume, put up with. diadème, m., diadem, crown. dicter, to dictate, suggest. Dieu, m., God. différer, to postpone, delay. digne, worthy. dire, to say, speak. discerner (de), to distinguish (from). discorde, f., discord. discours, m., speech. disgrâce, f., disfavor, downfall. disparaître, to disappear. disperser, to disperse, scatter. disputer, to fight for. dissimuler, to disemble, conceal. dissiper, to dispel, scatter. divin, divine, godsent. Divinité, f., divinity, godhead, God. diviser, to separate, be aloof. dix, ten. docile, docile, obedient. domestique, m., member of the household, officer. don, m., gift. donc, then, (_often merely emphatic and not to be translated_). donner, to give. dont, (_genitive of_ qui,) of which, of whom; with which, with whom; by which, by whom. douceur, f., mildness, gentleness, favor, sweetness, sweets, joys. douleur, f., grief, woes. doute, m., doubt; sans --, doubtless. dou-x, -ce, sweet, favorable. droit, m., right. durant, during. durée, f., duration. dussiez, imp. subj. of devoir; -- -vous, even though you were to.

E

eau, f., water. éblouir, to dazzle. écarté, remote. écarter, to remove, dispel, drive away. échapper à, to escape. éclair, m., lightning. éclaircir, to clear up. éclairer, to light, shine upon, enlighten. éclat, m., brilliancy, lustre, show; montrer avec --, to show to all men. éclatant, brilliant, striking. éclater, to burst, burst forth, be far-reaching; faire --, to show forth. éclore, to blossom. écouter, to listen to, hear. écrire, to write. écueil, m., rock. édit, m., edict, order, decree. effacer, to efface. effet, m., effect; en --, indeed. effort, m., effort, attempt. effrayant, terrifying. effrayer, to frighten, terrify. effroi, m., terror. effroyable, awful, terrible. égal, equal, the same; à l'-- de, on a par with, equally with. égaler, to equal. égarer (s'), to stray, égorger, to butcher, slay. Egypte, f., Egypt. élancer (s'), to dart forth. élever, to raise, rear. éloigner, to remove, far away; s'--, to depart. embarras, m. pl; many cares. embarrasser, to perplex. embraser, to set fire to; s'--, to be kindled. embrasser, to embrace, espouse. éminent en, eminent for. emmener, to lead away. empoisonner, to poison, taint. emporter, to carry away; l'--, to win the day. empreint, imprinted. empressé, eager. empresser (s'), to be eager to. emprunter, to borrow. en, of _or_ from him, her, it, them; some; as a; at it; on that account. en, in. encens, m., incense. enchaîné, chained, tied. enchaînement, m., chain of events. enchaîner, to link. encor, encore, still. endormir (s'), to fall asleep. endroit, m., place, spot. endurer, to endure, put up with. enfance, f., childhood, enfant, m. f., child. enfanter, to beget. enfer, m., enfers, pl., hell. enfin, at length, at last, lastly, in short, anyhow. enflammer, to inflame. enfoncer, to drive deeply. ennemi, m., enemy; adj., hostile. ennui, m., weariness, trouble, ennuyer, to weary; s'-- à, to find no pleasure in. entasser, to heap up. entendre, to hear; se faire --, to be heard; to understand; faire --, to give to understand. enti-er, -ère, whole. entraîner, to sweep on, away. entre, between, among, in, above. entrée, f., entrance. envelopper, to wrap. envenimé, venomous. envi; à l'--, vieing with one another. envie, f., envy; porter -- à, to envy. envier, to envy. environner, to surround. envisager, to review, consider. envoyer, to send, send forth. épars, scattered. éperdu, bewildered, helpless. épier, to spy. éploré, weeping. épouse, f., wife. épouvantable, terrific. époux, m., husband. épris, enamored. éprouver, to feel, put to the test. ener, to wander. erreur, f., error. esclave, m. f., slave, espérance, f., hope. espérer, to hope, trust, espoir, m., hope. esprit, m., mind, spirit, angel. essaim, m., swarm. essuyer, to wipe up, put up with. eatimer, to esteem. et, and; et . . . et . . ., both . . . and . . . état, m., state, condition. État, m., state (_province, etc._). éteindre, to extinguish. étendard, m., standard, banner. éternel, eternal, immortal, ever-lasting; l'--, the Almighty. étinceler, to sparkle, flash. étonner (s'), to be astonished. étrange, strange. étrang-er, -ere, strange, foreign, unknown; m., stranger. être, to be, exist; -- à, to belong to. étude, f., study. evanouir (s'), to vanish; to faint. éveiller, s'--, to wake. événement, m., event. éviter, to avoid. éxces, m., excess; -- d'honneur, passing great honor. éxciter, to urge. exécrable, execrable, hateful. exécuter, to carry out. exemple, m., example. exercer, to wield. exiler, to exile. expirer, to expire. expliquer, to explain. exposer, to expose, reveal; s'--, to risk one's life, exprimer, to express, describe. exterminer, to exterminate, annihilate.

F

faible, weak. faiblement, weakly, little. faiblesse, f., weakness. faire, to make, do; play, take, speak the part of; c'est fait de, it is all over with. fait, m., fact, deed. faîte, m., top, head. falloir, to be necessary. fameu-x, -se, famous, far-famed. famille, f., family. farouche, fierce. fatal, fatal, fateful. fatiguer, to weary. fau-x, -sse, false. faveur, f., favor; en -- de, on behalf of. favorable, favorable, propitious. favori, favorite. fécond, fruitful. feint, feigned, hypocritical. félicité, f., great happiness. femme, f., woman, wife. fer, m., iron, steel, sword; --s, fetters, chains. ferme, firm, strong. fermer, to close. festin, m; feasting, banquet, feast. fête, f., feast, festival. feu, m., fire. fidèle, faithful, constant. fi-er, -ère, proud. fièrement, proudly. figurer, to figure, represent. fil, m., thread. fille, f., girl, daughter. fils, m., son. fin, f., end; à la --, at last. flambeau, m., torch. flatter, to flatter, gratify. flèche, f., arrow. fléchir, to bend. florissant, flourishing, thriving. flotter, to float, waver. foi, f., faith, promise, word, truth, loyalty, faithfulness. fois, f., (_repeated_) time; e.g. deux --, twice; cent --, a hundred times; à la --, at the same time. fond, m., back, depths. fonder, to base, found, build; fondé sur, strong in, (_e.g. based upon_). forcer, to force, compel. former, to form, make, contrive, train. fort, m., fort, fortress. fou, folle, mad, senseless. foudre, f., thunder (bolt). foudroyer, to strike down (_as by a thunderbolt_). foule, f., crowd. fouler, to trample. fragile, frail; roseau --, broken reed. frapper, to strike. fraude, f., deception. frayeur, f., fear. frémir, to shudder, tremble. frémissement, m., thrill, shudder. frère, m., brother, dear friend. frissonner, to shudder. frivole, frivolous. front, m., forehead, brow. frontière, f., frontier. fugiti-f, -ve, fleeing, fleeting. fuir, to fly from, shun. fuite, f., flight. funèbre, funereal, black, dark. funeste, baneful. fureur, f., fury; en --, furious, raging. furieu-x, -se, furious, ravening.

G

gage, m., pledge, token, mark. gagner, to win. garde, m., guard. garder, to keep, observe, gémir, to moan, groan. gémissement, m., moan, groan. généreu-x, -se, generous, lofty. genou, m., knee; à --x, on (their) knees. glacer, to chill; se --, to freeze. glaive, m., sword. gloire, f., glory. glorieu-x, -se, glorious. glorifier, to glorify. goût, m., taste; avoir -- à, to have a taste for. goûter, to taste, enjoy. gouverner, to govern, rule, wield. grâce, f., grace, graciousness, charm, attraction, favor; trouver --, to find favor. grand, great, big, large. grand, m., grandee, noble. grandeur, f., greatness, grandeur. graver, to engrave, gré; à son --, at will. grossir, to swell. guerre, f., war. guider, to guide, lead,

H

habillements, m. pl., garments. habiller, to dress. habit, m., coat; fl., clothes, raiment. habiter, to dwell, inhabit. haine, f., hatred. haïr, to hate, loathe. hardi, bold, audacious. harmonic, f., harmony. hasarder, to risk. haut, high, loud; du -- de, from the height of. hé, why! what! hé --? what? Hébreu, m., Hebrew, Jew. hélas! alas! Hellespont, Hellespont (_the modern Dardanelles_). heraut, m., herald. herbe, f., grass. hérésie, f., heresy, false religious doctrine. héritage, m., inheritance. héritier, m., heir. héros, m., hero. heure, f., hour; les --s, time. heureu-x, -se, happy, successful. histoire, f., story. holà! here! homicide, homicidal, murderous. hommage, m., homage. homme, m., man, honneur, m., honor. honorer, to honor. honte, f., shame. honteux, shameful. horreur, f., horror, awe, horrible thing, horrible thought. humain, human; les --s, mankind. humilier, to humble.

I

ici, here, idée, f., thought, mind. idole, f., idol. Idumée, f., Idumaea. ignominie, f., ignominy, shame. ignorer, not to know. illustre, illustrious. image, f., image, vision. immobile, immovable. immoler, to sacrifice. immortel, -le, immortal. impie, impious. impiété, f., impiety, the impious. impitoyable, pitiless. implacable, implacable, unappeasable. implorer, to implore, beseech. important, important, weighty. importer, to be of importance; il n'importe, no matter. imposteur, m., impostor. impuissant, powerless, impotent. impur, unclean, foul. imputer, to ascribe. inanimé, inanimate, lifeless. inconnu, unknown. inconstance, f., inconstancy, restlessness, fickleness. Inde, Indus (river). Indien, m., Indian. indigne, unworthy, shameful. indompté, wild, untamed, indomitable. inévitable, unavoidable. inexorable, inexorable, unmovable. infecter, to pollute. infidèle, faithless, infidel, heretic. inflexible, inflexible, unbending. infortuné, unhappy, unfortunate. ingénieux, ingenious, skilful. ingrat, ungrateful. injure, f., wrong, insult, injury. innocent, innocent, pure. innombrable, innumerable. inouï, unheard of. inqui-et, -ète, anxious. inquiéter, to make anxious. inquiétude, f., anxiety. insensé, senseless, foolish. insipide, insipid, tasteless; devenir --, to pall upon. insolent, m., insolent man. inspirer, to inspire. instrument, m., instrument, means, musical instrument, insulter, to insult; -- à, to mock. interdit, confused, perplexed. intéressé, self-seeking. intéresser, to cause to be interested. intérêt, w., interest, self-interest, greed; claim, prize, need, cause. intérieur, inner; palais --, private apartments of a palace. interroger, to examine, 'search the heart of'. interrompre, to interrupt. intestine, civil. introduire, to introduce, show. inutile, useless. invariable, unchanging. inventer, to invent. irrité, angry, angered. irriter, to anger. Israelite, m. f., Israelite, Jew, Jewess; adj. Jewish. issu, sprung. ivre, drunk.

J

jadis, formerly, long ago. jalousie, f., jealousy. jaloux, jealous. jamais, ever; ne . . . --, never. jardin, m., garden. jeter, to throw, cast. jeu, m., game, sport. jeune, young. jeûne, m., fast, fasting. joie, f., joy. jouet, m., toy, plaything, sport. joug, m., yoke. jouir de, to enjoy. jour, m., day, light; voir le --, to be born; mettre au --, to give birth to; --s, life. Jourdain, m., Jordan (river). journée, f., day, date. juger, to judge. Jui-f, -ve, Jew, Jewess. jurer, to swear. jusqu'à, jusques à, as far as, even to. juste, just, merciful; m., just man. justement, justly.

L

là, there; de --, hence. laisser, to allow, leave. lambeau, m., rag, tatter. langage, m., language. langue, f., tongue. larme, f., tear. las, -se, tired, weary. lasser, to weary, pall upon; se --, to tire, grow weary. lég-er, -ère, light. léopard, m., leopard, leur, their; to them, them. lever, to lift, raise; se --, to arise. libation, f., libation (_offering of wine, etc_.). libre, free. lier, to tie, bind, lieu, m., place, spot. ligue, f., league, banded forces. lire, to read. lit, m., bed. livre, m., book. livrer, to deliver up. loi, f., law. loin, far. long, -ue, long, slow. longtemps, long. lorsque, when. louange, f., praise. loup, m., wolf. lui, he, him; to him, to her; -- -meme, himself, the same. luire, to shine; faire --, to flash. lumière, f., light.

M

magnanime, magnanimous. magnifique, magnificent, splendid, noble. main, f., hand. maintenant, now, at present. mais, but. maître, m., master. maîtresse, f., mistress, queen. majesté, f., majesty. mal, m., hurt, offence. mal, badly, ill. malédiction, f., malediction, curses. malgré, in spite of. malheur, m., misfortune, woe. malheureu-x, -se, unfortunate, unhappy; m., wretch, wretched being. malice, f., wickedness; --s, 'slings and arrows' (_of fortune_). manquer, to be lacking. marbre, m., marble. marcher, to walk, go. Mardochée, Mordecai. marque, f., mark, token. marquer, to mark, fix, set. matin, m., morning. maudire, to curse. méchant, wicked. mêler, to mingle, mix; se -- à, to mingle with. membre, m., limb. même, even; adj., same, very, self; un --, one and the same. mêmoire, f., memory. menacer, to menace, threaten. mener, to lead. mensonge, m., untruth. mensong-er, -ère, lying. menteu-r, -se, lying. mépriser, to scorn, spurn. mer, f., sea. merci, f, mercy. mérite, m., merit, deserts. mériter, to deserve. merveille, f., marvel, wonder. mesurer, to measure. mets, m., meat, dish. mettre, to put, place. meurtre, m., murder. mieux, better, the better; le, la --, the best. milieu, m., middle. mille, a thousand. ministre, m., steward, minister. misérable, wretched. modèle, m., model, example. moi, I, me; -- -même, myself. moindre, less; le, la --, the least; vos -- . . . , your least . . . moins, -- de, less; au --, at the least, so much as; du --, at least, at any rate; d'autant --, so much the less. mois, m., month. moitié, f., half; à --, half. mollesse, f., softness, luxury. mon, ma, mes, my. monarque, m., monarch. monde, m., world. mont, m., mount, mountain, hill. montagne, f., hill, monter, to rise. montrer, to show. monument, m., monument; reminder, record. mort, f., death. mortel, -le, mortal, m., les --s, mankind. mot, m., word. mourir, se --, to die. muet, -te, dumb. mur, m., wall. mystère, m., mystery.

N

nager, to swim. naissance, f., birth. naissant, young, growing, (_lit_. just being born). naître, to be born. ne . . . pas, point, not; -- de, no. ne . . . plus, no longer, no more. ne . . . que, only. néant, m., nothingness; comme un --, as if it were nothing. neveux, m. pl., posterity. ni . . . ni, neither . . . nor. noces, f. pl., nuptials. noeud, m., knot, tie, bond. noir, black. nom, m., name. nombreux, numerous. nommer, to name; se --, to be called, be named. notre, pl., nos, our. nourrir, to feed, nourish, cherish. nouveau, nouvel, nouvelle, new. noyer, to drown. nuage, cloud. nuit, f., night. nul, -le, no.

O

obéir à, to obey, comply with. obeissance, f., obedience. objet, m., object. obscur, obscure, mysterious. obscurcir, to darken. obscurité, f., obscurity. observer, to observe, notice. obtenir, to obtain, win. occuper, to occupy, fill. odeur, f., smell, fragrance. odieu-x, -se, hateful. oeil, m., eye. oeuvre, f., work. offense, f., offence, offence given, sin. offensé, hurt, wounded. officier, m., officer. offrir, to offer. ombre, f., shadow, darkness. on, one, a man, people, you, they. oncle, m., uncle. opposer, to oppose. oppresseur, m., oppressor. opprobre, m., shame, Bcum. opulence, f., wealth. or, m., gold. orage, m., storm. orageu-x, -se, stormy. ordonner, to command, order, prepare. ordre, m., order, summons. oreille, f., ear. orgueil, m., pride. orgueilleux, proud. ornement, m., ornament, adornment. orner, to adorn. orphelin, m., orphan. oser, to dare. ou, or; -- . . . --, either . . . or. où, where, when, in which; d'--, whence. oubli, m., forgetfulness. oublier, to forget, se faire --, to be forgotten (_lit_. make people forget one). outrager, to outrage, oppress. ouvrage, m., work, handiwork.

P

pacifique, peaceful, favorable. paille, f., straw; -- légère, chaff. paisible, peaceful. paix, f., peace. palais, m., palace. pâle, pale. pâleur, f., pallor, whiteness. pâlir, to turn pale. par, by. paraître, to appear. pareil, similar, like; -- à, like unto. parer, to adorn, deck. parfait, perfect. parler, to speak. parmi, among, in the ranks of. parole, f., word. parricide, parricidal. part, f., share, side; de toutes --s, on all sides. partage, m., lot. partager, to share, diffuse, distribute. Parthe, m., Parthian. partie, f., part; in part. partir, to depart, go; -- de, to come from. partout, everywhere. pas, m., step. pas; ne . . . --, not; ne . . . -- de, no. passage, m., way, channel. passag-er, -ère, temporary, fleeting. passé, m., past. passer, to pass over, by; se --, to go on, take place. patrie, f., country, pâture, f., pasture, food. pavé, m., pavement, stone floor. payer, to pay for. pays, m., country, land. pécher, to sin. peindre, to paint, depict. peine, f., distress, penalty; à --, hardly. pencher, to sway, lean. pendant, during; -- que, while. pénétrer, to penetrate; pénétré de, thrilled with. pensée, f., thought. penser, to think; -- à, to think of. Que penses-tu? What is thy suggestion? percer, to pierce. perdre, to lose, destroy. père, m., father. perfide, perfidious, treacherous. perfidie, f., treachery. péril, m., peril, danger. périr, to perish. permettre, to permit, suffer, allow. Persan, Persian. Perse, f., Persia. persécuteur, m., persecutor. personnage, m., character (in a play); --s, dramatis personae. perte, f., loss, destruction. peu, little. peuple, m., nation, people, host. peupler, to people. peut-être, may be, perhaps. pied, m., foot. piège, m., snare. pierre, f., stone. piété, f., Piety, Love of God. pitié, f., pity. place, f., place, room, square. placer, to place, set. plaindre, to pity; se --, to complain. plainte, f., complaint. plaire (à), to please; se -- (à), to enjoy. plaisir, m., pleasure. plein, full. pleurer, to weep, weep over. pleurs, m. pl., tears. plier, to bend. plonger, to steep. ployer, to bend. plus, more: -- de, more than; le, la, les --, most, the most. plusieurs, several. plutôt, rather. poids, m., weight. point, m., point; sur le -- que, just when; de -- en --, in every particular; ne . . . --, not; ne . . . -- de, no. pompe, f., pomp. pompeusement, magnificently. pompeu-x, -se, pompous, splendid. porte, f., door, gate. porter, to carry, bear. portique, m., porch. poser, to place, set. posséder, to possess, have, enjoy. possesseur, m., owner. postérité, f.; posterity, descendants. poudre, f., dust. pour, for, to, in order to, in favor _or_ defence of. pourpre, f., purple. pourquoi, why? poursuivre, to pursue. pousser, to impel. poussière, f., dust. pouvoir, m., power. pouvoir, to be able; se --, to be possible. pratiques, f. pl., plottings. précieu-x, -se, precious. prédestiné, predestined. préférer, to prefer. premi-er, -ère, first, former. prendre, to take; -- un jour, to set a date. préparer, to prepare. près de, near to, in comparison with. présage, m., presage, omen. présence, f., presence. présent, m., present, gift; present (_time_). présenter, to present, offer; se --, to appear. pressant, pressing, imminent. presser, to be pressing, oppress. prétendre, to mean. prêter, to lend. prêtre, m., priest. prévenir, to warn, notify; forestall; anticipate, bias. prier, to pray. prière, f., prayer. privé de, deprived of, without. prix, m., price, prize, reward, penalty. prochain, adjoining. prodiguer, to lavish. profanation, f., profanation, desecration. profane, profane, unworthy; m., intruder. profiter, to take advantage. profond, deep, bottomless. proie, f., prey; en -- à, a prey to. projet, m., project, plan, scheme. promettre, to promise. prompt, quick, prompt, ready; -- à, eager to. promptement, promptly. prononcer, to decide. prophète, m., prophet. proposer, to propose, offer. propre, own. proscrit, proscribed, condemned. prospérer, to prosper, thrive. prospérité, f., prosperity. prosterné, bowed, prostrate. prosterner (se),to bow, bend the knee. protéger, to protect. prudence, f., prudence, tact. publi-c, -que, public. publier, to make known. pudeur, f., modesty, shame. puis, then. puiser, to draw (_as from a well_). puisque, since. puissance, f., power, might. puissant, powerful, mighty. puisse, puissent, (_subj. pres. of_ pouvoir) may . . .! punir, to punish. pur, pure, genuine. purifier, to purify, cleanse.

Q

quand, when. que, whom, which, that; let . . .! what? why? How! -- de! What a number of! quel, -le, what? which? what! what a! quel que, whoever. quelque, whatever, some. quelqu'un, one, someone. querelle, f., quarrel, cause; pour ta --, on your behalf. qui, who, which, that. quiconque, whoever, whose. quitter, to leave, forsake, take off. quoi? hé --! What!

R