Essays on Scandinavian Literature

Chapter 11

Chapter 113,901 wordsPublic domain

I have no doubt it would have alarmed the gentle poet very much, if he had been told that he belonged to the Romantic School. To be classified in literature and be bracketed with a lot of men with whom you are not even on speaking terms, and whom, more than likely, you don't admire, would have seemed to him an unpleasant prospect. That he drew much of his inspiration from the German Romanticists, notably Heine and Hoffmann, he would perhaps have admitted; but he would have thought it unkind of you to comment upon his indebtedness. In his first book, "A Pedestrian Tour from Holmen Canal to the Eastern Extremity of Amager" (1829), he assumed by turns the _blasé_ mask of the former and the fantastically eccentric one of the latter; both of which ill became his good-natured, plebeian, Danish countenance. For all that, the book was a success in its day; and no less an authority than the æsthetic Grand Mogul, J. L. Heiberg, hailed it as a work of no mean merit. It strikes us to-day as an exhibition of that mocking smartness of youth which often hides a childish heart. It was because he was so excessively sentimental and feared to betray his real physiognomy that he cut these excruciating capers. His other alternative would have been mawkishness. His vaudeville, "Love on the Nicholas Tower," which satirizes the drama of chivalry, is in the same vein and made a similar hit. A volume of "Poems" was also well received. But in 1831 he met with his first literary reverse. A second collection of verses, entitled "Phantasies and Sketches," was pitilessly ridiculed by Henrik Hertz, in his "Letters from the Dead." Andersen's lack of style and violations of syntax were rather maliciously commented upon. If Gabriel's trump had sounded from the top of the Round Tower, it would not have startled Andersen more. He was in despair. Like the great child he was, he went about craving sympathy, and weeping when he failed to find it.

"I could say nothing," he writes in "the Fairy-Tale of My Life," "I could only let the big, heavy waves roll over me; and it was the common opinion that I was to be totally washed away. I felt deeply the wound of the sharp knife; and was on the point of giving myself up, as I was already given up by others."

This is one of the numerous exhibitions of that over-sensitiveness to criticism which caused him such long and continued suffering. His mind was like a bared nerve, quivering with delight or contracting with violent pain. Utterly devoid, as he was, of self-criticism, he regarded his authorship as something miraculous, and held God (who apparently supervised each chapter) responsible for the fate of his books. "If the Lord," he writes in solemn earnest to a friend, "will take as good care of the remainder as he has of the first chapters, you will like it."[20] There was to him no difference between his best and his worst. It was all part of himself, and he could scarcely conceive of any motive for finding fault with it, except personal malice, envy, animosity.[21] This did not, however, always prevent him from associating with the malevolent critic, as for instance in the case of Hertz, with whom he presently established pleasant relations.

[20] P. Hansen: Illustreret Dansk Litteratur Historic, vol. ii., p. 477.

[21] I derive this impression not only from the Autobiography, but from many conversations. An account of My Acquaintance with Hans Christian Andersen will be found in The Century Magazine, March, 1892.

In 1831 Andersen made his first trip abroad. "By industry and frugality," he says, "I had saved up a little sum of money, so I resolved to spend a couple of weeks in North Germany."

The result of this journey was the book "Shadow Pictures," which was followed in 1833 by "Vignettes on Danish Poets," and a chaplet of verse entitled "The Twelve Months of the Year." It is quite true, as he affirms, that in his "Vignettes," he "only spoke of that which was good in them" [the poets]; but in consequence there is a great lack of Attic salt in the book. In 1833 he went abroad once more, visited Germany, France, Switzerland, and Italy, and sent home the dramatic poem "Agnete and the Merman," the comparative failure of which was a fresh grief to him. After his return from Rome (1835) he published his "Improvisatore," which slowly won its way. It was the reputation this novel gained abroad which changed public opinion in Denmark in its favor. A second novel, "Only a Fiddler" (1837), is a fresh variation of his autobiography, and the lachrymose and a trifle chaotic story, "O. T." (being the brand of the Odense penitentiary) scarcely deserved any better reception than was accorded it.

It is a curious thing that misconception and adversity never hardened Andersen or toughened the fibre of his personality. The same lamentable lack of robustness--not to say manliness--which marked his youth remained his prevailing characteristic to the end of his life. And I fancy, if he had ever reached intellectual maturity, both he himself and the world would have been losers. For it is his unique distinction to have expressed a simplicity of soul which is usually dumb--which has, at all events, nowhere else recorded itself in literature. We all have a dim recollection of how the world looked from the nursery window; but no book has preserved so vivid and accurate a negative of that marvellous panorama as Andersen's "Wonder Tales for Children," the first collection of which appeared in 1835. All the jumbled, distorted proportions of things (like the reflection of a landscape in a crystal ball) is capitally reproduced. The fantastically personifying fancy of childhood, where does it have more delightful play? The radiance of an enchanted fairy realm that bursts like an iridescent soap-bubble at the touch of the finger of reason, where does it linger in more alluring beauty than in "Ole Luköie" ("The Sandman"), "The Little Mermaid," or "The Ice-Maiden"? There is a bloom, an indefinable, dewy freshness about the grass, the flowers, the very light, and the children's sweet faces. And so vivid--so marvellously vivid--as it all is. Listen to this from "Five in a Pea-Pod:"

"There were five peas in one pod. They were green, and the pod was green; and so they thought that the whole world was green. And that was just as it should be. The pod grew and the peas grew; they accommodated themselves to circumstances, sitting all in a row."

Or take this from "Little Tuk:"

"Yes, that was Little Tuk. His name wasn't really Tuk, but when he couldn't speak plain, he used to call himself so. It was meant for Charley; and it does very well, when one only knows it."

Or this incomparable bit of drollery from Hjalmar's dream in "The Sandman:"

"There came a terrible wail from the table-drawer where Hjalmar's school books lay. 'Whatever can that be?' said the Sandman. And he went to the table and opened the drawer. It was the slate which was in convulsions because a wrong number had got into the sum, so that it was fairly falling to pieces. The slate-pencil tugged and jumped at the end of its string, as if it had been a little dog that wanted to help the sum. But he could not. There was a great lamentation in Hjalmar's copy-book, too; it was quite terrible to hear. On each page the large letters stood in a row, one underneath the other, and each with a little one at its side. That was the copy. And next to these were a few more letters, which thought they looked just like the others. These were the ones Hjalmar had written. But they lay down as if they had tumbled pell-mell over the pencil lines upon which they were to stand.

"'Look, this is the way you should hold yourselves,' said the copy, 'sloping this way with a bold swing.' 'Oh, we should be very glad to do that,' answered Hjalmar's letters, 'but we can't. We are so weakly.' 'Then you must take medicine,' said the Sandman. 'Oh, no, no,' cried they, and straightway they stood up so gracefully that it was a pleasure to look at them."

This strikes me as having the very movement and all the delicious whimsicality of a school-boy's troubled dream. It has the delectable absurdity of the dream's inverted logic. You feel with what beautiful zest it was written; how childishly the author himself relished it. The illusion is therefore perfect. The big child who played with his puppet theatre until after he was grown up is quite visible in every line. He is as much absorbed in the story as any of his hearers. He is all in the game with the intense engrossment of a lad I knew, who, while playing Robinson Crusoe, ate snails with relish for oysters.

Throughout the first series of "Wonder Tales" there is a capital air of make-believe, which imposes upon you most delightfully, and makes you accept the most incredible doings, as you accept them in a dream, as the most natural thing in the world. In the later series, where the didactic tale becomes more frequent ("The Pine Tree," "The Wind's Tale," "The Buckwheat"), there is an occasional forced note. The story-teller becomes a benevolent, moralizing uncle, who takes the child upon his knee, in order to instruct while entertaining it. But he is no more in the game. A cloying sweetness of tone, such as sentimental people often adopt toward children, spoils more than one of the fables; and when occasionally he ventures upon a love-story ("The Rose-Elf," "The Old Bachelor's Nightcap," "The Porter's Son"), he is apt to be as unintentionally amusing as he is in telling his own love episode in "The Fairy-Tale of My Life." However, no man can unite the advantages of adult age and childhood, and we all feel that there is something incongruous in a child's talking of love.

It is a curious fact that his world-wide fame as the poet of childhood never quite satisfied Andersen.[22] He never accepted it without a protest. It neither pleased nor sufficed him. He was especially eager to win laurels as a dramatist; and in 1839 celebrated his first dramatic success by a farcical vaudeville entitled "The Invisible at Sprogöe." Then followed the romantic drama "The Mulatto" (1840), which charmed the public and disgusted the critics; and "The Moorish Maiden," which disgusted both. These plays are slipshod in construction, but emotionally effective. The characters are loose-fibred and vague, and have no more backbone than their author himself. J. L. Heiberg thought it high time to chastise the half-cultured shoemaker's son for his audacity, and in the third act of "A Soul after Death," held him up to ridicule. Andersen, stabbed again to the heart, hastened away from home, "suffering and disconcerted." But before leaving he published "A Picture-Book without Pictures", (1840), which is attached to the American edition of his "Stories and Tales," and deserves its place. The moon's pathetic and humorous observations on the world she looks down upon every evening of her thirty nights' circuit have already become classic in half-a-dozen languages. The little girl who came to kiss the hen and beg her pardon; the ragged street gamin who died upon the throne of France; the Hindoo maiden who burned her lamp upon the banks of the Ganges in order to see if her lover was alive; the little maid who was penitent because she laughed at the lame duckling with a red rag around its leg--who does not know the whole inimitable gallery from beginning to end? The tenderest, the softest, the most virginal spirit breathes through all these sketches. They are sentimental, no doubt, and a trifle too sweet. But then they belong to a period of our lives when a little excess in that direction does not trouble us.

[22] For verification of this statement I may refer to his indignant letter _à propos_ of the statue that was to be raised to him in Copenhagen, in which he was represented surrounded by listening children: "None of the sculptors," he wrote, "have known me; none of their sketches indicate that they have seen what is characteristic in me. Never could I read aloud when anybody was sitting behind me or close up to me; far less if I had children on my lap or on my back, or young Copenhageners lying all over me. It is a _façon de parler_ to call me 'the children's poet.' My aim has been to be the poet of all ages; children could not represent me."

In 1842 Andersen gave to the world "A Poets' Bazaar," a chronicle of his travels through nearly all the countries of Europe. In 1844 the drama "The King is Dreaming," and in 1845 the fairy comedy "The Flower of Fortune." But his highest dramatic triumph he celebrated in the anonymous comedy "The New Lying-in Room," which in a measure proved his contention that it was personal hostility and not critical scruples which made so large a portion of the Copenhagen literati persecute him. For the very men who would have been the first to hold his play up to scorn were the heartiest in their applause, as long as they did not know that Andersen was its author. Less pronounced was the success of the lyrical drama "Little Kirsten" (1846); and the somewhat ambitious epic "Ahasverus" comes very near being a failure. The next ventures of the versatile and indefatigable poet were the novel "The Two Baronesses" (1849), and the fairy comedies "More than Pearls and Gold" (1849), adapted from a German original, "The Sandman"[23] (1850), and "The Elder Tree Mother" (1851). The comedies "He was not Born" (1864), "On Langebro" and "When the Spaniards were Here" (1869), complete the cycle of his dramatic labors. But the most amusing thing he did, showing how incapable he was of taking the measure of his faculties, was to write a novel, "To Be or Not to Be" (1857), in which he proposed once and forever to down the giant Unbelief, prove the immortality of the soul, and produce "peace and reconciliation between Nature and the Bible." It was nothing less than the evidences of Christianity in novelistic form with which he designed to favor an expectant world. "If[24] I can solve this problem," he naïvely wrote to a friend, "then the monster materialism, devouring everything divine, will die." But rarely was a bigger Gulliver tackled by a tinier Liliputian. The book not only fell flat, but it was only the world-wide renown and the good intention of its author which saved it from derision.

[23] Danish, Ole Luköie.

[24] Hansen: Illustreret Dansk Litteratur Historie, ii. p. 560.

Though Andersen never attained in Copenhagen an uncontested recognition of his talent, honors both from at home and abroad were showered upon him. The fame which undeniably was his commanded respect, but scarcely approval. Heiberg made merry at his obscurity in the country of his birth and his celebrity beyond its boundaries, and represented him as reading "The Mulatto" to the Sultan's wives and the "Moorish Maiden" to those who were to be strangled, kneeling in rapture, while the Grand Eunuch, crowned his head with laurels. But in spite of obloquy and ridicule, Andersen continued his triumphant progress through all the lands of the civilized world, and even beyond it. In 1875 his tale, "The Story of a Mother," was published simultaneously in fifteen languages, in honor of his seventieth birthday. A few months later (August 4th) he died at the villa Rolighed, near Copenhagen. His life was indeed as marvellous as any of his tales. A gleam of light from the wonderland in which he dwelt seems to have fallen upon his cradle and to have illuminated his whole career. It was certainly in this illumination that he himself saw it, as the opening sentence of his autobiography proves: "My life is a lovely fairy-tale, happy and full of incidents."

The softness, the sweetness, the juvenile innocence of Danish romanticism found their happiest expression in him; but also the superficiality, the lack of steel in the will, the lyrical vagueness and irresponsibility. If he did not invent a new literary form he at all events enriched and dignified an old one, and revealed in it a world of unsuspected beauty. He was great in little things, and little in great things. He had a heart of gold, a silver tongue, and the spine of a mollusk. Like a flaw in a diamond, a curious plebeian streak cut straight across his nature. With all his virtues he lacked that higher self-esteem which we call nobility.

CONTEMPORARY DANISH LITERATURE

The late Romantic authors of Denmark who lived on the traditions of Oehlenschläger's time and the æsthetical doctrines of J. L. Heiberg, have gradually been passing away; and a new generation has grown up, which, though it knows Joseph, has repudiated his doctrine. A period of stagnation followed the disappearance of the Romanticists. The Sleswick-Holstein war of 1866, and the consequent hostility to Germany, cut off the intellectual intercourse between the two countries which in the first half of the century had been lively and intimate; and as, for a while, no new ties were formed, a respectable dulness settled upon the little island kingdom. People lived for the concerns of the day, earned their bread and butter, amused themselves to the best of their ability, but troubled themselves very little about the battles of thought which were being fought upon the great arena of the world. The literary activity which now and then flared up spasmodically, like flames over a smouldering ash-heap, flickered and half-expired for want of fresh sustenance. A direfully conventional romanticist, H. F. Ewald (1821-1892), wrote voluminous modern and historical novels, the heroines of which were usually models of all the copy-book virtues, and the heroes as bloodless as their brave and loyal prototypes in "Ivanhoe" and "Waverley." Instead of individualizing his _dramatis personæ_ this feeble successor of Ingemann and Walter Scott gave them a certificate of character, vouching for their goodness or badness, and trusting the reader to take his word for it in either case. Like many another popular novelist, he varnished them with the particular tint of excellence or depravity that might suit his purpose, stuffed their heads with bran and their bellies with sawdust, but troubled himself little about what lay beneath the epidermis. There was something _naïve_ and juvenile in his view of life which appealed to the large mass of half-educated people; and the very absence of any subtle literary art tended further to increase his public. Many of his books, notably "The Youth of Valdemar Krone" (_Valdemar Krone's Ungdomshistorie_), "The Swedes at Kronborg" (_Svenskerne paa Kronborg_), have achieved an extraordinary success. The former deals with contemporary life, while the latter expurgates and embellishes history after the manner of Walter Scott. Two subsequent novels, "The Family Nordby" and "Johannes Falk," are, like all of Ewald's writings, pervaded by a robust optimism and a warm Danish sentiment, which in a large measure account for their popularity with the public of the circulating libraries.

A lesser share of the same kind of popularity has fallen to the lot of an author of a much higher order--Wilhelm Bergsöe (born 1835). His voluminous novel "Fra Piazza del Popolo" (1860) made a sensation in its day, and "From the Old Factory" (1869), which constructively is a maturer book, is likewise full of fascination. The description of the doings of the artistic guild in Rome, which occupies a considerable portion of the former work, is delightful, though intermingled with a deal of superfluous mysticism and romantic entanglements which were then held to be absolutely indispensable. "In the Sabine Mountains" (1871), the scene of which is laid in Genazzano during the struggle for Italian independence, is a trifle too prolix; and its effect is lessened by the old-fashioned epistolary form. Signor Carnevale, the revolutionary apothecary, is, however, a very amusing figure, and would be still better if he were not caricatured. The tendency to screw the characters up above the normal--to tune them up to concert pitch as it were--interferes seriously with the pleasure which the book otherwise might yield.

The conception of art as something wholly distinct from and above nature animates all Bergsöe's productions. The theory of fiction which R. L. Stevenson has so eloquently propounded has found an able practitioner in him. For all that, I am indebted to Bergsöe's two Italian romances for a great deal of enjoyment, the afterglow of which still warms my memory. But that was long ago. A young man is apt to enjoy in a book quite as much what he himself supplies as that which the author has deposited therein. Each word is a key which unlocks a store of imprisoned emotions. The very word Italy has a magic which imparts to it a charm even in the geography. And Bergsöe, though he works, without suspicion of its decrepitude, the ancient machinery of Italian romance, is unaffectedly eloquent and unsophistically entertaining. The historic whisperings which he catches from the names, the ruins, the facial types, and the very trees and grass of Genazzano invest his letters from that picturesque neighborhood with a certain beautiful glow of color and a dusky richness of decay. The autobiographical form imposes, to be sure, an increasing strain on the reader's credulity, as the plot thickens, and we find ourselves, half-unexpectedly, involved in a lurid tale of monks, priests, disguised revolutionists, cruel, mercenary fathers, etc., and the Danish author playing his favorite _rôle_ of _deus ex machina_. Still more incredible is the part of benevolent Providence which he assigns to himself in "The Bride of Rörvig," where he saves the heroine's life by restoring to her a ring given to her lover, and thus assuring her that he is alive when she believes him dead. The autobiographical story (especially when the writer is a mere convenient supernumerary, designed, like the uncle from America in the old-fashioned melodrama, to straighten out the tangled skein), is apt to involve other difficulties than the mere embarrassment of having to distrust the author's assertion, or censure his indiscretions. The illusion is utterly spoiled by that haunting _arrière pensée_ that this or that writer, whom you know perhaps at first or second-hand, or whose features, at all events, are familiar to you from pictures, never could or would have played the more or less heroic _rôle_ with which he here delights to impose upon you.

Altogether the best book which Bergsöe has written is the autobiographical romance "From the Old Factory," the scene of which is laid in Denmark. This book evidently contains a great deal of genuine reminiscence, and is therefore devoid of that air of laborious contrivance and artificial intrigue which brings the foregoing novels into such unpleasant relationship with Wilkie Collins and his _genre_. The incidents of the hero's boyhood in the old porcelain factory, and his uncle's agitating experiments for the rediscovery of a lost process of glazing are saner and soberer and lie closer to the soil of common experience than the exploits of monks and pirates and revolutionists.