Esperanto Self-Taught with Phonetic Pronunciation
Chapter 4
English. | Esperanto. | Pronunciation. -------------------+-------------------------+------------------------ Accident | _akcidento_ | ahkt-see-dehn'toh ambulance | _ambulanco_ | ahm-boo-lahnt'so bandage | _bandaĝo_ | bahn-dah'jo biliousness | _galmalsano_ | gahl-mahl-sah'no blister | _veziketo_ | veh-zee-keh'toh bruise | _kontuzo_ | kon-too'zo burn | _brulvundo_ | brool-voon'doh chemist's (shop) | _apoteko_ | ahpo-teh'ko chilblain | _frostabsceso_ | frohst-ahbs-tseh'so chill, cold | _malvarmumo_ | mahl-vahr-moo'mo contagion | _kontaĝio_ | kon-tahjee'o corns | _kaloj_ | kah'loy cough | _tuso_ | too'so cramp | _krampfo_ | krahmp'fo dentist | _dentisto_ | dehn-tis'toh diarrhœa | _lakso_ | lahk'so diet | _dieto_ | dee-eht'o disease, illness | _malsano_ | mahl-sah'no doctor | _kuracisto_ | koo-raht-sis'toh dysentery | _disenterio_ | dis-ehn-teh-ree'o exercise | _ekzercado_ | ek-zehrt-sah'do exhaustion | _ellaciĝo_ | ellaht-see'jo to faint | _sveni_ | sveh'nee fainting | _sveno_ | sveh'no fever | _febro_ | feh'bro fit | _atako (epilepsia)_ | ah-tah'ko | | (eh-peelep-see'ah) fracture | _ostrompo_ | ost-rohm'po gout | _podagro_ | po-dah'gro headache | _kapdoloro_ | kahp-dolohr'o hospital | _hospitalo_ | hospit-ah'lo ill, sick | _malsana_ | mahl-sah'nah indigestion | _dispepsio_ | dis-pep-see'o inflammation | _inflamo_ | inflah'mo lame | _lama_ | lah'ma medicine | _medicino_ | med-eet-see'no nurse | _flegistino_ | fleh-ghis-tee'no ointment | _ungvento_ | oong-vehn'toh operation | _operacio_ | oh-peh-raht-see'o pain | _doloro_ | doh-lohr'o paralysis | _paralizo_ | pa-rah-lee'zo physician | _medicinisto_ | mehdit-seen-eest'o pill | _pilolo_ | pee-lo'lo poison | _veneno_ | veh-neh'no poultice | _kataplasmo_ | kah-tah-plahs'mo prescription | _recepto_ | reht-sep'toh rest | _ripozado_ | ree-po-zah'doh scald | _brogo_ | broh'go sea-sickness | _marmalsano_ | mahr-mahl-sah'no sprain | _tordvundo_ | tohrd-voon'doh sting | _pikvundo_ | peek-voon'doh tonic | _stimulilo_ | stimoolee'lo unwell, to be | _farti malbone_ | fahrr'tee mahlbo'neh well, to be | _farti bone_ | fahrr'tee bo'neh wound | _vundo_ | voon'doh
14. Food & Drink. (_Manĝaĵoj kaj Trinkaĵoj._)
(For Conversations see §§. 48-50.)
English. | Esperanto. | Pronunciation. -------------------+-------------------------+------------------------ Appetite | _apetito_ | ah-peh-tee'toh beverages | _trinkaĵoj_ | trin-kah'zhoy beer | _biero_ | bee-ehr'o chocolate | _ĉokolado_ | cho-ko-lah'doh cocoa | _kakao_ | kah-kah'o coffee | _kafo_ | kah'fo lemonade | _citronakvo_ | tsee-trohn-ahk'vo milk | _lakto_ | lahk'toh soda water | _sodakvo_ | sohd-ahk'vo tea | _teo_ | teh'o water | _akvo_ | ahk'vo wine | _vino_ | vee'no bill-of-fare | _manĝokarto_ | mahn'jo-kahr'toh biscuits | _biskvitoj_ | bisk-vee'toy bread | _pano_ | pah'no brown bread | _bruna pano_ | broo'nah pah'no new bread | _freŝa pano_ | freh'shah pah'no stale bread | _malfreŝa pano_ | mahl-freh'shah pah'no rolls | _bulkoj_ | bool'koy hot roll | _varma bulko_ | vahr'mah bool'ko boiled | _bolkuirita_ | bohl'koo-eeree'tah bottle | _botelo_ | boh-teh'lo butter | _butero_ | boo-tehr'o cake | _kuko_ | koo'ko cheese | _fromaĝo_ | fro-mah'jo chicken | _kokidaĵo_ | koh-keed-ah'zho cinnamon | _cinamo_ | tsee-nah'mo cooked; un- | _kuirita; ne-_ | koo-eeree'tah; neh- cream | _kremo_ | kreh'mo custard | _flano_ | flah'no dessert | _deserto_ | deh-sehr'toh eggs | _ovoj_ | oh'voy fish, dried | _sekigita fiŝo_ | seh-kee-ghee'tah | | fee'sho --, fresh | _freŝa fiŝo_ | freh'shah fee'sho flour | _faruno_ | fah-roo'no fowl | _kokaĵo_ | koh-kah'zho fruits | _fruktoj_ | frook'toy ginger | _zingibro_ | zin-ghee'bro honey | _mielo_ | mee-eh'lo hunger | _malsato_ | mahl-sah'toh ice, an | _glaciaĵo_ | glahtsee-ah'zho jam, preserve | _konfitaĵo_ | konfee-tah'zho marmalade | _marmelado_ | mahr-meh-lah'do meals | _manĝoj_ | mahn'joy breakfast | _matenmanĝo_ | maht-ehn-mahn'jo dinner | _ĉefmanĝo_ | chehf-mahn'jo luncheon | _lunĉo_ | loon'cho tea | _teomanĝo_ | teh'o-mahn'jo supper | _vespermanĝo_ | vespehr-mahn'jo meat | _viando_ | vee-ahn'doh bacon | _lardo_ | lahr'doh beef | _bovaĵo_ | bo-vah'zho beefsteak | _bifsteko_ | beef-steh'ko fat | _graso_ | grah'so ham | _ŝinko_ | sheen'ko kidneys | _renoj_ | reh'noy lamb | _ŝafidaĵo_ | shah-feedah'zho lean | _malgraso_ | mahl-grah'so mutton | _ŝafaĵo_ | shah-fah'zho mutton cutlet | _ŝafkotletoj_ | shahf'kot-leh'toy pork | _porkaĵo_ | pohrr-kah'zho sausage | _kolbaso_ | kohl-bah'so veal | _bovidaĵo_ | bo-veed-ah'zho mustard | _mustardo_ | moos-tahr'doh oil | _oleo_ | o-leh'o omelet, an | _omeleto_ | oh-meh-leh'toh pancake | _krespo_ | kreh'spo pastry | _kukaĵoj_ | koo-kah'zhoy pepper | _pipro_ | pee'pro pie | _pasteĉo_ | pahs-teh'cho poultry | _kortbirdaĵo_ | kort-beerr-dah'zho pudding | _pudingo_ | poo-deen'go rice | _rizo_ | ree'zo roast(ed) | _rostita_ | roh-stee'tah salad | _salato_ | sah-laht'o salt | _salo_ | sah'lo sauce, gravy | _saŭco_ | sahwt'so smoking | _fumado_ | foo-mah'doh cigar | _cigaro_ | tsee-gahr'o cigarette | _cigaredo_ | tsee-gahr-eh'doh matches | _alumetoj_ | ahloo-meh'toy pipe | _pipo_ | pee'po tobacco | _tabako_ | tah-bah'ko tobacco-pouch | _tabakujo_ | tah-bah-koo'yo soup | _supo_ | soo'po sugar | _sukero_ | soo-kehr'o sweets | _dolĉaĵoj_ | dohl-chah'zhoy thirst | _soifo_ | so-eef'o toothpick | _dentpurigilo_ | dent'pooree-ghee'lo under-done | _ne elkuirita_ | neh elkoo-eeree'tah vegetables | _legomoj_ | leh-go'moy vinegar | _vinagro_ | vee-nah'gro well-done | _elkuirita_ | el-koo-eeree'tah
15. Cooking & Table Utensils. (_Kuiraj kaj Manĝaj Iloj._)
(For Conversations See §§. 48-50.)
English. | Esperanto. | Pronunciation. -------------------+-------------------------+------------------------ Basin | _pelvo_ | pehl'vo coffee-pot | _kafpoto_ | kahf-po'toh corkscrew | _korktirilo_ | kork-teeree'lo cruet-stand | _kondimentujo_ | kondimehntoo'yo cup | _taso_ | tah'so decanter | _karafo_ | kah-rah'fo dish | _plado_ | plah'do dish-cover | _pladkovrilo_ | plahd'ko-vree'lo filter | _filtrilo_ | fil-tree'lo fork | _forko_ | fohrr'ko frying-pan | _pato_ | pah'toh glass, tumbler | _glaso_ | glah'so grill | _rostokrado_ | ro'sto-krah'doh jug | _kruĉo_ | kroo'cho kettle | _bolilo_ | bo-lee'lo knife | _tranĉilo_ | trahn-chee'lo lid | _kovrilo_ | ko-vree'lo mat | _mato_ | mah'toh nut-crackers | _nuksrompilo_ | nooks-rompee'lo oven | _bakforno_ | bahk-fohr'no plate | _telero_ | teleh'ro salt-cellar | _salujo_ | sah-loo'yo saucepan | _kaserolo_ | kah-sehr-oh'lo saucer | _tastelero_ | tahss-teleh'ro serviette | _buŝtuko_ | boosh-too'ko (soup-)ladle | _(sup)kulerego_ | (soop')koo-lehr-eh'go spoon | _kulero_ | koo-leh'ro stove | _forno_ | fohrr'no strainer | _kribrokulero_ | kree'bro-koo-leh'ro table-cloth | _tablotuko_ | tah'blo-too'ko teapot | _te-poto_ | teh-po'toh tea-spoon | _te-kulero_ | teh-kooleh'ro tray | _pleto_ | pleh'toh water-bottle | _akvokarafo_ | ahk'vo-karah'fo wine-glass | _vinglaso_ | veen-glah'so
16. Dress & the Toilet. (_La Vestoj kaj la Tualeto._)
(See also Washing List, following, and Conversations §. 53-56.)
English. | Esperanto. | Pronunciation. -------------------+-------------------------+------------------------ Bath | _bano_ | bah'no bodice | _korsaĵo_ | kor-sah'zho bonnet | _kufo_ | koo'fo bootlaces | _laĉoj_ | lah'choy boots | _botoj_ | bo'toy bow | _banto_ | bahn'toh bracelet | _braceleto_ | braht-seh-leht'o braces | _ŝelko_ | shehl'ko breeches | _pantaloneto_ | pahn-tah-lo-neh'toh brooch | _broĉo_ | bro'cho brush | _broso_ | bro'so brush, clothes- | _vestbroso_ | vest-bro'so --, nail- | _ungobroso_ | oon'go-bro'so --, tooth- | _dentbroso_ | dent-bro'so buckle | _buko_ | boo'ko button | _butono_ | boo-to'no button-hook | _butontirilo_ | boo-tohn'tee-ree'lo cap | _ĉapeto_ | cha-peh'toh cloak | _mantelo_ | mahn-teh'lo clothing, dress | _vestaĵo_ | vestah'zho coat | _vesto_ | veh'sto comb | _kombilo_ | kohm-bee'lo corsets, stays | _korseto_ | kor-seh'toh dress, gown | _robo_ | ro'bo evening dress | _frako_ | frah'ko eye-glasses | _nazumo_ | na-zoo'mo frock-coat | _redingoto_ | red-ingo'toh gaiters | _gamaŝoj_ | gah-mah'shoy garters | _ŝtrumpligiloj_ | shtroom-plee-ghee'loy gloves | _gantoj_ | gahn'toy hairpin | _harpinglo_ | har-peen'glo hat | _ĉapelo_ | chahpeh'lo hatpin | _ĉapelpinglo_ | chapehl-peen'glo jacket | _jako_ | yah'ko jewellery | _juveloj_ | yoo-veh'loy knot | _nodo_ | no'do linen | _tolaĵo_ | to-lah'zho lining | _subŝtofo_ | soob-shtoh'fo looking-glass, | _spegulo_ | speh-goo'lo mirror | | material (dress, | _ŝtofo_ | shtoh'fo etc.) | | calico | _kalikoto_ | kahlee-ko'toh cloth | _drapo_ | drah'po cotton | _katuno_ | kahtoo'no crape | _krepo_ | kreh'po flannel | _flanelo_ | flahneh'lo flannelette | _flaneleto_ | flahneh-leh'toh fur | _pelto_ | pehl'toh lace | _punto_ | poon'toh leather | _ledo_ | leh'doh linen | _tolo_ | toh'lo muslin | _muslino_ | mooss-lee'no print | _katuno_ | kahtoo'no satin | _atlaso_ | ahtlah'so silk | _silko_ | seel'ko velvet | _veluro_ | vel-oor'o velveteen | _felpo_ | fehl'po wool | _lano_ | lah'no morning-coat | _ĵako_ | zhah'ko muff | _mufo_ | moo'fo needle | _kudrilo_ | koo-dree'lo overcoat | _palto_ | pahl'toh parasol | _sunombrelo_ | soon-ombreh'lo petticoat | _subjupo_ | soob-yoo'po pins | _pingloj_ | peen'gloy pocket | _poŝo_ | po'sho pocket-book | _poŝlibro_ | pohsh-lee'bro purse | _monujo_ | mo-noo'yo razor | _razilo_ | rahzee'lo ribbon | _rubando_ | roo-bahn'doh ring | _ringo_ | reen'go scissors | _tondilo_ | tohndee'loh sewing-cotton | _kotonfadeno_ | ko-tohn'fah-deh'no sewing-silk | _silkfadeno_ | silk-fahdeh'no shawl | _ŝalo_ | shah'lo shoe-horn | _ŝukorno_ | shoo-kohr'no shoes | _ŝuoj_ | shoo'oy skirt | _jupo_ | yoo'po sleeve | _maniko_ | mah-nee'ko slippers | _pantofloj_ | pahn-toh'floy soap | _sapo_ | sah'po spectacles | _okulvitroj_ | okool-vee'troy sponge | _spongo_ | spohn'go stud | _kolumbutono_ | koloom'boo-toh'no suit (clothes) | _kompleto_ | kom-pleh'toh tape | _rubandeto_ | roobahn-deh'toh thimble | _fingringo_ | fin-green'go thread | _fadeno_ | fah-deh'no tie, neck-tie | _kravato_ | krah-vah'toh tooth-powder | _dentpulvoro_ | dent-pool-vo'ro trousers | _pantalono_ | pahn-tahlo'no tunic | _tuniko_ | too-nee'ko umbrella | _pluvombrelo_ | ploov-ombreh'lo veil | _vualo_ | voo-ah'lo waistcoat | _veŝto_ | vesh'toh walking-stick | _irbastono_ | eer-bah-sto'no watch | _poŝhorloĝo_ | pohsh-horlo'jo waterproof (coat) | _pluvmantelo_ | ploov-mahn-teh'lo
17. Washing List. (_Lavlisto._)
(For Conversations see §. 56.)
English. | Esperanto. | Pronunciation. -------------------+-------------------------+------------------------ Aprons | _antaŭtukoj_ | ahn'tahw-too'koy blankets | _lanaj litkovriloj_ | lah'nahy | | leet'ko-vree'loy blouses | _bluzoj_ | bloo'zoy bodices | _korsaĵoj_ | kohr-sah'zhoy chemises | _ĉemizoj virinaj_ | cheh-mee'zoy | | vee-reen'ahy collars, lace | _puntaj kolumoj_ | poon'tahy ko-loo'moy collars, linen | _tolaj kolumoj_ | to'lahy ko-loo'moy combinations | _kombinaĵoj_ | kom-been-ah'zhoy cuffs | _manumoj_ | mah-noo'moy drawers, pairs of | _kalsonoj_ | kahl-so'noy dresses | _roboj_ | ro'boy dressing-gowns | _negliĝroboj_ | neh-gleej-ro'boy dusters | _viŝtukoj_ | veesh-too'koy handkerchiefs, | _naztukoj_ | nahz-too'koy pocket | | --, silk | _silkaj naztukoj_ | seel'kahy nahz-too'koy napkins (child's) | _tuketoj_ | tookeh'toy neckties | _kravatoj_ | krahvah'toy night-shirts, | _noktoĉemizoj_ | nok'toh-cheh-mee'zoy -dresses | | flannel petticoats | _flanelaj subjupoj_ | flaneh'lahy soobyoo'poy pillow-cases | _kapkuseningoj_ | kahp'koo-seh-neen'goy pinafores | _antaŭtuketoj_ | ahn'tahw-too-keh'toy pyjamas (suits) | _piĝamoj_ | pee-jah'moy serviettes | _buŝtukoj_ | boosh-too'koy sheets | _littukoj_ | leet-too'koy shirts | _ĉemizoj viraj_ | cheh-mee'zoy veer'ahy sleeves | _manikoj_ | mah-nee'koy socks | _ŝtrumpetoj_ | shtroom-peh'toy stockings | _ŝtrumpoj_ | shtroom'poy silk stockings | _silkaj ŝtrumpoj_ | seel'kahy shtroom'poy table-cloths | _tablotukoj_ | tah'blo-too'koy towels | _manviŝiloj_ | mahn-vee-shee'loy under-vests | _kamizoloj_ | kah-mee-zo'loy waistcoats | _veŝtoj_ | vesh'toy --, flannel | _flanelaj veŝtoj_ | fla-neh'lahy vesh'toy
18. The House and Furniture. (_La Domo kaj la Meblaro._)
(For Shopping see §. 53.)