English Caricature and Satire on Napoleon I. Volume 2 (of 2)

ii. 37, 42, 48, 57, 66, 75, 76, 81, 85

Chapter 471,123 wordsPublic domain

Woronzow, Prince, ii. 184

Wright, Capt., ii. 9-11

Würmser, General, i. 49, 50

Yeomanry cavalry raised, i. 58

THE END.

_Spottiswoode & Co., Printers, New-street Square, London._

FOOTNOTES

[1] Gauls.

[2]

False of Heart, light of Ear, bloody of Hand, Fox in Stealth, Wolf in Greediness, Dog in Madness, Lion in Prey;--bless thy five Wits.

_King Lear_, act iii. scene 4.

[3] _Memoirs_, vol. ii. p. 345.

[4] Coombe evidently did not think chronological accuracy of any importance, for Napoleon’s coronation was on December 2, even if reckoning old style.

[5] _The Naval Chronicle_, 1805.

[6] As a matter of fact, the crown is a broad circle of gold, set with large rubies, emeralds, and sapphires, on a ground of blue and gold enamel. The reason of its being called the ‘Iron Crown’ is that, running round the centre of the _interior_ of the circle is a thin and narrow band of iron, which is supposed to be manufactured from one of the nails used in the Crucifixion of our Saviour, and given by St. Helena to her son Constantine as a talisman to protect him in battle.

[7] Free translation for ‘God has given it me--let him beware who would touch it,’ the usual form of words when this crown was used.

[8] Vol. xlix. p. 763.

[9] September 11, 1805.

[10] The news of the victory at Trafalgar was only published on November 6.

[11] _Everyday Book_, vol. i. p. 575.

[12] He was a constant attendant in the crowd on Lord Mayor’s show.

[13] On March 31 Joseph Bonaparte was made King of Naples, and Murat Grand Duke of Berg and Cleves. A few months subsequently, Louis Bonaparte was made King of Holland, and the following year Jerome King of Westphalia.

[14] A ‘hand,’ as a measure in horse-flesh, is four inches.

[15] The nine of diamonds.

[16] Suspected.

[17] Of Austria.

[18] ‘The Broken Bridge, or Boney outwitted by General Danube,’ June 1809.

[19] The divorce took place on December 16.

[20] His second valet.

[21] _Memoirs of Madame Junot._

[22] Third part of King Henry VI., act v. scene 6.

[23] See next page.

[24] _Napoleon in Exile_, by B. O’Meara.

[25] _My Reminiscences_, by Lord Ronald Gower, vol. i. p. 209, ed. 1883.

[26] The italics are mine.--J. A.

[27] The Hetman, Platoff, is said to have promised his daughter in marriage, and a fortune for her dowry, to whoever would bring him Napoleon’s head.

[28] Napoleon was at Dresden when he heard the news of the defeat at Vittoria.

[29] Würtemburg.

[30] The real quotation is: ‘Justice demands of her the sacrifice of her bloodguilty tyrant.’

[31] Gas was just then coming into notoriety as an illuminating power. Westminster Bridge was lit by gas December 31, 1813, but its use did not become general in London until 1816.

[32] Deceiving.

[33] ‘Funking’ is smoking, or causing a great smell.

[34] _Buonapartiana, ou Choix d’Anecdotes curieuses._ Paris, 1814.

[35] One of the pyramids.

[36] _Histoire de l’Empereur, racontée dans une Grange par un vieux Soldat._

[37] Borodino.

[38] In the French original it is ‘_Tirez donc, François, vous nous faites attendre!_’

[39] They alluded to the Duke of Bassano, Caulaincourt, Bertrand, and some others.

[40] He accompanied the Emperor to Elba. Constant, as we have seen, left him.

[41] Anagram upon Bonaparte’s name, on his attempting to steal the Crown, &c. ‘_Bona rapta pone, Leno!_ Lay down the goods you have stolen, Rascal!’

[42] The first twenty-seven verses of the fourteenth chapter of Isaiah.

[43] As a matter of fact, both his mother, Madame Letitia, and his sister, Pauline went to Elba, soon after his arrival.

[44] _A Voice from St. Helena._ O’Meara.

[45] Plentifully.

[46] Slept.

[47] Rolls of the drum.

[48] Horse, or, as we should say, ‘gee-gee.’

[49] Stronger.

[50] We must recollect that George the Magnificent was then Regent, and his taste in architecture was decidedly Eastern.

[51] Or Hartwell, in Buckinghamshire, where he resided whilst in England.

[52] There is a very amusing skit about these ‘R--l Whiskers,’ which were assumed to be as false as the historical wigs, published early in 1816. It is too long to reproduce, although it is really laughable; but, at all events, space can be found for the first few lines.

L’ADIEU.

_From a puissant Prince to his Cast-off Whiskers, on his leaving London to make an Excursion._

Adieu, my dear Whiskers! dear Whiskers, adieu! I ne’er shall love Whiskers as I have lov’d you, So becoming your form, and so brilliant your hue, I ne’er admir’d Whiskers as I’ve admired you. Your curve was so lovely, so like a horse-shoe, Not a Whisker at Court was so lovely as you. The Baron Geramb’s were immense, it is true, But they didn’t sweep round half so tasty as you.

[53] _Times_, June 1, 1815.

[54] George Alexander Stevens gave the famous ‘Lecture on Heads’, _circa_ 1763 or 1764, by which it is said that here and in America he cleared nearly 10,000_l._

[55] June 30, 1815.

[56] July 25, 1815.

[57] General Gourgaud.

[58] _A visit to Bonaparte in Plymouth Sound_, by a Lady. Plymouth, 1815.

[59] Mackerel.

[60] _Interesting Particulars of Napoleon’s Deportation for Life to St. Helena, &c._ London, 1816. Printed for W. Hone.

[61] By George Colman the younger.

[62] _i.e._ the midshipmen who took female parts.

[63] The Bourbon colour.

Transcriber’s Notes

Punctuation, hyphenation, and spelling were made consistent when a predominant preference was found in this book; otherwise they were not changed. Vernacular spellings not changed. The spelling and accent marks of non-English words have not been thoroughly checked.

Simple typographical errors were corrected; occasional unbalanced quotation marks retained.

Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained.

Text uses both “Blücher” and “Blucher”; both retained.

Text uses “Wurtemberg”, “Würtemberg”, “Wurtemburg”, and “Würtemburg”; all retained.

Illustrations in the middle of poems have been moved so as to either precede or follow those poems.

Some materials in Volume II also appeared in Volume I.

Index references not checked for accuracy.

Page 87: “far too serious in its conception” was followed by a wide space, then “Napoleon’s”, in two editions of this book. Transcriber added a period after “conception”.

Page 117: The reference number to footnote 22 has been moved from the beginning to the end of the line on which it appears.

Page 201: The “Hell” of “Hellbaronian Emperor” was printed with a strikethrough, above which is “El”. In the text version of this eBook, this is represented by “Hellbaronian/Elbaronian”.

Page 203: The “ow” of “Elbow” was printed with a strikethrough, above which is “a”. In the text version of this eBook, this is represented by “Elbow/Elba”.

Page 216: “Hell Bay” was printed with a strikethrough, above which is “Elba”. In the text version of this eBook, this is represented by “Hell Bay/Elba”.