Chapter 1
Produced by National Library of Iceland and Cornell University Library via www.sagnanet.is, Johannes Birgir Jensson, Sankar Viswanathan, and the Online Distributed Proofreading Team of Distributed Proofreaders Europe at http://dp.rastko.net
EIRIK THE RED'S SAGA:
A TRANSLATION
READ BEFORE THE LITERARY AND PHILOSOPHICAL SOCIETY OF LIVERPOOL,
JANUARY 12TH, 1880,
BY THE REV. J. SEPHTON.
LIVERPOOL: D. MARPLES & CO., LIMITED, MELVILL CHAMBERS.
1880.
CONTENTS.
1. How Vifil, Gudrid's grandfather, came to Iceland.
2. Of Eirik the Red, and his discovery of Greenland.
3. Gudrid's parentage, and the emigration of her father, Thorbjorn, and his family to Greenland.
4. Eirik's family, and his son Leif's discovery of Vinland.
5. Gudrid marries Thorstein, son of Eirik the Red. [Sickness and death of Thorstein.]
6. Gudrid marries Karlsefni.
7. Karlsefni's expedition to Vinland. The first winter is passed at Straumsfjordr.
8. Fate of Thorhall the Sportsman.
9. The second winter is passed at Hop.
10. Dealings with the Skroelingar.
11. Fight with the Skroelingar.
12. Return to Straumsfjordr.
13. The slaying of Thorvald by a One-footer. The colonists return to Greenland after passing the third winter at Straumsfjordr.
14. Heroic magnanimity and fate of Bjarni.
15. Gudrid's descendants.
[Olaf, who was called Olaf the White, was styled a warrior king. He was the son of King Ingjald, the son of Helgi, the son of Olaf, the son of Gudred, the son of Halfdan Whiteleg, king of the Uplands (in Norway). He led a harrying expedition of sea-rovers into the west, and conquered Dublin, in Ireland, and Dublinshire, over which he made himself king. He married Aud the Deep-minded, daughter of Ketil Flatnose, son of Bjorn the Ungartered, a noble man from Norway. Their son was named Thorstein the Red. Olaf fell in battle in Ireland, and then Aud and Thorstein went into the Sudreyjar (the Hebrides). There Thorstein married Thorid, daughter of Eyvind the Easterling, sister of Helgi the Lean; and they had many children. Thorstein became a warrior king, and formed an alliance with Earl Sigurd the Great, son of Eystein the Rattler. They conquered Caithness, Sutherland, Ross, and Moray, and more than half Scotland. Over these Thorstein was king until the Scots plotted against him, and he fell there in battle. Aud was in Caithness when she heard of Thorstein's death. Then she caused a merchant-ship to be secretly built in the wood, and when she was ready, directed her course out into the Orkneys. There she gave in marriage Thorstein the Red's daughter, Gro, who became mother of Grelad, whom Earl Thorfinn, the Skullcleaver, married. Afterwards Aud set out to seek Iceland, having twenty free men in her ship. Aud came to Iceland, and passed the first winter in Bjarnarhofn (Bjornshaven) with her brother Bjorn. Afterwards she occupied all the Dale country between the Dogurdara (day-meal river) and the Skraumuhlaupsa (river of the giantess's leap), and dwelt at Hvamm. She had prayer meetings at Krossholar (Crosshills), where she caused crosses to be erected, for she was baptised and deeply devoted to the faith. There came with her to Iceland many men worthy of honour, who had been taken captive in sea-roving expeditions to the west, and who were called bondmen. One of these was named Vifil; he was a man of high family, and had been taken captive beyond the western main, and was also called a bondman before Aud set him free. And when Aud granted dwellings to her ship's company, Vifil asked why she gave no abode to him like unto the others. Aud replied, "That it was of no moment to him, for," she said, "he would be esteemed in whatever place he was, as one worthy of honour." She gave him Vifilsdalr (Vifilsdale), and he dwelt there and married. His sons were Thorbjorn and Thorgeir, promising men, and they grew up in their father's house.
2. There was a man named Thorvald, the son of Asvald, the son of Ulf, the son of Yxna-Thoris. His son was named Eirik. Father and son removed from Jadar (in Norway) to Iceland, because of manslaughters, and occupied land in Hornstrandir, and dwelt at Drangar. There Thorvald died, and Eirik then married Thjodhild, daughter of Jorund, the son of Atli, and of Thorbjorg the Ship-breasted, whom afterwards Thorbjorn, of the Haukadalr (Hawkdale) family, married; he it was who dwelt at Eiriksstadr after Eirik removed from the north. It is near Vatzhorn. Then did Eirik's thralls cause a landslip on the estate of Valthjof, at Valthjofsstadr. Eyjolf the Foul, his kinsman, slew the thralls beside Skeidsbrekkur (slopes of the race-course), above Vatzhorn. In return Eirik slew Eyjolf the Foul; he slew also Hrafn the Dueller, at Leikskalar (playbooths). Gerstein, and Odd of Jorfi, kinsman of Eyjolf, were found willing to follow up his death by a legal prosecution; and then was Eirik banished from Haukadalr. He occupied then Brokey and Eyxney, and dwelt at Tradir, in Sudrey, the first winter. At this time did he lend to Thorgest pillars for seat-stocks, Afterwards Eirik removed into Eyxney, and dwelt at Eiriksstadr. He then claimed his pillars, and got them not. Then went Eirik and fetched the pillars from Breidabolstadr, and Thorgest went after him. They fought at a short distance from the hay-yard at Drangar, and there fell two sons of Thorgest, and some other men. After that they both kept a large body of men together. Styr gave assistance to Eirik, as also did Eyjolf, of Sviney, Thorbjorn Vifilsson, and the sons of Thorbrand, of Alptafjordr (Swanfirth). But the sons of Thord Gellir, as also Thorgeir, of Hitardalr (Hotdale), Aslak, of Langadalr (Longdale), and Illugi, his son, gave assistance to Thorgest. Eirik and his people were outlawed at Thorsnes Thing. He prepared a ship in Eiriksvagr (creek), and Eyjolf concealed him in Dimunarvagr while Thorgest and his people sought him among the islands. Eirik said to his people that he purposed to seek for the land which Gunnbjorn, the son of Ulf the Crow, saw when he was driven westwards over the ocean, and discovered Gunnbjarnarsker (Gunnbjorn's rock or skerry). He promised that he would return to visit his friends if he found the land. Thorbjorn, and Eyjolf, and Styr accompanied Eirik beyond the islands. They separated in the most friendly manner, Eirik saying that he would be of the like assistance to them, if he should be able so to be, and they should happen to need him. Then he sailed oceanwards under Snoefellsjokull (snow mountain glacier), and arrived at the glacier called Blaserkr (Blue-shirt); thence he journeyed south to see if there were any inhabitants of the country. He passed the first winter at Eiriksey, near the middle, of the Vestribygd (western settlement). The following spring he proceeded to Eiriksfjordr, and fixed his abode there. During the summer he proceeded into the unpeopled districts in the west, and was there a long time, giving names to the places far and wide. The second winter he passed in Eiriksholmar (isles), off Hvarfsgnupr (peak of disappearance, Cape Farewell); and the third summer he went altogether northwards, to Snoefell and into Hrafnsfjordr (Ravensfirth); considering then that he had come to the head of Eiriksfjordr, he turned back, and passed the third winter in Eiriksey, before the mouth of Eiriksfjordr. Now, afterwards, during the summer, he proceeded to Iceland, and came to Breidafjordr (Broadfirth). This winter he was with Ingolf, at Holmlatr (Island-litter). During the spring, Thorgest and he fought, and Eirik met with defeat. After that they were reconciled. In the summer Eirik went to live in the land which he had discovered, and which he called Greenland, "Because," said he, "men will desire much the more to go there if the land has a good name."]
3. Thorgeir Vifilsson married, and took to wife Arnora, daughter of Einar, from Laugarbrekka (the slope of the hot spring), the son of Sigmund, the eon of Ketil-Thistil, who had occupied Thistilsfjordr. The second daughter of Einar was named Hallveig. Thorbjorn Vifilsson took her to wife, and received with her the land of Laugarbrekka, at Hellisvollr (the cave-hill). To that spot Thorbjorn removed his abode, and became great and worshipful. He was the temple-priest, and had a magnificent estate. Thorbjorn's daughter was Gudrid, the fairest of women, and of peerless nobility in all her conduct. There was a man named Orm, who dwelt at Arnarstapi (eagle-rock), and he had a wife who was named Halldis. He was a well-to-do franklin, a great friend of Thorbjorn, and Gudrid lived at his house as his foster-child for a long time. There was a man named Thorgeir, who dwelt at Thorgeirsfjall (fell). He was mighty rich in cattle, and had been made a freedman. He had a son, whose name was Einar, a handsome man, well mannered, and a great dandy. Einar, at this time, was a travelling merchant, sailing from land to land with great success; and he always passed his winter either in Iceland or in Norway. Now after this, I have to tell how that one autumn, when Einar was in Iceland, he proceeded with his wares along Snoefellsnes, with the object of selling; he came to Arnarstapi; Orm invited him to stay there, and Einar accepted his invitation, because there was friendship between him and Orm's people, and his wares were earned into a certain outhouse. There he unpacked his merchandise, showed it to Orm and the housemen, and bade Orm take therefrom such things as he would. Orm accepted the offer, and pronounced Einar to be a goodly gallant traveller, and a great favourite of fortune. When now they were busy with the wares, a woman passed before the door of the outhouse; and Einar inquired of Orm who that fair woman might be, passing before the door. "I have not seen her here before," said he. "That is Gudrid, my foster-child," said Orm, "daughter of Thorbjorn the franklin, from Laugarbrekka." "She must be a good match," said Einar; "surely she has not been without suitors who have made proposals for her, has she?" Orm answered, "Proposals have certainly been made, friend, but this treasure is not to be had for the picking up; it is found that she will be particular in her choice, as well as also her father." "Well, in spite of that," quoth Einar, "she is the woman whom I have it in my mind to propose for, and I wish that in this suit of mine you approach her father on my part, and apply yourself to plead diligently[A] for me, for which I shall pay you in return a perfect friendship. The franklin, Thorbjorn, may reflect that our families would be suitably joined in the bonds of affinity; for he is a man in a position of great honour, and owns a fine abode, but his personal property, I am told, is greatly on the decrease; neither I nor my father lack lands or personal property; and if this alliance should be brought about, the greatest assistance would accrue to Thorbjorn." Then answered Orm, "Of a surety I consider myself to be thy friend, and yet am I not willing to bring forward this suit, for Thorbjorn is of a proud mind, and withal a very ambitious man." Einar replied that he desired no other thing than that his offer of marriage should be made known. Orm then consented to undertake his suit, and Einar journeyed south again until he came home. A while after, Thorbjorn had a harvest-feast, as he was bound to have because of his great rank. There were present Orm, from Arnarstapi, and many other friends of Thorbjorn. Orm entered into conversation with Thorbjorn, and told him how that Einar had lately been to see him from Thorgeirsfjall, and was become a promising man. He now began the wooing on behalf of Einar, and said that an alliance between the families would be very suitable on account of certain interests. "There may arise to thee, franklin," he said, "great assistance in thy means from this alliance." But Thorbjorn answered, "I did not expect the like proposal from thee, that I should give my daughter in marriage to the son of a thrall. And so thou perceivest that my substance is decreasing; well, then, my daughter shall not go home with thee, since thou considerest her worthy of so poor a match." Then went Orm home again, and each of the other guests to his own household, and Gudrid remained with her father, and stayed at home that winter.
[Footnote A: The word "alendu" is a difficulty. Perhaps we ought to read "allidnu," or "allidinu."]
Now, in the spring, Thorbjorn made a feast to his friends, and a goodly banquet was prepared. There came many guests, and the banquet was of the best. Now, at the banquet, Thorbjorn called for a hearing, and thus spake:--"Here have I dwelt a long time. I have experienced the goodwill of men and their affection towards me, and I consider that our dealings with one another have been mutually agreeable. But now do my money matters begin to bring me uneasiness, although to this time my condition has not been reckoned contemptible. I wish, therefore, to break up my household before I lose my honour; to remove from the country before I disgrace my family. So now I purpose to look after the promises of Eirik the Red, my friend, which he made when we separated at Breidafjordr. I purpose to depart for Greenland in the summer, if events proceed as I could wish." These tidings about this design appeared to the guests to be important, for Thorbjorn had long been beloved by his friends. They felt that he would only have made so public a declaration that it might be held of no avail to attempt to dissuade him from his purpose. Thorbjorn distributed gifts among the guests, and then the feast was brought to an end, and they departed to their own homesteads. Thorbjorn sold his lands, and bought a ship which had been laid up on shore at the mouth of the Hraunhofn (harbour of the lava field). Thirty men ventured on the expedition with him. There was Orm, from Arnarstapi, and his wife, and those friends of Thorbjorn who did not wish to be separated from him. Then they launched the ship, and set sail with a favourable wind. But when they came out into the open sea the favourable wind ceased, and they experienced great gales, and made but an ill-sped voyage throughout the summer. In addition to that trouble, there came fever upon the expedition, and Orm died, and Halldis, his wife, and half the company. Then the sea waxed rougher, and they endured much toil and misery in many ways, and only reached Herjolfsnes, in Greenland, at the very beginning of winter. There dwelt at Herjolfsnes the man who was called Thorkell. He was a useful man and most worthy franklin. He received Thorbjorn and all his ship's company for the winter, assisting them in right noble fashion. This pleased Thorbjorn well and his companions in the voyage.
At that time there was a great dearth in Greenland; those who had been out on fishing expeditions had caught little, and some had not returned. There was in the settlement the woman whose name was Thorbjorg. She was a prophetess (spae-queen), and was called Litilvolva (little sybil). She had had nine sisters, and they were all spae-queens, and she was the only one now living. It was a custom of Thorbjorg, in the winter time, to make a circuit, and people invited her to their houses, especially those who had any curiosity about the season, or desired to know their fate; and inasmuch as Thorkell was chief franklin thereabouts, he considered that it concerned him to know when the scarcity which overhung the settlement should cease. He invited, therefore, the spae-queen to his house, and prepared for her a hearty welcome, as was the custom whereever a reception was accorded a woman of this kind. A high seat was prepared for her, and a cushion laid thereon in which were poultry-feathers. Now, when she came in the evening, accompanied by the man who had been sent to meet her, she was dressed in such wise that she had a blue mantle over her, with strings for the neck, and it was inlaid with gems quite down to the skirt. On her neck she had glass beads. On her head she had a black hood of lambskin, lined with ermine. A staff she had in her hand, with a knob thereon; it was ornamented with brass, and inlaid with gems round about the knob. Around her she wore a girdle of soft hair, and therein was a large skin-bag, in which she kept the talismans needful to her in her wisdom. She wore hairy calf-skin shoes on her feet, with long and strong-looking thongs to them, and great knobs of latten at the ends. On her hands she had gloves of ermine-skin, and they were white and hairy within. Now, when she entered, all men thought it their bounden duty to offer her becoming greetings, and these she received according as the men were agreeable to her. The franklin Thorkell took the wise-woman by the hand, and led her to the seat prepared for her. He requested her to cast her eyes over his herd, his household, and his homestead. She remained silent altogether. During the evening the tables were set; and now I must tell you what food was made ready for the spae-queen. There was prepared for her porridge of kid's milk, and hearts of all kinds of living creatures there found were cooked for her. She had a brazen spoon, and a knife with a handle of walrus-tusk, which was mounted with two rings of brass, and the point of it was broken off. When the tables were removed, the franklin Thorkell advanced to Thorbjorg and asked her how she liked his homestead, or the appearance of the men; or how soon she would ascertain that which he had asked, and which the men desired to know. She replied that she would not give answer before the morning, after she had slept there for the night. And when the (next) day was far spent, the preparations were made for her which she required for the exercise of her enchantments. She begged them to bring to her those women who were acquainted with the lore needed for the exercise of the enchantments, and which is known by the name of Weird-songs, but no such women came forward. Then was search made throughout the homestead if any woman were so learned. Then answered Gudrid, "I am not skilled in deep learning, nor am I a wise-woman, although Halldis, my foster-mother, taught me, in Iceland, the lore which she called Weird-songs." "Then art thou wise in good season," answered Thorbjorg; but Gudrid replied, "That lore and the ceremony are of such a kind, that I purpose to be of no assistance therein, because I am a Christian woman." Then answered Thorbjorg, "Thou mightest perchance afford thy help to the men in this company, and yet be none the worse woman than thou wast before; but to Thorkell give I charge to provide here the things that are needful." Thorkell thereupon urged Gudrid to consent, and she yielded to his wishes. The women formed a ring round about, and Thorbjorg ascended the scaffold and the seat prepared for her enchantments. Then sang Gudrid the weird-song in so beautiful and excellent a manner, that to no one there did it seem that he had ever before heard the song in voice so beautiful as now. The spae-queen thanked her for the song. "Many spirits," said she, "have been present under its charm, and were pleased to listen to the song, who before would turn away from us, and grant us no such homage. And now are many things clear to me which before were hidden both from me and others. And I am able this to say, that the dearth will last no longer--the season improving as spring advances. The epidemic of fever which has long oppressed us will disappear quicker than we could have hoped. And thee, Gudrid, will I recompense straightway, for that aid of thine which has stood us in good stead; because thy destiny is now clear to me, and foreseen. Thou shalt make a match here in Greenland, a most honourable one, though it will not be a long-lived one for thee, because thy way lies out to Iceland; and there, shall arise from thee a line of descendants both numerous and goodly, and over the branches of thy family shall shine a bright ray. And so fare thee now well and happily, my daughter." Afterwards the men went to the wise-woman, and each enquired after what he was most curious to know. She was also liberal of her replies, and what she said proved true. After this came one from another homestead after her, and she then went there. Thorbjorn was invited, because he did not wish to remain at home while such heathen worship was performing. The weather soon improved when once spring began, as Thorbjorg had said, Thorbjorn made ready his ship, and went on until he came to Brattahlid (the steep slope). Eirik received him with the utmost cordiality, saying he had done well to come there. Thorbjorn and his family were with him during the winter. And in the following spring Eirik gave to Thorbjorn land at Stokknes, and handsome farm buildings were there built for him, and he dwelt there afterwards.
4. Eirik had a wife who was named Thjodhild, and two sons; the one was named Thorstein, and the other Leif. These sons of Eirik were both promising men. Thorstein was then at home with his father; and there was at that time no man in Greenland who was thought so highly of as he. Leif had sailed to Norway, and was there with King Olaf Tryggvason. Now, when Leif sailed from Greenland during the summer, he and his men were driven out of their course to the Sudreyjar. They were slow in getting a favourable wind from this place, and they stayed there a long time during the summer ... reaching Norway about harvest-tide. He joined the body-guard of King Olaf Tryggvason, and the king formed an excellent opinion of him, and it appeared to him that Leif was a well-bred man. Once upon a time the king entered into conversation with Leif, and asked him, "Dost thou purpose sailing to Greenland in summer?" Leif answered, "I should wish so to do, if it is your will." The king replied, "I think it may well be so; thou shalt go my errand, and preach Christianity in Greenland." Leif said that he was willing to undertake it, but that, for himself, he considered that message a difficult one to proclaim in Greenland. But the king said that he knew no man who was better fitted for the work than he. "And thou shalt carry," said he, "good luck with thee in it." "That can only be," said Leif, "if I carry yours with me." Leif set sail as soon as he was ready. He was tossed about a long time out at sea, and lighted upon lands of which before he had no expectation. There were fields of wild wheat, and the vine-tree in full growth. There were also the trees which were called maples; and they gathered of all this certain tokens; some trunks so large that they were used in house-building. Leif came upon men who had been shipwrecked, and took them home with him, and gave them sustenance during the winter. Thus did he show his great munificence and his graciousness when he brought Christianity to the land, and saved the shipwrecked crew. He was called Leif the Lucky. Leif reached land in Eiriksfjordr, and proceeded home to Brattahlid. The people received him gladly. He soon after preached Christianity and catholic truth throughout the land, making known to the people the message of King Olaf Tryggvason; and declaring how many renowned deeds and what great glory accompanied this faith. Eirik took coldly to the proposal to forsake his religion, but his wife, Thjodhild, promptly yielded, and caused a church to be built not very near the houses. The building was called Thjodhild's Church; in that spot she offered her prayers, and so did those men who received Christ, and they were many. After she accepted the faith, Thjodhild would have no intercourse with Eirik, and this was a great trial to his temper.