Eingeschneit: Eine Studentengeschichte
Chapter 9
{=reg´nen=}, to rain.
{=reich=}, rich.
{=rei´chen=}, to reach, to hold out; {Einem die Hand reichen}, to hold out one's hand to one; to marry one.
{=Reich´tum=}, _m._ (_pl._ {[:-]er},) wealth, "riches" (_Longfellow_).
{=Rei´he=}, _f._, row, file, line; round, turn; {die Reihe ist an mir}, it is my turn.
{=rein=}, pure; (_adv._) purely, absolutely; {rein nichts}, nothing at all, nothing whatever.
{=Rei´se=}, _f._ (_pl._ {-n},) trip, journey.
{=Rei´segedanke(n)=}, _m._ (_pl._ {Reisegedanken},) thought of travelling, intention to travel.
{=Rei´sekleid=}, _n._ (_pl._ {-er},) travelling-dress.
{=rei´sen=}, to travel, (= {abreisen},) to start, to depart, to leave.
{=Rei´sende(r)=}, _m._ (_pl._ -[{n}]), traveller, passenger.
{=Rei´separole=}, _f._, travelling-order.
{=Rei´sesack=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) travelling-bag.
{=Rei´setasche=}, _f._ (_pl._ {-n},) travelling-bag, carpet-bag, satchel.
{=Reiz´barkeit=}, _f._, irritability, sensitiveness, susceptibility.
{='ren=} (_dialect._) = {einer}.
{=rich´ten=}, to turn, to direct (to, {auf},) "to surrender" (_Longfellow_).
{=rich´tig!=} (_adv._), quite right! right so!
{=Rich´tigkeit=}, _f._, correctness, truth.
{=Rie´gel=}, _m._ (_pl._ {--},) bolt.
{=ringsumher´=}, round about, all round.
{=Rit´ter=}, _m._ (_pl._ {--},) knight, cavalier.
{=Rom=}, Rome.
{=Rös´lein=}, _n._ (_pl._ {--},) little rosebud.
{=rot=}, red, bound in red cloth; {rot werden}, to blush.
{=rot´backig=}, ruddy, red-cheeked, cherry-cheeked.
{=Rö´te=}, _f._, blush, flush, color.
{=Rot´kopf=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) red-haired person, "sandy-pate."
{=rot´köpfig=}, red-haired.
{=rot´wangig=}, ruddy-cheeked, cherry-cheeked.
{=rü´cken=}, to move (_intrans._), to advance (to, {zu}); {näher rücken}, to draw nearer.
{=ru´fen= (rief, gerufen)}, to shout, to call, to exclaim.
{=Ru´he=}, _f._, rest, repose.
{=ru´hen=}, to rest, to lie down.
{=ruh´ig=}, easy (-ily), tranquil(ly), calm(ly).
{=run=} (_dialect._) = {ränne}, (might), would run _or_ flow.
{=rund=}, round, spherical.
{=rü´stig=}, brisk(ly), vigorous(ly), active(ly).
{=rut´schen=}, to glide, to slip.
{=S.=}
{=Sach´=}, _f._ = {Sache}.
{=Sa´che=}, _f._ (_pl._ {-n},) matter, affair; festivity.
{=Sack=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) bag, oil-cloth bag.
{=sa´gen=}, to say, to tell, to assert.
{=sah nach=}, _see_ {nachsehen}.
{=Sai´te=}, _f._ (_pl._ {-n},) chord, string.
{=Sal´be=}, _f._ (_pl._ {-n},) salve, liniment.
{=Salz´kammergut=}, _n._, name of an Austrian crown-land.
{=sämt´liche=}, all, as a whole.
{=San´cho Pan´sa=} (_a Spanish name_), Sancho Panza.
{=Sand´hase=}, _m._ (_pl._ {-n},) hare living in sandy regions.
{=sanft=}, soft, gentle.
{=Sän´ger=}, _m._ (_pl._ {--},) singer.
{=Sän´gerin=}, _f._ (_pl._ {-nen},) (female) singer, sweet singer, the girl who just had sung.
{=Sankt=}, Saint, St.
{=saß=}; {=sa´ßen=}, _see_ {sitzen}.
{=sau´er=}, sour; hard, troublesome; {es fällt mir sauer}, it costs me great pains.
{=sau´sen=}, to hurry, to steam.
{=schaf´fens?=} (_dialect._) = {wünschen Sie?} _or_ {wollen Sie?}
{=schal´len=}, to sound.
{=schau´derhaft=}, horrible, dreadful.
{=schau´en=}, to look (at, {auf},) to direct one's eyes (to, {auf}).
{=schau´en ... herun´ter=}, _see_ {herunterschauen}.
{=schaun's ... aus=} (_dialect._) = {schauen Sie aus}, _see_ {ausschauen}.
{=schau´rig=}, awful, dreadful; {schauriges}, dreadful things _or_ reports.
{=schaut aus=}, _see_ {ausschauen}.
{=schau´te ... drein=}, _see_ {dreinschauen}.
{=schau´te ... hin=}, _see_ {hinschauen}.
{=schau´te hinaus´=}, _see_ {hinausschauen}.
{=schau´te ... nach=}, _see_ {nachschauen}.
{=schau´ten ... auf=}, _see_ {aufschauen}.
{=schei´den= (schied, geschieden)}, _intrans._, to part, to separate.
{=schei´nen= (schien, geschienen)}, to seem, to appear.
{=schen´ken=}, to give, to present.
{=scher´zen=}, to make _or_ poke fun.
{=schi´cken=}, to send, to forward.
{=Schim´mer=}, _m._, gleam.
{=schim´mern=}, to glisten.
{=Schlaf=}, _m._, sleep, slumber.
{=schla´fen= (schlief, geschlafen)}, to sleep; {mit dem Schlafen}, as to sleeping.
{=schla´gen= (schlug, geschlagen)}, to beat, to strike; {aus der Art schlagen}, to degenerate; {nicht aus der Art schlagen}, to take after one's family; {eine Brücke schlagen}, to build _or_ to throw a bridge; {wie viel Uhr hat es geschlagen?} what time is it?
{=schlahn=} (_dialect._) = {schlagen}, to beat, to strike, "to blow" (_Longfellow_).
{=schlei´chen= (schlich, geschlichen)}, to steal away.
{=Schlei´er=}, _m._ (_pl._ {--},) veil.
{=schlep´pen,= =sich=}, to be burdened.
{=schlie´ßen= (schloß, geschlossen)}, to close, to conclude, to finish.
{=schließ´lich=}, finally.
{=schlimm=}, bad.
{=schlimm´ste= (das)}, worst.
{=schlin´gen= (schlang, geschlungen)}, to sling, to wind, to twine, to twist.
{=schlug ... zusam´men=}, _see_ {zusammenschlagen}.
{=Schlum´mer=}, _m._, slumber, sleep.
{=schlum´merlos=}, sleepless, wakeful.
{=Schlüs´sel=}, _m._ (_pl._ {--},) key.
{=Schluß=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) close, end; {am Schluß}, at the close.
{=schme´cken=}, to taste; {es schmeckt mir}, I enjoy a dish; {ich lasse es mir vortrefflich schmecken}, I do full justice to my meal.
{=Schmerz=}, _m._ (_pl._ {-en},) pain, grief.
{=schmet´tern=}, to ring, to clang.
{=Schmied=}, _m._ (_pl._ {-e},) blacksmith.
{=schmie´den=}, to fabricate, to plot, to concoct.
{=schmun´zeln=}, to smile, to smirk.
{=Schnee=}, _m._, snow.
{=Schnee´treiben=}, _n._, snow-drift, heavy snow-fall.
{=schnell=}, quick(ly), prompt(ly).
{=schnitt ... ab=}, _see_ {abschneiden}.
{=Schnur=}, _f._ (_pl._ {[:-]e},) string.
{=schob ... zurück´=}, _see_ {zurückschieben}.
{=schon=}, already; (_explet._) readily; beyond doubt, sure enough.
{=schön=}, beautiful, handsome, fair.
{=Schrank=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) case, press, wardrobe.
{=schrei´ben= (schrieb, geschrieben)}, to write; {Einem etwas schreiben lassen}, to have something communicated to one.
{=Schrei´hals=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) cry-baby, screamer.
{=schrei´ten= (schritt, geschritten)}, to step, to stride.
{=Schritt=}, _m._ (_pl._ {-e},) foot, step, pace; {auf tausend Schritt}, at (a distance of) a thousand feet.
{=schritt ... zu=}, _see_ {zuschreiten}.
{=Schuh=}, _m._ (_pl._ {-e},) shoe.
{=Schuld=}, _f._, fault; {Sie sind schuld}, it is your fault, you are the cause of.
{=Schul´szepter=}, _n._ (_pl._ {--},) school-discipline, school-regulations.
{=Schüs´sel=}, _f._ (_pl._ {-n},) dish, platter, plate.
{=schüt´teln=}, to shake.
{=schwach=}, weak, feeble.
{=Schwan=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) swan, (= {»Zum Schwan«},) "The Swan-Inn."
{=Schwei´gen=}, _n._, silence.
{=schwei´gen= (schwieg, geschwiegen)}, to be _or_ to become silent, to be without a word.
{=schweig´sam=}, quiet, silent, taciturn.
{=Schweiß=}, _m._, perspiration.
{=Schweiz=}, _f._, Switzerland.
{=schwer=}, heavy, oppressive, difficult, hard, troublesome, stupefying; {das Reden wurde ihr schwer}, she found it hard to talk.
{=Schwe´re=}, _f._, weight, heaviness.
{=Schwe´ster=}, _f._ (_pl._ {-n},) sister.
{=See=}, _m._ (_pl._ {-en},) lake.
{=See´le=}, _f._ (_pl._ {-n},) soul.
{=see´lenvoll=}, soul-breathing, congenial (in soul _or_ mind), soul-gladdening.
{=seg´nen=}, to bless, to praise.
{=se´hen= (sah, gesehen)}, to see.
{=sehr=}, much, very much, exceedingly.
{=sei! seid!=} (_imperat._), be!
1. {=sein,= =sei´ne,= =sein=}, his, its.
2. {=sein= (war, gewesen)}, (_auxil. verb_), to be.
{=seit=} (_dat._), since, for.
{=Sei´te=}, _f._ (_pl._ {-n},) side; {zu seiner Seite}, by his side; {nach allen Seiten}, in every direction; {von Seiten}, on the part.
{=sel´ber= = selbst}.
{=selbst=}, (_my-, your-, his-, her-, our-, your-, them-_) self _or_ selves.
{=selbst´gesponnen=} (_p.p._), self-spun, home-made.
{=Selbst´hilfe=}, _f._, self-help; {Verein »Selbsthilfe«}, club "Help Yourself!"
{=Sen´ne=}, _m._ (_pl._ {-n},) Alpine herds-man.
{=Sen´nerin=}, _f._ (_pl._ {-nen},) Alpine dairy-maid.
{=set´zen,= =sich=}, to sit down, to take a seat (by the side of, {zu}).
{=setz´ten ... ein=}, _see_ {einsetzen}.
{=sich=} (_reflex. pron._), (_him-, her-, your-, them-_) self _or_ selves.
{=si´cher=}, firm(ly), steady (-ily), delicate(ly).
{=Si´cherheit=}, _f._, firmness, stability; {Gefühl der Sicherheit}, security.
{=sie=} she, (her), it; they (them).
{=Sie=} (_in address_), you.
{=Sie´bensachen=} (= {sieben Sachen},) (_pl._), things, traps, bag and baggage.
{=sieb´zehn=}, seventeen.
{=Signo´ra=}, _f._ (_Ital._), (young) lady.
{=sil´bern=}, silver, of silver.
{=sin´gen= (sang, gesungen)}, to sing.
{=singt´s!=} (_dialect._) = {singt!}
{=sin´ken= (sank, gesunken)}, to sink, to fall.
{=Sinn=}, _m._ (_pl._ {-e},) sense, mind.
{=Sitz=}, _m._ (_pl._ {-e},) seat.
{=sit´zen= (saß, gesessen)}, to sit, to be seated; {zu sitzen kommen}, to be seated, to have a seat assigned.
{=Skorpion´=}, _m._ (_pl._ {-e},) scorpion.
{=so=}, so, so much, so very much; thus, therefore; in such a manner; {so dir geschenkt was (war)}, if there was given to you.
{=sofort´=}, immediately, presently.
{=solch=}, such.
{=soll,= =soll´te=}, shall, should (could, might, ought).
{=sol´len=}, shall, to have to, to be to; to be said to.
{=sollt´=} (= {sollte},) should, would.
{=Som´merfrische=}, _f._ (_pl._ {-n},) summer-trip.
{=Som´mernacht=}, _f._ (_pl._ {[:-]e},) summer-night.
{=son´dern=}, but (_after a negative clause_).
{=Son´nenschein=}, _m._, sun-light, sun-beam.
{=son´nig=}, sunny, sun-shiny; {sonnig und wonnig}, _perhaps_: "sunny and funny."
{=sonst=}, else, otherwise, usually, as a rule, in other respects; at other times; apart from this; {sonst etwas}, anything else.
{=sor´gen=}, to care (for, {für},) to look (after, {für},) to see (to, {für}).
{=so´weit=}, as far as, so far, so much.
{=Spaß´vogel=}, _m._ (_pl._ {[:-]},) wag, merry Andrew.
{=spät, spä´ter=}, late, later.
{=spie´len=}, to play.
{=Spin´nerin=}, _f._ (_pl._ {-nen},) (female) spinner, girl by the spinning-wheel.
{=Spinn´rocken=}, _m._ (_pl._ {--},) distaff, (={Spinn´rad}) spinning-wheel.
{=spitz=}, pointed, tapering.
{=spi´tzen=}, to point, to sharpen; {die Ohren spi´tzen}, to prick up one's ears.
{=spi´tzig=}, pointed, tapering.
{=Spleen=}, _m._ (_English_), spleen.
{=Sprache=}, _f._ (_pl._ {-n},) speech, accent.
{=sprechen=}, ({sprach, gesprochen},) to speak, to talk.
{=Spur=}, _f._ (_pl._ {-en},) trace.
{=Staatsprüfung=}, _f._ (_pl._ {-en},) state-examination, final examination; {die Staatsprüfung machen}, to go in for the state-examination.
{=Stadt=}, _f._ (_pl._ {[:-]e},) city.
{=Stadt´leute=}, _pl._, city-folks; {d' Stadtleut'} (_dialect._) = {die Stadtleute}.
{=stahn=} (_dialect._) = {stehen}, to stand.
{=Stamm=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) trunk, tree.
{=stäm´mig=}, sturdy.
{=Stand=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) station, standing.
{=Ständ´chen=}, _n._ (_pl._ {--},) serenade; {Einem ein Ständchen bringen}, to serenade one; {bei Ständchen}, at serenades.
{=standhaft=}, steadfast, persevering.
{=stark=}, mighty (-ily), intensive(ly), strong(ly); good, measured (an hour); (_adv._) much.
{=stär´ken=}, to strengthen; {sich stärken}, to grow stronger.
{=ste´chen=}, ({stach, gestochen},) to sting, to run through.
{=ste´cken=}, to put, to place.
{=Steck´nadel=}, _f._ (_pl._ -{n},) pin.
{=steck´ten ... zusam´men=}, _see_ {zusammenstecken.}
{=ste´hen= (stand, gestanden)}, to stand, to be standing, to be planted, to be written; {bereit stehen}, to be available; {zu Einem stehen wie}, to stand by one as a ..., to be with one on terms of ...; {zur Verfügung stehen}, to be at one's disposal; {stehen bleiben}, to stop.
{=steh´len= (stahl, gestohlen)}, to steal.
{=Stei´erische(r)=}, _m._, _see_ {Steirer}.
{=stei´gen=}, ({stieg, gestiegen},) to step in, to get in, to enter.
{=Stei´rer=}, _m._ (_pl._ {--},) Styrian, inhabitant of the Austrian crownland of Styria; a country-dance in Styria.
{=steil=}, steep.
{=stel´len=}, to put, to place; {in Aussicht stellen}, to hold out a prospect.
{=stellte ... vor=}, _see_ {vorstellen.}
{=Stell´wagen=}, _m._ (_pl._ {--},) stagecoach, diligence.
{=stem´peln=}, to stamp, to mark.
{=ster´ben= (starb, gestorben)}, to die.
{=stie´gen ... zu=}, _see_ {zusteigen}.
{=still=}, still, silent(ly), quiet(ly), low(ly), humble (-bly); {im stillen}, privately, by one's self; {still stehen}, to stop.
{=stil´le= = still}.
{=Stil´le=}, _f._, quietness, stillness; {in der Stille}, quietly.
{=Stim´me=}, _f._ (_pl._ {-n},) voice; part (_in vocal or instrumental music_).
{=stim´men=}, to tune (_a musical instrument_.)
{=Stirn=}, _f._ (_pl._ {-en},) forehead, brow.
{=sto´cken=}, to stop, to cease.
{=Stock´werk=}, _n._ (_pl._ {-e},) story (of a house).
{=Stor´chenfett=}, _n._, stork-suet.
{=Storch´fetttopf=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) (pot) jar with stork-suet, stork-suet box.
{=Stoß=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) stroke; {der letzte Stoß}, finishing stroke.
{=Stra´ße=}, _f._ (_pl._ {-n},) street.
{=Stra´ßenecke=}, _f._ (_pl._ {-n},) street-corner.
{=Streich=}, _m._ (_pl._ {-e},) trick, freak.
{=stri´cken=}, to knit; {es wird gestrickt}, some knitting is done.
{=Strick´körbchen=}, _n._ (_pl._ {--},) work-basket.
{=Stroh=}, _n._, straw.
{=Strom=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) river, torrent, current; {in Strömen}, in torrents.
{=Strumpf=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) (worsted) stocking.
{=Stüb´chen=}, _n._ (_pl._ {--},) little room, chamber, garret.
{=Stu´be=}, _f._ (_pl._ {-n},) room; {in der Stuben} (_dialectic_, _dat. sing._), indoors.
{=Stu´benmädchen=}, _n._ (_pl._ {--},) chamber-maid.
{=Student´=}, _m._ (_pl._ {-en},) student, undergraduate, collegian.
{=Studen´tengeschichte=}, _f._ (_pl._ {-n},) story from college-life.
{=Studen´tenlied=}, _n._ (_pl._ {-er},) college-song.
{=Stu´dio=}, _m._ (_abbrev. of Lat._ {Studiosus},) _pl._ {-s}, student, collegian.
{=Stu´dium=}, _n._ (_pl._ {Studien},) study.
{=Stuhl=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) chair.
{=stumm=}, silent, without (saying) a word.
{=Stun´de=}, _f._ (_pl._ {-n},) hour.
{=stun´denlang=} (_adj._), lasting one or more hours; (_adv._) for hours.
{=stür´men=}, to storm.
{=stü´tzen=}, to rest, to support.
{=subtrahie´ren=}, to subtract.
{=su´chen=}, to look for, to occupy.
{=such´te ... aus=}, _see_ {aussuchen}.
{=Sü´den=}, _m._, south; {nach Süden}, (towards the) south.
{=Sum´me=}, _f._ (_pl._ {-n},) sum _or_ amount (_of money_).
{=süß=}, sweet.
{=T.=}
{=Tag=}, _m._ (_pl._ {-e},) day.
{=Takt=}, _m._, tact, right feeling.
{=Tan´ne=}, _f._ (_pl._ {-n},) fir-tree.
{=Tan´nenbaum=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) fir-tree.
{=Tan´te=}, _f._ (_pl._ {-n},) aunt.
{=Tanz=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) dance.
{=tanzen=}, to dance; {der Tanzende}, dancer.
{=Ta´schentuch=}, _n._ (_pl._ {[:-]er},) pocket-handkerchief.
{=Tau´ern= = die hohen Tauern}, _pl._, High Tauern Mountains.
{=Tau´ernhaus=}, _n._, "High Tauern Inn," Summit House.
{=Tau´ernwirt=}, _m._, host _or_ landlord of the "High Tauern Inn."
{=tau´send=}, thousand; {was tausend!} (_interj._) the deuce! Good Gracious!
{=tau´sendmal=}, (a) thousand times.
{=Teil=}, _m._ (_pl._ {-e},) part, share; {zu teil werden}, to fall to one's share, to be granted _or_ bestowed.
{=tei´len=}, to divide, to part; {sich teilen}, to share; to divide itself, to fork.
{=Tenor´=}, _m._ (_pl._ {-e},) tenor; {hoher Tenor}, upper tenor.
{=Terzett´=}, _n._ (_pl._ {-e},) terzetto, trio.
{=teu´er=} (_attrib._ {teurer, teure, teures},) dear (dearest); expensive.
{=Tha´rau=}, Tharau (_fictitious name_).
{=that ... weh=}, _see_ {wehthun}.
{=thät´s=} (_condit._, _dialect._ = {würde thun} _or_ {würde},) would.
{=Thee=}, _m._, tea.
{=Thee´kessel=}, _m._ (_pl._ {--},) tea-kettle.
{=Thor=}, _n._ (_pl._ {-e},) (city-)gate; {vor die Thore}, outside the city-gates.
{=Thrä´ne=}, _f._ (_pl._ {-n},) tear.
{=thun= (that, gethan)}, to do, to work, to busy one's self.
{=Thür(e)=}, _f._ (_pl._ {Thüren},) door.
{=thut´s=} (_dialect._) = {thut}; {kennen thut's kein Mensch} (_dialect._) = {kein Mensch erkennt Sie}.
{=tief=}, deep(ly), profound(ly), lively (conversation).
{=Tier´welt=}, _f._ animal world, animal kingdom.
{=Tisch=}, _m._ (_pl._ {-e},) table.
{=Toch´ter=}, _f._ (_pl._ {[:-]},) daughter.
{=Töch´terlein=}, _n._ (_pl._ {--},) beloved daughter, darling daughter.
{=Tod=}, _m._, death.
{=To´desnachricht=}, _f._ (_pl._ {-en},) news of some one's death.
{=toll=}, frantic, nonsensical.
{=Ton=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) tone, tune, sound of one's voice.
{=topp!=} (_interj._), done! agreed!
{=Trabant´=}, _m._ (_pl._ {-en},) follower.
{=tra´fen ... zusam´men=}, _see_ {zusammentreffen}.
{=traf´s=} (_dialect._) = {träf(e) es}, might (could) hit it.
{=tra´gen= (trug, getragen)}, to carry, to bear, to wear.
{=Trag´weite=}, _f._, range (of a gun).
{=trau´en=}, to trust (to, _dat._), to rely (upon, _dat._).
{=Traum=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) dream; {schwerer Traum}, oppressive dream.
{=trau´rig=}, dreary, wretched.
{=tref´fen= (traf, getroffen)}, to strike, to hit; {sich treffen}, to meet (one another).
{=trei´ben= (trieb, getrieben)}, to drive, to carry on, to deal, to do, to urge on, to compel.
{=tren´nen=}, to separate, to part; {sich trennen}, to part with _or_ from one another.
{=treu=}, true (truly), faithful(ly), devoted(ly).
{=treu´herzig=}, true-hearted, sincere.
{=trin´ken= (trank, getrunken)}, to drink.
{=tro´cken=}, dry(ly), cool(ly).
{=trock´nen=}, to dry, to get dry.
{=Trost=}, _m._, solace, relief, comfort; {recht bei Trost sein}, to be in one's right mind.
{=trö´sten=}, to relieve, to cheer.
{=trotz=} (_genit._), in spite of.
{=trotzdem´=}, nevertheless; (= {trotzdem daß},) although.
{=Ty´phus=}, _m._, typhus (-fever).
{=Tyro´ler=}, _m._ (_pl._ {--},) Tyrolese, inhabitant of Tyrol; {roter Tyroler}, (home-grown) claret of Tyrol.
{=Tyro´lerhut=}, _m._ (_pl._ {[:-]e},) Tyrolese hat, Alpine hat.
{=U.=}
{=ü´bel=}, evil, ill, bad, amiss; {nicht so ganz übel sein} (_colloq._), to be not amiss, _analog._, to be not half bad.
{=ü´ber=} (_dat._, _accus._), over, above, across, by way of, about, regarding, as to, at; {über Venedig}, by way of ("via") Venice.
{=überfal´len= (überfiel, überfallen)}, to attack.
{=ü´bergehen= (ging, gegangen)}, to pass over; to change, to turn, (into, in).
{=überhaupt´=}, generally, usually, in general, as a rule, altogether, for the rest.
{=überle´ben=}, to survive.
{=ü´bernächtig=}, nightly, nocturnal, night-; {übernächtige Arbeit}, nocturnal study, lucubration.
{=Uhr=}, _f._ (_pl._ {-en},) clock, watch, (timepiece), time, o'clock; {wie viel Uhr?} what time? {um vier Uhr}, at four o'clock.
{=um=} (_accus._), around, about, concerning, for, at (_time_); (_conj._), in order to, to; {um ... willen}, for the sake of; {um ... so hübscher}, all the more pretty; {um sechs}, at six o'clock; {ums = um das}.
{=Um´gang=}, _m._, intercourse.
{=um´hängen=}, to hang round _or_ about (the shoulders).
{=um´kehren=}, to turn round, to return, to go back; {rechts umgekehrt!} right about face!
{=ums= = um das}.
{=umschlin´gen= (umschlang, umschlungen)}, to clasp round, to embrace, to cling (to, _accus._).
{=umsonst´=}, for nothing, gratis.
{=um´wenden= (wandte, gewandt)}, to turn _or_ to face round (to, {nach}).
{=um´werfen= (warf, geworfen)}, to get out (_of singers_); {wir warfen beinahe um}, we had a narrow escape of getting out.
{=un´bedacht=} (_or_ {unbedacht´},) _p.p._, thoughtless(ly), inadvertent(ly).
{=un´belästigt=} (_or_ {unbelä´stigt},) _p.p._, unmolested, unpestered.
{=un´bemittelt=} (_p.p._), impecunious, without means.
{=und=}, and.
{=un´ermüdlich=} (_or_ {unermüd´lich},) indefatigable.
{=un´eröffnet=} (_or_ {uneröff´net},) _p.p._, unopened, not broken open.
{=un´gefähr=}, about, approximately.
{=un´gemein=}, uncommon, rare, extraordinary.
{=un´gewohnt=} (_or_ {ungewohnt´},) _p.p._, unwonted, unaccustomed, unusual.
{=Universitäts´jahre=}, _pl._, college-years.
{=uns=} (_dat._, _accus._), to us, us.
{=Un´schuld=}, _f._, innocence.
{=un´ser,= =un´sere,= =un´ser=}, our.
{=un´sereiner,= =un´sereine,= =un´sereins=}, one of us, such as we, our like.
{=un´sichtbar=}, invisible, scarce; {sich in L. unsichtbar machen} (_colloq._), to leave L.
{=un´ten=} (_adv._), below, down there; {von unten}, from the valley.
{=un´ter=} (_dat._, _accus._), under, below, beneath; among (of a number), {unter´m = unter dem}.
{=unterhal´ten= (unterhielt, unterhalten)}, {=sich=}, to converse.
{=un´terkimmet=} (_dialect._) = {unterkämen} _or_ {unterkommen würden}, should (could) find shelter.
{=Un´terkunft=}, _f._, shelter, accommodation.
{=unter´m= = unter dem}.
{=unterwegs´=}, on the way.
{=un´verändert=} (_or_ {unverän´dert},) _p.p._, unchanged, the same.
{=un´vergeßlich=} (_or_ {unvergeß´lich},) not (never) to be forgotten.
{=un´vermerkt=} (_or_ {unvermerkt´},) _p.p._, unperceived, (_adv._), unawares.
{=un´vermutet=} (_or_ {unvermu´tet},) _p.p._, unexpected(ly).
{=Un´wetter=}, _n._, bad (cruel) weather.
{=un´zerreißbar=} (_or_ {unzerreiß´bar},) untearable (-ly), inextinguishable (-bly).
{=Ur´laub=}, _m._, leave of absence.
{=Ur´teil=}, _n._ (_pl._ {-e},) judgment, opinion.
{=Utensi´lien=}, _pl._, utensils, implements; supply.
{=V.=}
{=Va´terland=}, _n._, fatherland.
{=Vene´dig=}, Venice.
{=veran´stalten=}, to get up, to arrange.
{=verar´beiten=}, to beat, to thrash, to belabor.
{=verbei´ßen= (verbiß, verbissen)}, to suppress; {sich das Lachen verbeißen}, to stifle a laugh.
{=verbeu´gen,= =sich=}, to bow, to make one's obeisance (to, {gegen}).
{=verbie´ten= (verbot, verboten)}, to forbid.
{=Verbin´dung=}, _f._ (_pl._ {-en},) relation.
{=verblüfft´=}, (_p.p._), put out, struck all of a heap.
{=verdorrt´=} (_p.p._), withered.
{=verdutzt´=}, (_p.p._), puzzled, taken aback.
{=Verein´=}, _m._ (_pl._ {-e},) association, club; {Verein »Selbsthilfe,«} club "Help-Yourself."
{=verei´nen,= =sich=}, to join, to concentrate (to, {zu}).
{=verei´nigen=}, to unite (= {vereinbaren},) to reconcile; {sich vereinigen}, to come to an understanding with one's self.
{=verein´samt=} (_p.p._), lonely, solitary.
{=Verfas´ser=}, _m._ (_pl._ {--},) author, writer.
{=verfol´gen=}, to follow up, to pursue.
{=Verfol´gung=}, _f._ (_pl._ {-en},) persecution, "oppression" (_Longfellow_).
{=verfro´ren=} (_p.p._), frozen.
{=Verfü´gung=}, _f._, disposal; {zur Verfügung stehen}, to be at one's disposal.
{=Vergan'genheit=}, _f._, the past, things (time) past.
{=verge´ben= (vergab, vergeben)}, to forgive, to pardon.
{=Verge´bung=}, _f._, pardon; ({ich bitte}) {um Vergebung!} (I beg your) pardon! pardon me!
{=verges´sen= (vergaß, vergessen)}, to forget, to leave behind.
{=Vergnü´gen=}, _n._ (_pl._, {Vergnügungen},) pleasure, delight, pastime; {vor Vergnügen}, with joy.
{=vergnügt´=} (_p.p._), cheerful, joyous.
{=verhal´ten= (verhielt, verhalten)}, to keep back, to retain, to suppress.
{=Verhand´lung=}, _f._ (_pl._ {-en},) debate, proceedings.
{=verkeh´ren=}, to commune, to associate.
{=verkehrt´=} (_p.p._), wrong.
{=Verklä´rung=}, _f._, bliss.
{=verklin´gen= (verklang, verklungen)}, to die away.
{=Verkno´tigung=}, _f._ (_pl._ {-en},) firm knitting, close tie, "as links to the chain" (_Longfellow_).
{=verkrie´chen= (verkroch, verkrochen)}, {=sich=}, to creep into.
{=verlas´sen= (verließ, verlassen)}, to leave, to quit.
{=verle´gen=} (_p.p._), embarrassed, puzzled.
{=Verle´genheit=}, _f._ (_pl._ {-en},) embarrassment, perplexity.
{=verlei´hen= (verlieh, verliehen)}, to give, to bestow (upon, _dat._), to vest (in, _dat._).
{=Verletz´ung=}, _f._ (_pl._ {-en},) injury, hurt, lesion.
{=verlie´ren= (verlor, verloren)}, to lose; {sich verlieren}, to be lost.
{=Verlo´bungszeit=}, _f._, time between betrothal and marriage.
{=vermei´den= (vermied, vermieden)}, to shun, to evade, to shirk.
{=Vermö´gen=}, _n._, property, competence.
{=verpa´cken=}, to pack, to pack up, to keep safe.
{=verpflich´tet=} (_p.p._), bound, obliged (to do, {zu}).