Edmund Dulac's Fairy-Book: Fairy Tales of the Allied Nations

Chapter 9

Chapter 94,381 wordsPublic domain

'It is so!' said the Tsar. 'It was your hand saved my daughter's life. I will give her to you in marriage, and you shall be my Prime Minister.' Then, to the two elder Princes, he said: 'If you would prefer to remain with your brother in my country I will bestow two ladies of the land upon you for wives, and give you suitable castles to live in.'

But, though the youngest accepted the Tsar's offer with a proud pleasure, the other two excused themselves with thanks, saying that it was only right for their brother to remain, but, for themselves, their duty was to carry out the quest for their lost sisters.

The Tsar honoured their refusal, and, having given orders that they should be escorted from the city with every mark of royal favour, bade them farewell; and they departed the richer by two asses laden with gifts of gold and silver and precious stones. Shortly afterwards, the youngest Prince and the Princess were married; and the whole city rejoiced for three days with great celebrations.

But the Prince, much as he loved his wife, soon began to blame himself for accepting this great happiness so easily when the quest of his lost sisters was his first duty. On this account he began to pine, and the Princess could not comfort him.

One day, when his grief threatened to sink him in remorse, the Tsar came to him with a bunch of nine keys in his hand, and said: 'My son; I am going forth to the hunt; but you remain, and, with these keys, you may open some delights while I am absent.'

Then he took him and showed him the doors of nine rooms of the palace, assuring him he would find great joy in the first four, a more hidden joy in the next three, and, in the eighth, a summing up of all the joys in the four and the three; but--the ninth he must not enter; for, what was there, no man could endure.

When the Tsar had gone to the hunt, the young Prince opened the doors one by one, and he was truly amazed at what was revealed to him. The first four led him to all the delights of earth; the next three to all the delights of heaven; and the eighth to the Great Joy of Earth and Heaven in one.

And now he stood at the door of the ninth.

'What is here?' said he. 'What is here that is denied me? I have slain the three-headed alligator; I have hewed off the heads of nine giants; I have vanquished the serpent that encircles the world, and rescued the Princess from his lowering fangs. Surely the Tsar is testing me! Come what may, I will enter at this door; for he who does not go on, slides back.'

With this he selected the key; and, inserting it in the lock, opened the ninth door, and entered. What an unexpected sight was there! The joys of the four, the three, and the eighth--were they at last bound up in this?--this man with the strength of the under-world in his limbs, the strength of the mid-world in his set face, and the strength of the skies in his calm gaze beneath tortured brows?

There, before him, was a man, bound, it seemed, by all the bonds of the universe. His legs were encircled with bands of iron, which, at their fastenings into the floor, were rusted. His hips and loins were bound with lead. A copper girdle held his breast. A silver band enthralled his tongue and hands, and what seemed like a spider's web of thin, light-blue wire encircled his body and gathered itself in a circlet of the same woven material upon his brows. Truly, if ever a man was fast bound, this man was; for, in addition to all these things, there was a ring of gold round his neck, and from it extended thick cables of platinum, which were firmly riveted into four strong beams, one in each corner of the room. Around him, on the eight sides of the room, were open windows revealing all the joys of the eight chambers; but the man was bound in the centre.

And, as the Prince looked upon him, the captive gasped, 'O young man, for the love of God, bring me a cup of water from yonder fountain; and I, in return, will give thee another life.'

The Prince at once drew him the draught from the nearest fountain, thinking the while that it would be good to have a life to spare. Then, when the chained captive had drunk the water eagerly, the two looked at one another.

'What is your name?' asked the Prince.

'My name is Bashtchelik, which, as you know, means "real steel."'

'Farewell, then, Bashtchelik; I hear the hoof-beats of the Tsar's horses in the distance.' And he turned towards the door.

'Nay, leave me not!' cried Bashtchelik, and then he implored him: 'Give me a second cup of water, and I will give you a second life.'

The Prince drew him another cup of water and handed it to him with a good heart, thinking, as it was returned to him empty, that a second life was well worth having. Then, hearing the approach of the Tsar more distinctly, he bade farewell a second time and turned away; but the captive again besought him.

'O mighty one!' he cried; 'do not leave me. I know thee, I know thy name; I know thy noble deeds. Twice hast thou given me to drink; I pray thee, do it yet a third time and I will give thee a third life.'

Hastily the Prince filled the cup and gave him to drink, for the Tsar and his company were now at the gates, and he knew not how to face him. But, before he could gain the door, he heard a crash behind him; and, looking back, he saw that the captive had broken his bonds and stood free. Then, before one could say it had happened, he had loosed a great pair of wings from his sides, and rushed through the doorway. The Prince, looking out, saw him snatch up the Princess, his wife, from the terrace of the Palace, and soar rapidly away.

Ere the beating of wings was lost in the distance, the Tsar came in and demanded to know why the ninth room was open and the captive gone. The Prince then explained everything, and begged the Tsar not to be angry.

'He broke his bonds,' he said, 'and has gone, taking my wife--the daughter that you gave me--away with him. But give me leave, and I will find her and kill Bashtchelik.'

'Alas!' replied the Tsar, 'you have done a rash thing. You know not this man. I lost the best part of a whole army in capturing him. What can you do, my son?'

'I will go forth and seek him,' replied the Prince without wavering. 'If he is stronger than I, then you will see neither me nor my wife again; but, if I prevail, we will return to you.'

* * * * *

So the Prince set forth on his quest; and after three days' journey, he came to a beautiful city. And, as he rode beneath the walls of a castle, he heard a voice from a window high in the tower, calling to him. He drew rein and dismounted; then, as he advanced into the courtyard, a girl came running towards him.

'O my brother!' she cried; 'you have come at last!'

It was his eldest sister whom he had found so easily. They embraced and kissed, and then she led him into the castle.

'And your husband?' he asked as they stepped aside into a dimly-lighted antechamber; 'who and what is he?'

'He is the Dragon King,' she replied in a whisper; 'and he is no friend of my brothers. Yet I will hide you, and then ask him what he would do if you sought me out.'

That evening, when the Dragon King came home on whirring wings, there was no sign of either the Prince or his charger. Yet he raised his nostrils in the air and sniffed.

'I smell a human being,' he said. 'Confess, woman; who is it?'

'No one,' replied she. But he was certain about the matter, saying that his senses had never yet deceived him, though a woman might.

'That is nought,' said she. 'But, tell me; if my brothers came to look for me, how would you take it?'

'If your eldest brother came here,' replied the Dragon King, 'I would eat him raw. Your second brother I would stew gently over a slow fire, or, if he were nice and fat, I should roast him to a turn; but your youngest brother--him I would spare.'

Then said she, 'O King, my youngest brother, who is your brother-in-law, is here in your castle. I will summon him.'

It was a great meeting between the young Prince and the Dragon King. One would have thought that they had known each other for years. They embraced and wished each other health and long life; and then they sat down to a sumptuous banquet quickly brought in by winged attendants, who were evidently of the uneducated dragon classes;--indeed, though richly attired, they looked like slaves.

In the course of conversation the Prince happened to mention that he was on the track of one Bashtchelik, who had run off with his wife against her will.

'Bashtchelik!' exclaimed the Dragon King. 'My dear brother, I beseech you, seek him not. This kingdom itself put out five thousand strong, and took him unawares. But he escaped by a trick, gave battle to ten thousand of my picked dragons, fought his retreat to the mountains, and so escaped triumphant. Man to man--you against Bashtchelik--you cannot hope to win. If you will go back to your home, I will give you an escort and three asses laden with gold.'

'Three asses laden with gold!' said the Prince. 'I thank you much, but I have better than that: I have three lives, which I won from Bashtchelik himself. I will seek him and reclaim my wife.'

The Dragon King wondered at his words; then, plucking a feather from his wing, he said, 'You are determined, and I wish you well. Take this feather, and, if at any time you want my aid, burn it and I will come to you instantly with ten thousand chosen dragons.'

The Prince thanked him, and placed the feather in his girdle. The next morning he took leave of his sister and the Dragon King, and set out in search of Bashtchelik.

He left the city and crossed a desert, where he endured fatigues and encountered perils; but still, by his strong right arm, he preserved his three lives. Then, at last, he came to a city; and, as he took the mainway of it, the same thing happened as before. It was a woman's voice calling from a castle tower: 'O Prince! Dismount and come in hither!'

Again he made his way into a courtyard, and again he was met by a woman--his second sister--who greeted him with joy. Soon she led him into her boudoir, and immediately he asked: 'My sister, who is your husband?'

'He is the Eagle King,' said she.

Then, as it had happened with the Dragon King, so it happened with the Eagle King. He came whirring home from a great height, and, by the artfulness of his wife, he met and embraced the young Prince; for, though the Eagle King would have pecked out the livers of the elder brothers, he was glad to meet the youngest. A feast was spread, and, afterwards, the talk led on to Bashtchelik.

'Bashtchelik!' cried the Eagle King. 'Young man, will you listen to me? Once we battered him with ten thousand pairs of wings and assailed him with ten thousand beaks, but he triumphed. For one man to go up against him is as a thistledown attacking a whirlwind. Do nought. Stay with me: I will give you all you desire.'

But, as the Prince held fast to his purpose, the Eagle King plucked a feather from his wing and gave it him.

'If you are in sore straits,' he said, 'burn this feather, and, on the instant, I will come to your aid with ten thousand eagles.'

Then the Prince, thanking the Eagle King, set forth once more. And, in his further journeying, he again came to a city, and heard, beneath a castle wall, a woman's voice calling to him.

It was his youngest sister. She also contrived to bring him face to face with her husband, the Falcon King, who warned him strongly against Bashtchelik, and gave him a feather from his wing in case of need.

After a long search and many adventures, the Prince at last found his wife, standing at the mouth of a large cave. She was much surprised to see him, and ran forward to embrace him. He then told her all he had done since their parting, and she clung to him in great joy.

'Now, dear wife,' he said at last; 'now that I have found you, we will go together to your father's palace.'

'But Bashtchelik!' she exclaimed.

'Bashtchelik is not your husband,' he replied; 'I am your husband.'

'Yes, yes; but if we flee, beloved, Bashtchelik will surely follow us. His rage would be terrible, and I should lose you for ever, and find a frightful punishment.'

'Nay, nay; I am your husband, and I will protect you; come!' Then he added to himself, 'She does not know I have three lives now, and I doubt whether Bashtchelik could kill me three times.'

So they fled together. But, some hours later, Bashtchelik returned from hunting and found the Princess had gone. From some footprints outside the cave he gleaned that she had not gone alone, and instantly guessed that her husband had carried her off. With a cry of rage he sprang into the air, and began to fly round the cave at terrific speed, and in ever-widening circles.

The sun was low down on the Western horizon when the Prince, riding hard with his wife on the saddle-bow, heard a whirring sound in the sky and looked up.

'Hasten!' cried the Princess in alarm; 'it is Bashtchelik. If we can reach the shelter of yonder forest he may not see us.'

But hardly had she spoken when an angry cry from afar fell on their ears. Bashtchelik had seen them--seen her long, yellow hair floating on the breeze and gleaming like gold in the rays of the setting sun. He swerved and swooped downwards, and, madly as they rode for the edge of the forest, he was upon them by the time they reached the outskirts.

Alighting on the ground, he tore the Princess from the Prince's arms, and cried out in sorrowful anger, 'O Prince, I gave you three lives out of gratitude to you, but, if you attempt to steal your wife again, I will kill you.' And with this he mounted in the air with the Princess, and soon disappeared in the distance, leaving the Prince lost in wonder at the suddenness of it all.

Nevertheless he was not to be beaten. He returned to the cave under cover of night, and, having concealed his steed, crept forward and hid himself near the cave, to wait until Bashtchelik should go forth to the hunt.

And he was not disappointed. Soon after the sun rose, Bashtchelik came out from the cave, bearing his bow and arrows, and went in search of prey. Then, when he was out of sight, the Prince dashed into the cave, took his wife and rode away with her. But again ere sunset they heard the whir of wings; and again Bashtchelik snatched the Princess from the Prince's arms. And this time he placed an arrow on his bowstring and drew it to the full.

'O Prince,' he said, 'I give you your choice: will you die by arrow or sabre?'

'By sabre,' said the Prince, feeling for his own.

'Nay, nay!' returned Bashtchelik, relenting. 'Because I gave you three lives, I pardon you a second time; but, if you attempt to steal your wife again, I shall slay you without a thought.'

But the Prince, as he watched Bashtchelik fly away with his wife, was not daunted. 'I wish he would stay to fight, said he; 'but maybe he will next time, for I shall certainly take her again.'

And he did. And again they were overtaken. On this occasion it was nowise different, save that when Bashtchelik forgave the Prince it was in angry and threatening tones, before bearing the Princess away.

Having failed three times, the Prince rode sadly homewards. But he had not gone far when he bethought him of the three feathers given him by his brothers-in-law, and of their promises of help. He reined in his steed, and turned and galloped back. He would beard Bashtchelik in his cave, and then give battle, with three armies at his call, if, perchance, this powerful foe should seem to prevail.

When he reached the cave it was an hour after sunrise. He leapt from his steed and entered without knocking. There was a fire burning within, and his wife sat by it with her head on her hand, thinking. She sprang up at the sound of his footstep.

'You!' she cried. 'Ah! my beloved, you are in unseemly haste to quit this life, since you come for me a fourth time.'

'Listen to me,' he said; 'for you are my wife, and none shall keep you from me.' Then he showed her the three feathers, and explained to her that they were pledges of help in time of need. He placed them in her hand, and gave her also the burning-glass he used for kindling a fire, and said: 'Do not burn them until you see the combat is going against me. He will certainly follow us, but, this time, I think he will fight.'

The Princess seemed to agree to his wish, and, soon afterwards, they set out and rode rapidly away.

It was high noon when they heard the whir of wings and knew they were followed. Bashtchelik approached at a great speed, and they saw his sabre flashing in the sun. The Prince drew rein and dismounted; then, drawing his weapon, he advanced to meet his foe. But, ere their sabres clashed, the Princess, fearful for her husband's life, had taken the burning-glass and pinned the sun's rays to the feathers. A tiny curl of blue smoke arose, and then they burst into flame.

Instantly--ere yet the heart could beat twice--there was a shrill chord of three sounds, and as many colours shimmered like lightning in the air. Then as the feathers blazed, came dragon hosts upon the plain; flaming eagles flocked in; and the Falcon King with his myriads swooped down. Bashtchelik was surrounded on three sides, but he dealt a mighty stroke at the Prince's heart; and then, seeming invincible, fought his way through with much slaughter and gained the side of the Princess. Before she knew it she was caught up, and Bashtchelik was bearing her on rapid wings away.

But the Prince? Among the thick of the slain the three kings--his brothers-in-law--found him dead! But they took thought together as to how they might recall him to life, and at last decided to send for some water from the Jordan. They summoned three of the swiftest dragons and asked how long it would take to fetch it. 'Half an hour!' said the first. 'Ten minutes!' said the second; but the third said at once, 'Nine seconds!'

So they dispatched him; and, like a flash, he winged his fiery flight, returning in nine seconds with the water from the Jordan. With this they bathed the Prince's wounds, and they healed up at once; and lo, he rose up alive and well, but with only two lives left to him.

'Venture not again,' was the counsel of the three kings. 'Go not forth against Bashtchelik, for he is perfect steel, the mightiest of all; and none can conquer him: he has all Force behind him.'

But the Prince would not accept their words of warning. 'Force is not the strongest thing,' he said. 'Force is hard as steel, yet it can be overcome by the will of Love, which is so soft that it melts at a touch. In that I go forth again to conquer Bashtchelik, and regain my wife.'

They could not restrain him, but, ere he went, they counselled him again: 'Since you are willing to risk all, you must go; but think not that by mighty blows you can conquer Bashtchelik. Get speech with your wife, and bid her learn from him, by a woman's wit, wherein the secret of his strength lies. Then come and tell us; and, with that knowledge, we can help you to slay him.'

The Prince agreed, and parted from them. Making his way very cautiously to the cave, he waited till Bashtchelik had gone forth to the hunt, and then entered and found his wife, and bade her glean from Bashtchelik the secret of his strength. Then he returned to his place of concealment.

That evening, when Bashtchelik returned to the cave, the Princess praised his great strength and flattered him mightily upon it.

'Tell me, I pray thee,' she said at last, 'wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound; for'--with a laugh--'I would fain bind thee with my hair.'

Bashtchelik laughed, well pleased at her words. 'Wouldst thou know it?' said he. 'My strength is in my sword; were that taken from me I should then be weak, and be as another man.'

The Princess then bowed down before his sword and did homage to it, and sang a great song of joy that all power on earth was in the sword. But, on hearing this, Bashtchelik laughed, and laughed again, saying, 'Foolish one! my real strength lies no more in my sword than in its scabbard.'

'Then,' said she, 'thou hast mocked me. Tell me, I pray thee, wherein thy strength lieth.'

'In my bow and arrows,' replied he. And at once the Princess bowed down and did homage to his bow and arrows, singing their praise: how swift their flight through the air, how true their aim, how deadly their piercing points.

But Bashtchelik laughed again, and again, and again.

'Foolish one!' said he. 'My real strength lies not in my bow, nor in my arrows. But, tell me, why do you seek to know the secret of my strength?'

'Because I am a woman; and was there ever a woman who loved a man and did not want to know his secret?'

'Ay--to know it, and to impart it to others.'

'Nay, nay; to know it is enough. Tell me, I pray thee, and tell me truly, wherein the secret of thy great strength lieth.'

At this he was much distressed, and, thinking that the Princess believed her husband dead, he hoped at last to win her love; and so he told her.

'Listen to me,' said he. 'Far away in a high tableland in the interior of this country there is a mountain reaching up to the sky, and rooted far down into the earth. In a spot of that mountain--in a den where a serpent lies asleep--there is a fox, and in its heart there hides a bird. That bird is the storehouse of my strength. One flutter of its wings would scatter a whole army; one beat of its heart would shake the whole world--if the fox so willed it. But the will of the fox is over mine, and what strength I have comes from the bird through the will of the fox. And that fox is the hardest thing in the world to catch: it can take any shape it likes. So, now, you know all.'

'You have told me truly?'

'I do not laugh: I have told you truly.'

Then the Princess dallied with him, giving ear to his tales of terror and triumph. But, when he had supped and fallen asleep, she stole out and told the Prince all about it. And he, bidding his wife farewell, rode off in haste to tell his brothers-in-law. When they heard his news they called up their forces--the dragons, the eagles, the falcons--and proceeded forthwith against the mountain on the high tableland.

By certain signs the Prince discovered the den of the sleeping serpent, and there they surprised the fox, who, seeing the vast array on the sides of the mountain and on the plain, quickly took refuge in flight. But a host of eagles and falcons tore after him and overtook him near a great lake. Here he changed himself into a duck with six wings, and dived and disappeared. Presently, far away on the lake, they saw him reappear on the surface, and rise from the water, and wing his way up into the clouds. Immediately the dragons gave chase, and the eagles and falcons strove to encircle the swift-winged bird. Finally, seeing no way of escape, the duck swooped to earth, and changed again into a fox. Then the pursuers pounced and caught him.

The three kings then consulted together and decided to cut open the fox and take its heart out. This was soon done; then they built a great fire and threw the heart into it. And, as it burned, they saw a bird fly from it through the flames and fall scorched at their feet. Now, as they gazed upon it, it changed rapidly, growing in size and altering in shape, until at last there lay before them the body of Bashtchelik, his wings all burnt and his body charred.

So this monster perished, and the Prince regained his long-lost bride.

THE FRIAR AND THE BOY

AN ENGLISH FAIRY TALE