Edmund Dulac's Fairy-Book: Fairy Tales of the Allied Nations

Chapter 8

Chapter 84,396 wordsPublic domain

As she spoke the rising wind wailed about the palace and died away; dull thunder reverberated in the distance. The air grew stifling, and the night flowers paid their perfumes out like threatened debtors. Another rush of wind, then silence broken only by a peal of thunder nearer than before. The splash of heavy drops was heard on the flagstones of the courtyard below. The lightning was seen to flash through the windows, and the thunder shook the castle to its foundations.

Nearer and nearer loomed the storm, growing more terrific every moment. Every one was up and running about in panic. Those with ugly souls and bodies, if their consciences were also wicked, went mad in the panic, and fled in a body from the palace, thinking the end of the world had come. But those whose consciences were clear, whose hearts were true--those who could never be called ugly, no matter what they looked like--they sought the Prince and gathered round him, while the palace shuddered as all the storm gods poured out their wrath.

As the panic-stricken ones fled towards the hills, Florine looked out at the window and saw them, a rushing group with terror in their heels. There came a vivid flash of lightning, and the thunder split and rolled and crashed. When Florine looked again she saw no fugitives: they had disappeared for ever. Then, as suddenly as it had begun, the storm abated. The thunder rolled away into the distance, and the moon came out and rode from cloud to cloud triumphant.

There was a knock upon the door. It was the Prince, and behind him were gathered his own, the good and true, according to her wish. How could she meet him in her peasant's garb? A quick thought came to her. She took the third egg and smashed it on the floor, saying: 'I wish that I may come face to face with my Prince in all the dazzling splendour that befits a princess.'

Instantly there was a flash as if a fairy wand had cleft the air. And there stood Florine, the most splendidly royal figure you could imagine. She was beautiful beyond words--so beautiful that the wonderful jewels in her hair and on her lovely dress, on her neck and arms and tiny shoes, could never have got their beauty from any one but her.

She opened the door, and stepped back with a cry of delight. As she did so, she placed her hand to her breast where she felt the frail little box that contained the fourth and last egg.

In another moment she was in the Prince's arms, and the pressure of that embrace crushed the box and broke the egg.

'I wish,' she cried on the instant, raising her lips to his, 'I wish that you will love me for ever!'

BASHTCHELIK (OR, REAL STEEL)

A SERBIAN FAIRY TALE

The aged Tsar was dying, and his three sons and three daughters were standing round his bed. He had yet strength to give his last commands, which were extraordinary.

'It is my will, O my sons,' he said, 'that you give my daughters in marriage to the first suitors that come to demand them. Question me not, but fulfil to the letter this, my last injunction. If you fail, my curse will fall upon you.'

These were the Tsar's last words before he died. It was approaching the hour of midnight when he passed away; and, when the dawn found his sons and daughters weeping for grief, they were startled by a dreadful noise. Came a loud beating against the palace gates, and instantly an awful tempest sprang up around the palace. Peal on peal of thunder roared, and vivid lightning flashed. The whole place rocked and swayed and trembled to its foundations. Then above the fearful din came a loud voice: 'In the name of a King, open the gates!'

'Do not open!' cried the eldest brother.

'See to it that you do not open!' insisted the younger one. But the youngest disregarded them both, and rushed to the gates.

''Tis I will open!' he flung back to them as they followed at his heels. 'Though the earth dissolve, what have we to fear? We have done no wrong!'

With this he flung the gates wide. There was no one there, but a sizzling light moved in towards them, and, out of the heart of it came a clear, cold voice:

'I have come to demand the hand of your eldest sister in marriage. Forbid me not. I await your consent, but, if you refuse, it will be at your peril.'

The eldest brother answered at once, without a glance at the other two: 'It is unheard of! I cannot see you; I do not know you; who is to know where or how you will bestow my sister? I might never see her again.' He turned to the younger one and added, 'What say you, brother?'

'For my part, I will not consent,' replied he readily. 'I like not these signs of ill omen.'

Then they both turned to the youngest.

'What say you, little brother?'

He was quick to answer:

'I obey my father, and counsel you to do the same. It is not that I fear his curse, but I love him, and will obey his wish.'

Without waiting for any reply he ran within, and soon returned, leading his eldest sister by the hand.

'Here,' said he, offering her to the unseen visitant, 'in accordance with the custom of my country and the dying wish of my father, I give you my sister for your wedded wife. May she be faithful to you.'

The Princess was then taken by an invisible hand and led away; and, as she stepped across the threshold of the palace gates, a tremendous clap of thunder burst overhead; the lightning flashed again, and the whole earth rocked at the sound and sight of it; and, at terror of it, the courtiers who had gathered round fell on their faces and prayed for deliverance with all their might.

When the sun rose, the palace was still astir. None had slept, so none had dreamed; therefore, when eyes met eyes, the truth was known: a terrible thing had happened, but none knew how it had happened. All sought to find some clue to explain the disappearance of the eldest Princess, but there was no clue to the midnight mystery of the thing.

And on the second night the same terrible thing occurred again. The palace was stormed by thunder and lightning till its foundations quaked. Then, above all, came another commanding voice: 'Open the gates immediately--in the name of a King!'

Again the elder brother demurred, and again the youngest admitted the invisible but powerful applicant, and bestowed upon him the second sister.

'I trust she will be loyal and faithful to you,' he said; and, as she stepped over the threshold, the elements roared like a great lion glutting on his prey. And still, to the courtiers who stood by, the mystery of the thing was greater than their fear of the quakings of the earth and the sudden gasps of icy air that smote them.

Again, on the third night, while the youngest sister, who was very proud, was preparing to reject a suitor promised by her brothers, a greater storm than ever swept up about the palace, and, to hear it, one would have thought that half the world were rolling down a hill. It was terrific, and still more terrific was a voice that cried: 'Open these gates, in the name of a King who comes on his own business!'

As before, the two elder brothers demurred, but the youngest was more obedient to his father's dying wish. He bestowed the youngest sister upon the first to seek her hand. And, as she stepped over the threshold, the whole palace trembled and fluttered as if disturbed by the wings of a thousand giant eagles.

The two elder brothers mourned and grieved for their sisters, saying they were lost for ever. How could they see them again? How could they visit them? They were gone--swallowed up in the invisible.

'It is not so,' said the youngest. 'We have fulfilled our father's command. We have done no wrong; though the skies fall down, what have we to fear? Follow me forth: we will go and search for them!'

And so, not knowing what had befallen their sisters, nor whom they had married, they set out to search far and wide for them.

After journeying for some days, they reached a wild, inhospitable country, where, in a mighty forest so dense they could see neither the sun by day nor the stars by night, they lost their way. But still they pushed on, hoping to find an outlet. At last, after wandering for days, they came at sunset to a small lake, where they prepared to pass the night.

The eldest watched while the two younger brothers slept.

In the middle of the night, while his brothers slept soundly, he was gazing upon the waters of the lake, watching the moonbeams play with the ripples stirred by the soft night wind, when he saw a great black head appear on the surface and rapidly approach the shore where he was standing. Presently, as the monster emerged from the water, he found himself face to face with a great alligator rushing upon him to devour him.

Like lightning he drew his sword and smote the alligator between the eyes, cleaving its head in one mighty stroke. Then, when it had ceased its death struggles, he cut off both its ears and placed them in his haversack.

As his brothers still slept he resolved to say nothing about the matter, and, to this end, he rolled the carcase of the alligator down the shelving shore into the water, where it sank like lead. At sunrise he roused his brothers, and, with few words, they resumed their wandering.

After three days struggling through the forest, they came to another lake, where they camped for the night. This time the second brother watched, while the eldest and the youngest slept.

And he, too, had a strange adventure, but more terrible than that the eldest brother had encountered. At midnight the waters of the lake began to move, and a great alligator with two heads emerged and came up on the shore. Then, with both mouths wide open and his long sharp teeth gleaming in the moonlight, the monster rushed at the watcher and the sleepers. But the watcher sprang forward, sword in hand, and dealt two terrific blows, one on each head, killing the alligator instantly. Then he cut off the four ears and placed them in his haversack, and rolled the huge carcase back into the lake. As the eldest brother had done, he kept the matter to himself, and let his brothers sleep on.

In the morning he aroused them, and they all set out again on their wandering.

During that day they came to the edge of the forest, but only to find a vast desert before them. Their hearts sank within them, but, nothing daunted, they set forth, saying one to the other, 'There is no desert that has no boundaries. We shall come to the other side.'

But for three whole days they journeyed on, and all was still desert as far as the eye could see; and their food and water were exhausted, and they were sore distressed. Then, as they saw that the desert had no end, they cried to God to deliver them. And it seemed that the haze of the desert lifted, and they saw before them a lake, calm and peaceful. On its shore they would spend the night.

Having refreshed themselves from its waters, and eaten of some luscious fruits that grew upon its margin, they made their camp; and this time the youngest brother watched while the other two slept.

And he, also, had an adventure, but far more terrible than either of his brothers had encountered. As they were sleeping soundly, and he was looking at the still surface of the lake, something heaved up out of the depths and swam rapidly towards him. When it came up out of the water he saw that it was a monstrous alligator, with three heads. As it advanced upon him, with all three mouths wide open, ready to devour him and his sleeping brothers, he sprang to meet it, and, with three mighty strokes like flashes of lightning, severed the three heads from the body. Then he cut off the six ears and placed them in his haversack. As the other two brothers had done, he, also, kept the matter to himself.

It was not yet dawn, and the fire was burning low. In order to replenish it the young Prince went into the surrounding desert to look for fuel. After searching for some time in vain, he mounted a rock and looked around; and there, not very far away, he saw the gleam of a fire. He ran towards it, knowing he should find some fuel. But, when he arrived at the place where the fire was burning, he found the glare of it came from within a large cave. Creeping forward cautiously, he peered in, and saw a strange sight. The fire was blazing in the middle of the floor, and round it sat nine giants, eating the flesh of human beings, whose limbs they drew from a huge cauldron over the fire.

Horrifying was this sight to the Prince. He made up his mind to trick the giants. He advanced boldly into the cave and gave them greeting.

'Good-morrow, my friends,' he cried jauntily; 'I've been searching for you everywhere.'

'Good-morrow, friend!' replied the biggest of the giants. 'And, if you're indeed one of us, you will, of course, join us in our feast, and then help us in our search for more.'

'With every pleasure!' cried the Prince; 'indeed, I need hardly thank you for the kind invitation, since I am at all times ready to assist you in your hunting expeditions. I have a rare tooth for the flesh of mortals, and the bigger they are the better I like them.'

The giants looked at one another and grunted approvingly. Then said the chief: 'Since you are with us, what is your name?'

'I am Nine Man Mord,' replied the Prince, taking the name of that hero of a far land who had slain nine men in so many strokes of his sword. 'I have journeyed from the North and have come to dwell among you, and be one of you.'

They were all astonished, for they had heard wonderful stories of Nine Man Mord; and they seemed to forget that they themselves were nine.

'Come, Nine Man Mord!' they cried; 'come, sit and eat with us.'

Readily the Prince took his place among them; but, though it seemed to them that he ate of the human flesh, he did not really do so. While pretending to eat, he told them such tales of his adventures in the far country that none of them noticed he was not eating, but disposing of the flesh cunningly, sometimes by throwing it behind him, and again by offering a tit-bit to one or another in token of friendship.

When the feast was over, the giants rose and stretched themselves.

'Now,' said the biggest one, 'we'll go a-hunting. There's always to-morrow's feast to be thought of. We go, O Nine Man Mord, to the Tsar's city. There is still good flesh to be got there, though we have been feeding on it for many, many years. And, I may tell you, as the prey is not so plentiful as it used to be, it affords all the better sport in the taking.'

'I'm with you,' replied the Prince, 'and, maybe, I can show you a trick or two.'

So they set out and journeyed together--the nine giants and the Prince--till they came to the outskirts of a large and beautiful city. Here, in the surrounding forest, the giants plucked up two great trees by the roots, and took them to the city walls, where they placed one tree as a ladder.

Then the chief giant said to the Prince: 'O Nine Man Mord, climb by this to the top of the wall, and then we will pass the other tree up to you so that you can fix it as a ladder on the other side for all of us to descend by.'

The Prince climbed the tree-ladder; and, when he had reached the top of the wall they pushed the other tree up to him.

'Now,' he called down, 'I don't quite know how you want it placed. Will one of you come up and show me?'

In answer to this the chief himself climbed up and swung the tree over roots first, while he held and steadied it by its topmost branches. At this moment the Prince, unseen by the others, drew his sword, and, with one stroke, hewed off the giant's head. It fell within the city walls, and, in another second, the headless body went tumbling after it.

'Now,' he cried down to the others, 'it's all fixed, and your chief has gone down. Come up one by one, and I will hold the tree for you, and steady it, so that you can reach the ground quickly.'

And they came up one by one; and, one by one, off went their heads; and they, and their bodies after them, reached the ground very quickly. Then he climbed down the tree, and over the piled carcases of the nine giants, and made his way into the city.

It was true what the giants had said; for, although the sun had not yet risen, signs were not wanting that the city, if not deserted, was very thinly inhabited. The streets were neglected; the houses for the most part were falling to decay; and though, no doubt, those who remained--if any--feared a visit from the man-eating giants, still no watch was set, and the Prince, as he made his way through the streets, saw no one.

At last, as he went on, he espied a high tower, and, at one of its windows, there was a light. He made his way to this tower, and quickly ran up the stairs leading to the room that contained the light. At last, seeing its rays through the crack of the door, he turned the handle and entered.

A strange sight met his gaze as he stood a moment on the threshold. It was a splendid apartment of velvet and gold, magnificently decorated; but what immediately riveted his eyes was the figure of a beautiful princess sleeping upon a richly furnished couch. She was lovely to look upon; and, as he advanced into the room, he could see nothing but her. Presently, however, a hiss greeted his ears; and, looking up, he was startled to see a huge snake lying on the ledge above the couch, with its arched neck bent down ready to strike the sleeping girl.

With a loud cry the Prince tried to attract its attention; then, as it raised its head, he snatched his dagger from his belt, and, with one blow, pinned its head to the wall.

'Hold wood! Hold dagger!' he cried, releasing the hilt. 'None can draw that blade from the wall but him who planted it there!'

Then, without waking the beautiful maiden, he stole from the room and went back over the city wall, and beyond, till he came again to the giants' cave, where he quickly gathered some fuel and hurried back to his brothers, whom he found still sleeping. When he had set the fire in a blaze, he watched till the hour of sunrise, and then woke them with a loud cry:

'Arouse ye, my brothers; the day is here!'

But he told them nothing of his adventures of the night.

When they set out they came very soon to a high-road that led to the gates of the Tsar's city. Now it was the daily practice of the Tsar to walk in the ways of the city for an hour after sunrise, and bewail the death of those of his people who had perished by the hands of the giants, and also to pray fervently that his own daughter would never so perish. So it was that on this same morning he came, by his wanderings through empty streets, to the part of the wall where the tall tree-ladder was standing; and, as he drew near, he saw with amazement the great bodies of the giants lying on the ground, each with his head severed from his body.

When the Tsar saw this he raised his hands to high heaven and cried, 'This is a great day, for the giants are all slain!' And the people, who still remained to him, hearing his cry of joy, came running, and gathered about him, praying that God would preserve the mighty one who had done this astonishing deed. They were still praising the unknown hero, when some attendants came running swiftly from the palace, to tell the Tsar that a great snake had almost succeeded in killing the Princess.

At this he hastened back and made his way to the room in the tower where the Princess was lying asleep; and there he found the snake pinned to the wall by a dagger. At once he took the hilt in his hand and tried to drag it from the wall, but, to his great wonder, it resisted all his efforts.

On this, seeing the great strength of the hero who had planted the dagger there, and knowing that none but he could have the strength to remove it, he ordered a proclamation to be issued throughout the whole kingdom: that, if the man who had killed the nine giants and pinned the head of the snake to the wall with his dagger, would come and draw his dagger forth again, he would be rewarded with splendid gifts and receive the Princess in marriage.

Far and wide went this proclamation, but the Tsar, to make doubly sure, posted a thousand officials at as many inns on the great high-roads that connected the city with the outlying parts of the kingdom. And these officials' duty was to question travellers, and learn whether they had met, or heard of, any such hero as he who had killed the giants and transfixed the snake. Rewards were offered to any who could supply information, and punishments were held out to those who concealed it.

Now it so happened that the three Princes, in their search for their sisters, chanced to rest at an inn on one of the high-roads; and, when they had finished supper, they fell into conversation with an interesting stranger--a courtly man of cities, with manners that are only learnt in kings' palaces. He begged to be allowed to call for wine,--which in those days was no offence,--and, as they drank their toasts, he fell to narrating his wonderful exploits in a far-off kingdom--so far-off, indeed, that imagination alone could reach it, and no other traveller could ever return to tell a different tale.

After describing some heroic combats the stranger at last remarked, 'And what may be the doughty deeds that you young heroes have set to your credit?'

At this the eldest brother told how he had slain the alligator; and, to vouch for the truth of his story, showed the two ears he had preserved, placing them before the stranger.

When the unknown had applauded his story the younger brother told how he had slain the alligator with _two_ heads, and threw down on the table the four ears as evidence.

The stranger applauded more loudly than before, and then turned to the youngest brother; but he remained silent.

'Come,' said the stranger, coaxing him; 'your brothers have performed great exploits: have you not followed their example?'

Then the young Prince replied: 'I am only young; but, now I think of it, I _did_ kill an alligator once, myself. It was a rather ferocious beast in its way, and had _three_ heads; but I managed to--well, here are its ears.' And he threw the six ears on the table.

At this his two brothers were as much astonished as the stranger; for, though he was the youngest, he had done the bravest deed. The official--for such was the stranger--then begged the young Prince to tell of his other exploits. So the hero told how he had slain the giants. This was enough for the official: he sprang up and hastened away to the palace, where he informed the Tsar that he had found the mighty hero for whom every one was searching.

The Tsar was delighted; and having rewarded the official, sent for the Princes in all haste. When they arrived, he bade them tell all they had been through, and listened to their adventures with all attention. And, when they had finished, he turned to the youngest brother and said: 'Your exploits, young sir, are the most extraordinary of all I have heard. But all of you follow me to the tower; I would make certain--_quite_ certain!'

Beckoning the three brothers to follow him, he led the way; and, finally, they reached the room where the youngest had pinned the snake's head to the wall.

The couch was empty, but the snake and the dagger were still there, just as the young Prince had left them.

Then said the Tsar, addressing the eldest: 'Draw forth the dagger!'

The eldest brother seized the hilt, and put forth all his strength; but the dagger did not move.

Then said the Tsar: 'It is so. Let your younger brother try.'

His words were obeyed; but the dagger was immovable.

Then said the Tsar: 'It is so. Let the youngest try.'

His words were obeyed. The youngest Prince took the hilt, and, with a mighty wrench, tore it from the wall; then, as he restored it to its sheath at his side, the snake fell at his feet.