Edgar Saltus: The Man

did. Before she could open her mouth to say a word, I began to scream and

Chapter 41,025 wordsPublic domain

pull at my hair. Rushing to an open window I tore the manuscript, on which I had been working so long, into fragments and threw them into the street. Whether she thought I had gone suddenly insane and intended to kill her, she did not stop to say. When I looked around she had fled."

For a girl reared in an atmosphere of conventional respectability, as they were in those days, it must have been an insight into bedlam. Once again he made the remark:

"If Helen could see me now, I would seem natural to her. My next life is apt to be a busy one, paying my debts to her and to others."

In view of all this, and of the flirtations he kept up on every side, she must have had a tolerance and a patience seldom encountered.

After Balzac and "The Philosophy of Disenchantment" and "The Anatomy of Negation" were off the press, novel after novel fell from his pen, and the newspaper articles quoted previously were appearing. In "A Transaction in Hearts" Mr. Saltus put some of his own experiences, but so changed that the public could not connect him with the plot. His literary bark was launched and under full sail. He could touch the garment of Fame, and the texture was soft and satisfying.

One of his novels was dedicated to E--R, his mother-in-law Emmaline Read. Another to V. A. B. was to his friend Valentine (or Vally) Blacque. E--W was to Miss Edith son, who later in life became the wife of Mr. Francis H. Wellman, a genius in his own field. Shroeder and Lorillard Ronalds were remembered as well.

During a summer abroad Mr. Saltus conceived the idea of writing "Mary Magdalen." The circumstances connected with it are interesting. He was dining in the rooms of Lord Francis Hope one evening. Oscar Wilde was another guest. After their liqueurs and cigars the latter sauntered about, looking at some of the pictures he fancied. One representing Salome intrigued him more than a little. Beckoning to Mr. Saltus, he said:

"This picture calls me. I am going to write a classic--a play--'Salome.' It will be my masterpiece."

Near it was a small picture of the Magdalen.

"Do so," said Mr. Saltus, "and I will write a book--'Mary Magdalen.' We will pursue the wantons together."

Acting on the impulse, Mr. Saltus took rooms in Margaret Street, Cavendish Square, where, within walking distance of the British Museum, he could study his background for the story.

Mornings spent in research, afternoons in writing, with a bite of dinner at Pagani's in Great Portland Street, made up his days. There were interruptions, to be sure. One of them was a girl named Maudie, who lived somewhere in Peckham. She joined him now and again at dinner. Asked to describe her, he said he had forgotten even her last name, but remembered that he had written of her, "She had the disposition of a sun-dial." This may have assisted to keep him in a good humor.

Many years later Mr. Saltus took me to see the rooms he had occupied during this time, with their queer old open fireplace, great four-poster bed, canopied on all sides, and the old desk at which he had spent so many happy hours. Working hours were happy hours to him, always. He had a sentiment for the place, and once when I was in London alone I stopped there, taking his old rooms for a time, and visiting the landmarks associated with that part of his life. That I should do this touched him profoundly.

During the writing of "Mary Magdalen" he met many interesting people. Among them was Owen Meredith, then British Ambassador to France. In connection with him a rather amusing incident occurred. Dining one evening at the home of Lady B----, Mr. Saltus was vis-a-vis with Owen Meredith. In the course of the dinner the hostess gave the poet a novel, and asked him to translate an epigram on the fly-leaf which was written in Greek.

Looking at it he said:

"My eyes are not what they once were. Give it to our young friend here," meaning Mr. Saltus.

The passage that had stumped him stumped Mr. Saltus as well, but he refused to be caught. Glancing at it, he exclaimed:

"It is not fit to be translated in Lady B----'s presence."

At that both the rogues laughed.

In a monograph called "Parnassians Personally Encountered," Mr. Saltus tells of this episode, as also of his meeting with other celebrities of the day. Of Oscar Wilde he saw a great deal. The rapid-firing battery of his wit, his epigrams, which gushing up as a geyser confused and astounded the crowd, enchanted him. At the then popular Café Royal in Regent Street, Wilde and himself, with a few congenial men, spent many an evening.

There was much in the mental companionship of Mr. Saltus and Wilde which sharpened and stimulated each, making their conversation a battle-ground of aphorisms and epigrams. According to Mr. Saltus, in spite of his abnormal life, Wilde's conversation, barring its brilliancy, was as respectable and conventional as that of a greengrocer. Neglecting to laugh at a doubtful joke tossed off by one of his admirers, he was asked somewhat sarcastically if he were shocked.

"I have lost the ability to be shocked, but not the ability to be bored," was the reply.

Vulgarity sickened him. Vice had to be perfumed, pagan, and private to intrigue him. His conversation was immaculate. Many incidents concerning Wilde are given in Mr. Saltus' monograph, "Oscar Wilde--An Idler's Impressions." They give a new slant on his many-sided personality. One episode is especially illuminating.

With Mr. Saltus, Wilde was driving to his home in Chelsea on a bleak and bitter night. Upon alighting a man came up to them. He wore a short jacket which he opened. From neck to waist he was bare. At the sight Mr. Saltus gave him a gold piece, but Wilde, with entire simplicity, took off his own coat and put it about the man. It was a lesson Mr. Saltus never forgot.