Diccionario Ingles-Español-Tagalog Con partes de la oracion y pronunciacion figurada

Part 33

Chapter 333,025 wordsPublic domain

Oscillate, v. [ósilet] Oscilar, vibrar. Magningning, kumintab.

Oscillation, n. [osilécion] Oscilacion. Ningning, kislap, kintab.

Ossification, n. [osifikécion] Osificacion. Pagigíng-butó ng anoman.

Ossify, v. [ósifai] Osificar. Magíng butó.

Ostensible, adj. [osténsibl] Ostensible, manifestable. Náihahayag, náipakikita.

Ostent, n. [ostént] Apariencia. Anyô, hichura.

Ostentation, n. [ostentécion] Ostentacion, gala. Pagpaparangalan, pagpaparanyâ, garà.

Ostentatious, adj. [ostentécioes] Ostentoso, jactancioso. Mapagparanyâ, magarà, hambog.

Ostler, n. [óstler] Mozo de paja. Sota, tagapagalagà ng kabayo.

Ostrich, n. [óstrich] Avestruz. Abestrús.

Other, pron. [ódzer] Otro. Iba.

Otherwise, adv. [ódzeruais] De otra manera, por otra parte. Kung dilî, ó kayâ.

Ottoman, adj. [ótoman] Otomano. Nauukol sa mga turko.

Ought, v. [ot] Deber, ser menester. Dapat, marapat.

Ounce, n. [áunz] Onza. Onsa (salapî).

Our, pron. [áuar] Nuestro, a, os, as. Atin, natin, amin, namin.

Ours, pron. [áuars] Nuestro, a, os, as. Atin, natin, amin, namin.

Ourselves, pron. [auarsélvz] Nosotros mismos. Kami rin, kami ngâ; amin ngâ.

Oust, v. [áust] Quitar, desposeer, echar fuera. Alisin, alisan, paalisin.

Out, adv. [áut] Fuera, afuera. Sa labas.

Outbid, v. [autbíd] Pujar; sobrepujar. Tumawad ng lalong mataas na halaga, magpataas ng tawad.

Outbreak, n. [áutbrik] Erupcion. Silakbó, sigalbó.

Outburst, n. [áutbarst] Explosion. Pagputok.

Outcast, n. [áutcast] Desechado, desterrado. Tapon.

Outcry, n. [áutcray] Clamor, ruido, alboroto, gritería. Alingawngaw, ingay, kagulo, hiyawan.

Outdo, v. [autdú] Exceder á otro, sobrepujar. Lumagpas, lumangpas.

Outer, adj. [áuter] Exterior. Labas.

Outermost, adj. [áutormost] Extremo, lo mas exterior. Kálabaslabasan.

Outfit, n. [áutfit] Vestidos, ropa. Mga kasuntan, damít.

Outgo, v. [autgó] Exceder, adelantarse. Lumangpas, máuna.

Outgoing, n. [áutgoing] Salida. Lábasan.

Outgrow, v. [áutgro] Sobrecrecer. Tumaas ng higít sa iba.

Outhouse, n. [áutjaus] Dependencia de una casa. Táhanang bukod na karatig ng bahay.

Outlandish, adj. [áutlandish] Extranjero. Nauukol sa ibang lupain.

Outlast, v. [áutlast] Durar mas que otra cosa. Tumagal kaysa iba.

Outlaw, n. [áutlo] Proscrito, bandido. Tulisán, manghaharang.

Outlawry, n. [áutlori] Proscripcion. Panunulisan.

Outlay, n. [áutle] Despensa, gastos. Gugol.

Outlet, n. [áutlet] Salida. Lábasan.

Outline, n. [áutlain] Contorno, diseño, bosquejo. Banhay, anyô, plano.

Outlive, v. [áutliv] Sobrevivir. Mabuhay pa.

Outlook, n. [áutluk] Vigilancia, prevision. Ingat, agap, tanaw.

Outlying, adj. [áutlaying] Distante de, lejos de. Malayò sa.

Outnumber, v. [autnámber] Exceder en número. Lumabis sa bilang.

Out of doors, n. [aut-of-dors] Fuera de casa. Labas ng bahay.

Outpost, n. [áutpost] Puesto avanzado. Bantay na nasa malayò.

Outrage, n. [áutredch] Ultraje, afrenta, violencia. Kadustaan, kapalíbhasaan, kalapastanganan.

Outrage, v. [áutredch] Ultrajar. Dumustâ, lumapastangan.

Outrageous, adj. [autrédches] Ultrajoso. Kadustâdustâ, lapastangan.

Outride, v. [autráid] Ganar la delantera á caballo. Máuna, isa pátulinan ng pangangabayo.

Outright, adv. [autráit] Luego; complidamente. Sakâ.

Outrun, v. [autrán] Correr mas que otro, ganar, exceder. Máuna sa takbuhan.

Outsail, v. [autsél] Navegar mas que otra embarcacion. Máuna sa paglalayág.

Outset, n. [áutset] Principio. Simulâ, pasimulâ.

Outside, n. [autsáid] Superficie, exterior. Ibabaw, labás.

Outskirt, n. [áutskirt] Parte exterior. Dakong labas.

Outspread, v. [áutspred] Extender, difundir. Palaganapin.

Outstrip, v. [autstríp] Avanzar mas que otro, rezagar, sobrepujar. Máuna.

Outward, adj. [áutuard] Exterior, visible. Labás, kita.

Outwear, v. [autwír] Durar mas tiempo. Tumagal ng higít kaysa iba.

Outweigh, v. [autwé] Preponderar, pesar mas. Bumigat ng higít kaysa iba.

Outwit, v. [autwít] Engañar á uno á fuerza de tretas. Manalo sa pamamagitan ng laláng.

Oval, n. [óval] Óvalo. Talohahà.

Ovate, adj. [óvet] Formado como huevo. Parang itlog.

Ovated = ovate.

Ovation, n. [ovécion] Ovacion. Papuri.

Oven, n. [óvn] Horno. Hurnó.

Over, prep. [óver] Sobre, emcima. Sa ibabaw.

Overawe, n. [overó] Intimidar. Tumakot.

Overbalance, n. [overbálans] Preponderancia. Bigat ng timbáng.

Overbalance, v. [overbálans] Preponderar. Humigít (sa timbang).

Overbear, v. [overbír] Dominar, sujetar. Sumupil, manaig.

Overbearing, n. [overbíring] Ultrajoso, despótico. Mapag-alipustâ, mabaksik.

Overboard, adj. [óverbord] A la mar, fuera del navio. Sa tubig.

Overcast, v. [overcást] Oscurecer. Palabuin.

Overcoat, n. [overcót] Sobretodo, capote. Kapote.

Overcome, v. [overcám] Vencer, superar. Manalo, manaig, sumupil.

Overdo, v. [overdú] Hacer mas de lo necesario. Gumawâ ng higit kaysa nararapat.

Overdone, p.p. [óverdan] Rendido, cansado. Patâ, pagód.

Overdue, adj. [overdiú] Lo que ha pasado del tiempo debido. Lampás sa panahon.

Overflow, n. [óverflo] Inundacion. Bahâ, apaw na tubig.

Overflow, v. [óverflo] Inundar, rebosar. Bumahâ, umapaw.

Overgrow, v. [overgró] Crecer demasiado. Lumagóng lubhâ.

Overhang, v. [overjéng] Salir algo fuera del nivel de algun edificio; mirar á, caer á. Ilaylay, isampay; dumungaw, dumukwang.

Overhaul, v. [overjól] Desparramar alguna cosa; registrar, examinar. Magladlad, sumaliksik, lumitis.

Overhead, adj. [overjéd] Encima, arriba, en lo alto. Sa itaas.

Overhear, v. [overjír] Entreoir. Makáulinig.

Overjoy, n. [óverdchoy] Arrebato de alegría, éxtasis. Galak, kagalakan.

Overlay, v. [overlé] Abrumar. Gumambalà.

Overlook, v. [overlúc] Mirar desde lo alto; pasar por alto. Tumungó; tunghan; paraanin, hwag alintanahin.

Overpass, v. [overpás] Pasar por alto. Palagpasin, hwag alumanahin.

Overpower, v. [over-pauer] Predominar, oprimir. Manaig, mamighatì.

Over-reach, v. [over-rích] Sobresalir, engañar. Lumagpas, dumayà.

Over-rule, v. [over-riúl] Predominar. Manaig, mamunò.

Oversee, v. [oversí] Inspeccionar. Mangalagà, sumiyasat.

Overseer, n. [oversír] Superintendente, sobrestante. Tagapamahalà, tagabantay.

Overset, v. [oversét] Volcar, trastornar. Itaob; ibwal, guluhin.

Overshoe, n. [óversio] Galocha. Sapatos na pang-ibabaw.

Overshoot, v. [oversiút] Pasar de raya. Lumisyâ, dî tumamâ.

Oversight, n. [óversait] Yerro, equivocacion. Kamalian, malî.

Overspread, v. [overspred] Desparramar. Mangalat, lumaganap.

Overstep, v. [overstép] Pasar más allá. Laktawán.

Overt, adj. [óvert] Abierto, público. Hayag, litaw.

Overtake, v. [overték] Alcanzar. Abutan, abutin.

Overthrow, v. [overzró] Trastornar, demoler, destruir. Guluhín, sirain.

Overture, n. [óvertiur] Abertura. Butas.

Overturn, v. [overtárn] Subvertir, volver al revés. Bumalikwas; baligtarín.

Overween, v. [overuín] Presumir, vanagloriarse. Maghambog, magparangâ.

Overweight, n. [óverueit] Exceso en el peso. Kalabisan sa timbang.

Overwhelm, v. [overjuélm] Abrumar, oprimir. Sumupil, manaig.

Overwork, n. [overuerk] Exceso de trabajo. Kalabisan sa paggawâ.

Owe, v. [o] Deber, tener deudas. Umutang, magkautang.

Owl, n. [ául] Lechuza. Kwago.

Owlish, adj. [áulish] Semejante á la lechuza. Parang kwago.

Own, adj. [on] Propio. Sarili.

Own, v. [on] Poseer, ser dueño de alguna cosa. Umarì, mag-may-arî.

Owner, n. [óner] Dueño, poseedor, propietario. May-arì.

Ownership, n. [ónership] Dominio. Pagka-may-arì.

Ox, n. [ocs] Buey. Toro, baka.

Ox-fly, n. [ócs-flai] Tábano. Bangaw.

Ox-tongue, n. [ócs-tong] Buglosa. Dilang-baka (halaman).

Oyster, n. [óister] Ostra. Talabá.

P

P, [pi] P (pe). P (pa).

Pabular, adj. [pábiular] Lo que da pábulo ó mantenimiento á las cosas inmateriales; alimento. Nauukol sa ikinabubuhay; pagkain, pangbusog, pangkandilì.

Pabulum, n. [pábiulam] Pábulo, pasto para las subsistencias; sustento, mantenimiento. Pagkain, pangbusog, pangkandilì sa ikabubuhay.

Pace, n. [pez] Paso, modo de andar; medida de cinco pies. Hakbang; laktaw; sukat na apat na paa ang habà.

Pace, v. [pez] Pasear; medir á pasos. Maglakád; sukatin sa hakbang.

Pacific, adj. [pasífic] Pacífico, quieto, tranquilo. Tahimik, payapà, tiwasay.

Pacifical = pacific.

Pacificatory = pacific.

Pacification, n. [pasifikécion] Pacificacion. Katahimikan, kapayapaan, katiwasayan.

Pacify, v. [pásifai] Pacificar, sosegar, aquietar, calmar. Magpatahimik, pumayapà, magpatiwasay.

Pack, n. [pac] Lío, fardo; paquete; baraja de naipes; conjunto de perros de caza; cuadrilla de malhechores. Balutan, balot, bilot; bigkís; manghar ng baraha; pulutong ng mga asong pangaso; pulutong ng tulisán.

Pack, v. [pac] Empaquetar, enfardelar, embalar. Balutin, bilutin, bigkisín, isilid sa kaha ó kahon.

Package, n. [pákedch] Paquete, fardo, embalaje. Balutan.

Packer, n. [páker] Empaquetador. Tagabalot, mangbabalot.

Packet, n. [páket] Paquete, fardo pequeño. Balutang muntî.

Packhorse, n. [pácjors] Caballo de carga. Kabayong pásanan.

Packing, n. [páking] Embalaje, enfardeladura. Balot, pagbalot, pagbabalot, pagbilot, pagbibilot.

Paddle, n. [padl] Canalete, especie de remo. Gaod, sagwan.

Paddle, v. [padl] Remar; chapotear. Gumaod, sumagwan; kumalawkaw.

Paddock, n. [pádoc] Escuerzo, sapo; parque para caballos. Isang urì ng palakâ; kahuyan.

Padlock, n. [pádloc] Candado. Kandado, seradura.

Pagan, adj. [pégan] Étnico. Nauukol sa pagsamba sa dî tunay na Dyos.

Pagan, n. [pégan] Pagano, gentil. Ang sumasamba sa dî tunay na Dyos.

Paganish, adj. [péganish] Pagano, idólatra. Palasamba sa dî tunay na Dyos.

Paganism, n. [péganizm] Paganismo, idolatría. Pagsambá sa dî tunay na Dyos.

Page, n. [pedch] Página; page. Tudling, mukhâ ng dahon ng aklat, páhina; paring alilà.

Page, v. [pedch] Foliar. Talaan ng bilang ang bawa't mukhâ ng dahon ng aklat.

Pagoda, n. [pegóda] Pagoda. Pagoda.

Pail, n. [pel] Cubo, balde. Timbâ, baldé, panalok, taóng, pangadlô ng tubig.

Pailful, n. [pélful] Cubada. Sangtimbâ, isang salok.

Pain, n. [pein] Pena, castigo; dolor, tormento. Dusa, parusa; sakít, anták, kirot, hirap.

Pain, v. [pein] Doler. Sumakít, umanták, kumirót.

Painfull, adj. [pénful] Penoso, dolorido. Masakít, maanták, makirót.

Painless, adj. [pénles] Sin pena, sin dolor. Walang sakít, dî máraramdaman.

Painstaking, adj. [pénsteking] Laborioso, incansado; cuidadoso. Masipag, walang pagod; maingat.

Paint, n. [pent] Pintura. Pintá.

Paint, v. [pent] Pintar. Magpintá.

Painter, n. [pénter] Pintor. Pintór.

Painting, n. [pénting] Pintura. Pintura.

Pair, n. [per] Par. Pares, dalawa na magkabagay.

Palace, n. [pálaz] Palacio. Palasyo, bahay-harì; gusaling malakí.

Palatable, adj. [pálatabl] Sabroso, gustoso al paladar. Masarap, malasa.

Palate, n. [pálet] Paladar; gusto. Ngalángalá; sarap, lasa.

Palatial, adj. [palécial] Lo que pertenece á palacio. Nauukol sa palasyo.

Palaver, n. [paláver] Charla, fruslería. Satsat, tabíl.

Palaver, v. [paláver] Charlar. Samatsat.

Pale, adj. [pel] Pálido, descolorido. Mapultâ, hilukâ.

Pale, n. [pel] Palidez. Putlâ, kaputlaan.

Pale, n. [pel] Palizada, defensa de estacas. Bakod, mga tulos, bakuran.

Pale, v. [pel] Poner pálido, descolorar. Mamutlâ, manghilukà.

Paleness, n. [pélnes] Palidez. Putlâ, kaputlaan.

Paleography, n. [peliógrafi] Paleografía. Karunungan ng pagbasa't pagsulat ng mga sulat noong una.

Palette, n. [pálet] Paleta. Panguhit, pangahig.

Palfrey, n. [pólfri] Palafren. Kabayong mabait.

Paling, n. [péling] Estacada, palizada. Bakod, mga tulos.

Palisade, n. [paliséd] Palizada. Bakod, mga tulos.

Palish, adj. [pélish] Algo pálido. Namumutlâ-mutlâ.

Pall, n. [pol] Manto real; palio de arzobispo. Damit na pangbalabal, balabal-harì, balabal ng arsobispo.

Pall, v. [pol] Desvanecerse, evaporarse. Maparam, máuwî sa walâ.

Pallet, n. [pálet] Camilla. Arag-arag.

Palliate, v. [páliet] Paliar. Balabalan.

Pallid, adj. [pálid] Pálido, descolorido. Mapultâ, hilukâ.

Pallidity, n. [palíditi] Palidez. Putlâ, kaputlaan, pamumutlâ.

Pallor = Pallidity.

Palm, n. [palm] Palma; palma de la mano; palmo. Palma; palad ng kamay; dangkal.

Palm, v. [palm] Manosear; escamotar. Lamasin; paglaruan sa kamáy.

Palmated, adj. [pálmeted] Palmeado. Anyong kamáy.

Palmistry, n. [pálmistri] Quiromancia. Panghuhulà sa pamamag-itan ng palad ng kamáy.

Palm Sunday, n. [palm-sánde] Domingo de ramos. Domingo de ramos.

Palpable, adj. [pálpabl] Palpable. Nahihipò, nadadama.

Palpitate, v. [pálpitet] Palpitar, latir. Sumikdó, tumibók, kumabá, kumutog.

Palpitation, n. [palpitécion] Palpitacion, latido. Sikdó, tibók, kabá, kutóg.

Palsied, adj. [pálsid] Paralítico. Pasmado; lumpó.

Palsy, n. [pálsi] Parálisis; perlesía. Pasmá; pagkalumpó.

Palter, v. [pálter] Jugar ó burlarse de alguno. Magbirô.

Paltriness, n. [póltrines] Mezquindad, vileza. Karamutan, kaabáan.

Paltry, adj. [póltri] Mezquino, vil. Maramot, hamak.

Pamper, v. [pamper] Atracar, engordar. Bumusog, magpatabâ.

Pamphlet, n. [pámflet] Folleto, librejo. Aklat na manipís.

Pan, n. [pan] Cazuela. Kawalì.

Panacea, n. [panasía] Panacea. Kagamutan ng madlâ.

Pancake, n. [pánkek] Buñuelo. Bunyuelos.

Pandemonium, n. [pandimoniam] Pandemonio. Kaguluhan.

Pander, n. [pánder] Alcahuete. Bugaw.

Pander, v. [pánder] Alcahuetear. Magbugaw.

Pane, n. [pen] Cuadro de vidrio. Salamín ng bintanà ó pintô.

Panel, n. [pánel] Entrepaño. Pagitan, agwat.

Pang, n. [pang] Angustia, tormento, pena. Hírap, dalitâ, sákit.

Panic, n. [pánic] Pánico. Kaguló, sindak, kakilabután.

Pannier, n. [pánier] Cuévano. Bakol, batuláng.

Pant, v. [pant] Jadear, palpitar. Humingal, sumikdó.

Pantaloon, n. [pantalún] Pantalon. Pantalon, salawal.

Pantry, n. [pántri] Despensa. Páminggalan.

Pap, n. [pap] Pezon. Utong ng suso.

Papa, n. [papá] Papá. Tatay, itay, tatang.

Papacy, n. [pápasi] Papado. Pagkapapa.

Papal, adj. [pápal] Papal. Nauukol sa papa.

Paper, adj. [peíper] Hecho de papel. Papel ang pagkayarì.

Paper, n. [peíper] Papel. Papél.

Paper, v. [peíper] Entapizar una pieza con papel. Papilán.

Papist, n. [pápist] Papista. Makapapa.

Papistic, adj. [papístic] Papal, papístico. Nauukol sa papa.

Papistical = papistic.

Par, n. [par] Equivalencia, igualdad. Tumbas, paris.

Parable, n. [párabl] Parábola. Talinghagà.

Parade, n. [paréd] Parada, procesion cívica. Parada, prusisyon.

Paradise, n. [páradais] Paraiso. Paraiso, kaginghawahan.

Paragon, n. [páregon] Modelo, muestra. Ulirán, halimbawà.

Paragraph, n. [páragraf] Párrafo. Talatà.

Parallel, adj. [páralel] Paralelo, igual. Kapantay, kagaya.

Paralysis, n. [parálisis] Parálisis. Kalumpuhan.

Paralytic, adj. [paralític] Paralítico. Nauukol sa kalumpuhan.

Paralytical = Paralytic.

Paralytic, n. [parálitic] Paralítico. Lumpó.

Paralyze, v. [páralaiz] Paralizar. Malumpó, mapasmá.

Paramount, adj. [páramaunt] Supremo, superior. Kátaastaasan.

Parapet, n. [párapet] Parapeto. Kutà, kublihan ng hukbó.

Paraphrase, n. [párafrez] Paráfrasis. Salaysay na paliwanag.

Paraphrase, v. [párafrez] Parafrasear. Ipaliwanag sa katagang wikà.

Parasite, n. [párasait] Parásito. Ang nabubuhay sa gugol ng iba.

Parasol, n. [párasol] Parasol, quitasol. Payong na pang-araw.

Parboil, v. [párboil] Medio cocer. Pakuluan ng kaontî.

Parcel, n. [pársel] Paquete. Balutan.

Parcel, v. [pársel] Empaquetar. Balutin.

Parch, v. [parch] Tostar. Isangag, ibusá.

Parchment, n. [párchment] Pergamino. Katad na malinis na masusulatan ó máipangbabalat.

Pardon, n. [párdon] Perdon. Kapatawaran, patawad.

Pardon, v. [párdon] Perdonar. Magpatawad.

Pardonable, adj. [párdonabl] Perdonable. Mapatatawad.

Pare, v. [par] Recortar. Talupan, bawasan.

Parent, n. [párent] El padre ó la madre. Magulang, amá ó ina.

Parentage, n. [párentedch] Parentela. Ának, angkan.

Parental, adj. [paréntal] Paternal. Nauukol sa amá ó magulang.

Parenthesis, n. [parénzisis] Paréntesis. Parentesís, tandâ na pangkulong ng paliwanag na salitâ ó salaysay.

Parish, n. [párish] Parroquia, curato. Ang saklaw ng isang parè ó pastor.

Parity, n. [páriti] Paridad, igualdad. Kapantayan.

Park, n. [park] Parque. Halamanang bayan, líwasang malaki.

Parlance, n. [párlans] Conversacion, habla. Sálitaan, pag-uusap.

Parley, n. [párle] Conferencia, plática. Panayam, sálitaan, úsapan.

Parley, v. [párle] Parlamentar. Makipanayam, makipagsalitaan, makipagusap.

Parliament, n. [párliment] Parlamento. Kapulungan ng mga tagapaglagdâ ng kautusan.

Parlor, n. [párlor] Sala de recibimiento, parlatorio. Silid na tanggapan sa mga pánauhin, silíd na ukol sa pagsasalitaan.

Parochial, adj. [parókial] Parroquial. Nauukol sa pook na sakop ng isang simbahan.

Parody, n. [párodi] Parodia. Badyá.

Parole, n. [peról] Palabra, promesa. Pangakò.

Parricide, n. [párrisaid] Parricida; parricidio. Ang pumatay sa sariling amá; pagpatay sa sariling amá.

Parrot, n. [párrot] Papagayo. Loro.

Parry, v. [pár-ri] Esgrimir, desviar los golpes del contrario. Manalag, umilag.

Parsimonious, adj. [parsimónioes] Económico, moderado en sus gastos. Mapag-arimohonan, matipíd.

Parsimony, n. [pársimoni] Parsimonia, frugalidad. Pag-aarimohonan, katipiran.

Parson, n. [parsn] Párroco. Parè, kura, pastor.

Parsonage, n. [pársonedch] Curato. Pagkakura, pagkapastor.

Part, n. [part] Parte, partido, region. Bahagi, lápian, dako.

Part, v. [part] Partir, distribuir, separar, dividir. Bumahagi, humatì, maghiwalay.

Partake, v. [parték] Participar. Sumali, dumamay.

Partaker, n. [partéker] Participante. Kasali.

Partial, adj. [párcial] Parcial. May kinakampihan, may kinikilingan.

Partiality, n. [parciáliti] Parcialidad. Kiling, hilig.

Participant, adj. [partícipant] Participante, partícipe. Kasali, karamay, kaalám, kasabwat.

Participate, v. [partísipet] Participar. Sumali, dumamay.

Participation, n. [partisipécion] Participacion. Pagkakasali, pagkakadamay.

Particle, n. [pártikl] Partícula. Katitíng, kapyangot, karirít.

Particular, adj. [partíkiular] Particular, singular. Bukod, tangì.

Particularity, n. [partikiuláriti] Particularidad. Pamumukod, pagkatangì.

Parting, n. [párting] Separacion, partida, despedida. Paghiwalay, pag-alis, pagpapaalam.

Partisan, n. [partízan] Partidario, secuaz. Kalapì, kakampí, kasama.

Partition, n. [partícion] Partición; separacion, division. Piníd; paghihiwalay, pagbabahagi, paghahatì.

Partition, v. [partícion] Partir, dividir en varias partes. Bumahagi; bahagihin.

Partition-wall, n. [partícion-uol] Pared medianera. Piníd.

Partner, n. [pártner] Socio; compañero. Kasamá; kasama.

Partnership, n. [pártnership] Compañía, sociedad. Pagka-kasamá.

Parturition, n. [partiurícion] El estado de la hembra que está con los dolores de parto. Panganganak.

Partridge, n. [pártridch] Perdiz. Pugò.

Party, n. [párti] Partido; parte; convite. Lápian, samahán, katipunan; pangkat; ányayahan, pigíng.

Party-colored, adj. [pártikólord] Abigarrado. Sarisaring kulay.

Party-man, n. [pártiman] Partidario. Kakampí, kalapì.

Pass, n. [pas] Paso; camino, pase. Hakbang, lakad; landas, daan; pases, pahintulot.

Pass, v. [pas] Pasar; ocurrir. Dumaan, magdaan, lumagpas, makaraan; mangyari.

Passable, adj. [pásabl] Pasable; pasadero, transitable. Mapararaan; mararaanan, malalakaran.

Passage, n. [pásedch] Pasaje; travesía, pasadizo. Pasahe, bayad sa paglalalakbay, paglalakbay, pagdaraan.

Passenger, n. [pásendcher] Pasajero. Taong sakay, ang sakay ó lulan.

Passer-by, n. [páser-bai] El que pasa. Ang nagdadaan.

Passing, n. [pásing] Paso, pasaje. Pagdaraan.

Passing-bell, n. [pásing-bel] La campana que toca á muerto. Agunyas.

Passion, n. [pásion] Pasión; amor; celo, ardor. Hirap, damdamin, pag-ibig, sikap, sigla.

Passionate, adj. [pásionet] Apasionado, colérico. Madamdamin, magagalitín.

Passover, n. [pásover] Pascua. Paskó.

Passport, n. [pásport] Pasaporte. Pahintulot na makalabas ó makapasok sa isang daungan.

Past, adj. [past] Pasado. Lipás, nakaraan.

Past, n. [past] Lo pasado, el tiempo que pasó. Panahong lumipas, panahong nagdaan.

Paste, n. [past] Pasta, engrudo. Pangdikit.

Paste, v. [past] Engrudar. Magdikít; idikít.

Pasteboard, n. [péstbord] Carton fuerte. Kartón.

Pastime, n. [pastáim] Pasatiempo, diversion, recreacion. Líbangan, pangparaan ng panahon, áliwan.

Pastor, n. [pástor] Pastor. Pastor.

Pastoral, adj. [pástoral] Pastoril, pastoral. Nauukol sa pastor.

Pastry, n. [péstri] Pasteles. Kakaníng tila mamón.

Pasture, n. [pástiur] Pastura, pasto. Pastulan, pásabsaban.

Pasture, v. [pástiur] Apacentar. Magpastor, mag-alagà ng hayop.

Pasty, n. [pésti] Pastel. Kakaníng naninikít.

Pat, adj. [pat] Apto, conveniente, propio. Bagay, ukol, marapat.

Patch, n. [patch] Remiendo. Tagpî, tutóp.

Patch, v. [patch] Remendar. Magtagpî, magtutop.

Patchwork, n. [patchuerk] Obra ó labor de retacitos. Pagtatagpî, pagtututop.

Pate, n. [pet] La cabeza. Ang ulo.

Patent, adj. [pátent] Patente, manifiesto, publico. Maliwanag, litaw, hayag, tanyag.

Patentee, n. [patentí] El que posee un privilegio de invencion. Ang may katibayan ng tungkol sa isang kathâ.

Paternal, adj. [páternal] Paternal. Nauukol sa amá.

Paternity, n. [patérniti] Paternidad. Pagkaamá.

Path, n. [paz] Senda, camino, paso, huella. Landas, daan, dáanan, bakás.

Pathetic, adj. [pazétic] Patético. Nakápupukaw.

Pathetical = Pathetic.

Pathless, adj. [pázles] Intransitable. Dî maraanan.

Pathologist, n. [pezólodchist] Patologista. Manggagamot.

Pathology, n. [pezólodchi] Patología. Karunungan sa mga sakít.

Pathway, n. [páswe] Senda. Landás.

Patience, n. [péciens] Paciencia, resignacion. Pagtitiis, pagbabatá.

Patient, adj. [pécient] Paciente, sufrido. Mapagtiis, mapagbatá.

Patient, n. [pécient] Enfermo. May sakít.

Patriarch, n. [pétriarc] Patriarca. Amá ng malaking mag-anak ó angkan.

Patrician, adj. [patrícian] Patricio. Marangal, dakilà.

Patrimonial, adj. [patrimónial] Patrimonial. Nauukol sa mana.

Patrimony, n. [pátrimoni] Patrimonio. Mana.

Patriot, n. [pétriot] Patriota. Makabayan.

Patriotic, adj. [petriótic] Patriótico. Makabayan.

Patriotism, n. [pétriotizm] Patriotismo. Pag-ibig sa bayang kinamulatan.

Patrol, n. [petról] Patrulla. Bantay sa daan.

Patrol, v. [petról] Patrullar, rondar. Magbantay sa daan.

Patron, n. [pétron] Patron, protector. Pintakasi, tagakalingâ; sukì.

Patronage, n. [pátronedch] Patrocinio, proteccion. Lingap, kandilì.

Patroness, n. [pétrones] Patrona. Babaing sukì.

Patronize, v. [pátronais] Patrocinar, proteger. Lumingap, kumandilì, kumalingâ.

Patent, n. [pátent] Galocha, calzado de madera. Bakyâ.

Patter, v. [pátter] Patalear, patear. Sumikad, tumadyak.

Pattern, n. [páttern] Modelo, norma, ejemplar, muestra. Parisán, mwestra; uliran, halimbawà.

Pattern, v. [páttern] Imitar, servir de ejemplo. Pumaris, kumuhang ulirán, tularan.

Paucity, n. [pósiti] Poquedad, escasez. Kakauntian, dalang.

Paunch, n. [ponch] Panza, vientre. Tyan.

Pauper, n. [póper] Pobre. Pulubi, mahirap.

Pauperism, n. [póperism] Pobreza. Hirap, kahirapan.

Pause, n. [poz] Pausa, suspension. Untol, tigil, hintô.

Pause, v. [poz] Pausar, cesar. Umuntol, tumigil, humintô.

Pave, v. [pev] Empedrar, enladrillar. Maglatag ng bato ó laryó.

Pavement, n. [pévment] Pavimento, empedrado de calle. Latag na bató sa daan.

Paw, n. [po] Garra. Kukó ó pangalmót ng hayop.

Pawn, n. [pon] Prenda. Sanglâ.

Pawn, v. [pon] Empeñar. Magsanglâ.

Pawnbroker, n. [pónbroker] Prestamista. Nagpapasanglâ.

Pay, n. [pe] Pago, sueldo, salario. Bayad, upa; sahod.

Pay, v. [pe] Pagar. Magbayad, umupa.

Payable, adj. [péyebl] Pagadero. Mababayaran.

Pay-day, n. [péy-de] Día de paga. Kaarawan ng pagbabayad.

Payee, n. [peyí] La persona á quien se paga una letra de cambio. Ang binabayaran.

Payer, n. [péyer] Pagador. Tagapagbayad.

Payment, n. [péyment] Pago; paga. Pagbabayad; kabayaran.

Pea, n. [pi] Guisante. Gisante, patanì.

Peace, n. [piz] Paz; reposo, sosiego. Kapayapaan; kapahingahan, katiwasayan.

Peaceable, adj. [pízabl] Tranquilo, sosegado, pacífico. Tiwasay, tahimik, payapà.

Peaceful, adj. [pízful] Pacífico, tranquilo, quieto. Payapà, tiwasay, tahimik.

Peack, n. [pick] Melocoton. Melokotón.

Peacock, n. [pícoc] Pavo real. Pabo real.

Peak, n. [pic] Cima, cumbre. Taluktok, tugatog.

Peal, n. [pil] Campaneo, estruendo. Alingawngaw, taginting.