Diary of Samuel Pepys — Volume 01: Preface and Life

Chapter 4

Chapter 43,620 wordsPublic domain

"There remains only for me, under this affliction, to beg the consolation and honour of succeeding to your patronage, for my Uncle's sake; and leave to number myself, with the same sincerity he ever did, among your greatest honourers, which I shall esteem as one of the most valuable parts of my inheritances from him; being also, with the faithfullest wishes of health and a happy long life to you,

"Honoured Sir, "Your most obedient and "Most humble Servant, "J. JACKSON.

"Mr. Hewer, as my Uncle's Executor, and equally your faithful Servant, joins with me in every part hereof.

"The time of my Uncle's departure was about three-quarters past three on Wednesday morning last."

Evelyn alludes in his Diary to Pepys's death and the present to him of a suit of mourning. He speaks in very high terms of his friend:--

"1703, May 26th. This day died Mr. Sam Pepys, a very worthy, industrious, and curious person, none in England exceeding him in knowledge of the navy, in which he had passed thro' all the most considerable offices, Clerk of the Acts and Secretary of the Admiralty, all which he performed with great integrity. When K. James II. went out of England, he laid down his office, and would serve no more, but withdrawing himselfe from all public affaires, he liv'd at Clapham with his partner Mr. Hewer, formerly his clerk, in a very noble and sweete place, where he enjoy'd the fruits of his labours in greate prosperity. He was universally belov'd, hospitable, generous, learned in many things, skilfd in music, a very greate cherisher of learned men of whom he had the conversation . . . . Mr. Pepys had been for neere 40 yeeres so much my particular friend that Mr. Jackson sent me compleat mourning, desiring me to be one to hold up the pall at his magnificent obsequies, but my indisposition hinder'd me from doing him this last office."

The body was brought from Clapham and buried in St. Olave's Church, Hart Street, on the 5th June, at nine o'clock at night, in a vault just beneath the monument to the memory of Mrs. Pepys. Dr. Hickes performed the last sad offices for his friend.

Pepys's faithful friend, Hewer, was his executor, and his nephew, John Jackson, his heir. Mourning was presented to forty persons, and a large number of rings to relations, godchildren, servants, and friends, also to representatives of the Royal Society, of the Universities of Cambridge and Oxford, of the Admiralty, and of the Navy Office. The bulk of the property was bequeathed to Jackson, but the money which was left was much less than might have been expected, for at the time of Pepys's death there was a balance of L28,007 2s. 1d. due to him from the Crown, and none of this was ever paid. The books and other collections were left to Magdalene College, Cambridge, but Jackson was to have possession of them during his lifetime. These were the most important portion of Pepys's effects, for with them was the manuscript of the immortal Diary. The following are the directions for the disposition of the library, taken from Harl. MS., No. 7301:

"For the further settlement and preservation of my said library, after the death of my nephew. John Jackson, I do hereby declare, That could I be sure of a constant succession of heirs from my said nephew, qualified like himself for the use of such a library, I should not entertain a thought of its ever being alienated from them. But this uncertainty considered, with the infinite pains, and time, and cost employed in my collecting, methodising and reducing the same to the state it now is, I cannot but be greatly solicitous that all possible provision should be made for its unalterable preservation and perpetual security against the ordinary fate of such collections falling into the hands of an incompetent heir, and thereby being sold, dissipated, or embezzled. And since it has pleased God to visit me in a manner that leaves little appearance of being myself restored to a condition of concerting the necessary measures for attaining these ends, I must and do with great confidence rely upon the sincerity and direction of my executor and said nephew for putting in execution the powers given them, by my forementioned will relating hereto, requiring that the same be brought to a determination in twelve months after my decease, and that special regard be had therein to the following particulars which I declare to be my present thoughts and prevailing inclinations in this matter, viz.:

"1. That after the death of my said nephew, my said library be placed and for ever settled in one of our universities, and rather in that of Cambridge than Oxford.

"2. And rather in a private college there, than in the public library.

"3. And in the colleges of Trinity or Magdalen preferably to all others.

"4. And of these too, 'caeteris paribus', rather in the latter, for the sake of my own and my nephew's education therein.

"5. That in which soever of the two it is, a fair roome be provided therein.

"6. And if in Trinity, that the said roome be contiguous to, and have communication with, the new library there.

"7. And if in Magdalen, that it be in the new building there, and any part thereof at my nephew's election.

"8. That my said library be continued in its present form and no other books mixed therein, save what my nephew may add to theirs of his own collecting, in distinct presses.

"9. That the said room and books so placed and adjusted be called by the name of 'Bibliotheca Pepysiana.'

"10. That this 'Bibliotheca Pepysiana' be under the sole power and custody of the master of the college for the time being, who shall neither himself convey, nor suffer to be conveyed by others, any of the said books from thence to any other place, except to his own lodge in the said college, nor there have more than ten of them at a time; and that of those also a strict entry be made and account kept, at the time of their having been taken out and returned, in a book to be provided, and remain in the said library for that purpose only.

"11. That before my said library be put into the possession of either of the said colleges, that college for which it shall be designed, first enter into covenants for performance of the foregoing articles.

"12. And that for a yet further security herein, the said two colleges of Trinity and Magdalen have a reciprocal check upon one another; and that college which shall be in present possession of the said library, be subject to an annual visitation from the other, and to the forfeiture thereof to the life, possession, and use of the other, upon conviction of any breach of their said covenants.

"S. PEPYS."

The library and the original book-cases were not transferred to Magdalene College until 1724, and there they have been preserved in safety ever since.

A large number of Pepys's manuscripts appear to have remained unnoticed in York Buildings for some years. They never came into Jackson's hands, and were thus lost to Magdalene College. Dr. Rawlinson afterwards obtained them, and they were included in the bequest of his books to the Bodleian Library.

Pepys was partial to having his portrait taken, and he sat to Savill, Hales, Lely, and Kneller. Hales's portrait, painted in 1666, is now in the National Portrait Gallery, and an etching from the original forms the frontispiece to this volume. The portrait by Lely is in the Pepysian Library. Of the three portraits by Kneller, one is in the hall of Magdalene College, another at the Royal Society, and the third was lent to the First Special Exhibition of National Portraits, 1866, by the late Mr. Andrew Pepys Cockerell. Several of the portraits have been engraved, but the most interesting of these are those used by Pepys himself as book-plates. These were both engraved by Robert White, and taken from paintings by Kneller.

The church of St. Olave, Hart Street, is intimately associated with Pepys both in his life and in his death, and for many years the question had been constantly asked by visitors, "Where is Pepys's monument?" On Wednesday, July 5th, 1882, a meeting was held in the vestry of the church, when an influential committee was appointed, upon which all the great institutions with which Pepys was connected were represented by their masters, presidents, or other officers, with the object of taking steps to obtain an adequate memorial of the Diarist. Mr. (now Sir) Alfred Blomfield, architect of the church, presented an appropriate design for a monument, and sufficient subscriptions having been obtained for the purpose, he superintended its erection. On Tuesday afternoon, March 18th, 1884, the monument, which was affixed to the wall of the church where the gallery containing Pepys's pew formerly stood, was unveiled in the presence of a large concourse of visitors. The Earl of Northbrook, First Lord of the Admiralty, consented to unveil the monument, but he was at the last moment prevented by public business from attending. The late Mr. Russell Lowell, then the American Minister, took Lord Northbrook's place, and made a very charming and appreciative speech on the occasion, from which the following passages are extracted:--

"It was proper," his Excellency said, "that he should read a note he had received from Lord Northbrook. This was dated that day from the Admiralty, and was as follows:

"'My dear Mr. Lowell,

"'I am very much annoyed that I am prevented from assisting at the ceremony to-day. It would be very good if you would say that nothing but very urgent business would have kept me away. I was anxious to give my testimony to the merits of Pepys as an Admiralty official, leaving his literary merits to you. He was concerned with the administration of the Navy from the Restoration to the Revolution, and from 1673 as secretary. I believe his merits to be fairly stated in a contemporary account, which I send.

"'Yours very truly, "'NORTHBROOK.

"The contemporary account, which Lord Northbrook was good enough to send him, said:

"'Pepys was, without exception, the greatest and most useful Minister that ever filled the same situations in England, the acts and registers of the Admiralty proving this beyond contradiction. The principal rules and establishments in present use in these offices are well known to have been of his introducing, and most of the officers serving therein since the Restoration, of his bringing- up. He was a most studious promoter and strenuous asserter of order and discipline. Sobriety, diligence, capacity, loyalty, and subjection to command were essentials required in all whom he advanced. Where any of these were found wanting, no interest or authority was capable of moving him in favour of the highest pretender. Discharging his duty to his Prince and country with a religious application and perfect integrity, he feared no one, courted no one, and neglected his own fortune.'

"That was a character drawn, it was true, by a friendly hand, but to those who were familiar with the life of Pepys, the praise hardly seemed exaggerated. As regarded his official life, it was unnecessary to dilate upon his peculiar merits, for they all knew how faithful he was in his duties, and they all knew, too, how many faithful officials there were working on in obscurity, who were not only never honoured with a monument but who never expected one. The few words, Mr. Lowell went on to remark, which he was expected to say upon that occasion, therefore, referred rather to what he believed was the true motive which had brought that assembly together, and that was by no means the character of Pepys either as Clerk of the Acts or as Secretary to the Admiralty. This was not the place in which one could go into a very close examination of the character of Pepys as a private man. He would begin by admitting that Pepys was a type, perhaps, of what was now called a 'Philistine'. We had no word in England which was equivalent to the French adjective Bourgeois; but, at all events, Samuel Pepys was the most perfect type that ever existed of the class of people whom this word described. He had all its merits as well as many of its defects. With all those defects, however perhaps in consequence of them--Pepys had written one of the most delightful books that it was man's privilege to read in the English language or in any other. Whether Pepys intended this Diary to be afterwards read by the general public or not--and this was a doubtful question when it was considered that he had left, possibly by inadvertence, a key to his cypher behind him--it was certain that he had left with us a most delightful picture, or rather he had left the power in our hands of drawing for ourselves some, of the most delightful pictures, of the time in which he lived. There was hardly any book which was analogous to it . .. . . If one were asked what were the reasons for liking Pepys, it would be found that they were as numerous as the days upon which he made an entry in his Diary, and surely that was sufficient argument in his favour. There was no book, Mr. Lowell said, that he knew of, or that occurred to his memory, with which Pepys's Diary could fairly be compared, except the journal of L'Estoile, who had the same anxious curiosity and the same commonness, not to say vulgarity of interest, and the book was certainly unique in one respect, and that was the absolute sincerity of the author with himself. Montaigne is conscious that we are looking over his shoulder, and Rousseau secretive in comparison with him. The very fact of that sincerity of the author with himself argued a certain greatness of character. Dr. Hickes, who attended Pepys at his deathbed, spoke of him as 'this great man,' and said he knew no one who died so greatly. And yet there was something almost of the ridiculous in the statement when the 'greatness' was compared with the garrulous frankness which Pepys showed towards himself. There was no parallel to the character of Pepys, he believed, in respect of 'naivete', unless it were found in that of Falstaff, and Pepys showed himself, too, like Falstaff, on terms of unbuttoned familiarity with himself. Falstaff had just the same 'naivete', but in Falstaff it was the 'naivete' of conscious humour. In Pepys it was quite different, for Pepys's 'naivete' was the inoffensive vanity of a man who loved to see himself in the glass. Falstaff had a sense, too, of inadvertent humour, but it was questionable whether Pepys could have had any sense of humour at all, and yet permitted himself to be so delightful. There was probably, however, more involuntary humour in Pepys's Diary than there was in any other book extant. When he told his readers of the landing of Charles II. at Dover, for instance, it would be remembered how Pepys chronicled the fact that the Mayor of Dover presented the Prince with a Bible, for which he returned his thanks and said it was the 'most precious Book to him in the world.' Then, again, it would be remembered how, when he received a letter addressed 'Samuel Pepys, Esq.,' he confesses in the Diary that this pleased him mightily. When, too, he kicked his cookmaid, he admits that he was not sorry for it, but was sorry that the footboy of a worthy knight with whom he was acquainted saw him do it. And the last instance he would mention of poor Pepys's 'naivete' was when he said in the Diary that he could not help having a certain pleasant and satisfied feeling when Barlow died. Barlow, it must be remembered, received during his life the yearly sum from Pepys of L100. The value of Pepys's book was simply priceless, and while there was nothing in it approaching that single page in St. Simon where he described that thunder of courtierly red heels passing from one wing of the Palace to another as the Prince was lying on his death-bed, and favour was to flow from another source, still Pepys's Diary was unequalled in its peculiar quality of amusement. The lightest part of the Diary was of value, historically, for it enabled one to see London of 200 years ago, and, what was more, to see it with the eager eyes of Pepys. It was not Pepys the official who had brought that large gathering together that day in honour of his memory: it was Pepys the Diarist."

In concluding this account of the chief particulars of Pepys's life it may be well to add a few words upon the pronunciation of his name. Various attempts appear to have been made to represent this phonetically. Lord Braybrooke, in quoting the entry of death from St. Olave's Registers, where the spelling is "Peyps," wrote, "This is decisive as to the proper pronunciation of the name." This spelling may show that the name was pronounced as a monosyllable, but it is scarcely conclusive as to anything else, and Lord Braybrooke does not say what he supposes the sound of the vowels to have been. At present there are three pronunciations in use--Peps, which is the most usual; Peeps, which is the received one at Magdalene College, and Peppis, which I learn from Mr. Walter C. Pepys is the one used by other branches of the family. Mr. Pepys has paid particular attention to this point, and in his valuable "Genealogy of the Pepys Family" (1887) he has collected seventeen varieties of spelling of the name, which are as follows, the dates of the documents in which the form appears being attached:

1. Pepis (1273); 2. Pepy (1439); 3. Pypys (1511); 4. Pipes (1511); 5. Peppis (1518); 6. Peppes (1519); 7. Pepes (1520); 8. Peppys (1552); 9. Peaps (1636); 10. Pippis (1639); 11. Peapys (1653); 12. Peps (1655); 13. Pypes (1656); 14. Peypes (1656); 15. Peeps (1679); 16. Peepes (1683); 17. Peyps (1703). Mr. Walter Pepys adds:--

"The accepted spelling of the name 'Pepys' was adopted generally about the end of the seventeenth century, though it occurs many years before that time. There have been numerous ways of pronouncing the name, as 'Peps,' 'Peeps,' and ' Peppis.' The Diarist undoubtedly pronounced it 'Peeps,' and the lineal descendants of his sister Paulina, the family of 'Pepys Cockerell' pronounce it so to this day. The other branches of the family all pronounce it as 'Peppis,' and I am led to be satisfied that the latter pronunciation is correct by the two facts that in the earliest known writing it is spelt 'Pepis,' and that the French form of the name is 'Pepy.'"

The most probable explanation is that the name in the seventeenth century was either pronounced 'Pips' or 'Papes'; for both the forms 'ea' and 'ey' would represent the latter pronunciation. The general change in the pronunciation of the spelling 'ea' from 'ai' to 'ee' took place in a large number of words at the end of the seventeenth and beginning of the eighteenth-century, and three words at least (yea, break, and great) keep this old pronunciation still. The present Irish pronunciation of English is really the same as the English pronunciation of the seventeenth century, when the most extensive settlement of Englishmen in Ireland took place, and the Irish always pronounce ea like ai (as, He gave him a nate bating--neat beating). Again, the 'ey' of Peyps would rhyme with they and obey. English literature is full of illustrations of the old pronunciation of ea, as in "Hudibras;"

"Doubtless the pleasure is as great In being cheated as to cheat,"

which was then a perfect rhyme. In the "Rape of the Lock" tea (tay) rhymes with obey, and in Cowper's verses on Alexander Selkirk sea rhymes with survey.' It is not likely that the pronunciation of the name was fixed, but there is every reason to suppose that the spellings of Peyps and Peaps were intended to represent the sound Pepes rather than Peeps.

In spite of all the research which has brought to light so many incidents of interest in the life of Samuel Pepys, we cannot but feel how dry these facts are when placed by the side of the living details of the Diary. It is in its pages that the true man is displayed, and it has therefore not been thought necessary here to do more than set down in chronological order such facts as are known of the life outside the Diary. A fuller "appreciation" of the man must be left for some future occasion.

H. B. W.

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Confusion of years in the case of the months of January (etc.) Else he is a blockhead, and not fitt for that imployment Fixed that the year should commence in January instead of March He knew nothing about the navy He made the great speech of his life, and spoke for three hours I never designed to be a witness against any man In perpetual trouble and vexation that need it least Inoffensive vanity of a man who loved to see himself in the glass Learned the multiplication table for the first time in 1661 Montaigne is conscious that we are looking over his shoulder Nothing in it approaching that single page in St. Simon The present Irish pronunciation of English