Dialogues of the Dead

Chapter 10

Chapter 103,994 wordsPublic domain

_Alexander_.--I can't deny that my passions were sometimes so violent as to deprive me for a while of the use of my reason; especially when the pride of such amazing successes, the servitude of the Persians, and barbarian flattery had intoxicated my mind. To bear at my age, with continual moderation, such fortune as mine, was hardly in human nature. As for you, there was an excess and intemperance in your virtues which turned them all into vices. And one virtue you wanted, which in a prince is very commendable and beneficial to the public--I mean, the love of science and of the elegant arts. Under my care and patronage they were carried in Greece to their utmost perfection. Aristotle, Apelles, and Lysippus were among the glories of my reign. Yours was illustrated only by battles. Upon the whole, though, from some resemblance between us I should naturally be inclined to decide in your favour, yet I must give the priority in renown to your enemy, Peter Alexowitz. That great monarch raised his country; you ruined yours. He was a legislator; you were a tyrant.

DIALOGUE XXI.

CARDINAL XIMENES--CARDINAL WOLSEY.

_Wolsey_.--You seem to look on me, Ximenes, with an air of superiority, as if I was not your equal. Have you forgotten that I was the favourite and first Minister of a great King of England? that I was at once Lord High Chancellor, Bishop of Durham, Bishop of Winchester, Archbishop of York, and Cardinal Legate? On what other subject were ever accumulated so many dignities, such honours, such power?

_Ximenes_.--In order to prove yourself my equal, you are pleased to tell me what you had, not what you did. But it is not the having great offices, it is the doing great things, that makes a great Minister. I know that for some years you governed the mind of King Henry VIII., and consequently his kingdom, with the most absolute sway. Let me ask you, then, What were the acts of your reign?

_Wolsey_.--My acts were those of a very skilful courtier and able politician. I managed a temper which nature had made the most difficult to manage of any perhaps that ever existed, with such consummate address that all its passions were rendered entirely subservient to my inclinations. In foreign affairs I turned the arms of my master or disposed of his friendship, whichever way my own interest happened to direct. It was not with him, but with me, that treaties were made by the Emperor or by France; and none were concluded during my Ministry that did not contain some Article in my favour, besides secret assurances of aiding my ambition or resentment, which were the real springs of all my negotiations. At home I brought the pride of the English nobility, which had resisted the greatest of the Plantagenets, to bow submissively to the son of a butcher of Ipswich. And, as my power was royal, my state and magnificence were suitable to it; my buildings, my furniture, my household, my equipage, my liberalities, and my charities were above the rank of a subject.

_Ximenes_.--From all you have said I understand that you gained great advantages for yourself in the course of your Ministry--too great, indeed, for a good man to desire, or a wise man to accept. But what did you do for your sovereign and for the State? You make me no answer. What I did is well known. I was not content with forcing the arrogance of the Spanish nobility to stoop to my power, but used that power to free the people from their oppressions. In you they respected the royal authority; I made them respect the majesty of the laws. I also relieved my countrymen, the commons of Castile, from a most grievous burden, by an alteration in the method of collecting their taxes. After the death of Isabella I preserved the tranquillity of Aragon and Castile by procuring the regency of the latter for Ferdinand, a wise and valiant prince, though he had not been my friend during the life of the queen. And when after his decease I was raised to the regency by the general esteem and affection of the Castilians, I administered the government with great courage, firmness, and prudence; with the most perfect disinterestedness in regard to myself, and most zealous concern for the public. I suppressed all the factions which threatened to disturb the peace of that kingdom in the minority and the absence of the young king; and prevented the discontents of the commons of Castile, too justly incensed against the Flemish Ministers, who governed their prince and rapaciously pillaged their country, from breaking out during my life into open rebellion, as they did, most unhappily, soon after my death. These were my civil acts; but, to complete the renown of my administration, I added to it the palm of military glory. At my own charges, and myself commanding the army, I conquered Oran from the Moors, and annexed it, with its territory, to the Spanish dominions.

_Wolsey_.--My soul was as elevated and noble as yours, my understanding as strong, and more refined; but the difference of our conduct arose from the difference of our objects. To raise your reputation and secure your power in Castile, by making that kingdom as happy and as great as you could, was your object. Mine was to procure the Triple Crown for myself by the assistance of my sovereign and of the greatest foreign Powers. Each of us took the means that were evidently most proper to the accomplishment of his ends.

_Ximenes_.--Can you confess such a principle of your conduct without a blush? But you will at least be ashamed that you failed in your purpose, and were the dupe of the Powers with whom you negotiated, after having dishonoured the character of your master in order to serve your own ambition. I accomplished my desire with glory to my sovereign and advantage to my country. Besides this difference, there was a great one in the methods by which we acquired our power. We both owed it, indeed, to the favour of princes; but I gained Isabella's by the opinion she had of my piety and integrity. You gained Henry's by a complaisance and course of life which were a reproach to your character and sacred orders.

_Wolsey_.--I did not, as you, Ximenes, did, carry with me to Court the austerity of a monk; nor, if I had done so, could I possibly have gained any influence there. Isabella and Henry were different characters, and their favour was to be sought in different ways. By making myself agreeable to the latter, I so governed his passions, unruly as they were, that while I lived they did not produce any of those dreadful effects which after my death were caused by them in his family and kingdom.

_Ximenes_.--If Henry VIII., your master, had been King of Castile, I would never have been drawn by him out of my cloister. A man of virtue and spirit will not be prevailed with to go into a Court where he cannot rise without baseness.

_Wolsey_.--The inflexibility of your mind had like to have ruined you in some of your measures; and the bigotry which you had derived from your long abode in a cloister, and retained when a Minister, was very near depriving the Crown of Castile of the new-conquered kingdom of Granada by the revolt of the Moors in that city, whom you had prematurely forced to change their religion. Do you not remember how angry King Ferdinand was with you on that account?

_Ximenes_.--I do, and must acknowledge that my zeal was too intemperate in all that proceeding.

_Wolsey_.--My worst complaisances to King Henry VIII. were far less hurtful to England than the unjust and inhuman Court of Inquisition, which you established in Granada to watch over the faith of your unwilling converts, has been to Spain.

_Ximenes_.--I only revived and settled in Granada an ancient tribunal, instituted first by one of our saints against the Albigenses, and gave it greater powers. The mischiefs which have attended it cannot be denied; but if any force may be used for the maintenance of religion (and the Church of Rome has, you know, declared authoritatively that it may) none could be so effectual to answer the purpose.

_Wolsey_.--This is an argument rather against the opinion of the Church than for the Inquisition. I will only say I think myself very happy that my administration was stained with no action of cruelty, not even cruelty sanctified by the name of religion. My temper indeed, which influenced my conduct more than my principles, was much milder than yours. To the proud I was proud, but to my friends and inferiors benevolent and humane. Had I succeeded in the great object of my ambition, had I acquired the Popedom, I should have governed the Church with more moderation and better sense than probably you would have done if you had exchanged the See of Toledo for that of Rome. My good-nature, my policy, my taste for magnificence, my love of the fine arts, of wit, and of learning, would have made me the delight of all the Italians, and have given me a rank among the greatest princes. Whereas in you the sour bigot and rigid monk would too much have prevailed over the prince and the statesman.

_Ximenes_.--What either of us would have been in that situation does not appear; but, if you are compared to me as a Minister, you are vastly inferior. The only circumstance in which you can justly pretend to any equality is the encouragement you gave to learning and your munificence in promoting it, which was indeed very great. Your two colleges founded at Ipswich and Oxford may vie with my University at Alcala de Henara. But in our generosity there was this difference--all my revenues were spent in well-placed liberalities, in acts of charity, piety, and virtue; whereas a great part of your enormous wealth was squandered away in luxury and vain ostentation. With regard to all other points, my superiority is apparent. You were only a favourite; I was the friend and the father of the people. You served yourself; I served the State. The conclusion of our lives was also much more honourable to me than you.

_Wolsey_.--Did not you die, as I did, in disgrace with your master?

_Ximenes_.--That disgrace was brought upon me by a faction of foreigners, to whose power, as a good Spaniard, I would not submit. A Minister who falls a victim to such an opposition rises by his fall. Yours was not graced by any public cause, any merit to the nation. Your spirit, therefore, sank under it; you bore it with meanness. Mine was unbroken, superior to my enemies, superior to fortune, and I died, as I had lived, with undiminished dignity and greatness of mind.

DIALOGUE XXII.

LUCIAN--RABELAIS.

_Lucian_.--Friend Rabelais, well met--our souls are very good company for one another; we both were great wits and most audacious freethinkers. We laughed often at folly, and sometimes at wisdom. I was, indeed, more correct and more elegant in my style; but then, in return, you had a greater fertility of imagination. My "True History" is much inferior, in fancy and invention, in force of wit and keenness of satire, to your "History of the Acts of Gargantua and Pantagruel."

_Rabelais_.--You do me great honour; but I may say, without vanity, that both those compositions entitle the authors of them to a very distinguished place among memoir-writers, travellers, and even historians, ancient and modern.

_Lucian_.--Doubtless they do; but will you pardon me if I ask you one question? Why did you choose to write such absolute nonsense as you have in some places of your illustrious work?

_Rabelais_.--I was forced to compound my physic for the mind with a large dose of nonsense in order to make it go down. To own the truth to you, if I had not so frequently put on the fool's-cap, the freedoms I took in other places with cowls, with Red Hats, and the Triple Crown itself, would have brought me into great danger. Not only my book, but I myself, should, in all probability, have been condemned to the flames; and martyrdom was an honour to which I never aspired. I therefore counterfeited folly, like Junius Brutus, from the wisest of all principles--that of self-preservation. You, Lucian, had no need to use so much caution. Your heathen priests desired only a sacrifice now and then from an Epicurean as a mark of conformity, and kindly allowed him to make as free as he pleased, in conversation or writings, with the whole tribe of gods and goddesses--from the thundering Jupiter and the scolding Juno, down to the dog Anubis and the fragrant dame Cloacina.

_Lucian_.--Say rather that our Government allowed us that liberty; for I assure you our priests were by no means pleased with it--at least, they were not in my time.

_Rabelais_.--The wiser men they; for, in spite of the conformity required by the laws and enforced by the magistrate, that ridicule brought the system of pagan theology into contempt, not only with the philosophical part of mankind, but even with the vulgar.

_Lucian_.--It did so, and the ablest defenders of paganism were forced to give up the poetical fables and allegorise the whole.

_Rabelais_.--An excellent way of drawing sense out of absurdity, and grave instructions from lewdness. There is a great modern wit, Sir Francis Bacon, Lord Verulam, who in his treatise entitled "The Wisdom of the Ancients" has done more for you that way than all your own priests.

_Lucian_.--He has indeed shown himself an admirable chemist, and made a fine transmutation of folly into wisdom. But all the later Platonists took the same method of defending our faith when it was attacked by the Christians; and certainly a more judicious one could not be found. Our fables say that in one of their wars with the Titans the gods were defeated, and forced to turn themselves into beasts in order to escape from the conquerors. Just the reverse happened here, for by this happy art our beastly divinities were turned again into rational beings.

_Rabelais_.--Give me a good commentator, with a subtle, refining, philosophical head, and you shall have the edification of seeing him draw the most sublime allegories and the most venerable mystic truths from my history of the noble Gargantua and Pantagruel. I don't despair of being proved, to the entire satisfaction of some future ape, to have been, without exception, the profoundest divine and metaphysician that ever yet held a pen.

_Lucian_.--I shall rejoice to see you advanced to that honour. But in the meantime I may take the liberty to consider you as one of our class. There you sit very high.

_Rabelais_.--I am afraid there is another, and a modern author too, whom you would bid to sit above me, and but just below yourself--I mean Dr. Swift.

_Lucian_.--It was not necessary for him to throw so much nonsense into his history of Lemuel Gulliver as you did into that of your two illustrious heroes; and his style is far more correct than yours. His wit never descended, as yours frequently did, into the lowest of taverns, nor ever wore the meanest garb of the vulgar.

_Rabelais_.--If the garb which it wore was not as mean, I am certain it was sometimes as dirty as mine.

_Lucian_.--It was not always nicely clean; yet, in comparison with you, he was decent and elegant. But whether there was not in your compositions more fire, and a more comic spirit, I will not determine.

_Rabelais_.--If you will not determine it, e'en let it remain a matter in dispute, as I have left the great question, Whether Panurge should marry or not? I would as soon undertake to measure the difference between the height and bulk of the giant Gargantua and his Brobdignagian Majesty, as the difference of merit between my writings and Swift's. If any man takes a fancy to like my book, let him freely enjoy the entertainment it gives him, and drink to my memory in a bumper. If another likes Gulliver, let him toast Dr. Swift. Were I upon earth I would pledge him in a bumper, supposing the wine to be good. If a third likes neither of us, let him silently pass the bottle and be quiet.

_Lucian_.--But what if he will not be quiet? A critic is an unquiet creature.

_Rabelais_.--Why, then he will disturb himself, not me.

_Lucian_.--You are a greater philosopher than I thought you. I knew you paid no respect to Popes or kings, but to pay none to critics is, in an author, a magnanimity beyond all example.

_Rabelais_.--My life was a farce; my death was a farce; and would you have me make my book a serious affair? As for you, though in general you are only a joker, yet sometimes you must be ranked among grave authors. You have written sage and learned dissertations on history and other weighty matters. The critics have therefore an undoubted right to maul you; they find you in their province. But if any of them dare to come into mine, I will order Gargantua to swallow them up, as he did the six pilgrims, in the next salad he eats.

_Lucian_.--Have I not heard that you wrote a very good serious book on the aphorisms of Hippocrates?

_Rabelais_.--Upon my faith I had forgot it. I am so used to my fool's coat that I don't know myself in my solemn doctor's gown. But your information was right; that book was indeed a very respectable work. Yet nobody reads it; and if I had writ nothing else, I should have been reckoned, at best, a lackey to Hippocrates, whereas the historian of Panurge is an eminent writer. Plain good sense, like a dish of solid beef or mutton, is proper only for peasants; but a ragout of folly, well dressed with a sharp sauce of wit, is fit to be served up at an emperor's table.

_Lucian_.--You are an admirable pleasant fellow. Let me embrace you. How Apollo and the Muses may rank you on Parnassus I am not very certain; but, if I were Master of the Ceremonies on Mount Olympus, you should be placed, with a full bowl of nectar before you, at the right hand of Momus.

_Rabelais_.--I wish you were; but I fear the inhabitants of those sublime regions will like your company no better than mine. Indeed, how Momus himself could get a seat at that table I can't well comprehend. It has been usual, I confess, in some of our Courts upon earth, to have a privileged jester, called the king's fool. But in the Court of Heaven one should not have supposed such an officer as Jupiter's fool. Your allegorical theology in this point is very abstruse.

_Lucian_.--I think our priests admitted Momus into our heaven, as the Indians are said to worship the devil, through fear. They had a mind to keep fair with him. For we may talk of the giants as much as we please, but to our gods there is no enemy so formidable as he. Ridicule is the terror of all false religion. Nothing but truth can stand its lash.

_Rabelais_.--Truth, advantageously set in a good and fair light, can stand any attacks; but those of Ridicule are so teasing and so fallacious that I have seen them put her ladyship very much out of humour.

_Lucian_.--Ay, friend Rabelais, and sometimes out of countenance too. But Truth and Wit in confederacy will strike Momus dumb. United they are invincible, and such a union is necessary upon certain occasions. False Reasoning is most effectually exposed by Plain Sense; but Wit is the best opponent to False Ridicule, as Just Ridicule is to all the absurdities which dare to assume the venerable names of Philosophy or Religion. Had we made such a proper use of our agreeable talents; had we employed our ridicule to strip the foolish faces of Superstition, Fanaticism, and Dogmatical Pride of the serious and solemn masks with which they are covered, at the same time exerting all the sharpness of our wit to combat the flippancy and pertness of those who argue only by jests against reason and evidence in points of the highest and most serious concern, we should have much better merited the esteem of mankind.

DIALOGUE XXIII.

PERICLES--COSMO DE MEDICIS, THE FIRST OF THAT NAME.

_Pericles_.--In what I have heard of your character and your fortune, illustrious Cosmo, I find a most remarkable resemblance with mine. We both lived in republics where the sovereign power was in the people; and by mere civil arts, but more especially by our eloquence, attained, without any force, to such a degree of authority that we ruled those tumultuous and stormy democracies with an absolute sway, turned the tempests which agitated them upon the heads of our enemies, and after having long and prosperously conducted the greatest affairs in war and peace, died revered and lamented by all our fellow-citizens.

_Cosmo_.--We have indeed an equal right to value ourselves on that noblest of empires, the empire we gained over the minds of our countrymen. Force or caprice may give power, but nothing can give a lasting authority except wisdom and virtue. By these we obtained, by these we preserved, in our respective countries, a dominion unstained by usurpation or blood--a dominion conferred on us by the public esteem and the public affection. We were in reality sovereigns, while we lived with the simplicity of private men; and Athens and Florence believed themselves to be free, though they obeyed all our dictates. This is more than was done by Philip of Macedon, or Sylla, or Caesar. It is the perfection of policy to tame the fierce spirit of popular liberty, not by blows or by chains, but by soothing it into a voluntary obedience, and bringing it to lick the hand that restrains it.

_Pericles_.--The task can never be easy, but the difficulty was still greater to me than to you. For I had a lion to tame, from whose intractable fury the greatest men of my country, and of the whole world, with all their wisdom and virtue, could not save themselves. Themistocles and Aristides were examples of terror that might well have deterred me from the administration of public affairs at Athens. Another impediment in my way was the power of Cimon, who for his goodness, his liberality, and the lustre of his victories over the Persians was much beloved by the people, and at the same time, by being thought to favour aristocracy, had all the noble and rich citizens devoted to his party. It seemed impossible to shake so well established a greatness. Yet by the charms and force of my eloquence, which exceeded that of all orators contemporary with me; by the integrity of my life, my moderation, and my prudence; but, above all, by my artful management of the people, whose power I increased that I might render it the basis and support of my own, I gained such an ascendant over all my opponents that, having first procured the banishment of Cimon by ostracism, and then of Thucydides, another formidable antagonist set up by the nobles against my authority, I became the unrivalled chief, or rather the monarch, of the Athenian Republic, without ever putting to death, in above forty years that my administration continued, one of my fellow-citizens; a circumstance which I declared, when I lay on my death-bed, to be, in my own judgment, more honourable to me than all my prosperity in the government of the State, or the nine trophies erected for so many victories obtained by my conduct.