Part 3
“And please observe,” I continued, “that where I draw a line and write A you have e, then double t, then e again. Probably this is the middle of a word, and as we have already supposed 2 to stand for t, we have--ette--, a very likely combination. We may be sure of the t now. Near the end of the third line, there is a remarkable passage, in which the three letters we know recur continually. Let us write it out, leaving blanks for the letters we do not know, and placing the ascertained letters instead of their symbols. Then it stands--eχtheχeth--heχeheχ ethe--. Now here I have a χ repeated four times, and from its position it must be a consonant. I will put in its place one consonant after another. You see r is the only one which turns the letters into words.--_erthereth--here_ . _here the--_surely some of these should stand out distinctly separated--_er there th-- here_ . _here the_. Look! I can see at once what letters are wanting; _th--_ between _there_ and _here_ must be _than_, and then ✠ _here_ is, must be, _where_. So now I have found these letters,
8 = e, r = t, § = h, χ = r, -- = a, + = n, ✠ = w,
and I can confirm the χ as _r_ by taking the portion marked A_--etter_. Here we get an end of an adjective in the comparative degree; I think it must be _better_.”
“Let us next take a group of cyphers higher up; I will pencil over it D. I take this group because it contains some of the letters which we have settled _--eathn_. Eath must be the end of a word, for none begins with athn, thn, or hn. Now what letter will suit eath? Possibly _h_, probably _d_.”
“Yes,” exclaimed Fletcher, “_Death_, to be sure. I can guess it all: ‘Death is approaching, and I feel that a solemn duty devolves upon me, namely, that of acquainting Matthew Fletcher, my heir, with the spot where I have hidden my savings.’ Go on, go on.”
“All in good time, friend,” I laughed. “You observe we can confirm our guess as to the sign ) being used for _d_, by comparing the passage--29§--)*8228χ, which we now read, _t. had better_. But _t. had better_ is awkward; you cannot make 9 into _o_; ‘to had,’ would be no sense.”
“Of course not,” burst forth Fletcher. “Don’t you see it all? _I had better_ let my excellent nephew know where I have deposited----”
“Wait a bit,” interrupted I; “you are right, I believe. _I_ is the signification of 9. Let us begin the whole cryptograph now:--_N.tethi.i.t.re.ind.e._”
“_Remind me!_” cried Fletcher.
“You have it again,” said I. “Now we obtain an additional letter besides _m_, for _t. remind me_ is certainly _to remind me_. We must begin again:--_Note thi.i. to remind me_.”
“_This is_,” called out my excited friend, whose eyes were sparkling with delight and expectation. “Go on; you are a trump!”
“These, then, are our additional letters:--) = d, 7 = m, β = s, 9 = i, λ = o. _To remind me i.i. ee. m. death ni.h_; for _m. death_, I read _my death_, and _i.i. ee._, I guess to be, _if I feel_. So it stands thus:--‘Note.--This is to remind me, if I feel my death nigh, that I had better----’”
I worked on now in silence; Fletcher, leaning his chin on his hands, sat opposite, staring into my face with breathless anxiety. Presently I exclaimed:
“Halves, Mat! I think you said halves!”
“I--I--I--I--my very dear fellow, I----”
“A very excellent man was your uncle; a most exemplary----”
“All right, I know that,” said Fletcher, cutting me short. “Do read the paper; I have a spade and pick on my library table, all ready for work the moment I know where to begin.”
“But, really, he was a man in a thousand, a man of such discretion, such foresight, so much----”
Down came Fletcher’s hand on the desk.
“Do go on!” he cried; and I could see that he was swearing internally; he would have sworn _ore rotundo_, only that it would have been uncivil, and decidedly improper.
“Very well; you are prepared to hear all?”
“All! by Jove! by Jingo! prepared for everything.”
“Then this is what I read,” said I, taking up my own transcript:--
“_Note.--This is to remind me, if I feel my death nigh, that I had better move to Birmingham, as burials are done cheaper there than here, where the terms of the Necropolis Company are exorbitant._”
Fletcher bounded from his seat. “The old skinflint! miser! screw!”
“A very estimable and thrifty man, your great-uncle.”
“Confounded old stingy--,” and he slammed the door upon himself and the substantive which designated his uncle.
And now, the very best advice I can give to my readers, is to set to work at once on the simple cypher given near the commencement of this paper, and to find it out.
STRANGE WILLS
Of course we ought to begin with Adam’s will, the father of all wills; and if we could produce that patriarchal document, we should undoubtedly find in it the germs of all the merits, faults, and eccentricities of wills to come. But, unfortunately, though a testament of Adam does exist, it is a forgery; and nothing will convince us to the contrary,--not even the Mussulman tradition, which asserts that on the occasion of our great forefather beginning to make his bequests, seventy legions of angels brought him sheets of paper and quill pens, nicely nibbed, all the way from Paradise; and that the Archangel Gabriel set-to his seal as witness. What! four hundred and twenty thousand sheets of paper!--surely a needless consumption of material, when there was nothing to be bequeathed but a view over the hedge of an impracticable garden.
If we pass to Noah’s testament, we are again among the apocrypha. In it, Noah portions his landed property, the globe, into three shares, one for each son: America is not included in the division for obvious reasons. It was left for “manners” sake, and manners has never got it.
The testament of the twelve Patriarchs must be glanced at, which is received as semi-canonical by the Armenian Church, though it is unquestionably apocryphal. Reuben speaks of sleep as having been in Paradise, only a sweet ecstasy; whereas, after the Fall, it has become a continually recurring image of death. Simeon bewails his former hostility to Joseph; and relates, that his brother’s bones were preserved in the Royal treasury of Egypt. Levi is oracular; Judah rejoices in the sceptre left to his race; Issachar unfolds the future of the Jews; Zebulun relates that the brethren supplied themselves with shoes from the money which they got by the sale of Joseph. There seems to be some allusion to this tradition in the Prophet Amos (ii. 6; viii. 6). Dan recommends his posterity to practise humility; Naphtali sees visions; Gad is contrite; Asher prophesies the coming of the Messiah; Joseph, the incarnation; Benjamin, the destruction of the Temple.
There exists a very curious and ancient testament of Job, which was discovered and published by Cardinal Maï, in 1839; it relates many details which we may look for in vain in the Canonical Book. In it Job’s faithful wife, when reduced to the utmost poverty, sells the hair of her head to procure bread for her husband.
What a remarkable document a will is! It is the voice of a man now dead, coming back in the hush of a darkened house--from the vault, low and hoarse as an echo. It speaks, and people hearken; it commands, and people obey; law supports and enforces its wishes; no power on earth can alter it. We expect to hear the voice calm, earnest, and speaking true judgment; terrible indeed if it breaks out with a snarl of hate--more terrible still if it gibbers and laughs a hollow, ghost-like laugh. For, surely, the most solemn moment of a life is that when the will is written: that will, which is to speak for man when the voice is passed as a dream; when the heart which devises it has ceased to throb; the head which frames it has done with thinking--under the fresh mould; the hand which pens it has been pressed, thin and white, against a cold shroud, to moulder with it; surely he who, at such a moment, can write words of hate must have a black heart, but he who ventures then to gibe and jest must have no heart at all.
There is some truth in the old ghost-creed; man _can_ return after death; he does so in his will. He comes to some, as Jupiter came to Danaë, in a shower of gold; to others, as a blighting spectre, whose promised treasures turn to dust. What excitement the reading of a will causes in a family! and what interest does the world at large take in the bequests of a person of position! The last words of great men seem always to have possessed a peculiar value in the eyes of the people.
“Live, Brutus, live!” shouts the Roman mob in _Julius Cæsar_; but on hearing what Cæsar’s will promises, how
To every Roman citizen he gives,-- To every several man,--seventy-five drachmas. His private arbours, and new-planted orchards, On this side Tiber: he hath left them you, And to your heirs for ever;----
then the mob changes note, and with one voice shouts, “To Brutus, to Cassius;--burn all!”
Testamenta hominum speculum esse morum vulgo creditur.--Plin. jun., 8 Ess. 18.
So they are! They are the last touch of the brush in the great picture of civilisation, manners, and customs, lightening it up.
Would that space permitted me to enter into the history of wills: a few curious particulars alone can we admit.
To die without having made a will was formerly regarded with horror. A very common custom in the Middle Ages was that of leaving considerable benefactions to the Church. This was well enough, but the clergy were not satisfied until it was made compulsory.
Ducange says that neglect of leaving to the Church indicated a profanity which deserved punishment by a refusal of the rites of the last sacraments and burial. The clergy of Brittany, in the fourteenth century, claimed a third of the household goods; the death-bed became ecclesiastical property in the diocese of Auxerre; and Clement V. settled the claims of the Church by deciding that the parish priest might take as his perquisite a ninth of all the movables in the house of the dead man, after the debts of the deceased had been paid off.
A sufficiency of historical notes. I will proceed at once--perhaps somewhat strangely--to give the reader a specimen of a will coming decidedly under the heading of this article. It is that of a _Pig_. The will is ancient enough. S. Jerome, in his “Proœmium on Isaiah,” speaks of it, saying, that in his time (fourth century) children were wont to sing it at school, amidst shouts of laughter. Alexander Brassicanus, who died in 1539, was the first to publish it; he found it in a MS. at Mayence. Later, G. Fabricius gave a corrected edition of it from another MS. found at Memel, and, since then, it has been in the hands of the learned. The original is in Latin; I translate, modifying slightly one expression and omitting one bequest:
I, M. Grunnius Corocotta Porcellus, have made my testament, which, as I can’t write myself, I have dictated.
Says Magirus, the cook: “Come along, thou who turnest the house topsy-turvy, spoiler of the pavement, O fugitive Porcellus! I am resolved to slaughter thee to-day.”
Says Corocotta Porcellus: “If ever I have done thee any wrong, if I have sinned in any way, if I have smashed any wee pots with my feet; O Master Cook, grant pardon to thy suppliant!”
Says the cook Magirus: “Halloo, boy! go, bring me a carving-knife out of the kitchen, that I may make a bloody Porcellus of him.”
Porcellus is caught by the servants, and brought out to execution on the xvi. before the Lucernine Kalends, just when young colewortsprouts are in plenty, Clybaratus and Piperatus being Consuls.
Now when he saw that he was about to die, he begged hard of the cook an hour’s grace, just to write his will. He called together his relations, that he might leave to them some of his victuals; and he said:
I will and bequeath to my papa, Verrinus Lardinus, 30 bush. of acorns.
I will and bequeath to my mamma, Veturina Scrofa, 40 bush. of Laconian corn.
I will and bequeath to my sister, Quirona, at whose nuptials I may not be present, 30 bush. of barley.
Of my mortal remains, I will and bequeath my bristles to the cobblers, my teeth to squabblers, my ears to the deaf, my tongue to lawyers and chatterboxes, my entrails to tripemen, my hams to gluttons, my stomach to little boys, my tail to little girls, my muscles to effeminate parties, my heels to runners and hunters, my claws to thieves; and, to a certain cook, whom I won’t mention by name, I bequeath the cord and stick which I brought with me from my oak-grove to the sty, in hopes that he may take the cord and hang himself with it.
I will that a monument be erected to me, inscribed with this, in golden letters:
M. GRUNNIUS COROCOTTA PORCELLUS, who lived 999 years,--six months more, and he would have been 1000 years old.
Friends dear to me whilst I lived, I pray you to have a kindness towards my body, and embalm it well with good condiments, such as almonds, pepper, and honey, that my name may be named through ages to come.
O my masters and my comrades, who have assisted at the drawing up of this testament, order it to be signed.
(Signed) Lucanicus. Celsanus. Pergillus. Lardio. Mystialicus. Offellicus. Cymatus.
Whilst on this subject we might say a word about the epitaph on the mule of P. Crassus; or about that written by Rapin on the ass, which, poor fellow, was eaten whilst in the flower of his age, during the siege of Paris, in 1590; or about Joachim du Bellay, who composed an epitaph on his cat; or about Justus Lipsius, who erected mausoleums for his three cats--Mopsus, Saphisus, and Mopsulus; but we are not writing on epitaphs or gravestones.
We proceed to give a few instances of animals which have received legacies.
If it is a keen trial for a husband to leave his wife, for a young man to be taken from his pleasures, or a commercial man from his business, can we wonder at old ladies feeling the wrench sharp which tears them from the society of their dear cats--the companions of their spinsterhood or widowhood; or at old bachelors being distressed at having to part with their faithful dogs?--to part with them for ever, too, unless we believe in the suggestion of Bishop Butler and Theodore Parker, that there is a future for beasts, and enjoy the confidence of Mr. Sewell of Exeter College, who dedicated one of his published poems “To my Pony in Heaven.”
The Count de la Mirandole, who died in 1825, left a legacy to his favourite carp, which he had nourished for twenty years in an antique fountain standing in his hall. In low life we find the same love for an animal displayed by a peasant of Toulouse, in 1781, who doted on his old chestnut horse, and left the following will:
I declare that I institute my chestnut horse sole legatee, and I wish him to belong to my nephew N.
This testament was attacked, but, curiously enough, it received legal confirmation.
The following clause from a will was in the English papers for March 1828:
I leave to my monkey, my dear, amusing Jackoo, the sum of 10_l._ sterling, to be enjoyed by him during his life; it is to be expended solely in his keep. I leave to my faithful dog, Shock, and to my beloved cat, Tib, 5_l._ sterling a-piece, as yearly pension. In the event of the death of one of the aforesaid legatees, the sum due to him shall pass to the two survivors, and on the death of one of these two, to the last, be he who he may. After the decease of all parties, the sum left them shall belong to my daughter G----, to whom I show this preference, above all my children, because she has a large family and finds a difficulty in filling their mouths and educating them.
But a more curious case still is that of Mr. Berkley of Knightsbridge, who died 5th May 1805. He left a pension of £25 per annum to his four dogs. This singular individual had spent the latter part of his life wrapped in the society of his curs, on whom he lavished every mark of affection. When any one ventured to remonstrate with him for expending so much money on their maintenance, or suggested that the poor were more deserving of sympathy than those mongrel pups, he would reply: “Men assailed my life: dogs preserved it.” This was a fact, for Mr. B. had been attacked by brigands in Italy, and had been rescued by his dog, whose descendants the four pets were. When he felt his end approaching, he had his four dogs placed on couches by the sides of his bed. He received their last caresses, extended to them his faltering hand, and breathed his last between their paws. According to his desire, the busts of these favoured brutes were sculptured at the corners of his tomb.
In 1677, died Madame Dupuis, who, under her maiden name of Mademoiselle Jeanne Felix, had been known as a great musician. Her will was so extraordinary and malicious that it was nullified. To it was attached a memorandum, which is still more extraordinary. We shall not quote the passages wherein she vilifies her son-in-law, imputing to him every vice she can think of, but translate the final clause:
I pray Mademoiselle Bluteau, my sister, and Madame Calogne, my niece, to take care of my cats. Whilst these two live, they shall have thirty sous a month, that they may be well fed. They must have, twice a day, meat soup of the quality usually served on table; but they must be given it separately, each having his own saucer. The bread must not be crumbled in the soup, but cut up into pieces about the size of hazel-nuts, or they cannot eat it. When boiled beef is put into the pot with the soaked bread, some thin slices of raw meat must be put in as well, and the whole stewed till it is fit for eating. When only one cat lives, half the money will suffice. Nicole Pigeon shall take care of the cats, and cherish them. Madame Calogne may go and see them.
Certainly people show their love in different ways. Councillor Winslow of Copenhagen (d. 24th June 1811) ordered by will that his carriage horses should be shot, to prevent their falling into the hands of cruel masters.
We need only mention the “cat and dog” money, which is yearly given to six poor weavers’ widows of the names of Fabry or Ovington, at Christ Church, Spitalfields, and which, according to tradition, was left in the first instance for the support of cats and dogs; and remind our readers of the cow and bull benefactions in several English parishes, where money has been left to the parish to provide cattle whose milk may go to the poor. The poor have been often remembered by testators, as our numerous almshouses, benefactions, and doles prove.
It were difficult to choose a better sample of a charitable bequest, which could properly come under our title, than the following simple and touching will of a French priest, Jean Certain, curé of a little parish in the Côte d’Or, who died in 1740, worth some £1200:
I brought with me nothing into my parish but my cassock and breviary,--these I leave to my heirs: the rest I bequeath to the poor of my parish.
Wives, poor bodies! do not come off well, for a crabbed husband will sometimes control and torment his good woman after he is dead and buried, or even play a bitter jest, as did one man, who left his wife 500 guineas, but with the stipulation that she was not to enjoy it till after her death, when the sum was to be expended on her funeral. Or, as the author of the following:
Since I have had the misfortune of having had to wife Elizabeth M----, who, since our marriage, has tormented me in a thousand ways; and since, not content with showing her contempt for my advice, she has done everything that lay in her power to render my life a burden to me; so that Heaven seems only to have sent her into the world for the purpose of getting me out of it the sooner; and since the strength of Samson, the genius of Homer, the prudence of Augustus, the skill of Pyrrhus, the patience of Job, the subtlety of Hannibal, the vigilance of Hermogenes, would not suffice to tame the perversity of her character; and since nothing can change her, though we have lived separated for eight years, without my having gained anything by it but the loss of my son, whom she has spoiled, and whom she has persuaded to abandon me altogether; weighing carefully and attentively all these considerations, I have bequeathed, and do bequeath, to the aforesaid Elizabeth M----, my wife, _one shilling_.
The clause in Shakespeare’s will must not be forgotten:
I gyve unto my wief, my second-best bed, with the furniture, and nothing else.
We hope that this was not intended as a spiteful jest; but men are irritable, and women are so trying! The best bed would not have been a bad gift, as the grand four-poster was an expensive article in Elizabethan days; but the second-best seems _rather_ a paltry legacy. However, as we are perfectly sure to have the noble army of Shakespearean commentators down upon us if we venture to impute other than the highest and purest of motives to their idol, for the sake of peace we are perfectly willing to believe the bed to have been the most valuable gift that could have been made,--that sovereigns, roses, and angels were stitched into the coverlets and stuffed into the pillows; just as the miser Tolam bequeathed:
To my sister-in-law, four old stockings which are under my bed, on the right.
_Item_: To my nephew, Tarles, two more old stockings.
_Item_: To Lieut. John Stone, a blue stocking, and my red cloak.
_Item_: To my cousin, an old boot, and a red flannel pocket.
_Item_: To Hammick, my jug without a handle.
Imagine the disgust of the legatees, till Hammick kicking the jug, smashed it, and out rolled a quantity of sovereigns. The stockings, boot, and flannel pocket were soon seized now, and found to be as auriferous as the old pot. Now why should not the second-best bed left to Mrs. Shakespeare have been as valuable a bequest?
Whilst talking about beds, let us not forget a very odd story. In the earlier part of this century, there lived in the neighbourhood of Caen, in Normandy, a Juge de Paix, M. Halloin, a great lover of tranquillity and ease; so much so indeed, that, as bed is the article of furniture most adapted to repose, he rarely quitted it, but made his bed-chamber a hall of audience, in which he exercised his functions of Justice of Peace, pronouncing sentence, with his head resting on a pillow, and his body languidly extended on the softest of feather-beds. However, his services were dispensed with, and he devoted himself for the remaining six years of his life to still greater ease. Feeling his end approach, M. Halloin determined on remaining constant to his principle, and showing to the world to what an extent he carried his passion for bed. Consequently, his last will contained a clause expressing his desire to be buried at night, in his bed, comfortably tucked in, with pillows and coverlets as he had died. As no opposition was raised against the execution of this clause, a huge pit was sunk, and the defunct was lowered into his last resting-place, without any alteration having been made in the position in which death had overtaken him.
Boards were laid over the bed, that the falling earth might not disturb this imperturbable quietist.