Cunnie Rabbit, Mr. Spider and the Other Beef: West African Folk Tales

CHAPTER VIII

Chapter 88,629 wordsPublic domain

CHILDREN OF NATURE

Nature is very human in many of her moods. She has her periods of feverish energy and impetuous application, then her periods of gentle outpouring and watchful tenderness, and again her periods of apparent idleness and indifference. In Temne-land these moods succeed each other with a regularity and certainty that is quite pronounced. The dry season just ended, was the period of repose and idleness. Nature had been taking her vacation. The currents of life stood still, and vegetation sank into a partially dormant state. Nature, resting, seemed forgetful of her human children. Day after day, week after week it had been the same,--sunshine, profuse, clear, steadfast and pitiless; air quiet and calm and listless.

Then came signs of waking up. The winds arose gradually, becoming more and more intense, with dashes of rain. Then a tornado swept through villages and jungles, accompanied by terrific lightning and thunder. Nature is wide awake now, and has begun work with a haste and energy that seem intended to atone for the long idleness.

The life currents have started to flow again. Already the steady rains are falling, and for weeks and weeks they will fall; soaking everything, flooding the lowland districts, and bringing out everywhere an incredibly varied and luxuriant vegetation.

Then months hence there will come a rift in the clouds, the sun will peep through upon the water-soaked earth and teeming vegetation, and the work of undoing will begin.

But this is anticipation.

The rainy season is on now in earnest. The rice farms need no attention at present, and other occupations are hindered by the rains. Nature is also shaping the destiny of her children.

These simple Temne people, freed in a measure from the requirements of their ordinary occupations, respond the more readily to impulses that arise from social and intellectual instincts.

Led by the dumb craving of their natures, they have set an evening for a social gathering at the home of Sobah. The chief attraction, as everybody knows, will be story-telling, but there is to be no stiff formality. Everything will be spontaneous, and subject to the inspiration of the moment.

As the appointed evening comes on, the clouds thicken, and the rain has become a downpour. But what does that matter? There is little danger of injuring clothing,--if such an article is in evidence, and as to discomfort,--well, the street at this moment is full of youngsters who revel in the mud and water as if that were the acme of earthly bliss.

The older people are following an impulse only a little higher, as they stalk, heedless of rain, to Sobah's hut. A good fire is burning in the middle of the room, for the night will be dark and chill. With many a "How do", many a "Tankee" and many a touching of the inside fingertips, in conventional hand-shake, the greetings of the hour are passed. Oleemah has brought with him Soree, his kinsman from a distant village. Soree and Sobah are old acquaintances and warm friends, and not having seen each other for months are effusive in their greetings.

With many grunts and exclamations of pleasure they rush at each other and, swinging the outstretched arm in a semicircle, smite the open palms together in heartiest good-fellowship.

"Eh, fren, how do, I gladee fo' see yo' fo' true, true," said Sobah warmly. "How yo' kin 'tan'?"

"I well, tankee," answered Soree, with deep satisfaction, "en I gladee too much fo' come tell yo' how do. Yo' look lek say de ress bin plenty since de las' tem we bin meet up; yo' get skin big pass (surpass) me yown."

Each member of the company was allowed to seat himself as best he could, on the mud bed, on the floor, on anything. There was no need for haste, no record of time was kept.

Soree, as the guest from abroad, was questioned eagerly for news of his country and people, particularly of the war-boys, and he in turn was quite as interested in the gossip of the village.

Sobah had just related an incident from one of his trading expeditions, in which he had been imposed upon as to the quality of the articles bargained for, and in conclusion summed up his observation of human nature in the proverb: "Fis'erman nebber say he fish rotten."

After Sobah's bit of reminiscence, there was a silence broken only by the noise of the children, who were amusing themselves in their own peculiar way. An atmosphere of ease and endless leisure enveloped the place.

Finally an inspiration came to Mammy Yamah, who was "picking" cotton, and she said:

"One man bin deh (there), since w'en he born tay to-day, he hair white. Yo' sabbee (know) dat?" The conundrum was familiar and easy, and one of the smaller boys, who happened to be listening, answered at once: "Cotton".

There was a general stir among the pickaninnies, for here was something within their mental grasp, and they left the dog to sleep undisturbed, and ceased to play with the tame little ground-squirrel which Gengah had brought, partly to exhibit to the other children, but chiefly because he and the squirrel had become boon companions. The minds were all intent as Soree propounded this riddle:

"One ole man he inside ho'se, but he bear'-bear' (beard) come out nah do' (door)."

There was a puzzled silence until Oleemah, who sat nearest the door, and whose eyes were filled with the smoke that sought exit from the smouldering fire, started up with kindling face and exclaimed: "Eh, hey! Ladder wey (which) pusson no duh klim."

This second conundrum, familiar to some present, and requiring the same word for solution as the preceding, was uttered in so triumphant a tone that a chorus of voices called out the double reply: "Smoke," and the few who were less rapid in thought echoed the word with equal gusto.

Now came Mammy Mamenah with the following:

"De king he get ho'se, do'-mout' (door-mouth) no deh, windah no deh, but pusson duh talk inside."

This no one could guess, and Mammy was obliged to point to a hen sitting on a nest at one end of the mud bed and say wisely: "Dat pusson duh sabbee; one week tem he go hearee de talk."

The patient brooder looked around as if to corroborate the woman's testimony, and as if thinking of the baby peeps that would announce her long vigil ended, and more active work begun.

This broad hint made the solution of the conundrum easy for most of the company, but Dogbah was still in the dark, as no one had named the answer specifically. Finally, unwilling to relinquish the point, although he was sure to bring ridicule upon himself, he asked: "Well, wey t'ing dat?"[50]

[50] "Wey t'ing dat?" _i.e._ What (thing) is that?

"Yo' stupid too much," replied Oleemah sarcastically. "Yo' no know dat egg no get do'-mout', no get windah, but pusson duh talk inside?"

Of course there was a loud laugh at Dogbah's expense, but he could console himself with knowing the solution of a very good conundrum.

Another pause followed, and then a young man who had spent several months in Freetown, had this to propose:

"Dey sew dress fo' one girl; he no deh, but w'en he reach, de dress jus' fit um."

Many laughable guesses were made, and occasioned no end of merriment. After the vain efforts ceased to amuse, the propounder explained that the dress was a fish-net. When once the comparison was clear, it was highly appreciated.

Gratified by the prestige his knowledge of town customs gave, the young man propounded another conundrum that proved almost as puzzling as his first one. It was this:

"One big ho'se bin deh, he get one post, no mo' (more)."

The problem seemed easy enough, but its solution proved to be a very difficult matter. Every conceivable likeness to a house with one post was offered, but still the Freetown sojourner showed his white teeth in a broad grin, and shook his head.

Konah had been taking lively interest in all the guessing, but thus far had not been able to give any correct answer except the ones already familiar to her. This time her active wits were working with unusual rapidity. The important part of a native house is the roof. Many of the farm-houses, Konah knew, consisted entirely of a thatch supported by posts. A short time before, she had seen the chief on a state occasion, beneath a large white cotton shelter with gay stripes, and--presto! she had the answer, for that house had but a single post. "Umbrella," she answered triumphantly, but still there was a look of perplexity on most of the faces, for the country article was made of bamboo, and was worn upon the head like a hat. However, as soon as reference was made to the one which the chief had, the matter was plain, and the conundrum was recognized as a good one to try on the uninstructed at the first opportunity.

Mammy Mamenah was making a mat out of palm fibre variously colored, but her mind had been as active as her fingers, and now she held the interest riveted upon her by:

"One man get t'ree slave; ef one gone, two no able fo' work."

The three fire-stones for the support of the rice-pot were not far off, and the sight of them suggested the solution to another woman, who then, reminded of her afternoon's task of broom-making, said:

"One man get plenty slave, he tie dem 'pon one rope, he hang dem up."

The children had all been used to gathering coarse, stiff grass, arranging it symmetrically, and tying it at the larger end, to form a broom, so they felt that the mental gymnastics had reached a point where they could participate. They had curled up in one corner of the room, to avoid the sharp tones, and the cuffs on the head that would follow if they disturbed their elders. Over the spot where they sat, the thatch was performing an expected part of its function, leaking, and perhaps the falling drops suggested: "Water hang."

The adults were slow in answering, but the shining black Foday very proudly responded, "Dat nar orange."

"Water 'tan' up, water grow," suggested by the previous answer, and propounded by Konah, was at once declared to be sugar-cane; for while the conundrums were new to some, they were current, and many knew their solutions.

"Two man bin close togedder, but dey nebber see each odder," was offered by the young man from Freetown, who thought that he was giving these rustics another puzzle, but he was much chagrined when "Two yi," came in a lusty chorus from the boys' corner, followed by a shout of derisive laughter. The answer "Two yi," suggested the next conundrum: "Two man wid ribber middle dem," and likewise suggested the response: "Two yi en nose," which came promptly.

"Me daddy buil' ho'se, soso (entirely) windah," was a good description of a fish-net which they had this very day seen woven by a man in the barri,[51] and consequently the answer was not long delayed.

[51] See footnote page 240.

"One t'ing, yo' walk 'pon um, but he nebber move." There was a moment of thought, broken by Konah's words: "Dat nar de groun'; but ef we tell Chameleon he no go believe we, because he t'ink say he one big pusson, he able fo' bus' de groun', broke um; dat make he duh mas' (tread) um soffle w'en he walker. Chameleon, wey leelee so!"

Sobah now introduced a slight change in the mental bill of fare.

"Hill," he announced, when there was a pause in the talk that threatened to be prolonged.

The interest of the company had begun to lag, but was quickened at once by this announcement. A hill requires effort in the ascent, and the term as used by Sobah was readily understood to signify a short story presenting a mental problem for solution, and leaving the question open for the hearers to exercise their ingenuity, and was a sort of challenge to find the solution.

"How?" was shouted back by the listeners, demanding to have the story with its proposition stated.

THE THREE TWINS.

"Hill!"

"How?"

"T'ree twin bin deh, two boy en one girl. One day den two boy go huntin', but de place wey dey go huntin' bin hilly place, so den lef' behine de hill. One twin look t'rou' de hill, en see one hog behine de hill; so he shoot t'rou' de hill, en de shot kill de hog. De odder twin he go t'rou' de place wey de big shot go, en he take de hog en kare um go home. W'en dey reach nah ho'se, den meet den sister done finis' cook de heart of de hog, de liver en de lung, befo' den reach home wid de hog.

"Now _yo'_ fo' talk which one of dese t'ree twin do de big t'ing pass (surpass) all."

A lively argument followed this story, and it was evident that there was a difference of opinion. However, the majority seemed to think "de girl do de big t'ing pass all."

WHICH TWIN RESTORED HIS FATHER TO LIFE?

Soree, between whom and Sobah was springing up a good-natured rivalry, now offered a twin story that was one better--in number at least--than Sobah's.

"Hill!" he announced.

"How?" was the response.

This indicates that all were ready to listen, so Soree related the following:

"Dis man heah he get four son, dey all twin. De fadder bin huntin' man. W'en he (his) pickin (pickaninnies) leelee he go huntin'; since dat he no come back. De wef he (her) heart trouble um, because he no know wey t'ing become of he man. W'en den four boy no done full grown, dey sized boy no mo' (merely), dey ax dem mammy 'bout dem daddy en de mammy answer: 'He bin go huntin'; me no know wey t'ing bin come of um.'

"So de las' boy, de one wey (who) make four, he say: 'I go surely know wey t'ing become of me faddah, I mus' fine um.'

"De odder one say: 'Ef yo' fine um, I kin manage fo' make faddah; ef yo' pick (collect) all de bone I kin join um.' De odder one say 'I kin gie body'; de odder one say: 'I go gie um life.' But dey no tell de mudder w'en dey duh talk 'bout dis t'ing, dey jus' ax um which road den daddy bin take w'en he wan' fo' go hunt. De mammy say: 'Dis back road.'

"Dem four boy dey grap (get up), dey go. Well, dey cut de way t'rough de bush, dey wandah, dey wandah far 'way nah de bush. De las' one he see one leelee road, he hole um wid all heen bruddah, he 'tan' up befo'. W'en dey go, dey go, dey go, dey meet one ribber. Jus' dey reach deh de las' one see heen fadder gun, en he meet heen dry head (skull). Now de odder t'ree boy jus' duh come, en de las' one tell um say: 'I finis' me yown part.'

"Well, de one wey bin say he go join de bone, he dibe bottom de wattah, he meet all dem bone, he bring um all 'pon top de lan', join dem all lek pusson, en he say: 'Look, me finis' me yown part.'

"De odder one he mix mud, he plaster um 'pon all de body, make de hair all. He take palm-leaf, he duck um inside de puttah-put,[52] he fash'n, fash'n um 'pon de mud. De blackness he duh shine, he fine de man. W'en he finis' he tell de odder twin, he say; 'Me done me yown part.'

[52] See footnote page 47.

"De one wey pass all fo' ole (old), he get one leelee horn wey kin protec' de life, kin bring life back. One country-fashion man make de horn, but not fo' dis purpose, he make um w'en de four twin leelee, fo' protec' dem, so nobody no go kill de baby. So dis boy go to de fadder to he nose, he put de horn deh, he blow inside de horn. De fadder sneeze, he grap, he take heen gun, he go home. Heen wef bin cry, he t'ink say somet'ing happen to heen pickin, dey all done die, because since early mornin' dey bin go 'way tay late nah evenin'. Jus' he look he see he man come nah road. De cry turn to laugh, great joy.

"Well, now dem four boy yeah, which one make dem get fadder?"

Soree allowed the argument to run on for a time, and noticing with deep satisfaction that opinions were hopelessly divided, closed the matter by saying with a touch of triumph in his tone: 'Nar dis de question dey duh argue tay (till) to-day. Yo' no able um.'

Sobah felt that his first story had not won him as much credit as he deserved, and so was constrained to offer another.

WHICH ONE WAS MOST GREEDY?

"T'ree man bin deh. Dey go far up country wey dey nar 'tranger to de king en de people. Dey all t'ree greedy too much, en because 'Tuckmah' mean say greedy pusson, pusson wey get sweet-mout', dis make all man duh call de one Tuckmahkodinay, de odder Tuckmahfongkah, en de las' one Tuckmahtontoun. W'en dey reach net tem to one big town, den go to de king heen (his) ho'se. Dey tell de king 'How do?' dey say: 'We nar 'tranger, we duh come out far country, make we sit down dis net to yo' town.'

"De king ax um plenty question: which side dey come out; how de ress 'tan', ef he plenty; ef dey bin see war boy w'en dey pass. Dey tell de king all t'ing wey dey bin see, en he gladee fo' de word wey dey talk; he gie dem one cow. Fo' few day dey sit down to dis king him town. Soon one mawnin' dey dribe de cow befo', dey walker tay dey reach to one leelee fa'm-ho'se; nobody no deh. Tuckmahkodinay he say: 'Make we kill de cow, make we yeat um.' Dey go inside ho'se, dey fine cutlass, en calabas', en pot, en all t'ing fo' cook, but pusson no deh. One man take de cutlass fo' cut de cow he t'roat, fo' kill um. Tuckmahkodinay say: 'Bimeby de blood go was', I go hang me mout' underneat', make me ketch de blood.'

"De one wey hole de cutlass mistake, he cut off he cumpin (companion) him (his) head. He sorry, but wey t'ing fo' do? Nar (there are) de two man lef'. Dey cook de beef all. W'en dey finis' cook Tuckmahtontoun tell Tuckmahfongkah, he say: 'Go get wattah, make we yeat.'

"Deep well bin deh, he no far off, so Tuckmahfongkah say: 'Bimeby Tuckmahtontoun go yeat all de beef w'en I turn me back, make I mus' walk wid me back' (backwards).

"So he duh do, but befo' he kin t'ink say he reach to de well, he fa' over inside, he die. Tuckmahtontoun he see say he cumpin no come back, he say: 'Wey t'ing do Tuckmahfongkah, he no duh make hase come wid de wattah, make we yeat. I t'ink I betty go mese'f.' He go, he meet Tuckmahfongkah done die. Hese'f de one man lef'. He take de calabas', he full um, he hase (raise) um put um 'pon he head, he turn back come agin to wey he done cook. Befo' he reach close he see Fileentambo (Gazelle), he holler: 'Oh yah! Dah beef duh t'ief me sweet yeat (meat) wey I done cook. Ah, m-o-nay! I duh get trouble to-day.'

"He put down de wattah, he run, he call: 'Hah, hah!'

"Jus' de beef hearee dis he turn quick, he see de man, he scare; he wan' fo' run, he foot slip, go inside de boilin' pot. He pull um quick, he run, he run. De man say de beef done kare all de sweetness, he greedy um de leelee bit wey he kare 'pon he foot, so he run aftah um, he run, sotay (till) he ketch um. W'en he wan' fo' lick de Fileentambo heen foot, dah foot wey bin inside de pot, Fileentambo he kick de man, bus' (burst) he t'roat. Tuckmahtontoun fa' down one tem, he die.

"Dem t'ree pusson deh, which one get sweet-mout' pass? Oonah (you) fo' judge."

Sobah was satisfied that his hill was a difficult one to climb; and, without waiting to hear the opinions that might be advanced, he turned his attention to replenishing the fire which had burned low.

The rain continued steadily outside, and a generous share of it found its way through the thatch. Darkness, thick and impenetrable, enveloped the hut. Inside, the fire, now blazing afresh, lit up the dusky faces and cast weird shadows upon the blackened mud walls. The air was thick with smoke and reeking with odors, but no one heeded that. These were big, overgrown children, bent on an entire night's amusement and entertainment in the most refined form they knew; and, like all children, they must enjoy their game in spite of discomforts, perhaps even enjoy it the more because of the discomforts.

Soree felt that he was expected to furnish the next story, but some delicate inner sense told him that they had had enough mental nuts to crack, and so he considerately turned to stories of a more fanciful and entertaining type.

"Yo' know dah story 'bout Mr. Spider en Mr. Lepped?" he asked to gain time to collect his thoughts. They had heard similar stories, but were just as eager to hear this one. After scratching his head thoughtfully a few minutes, Soree cleared his throat as a signal that he was ready to begin.

MR. SPIDER CREATES A FRIGHTFUL TORNADO.

"Now Spider, he en Lepped bin fren' one tem; dey sit down togedder (live) to one ole fa'm-ho'se. W'en dey go hunt, dey no see any beef. _So_ dey do tay till hangry ketch um _bad_. Now Lepped say: 'Come go, Spider, come make we go yeat we (our) pickaninny.'

"Spider say: 'Yes, nar true, but make we yeat yo' yown fus', because yo' fus' talk.' Lepped 'gree. Bimeby dey done yeat Lepped he pickin all, en him wef; but not to one day dey yeat all. One day dey kill one, odder day dey kill one tay (till) all finis'. Turn done come fo' yeat Spider yown. Spider say: 'To-morrow make we meet to one odder fa'm-ho'se, bottom one big 'tick (tree) yondah.'

"Lepped say: 'All ret.'

"Now Spider lef Lepped, he go home, he go cut plenty long palm-branch, big long palm-branch. He tie um, make big bunch. He shabe (divide) de bunch one one to he (his) pickin en he (his) wef. Well, Spider go mawnin' to de place, he meet Lepped deh. All two duh sit down talk. Dey hearee noise. Spider heen wef Nahker en de pickin duh drag dem palm leaf 'pon de groun' fo' make Lepped t'ink say tornado go come. W'en Spider en Lepped hearee dis yeah big noise, Spider grap (get up), he knock he foot 'pon de groun', he say:

"'Mr. Lepped, yo' able fo' sit down? Big breeze duh come, he go sweep we 'way. De place wey he go lef we, now deh we go die, we no go see none o' we famble agin.' He say: 'Mr. Lepped, do fren' tie me quick, befo' dis breeze yeah reach. Make he no kare me go.'

"Lepped say: 'No;' he say: 'Fren', yo' fus' tie me.'

"Spider say: 'No, fren', yo' fus' tie me.'

"Lepped say: 'No, yo' fus'.'

"Spider get up, he say: 'Well, I 'gree, because dis storm heah wan' big, big people, he go kare yo' up fus' ef I no tie yo'.'

"He kare um to dah big plum tree, he say: ''Tan' up 'traight, no shake, 'tan' up soffle.'

"Lepped he 'tan' up close de 'tick. Spider go cut rope. Long tem Spider bin huntin' fo' flog Lepped, but he no able um, so now he pull dis cunnie. All dis tem dey hearee de breeze duh come. Lepped say: 'Make hase, de breeze duh come.'

"Spider bring de rope, he begin fo' tie Lepped f'om he toe 'roun' de 'tick, tay he reach to he neck, 'roun', 'roun', 'roun' de 'tick. W'en he finis' Lepped no kin move, he no able fo' shake he body. Spider laugh, he say: 'I bin do yo' fool.' He tell he pickin, he say: 'Me pickin, oonah (you) hebe de whip, oonah (you) come, we done ketch de brah (brother).'

"Him pickin dey klim 'pon de 'tick, dey yeat de plum, dey hebe (throw) de seed 'pon Lepped he head. Aftah dey done yeat dey come down, dey begin conk (strike) Mr. Lepped, dey _conk_ um, dey say: 'Yo' nar (are) dog, yo' kin yeat people. Come yeat we of yo' able.'

"Lepped look dem wid bad yi, but he no know how fo' do.

"Spider tell Lepped, say: 'Aintee (is it not) so any day yo' kin hole me, yo' flog me?' Now he go broke whip, he say: 'Mese'f I go flog yo' to-day.'

"Spider bring de whip come, he flog Lepped, he flog um, he flog um. Lepped he say: 'Do yah!' He beg long, long tem. Spider no 'gree, he flog um sotay (till) he tire, den he go home."

Loud laughter and explosive ejaculations followed the close of the story, and showed how thoroughly Spider's successful trick was appreciated. Soree himself laughed heartily, and added: "Spider he smart man fo' true, true. Nobody nebber go ketch up wid Spider."

This last remark was directed at Sobah; and he, taking it as a challenge, proceeded to relate a story in which matters were somewhat evened up between Leopard and Spider.

MR. LEOPARD SHOWS HIS HAND.

As if to make the retribution appear in the light of poetic justice, Sobah devised a connecting link between this story and the one just told.

"W'en dey reach home," he said, referring to the time Spider flogged Leopard so unmercifully, "Spider go cut one big calabas' (gourd), he dig one leelee hole inside um, nuff fo' hese'f to pass. He put um deh to de co'ner of he ho'se.

"Well, w'en one week done pass, dem bug-a-bug (white ants) dey come yeat all dem rope, en Lepped go home. He no get 'trenk because he no bin yeat anyt'ing fo' one week. He go try sotay (till) he ketch leelee beef, befo' he get 'trenk fo' ketch big beef. De day wey make t'ree, he get leelee 'trenk, he hole de road, he walker slow, slow, fo' go to Spider heen ho'se.

"Nahker he duh cook. Den all hearee step. One leelee pickin, wid name Kokany, wey (which) mean go watch, he go look, he say: 'Mammy, 'tranger duh come; hide de ress (rice) nah bottom bed.'

"Nahker come out, he peep, he say: 'Spider, we die to-day, Lepped duh come.'

"Spider call he pickin, he say: 'Ef yo' lef' behine, en yo' get big trouble, de fault to oonah (you).'

"Dey all duh follow um, go inside de gourd wey (which) 'tan' up nah de co'ner de ho'se. De place wey dey pass go inside bin up. W'en dey all done go inside, Spider roll de t'ing over, de mout' he nah de groun'.'

"Lepped come, he meet big pot ress 'tan' up nah de fiah, en one big pot soup 'tan' up 'pon de groun'. De beef wey dey cook, nar bush-hog. Den t'ing all done ready was' fo' take up de yeat. Lepped he sit down, he laugh fus'. Now he take up all dah ress, he take dah soup, he turn dah soup all 'pon de ress, he yeat _all_, he no lef one grain. Spider wan' cry, he deh inside dah hole."

This was more than Dogbah could stand. "No talk mo'," he cried impulsively, "Yo' make mese'f wan' cry fo' yeat dah ress en dah bush-hog," and he drew in a long breath that seemed to typify the longing of his soul.

"Ah! Yo greedy (begrudge) pusson too much," Sobah answered sternly, but deigned no further reply.

"Well, aftah Lepped done yeat, he go outside de fa'm-ho'se, he smell all 'roun', but he no smell Spider. He go inside, he come smell smell. He look, he bootoo (stooped over), he peep, he see one leelee gourd yandah, he go smell deh, he smell ole Mr. Spider. He take he foot, he krape de gourd, he turn um over. All de spider dey scatter, dey so plenty he no know which one fo' ketch. All go f'om um, dey all go inside bush yandah. Bottom one big tree dey go sit down. W'en Lepped bin yeat dah beef, he hebe (throw) de bone nah groun'. W'en Spider duh run go, he kare one leelee ole bone wey Lepped t'row 'way. He hole de bone, he sit bottom one big 'tick, he en he wef en he pickin. Den come Mr. Lepped, he take swing (sling), he put stone deh, he twis' um 'roun', he sen' um, he knock Bucknaykuhnunt, de mos' large pickin. De pickin say: 'W-a-y-ee!'

"Spider say: 'Ah! No holler! Shut mout' one tem. Bimeby Lepped go come ketch we. Take dah bone, make yo' suck um.'

"De pickin no talk, he take de bone, he hole um, but he no suck um, he too sick fo' suck um. Lepped sen' odder stone, he knock odder pickin. So he duh do tay he knock de pickin all. Now de same word Spider duh tell ebery tem to de pickin, but de bone he _one_ no mo'. W'en stone knock one of he pickin, Spider take de bone f'om de fus', he gie to de odder one wey las' get de trouble. Now Lepped sen' one stone, he size pass (beyond) de fus', he sen' um go knock he wef Nahker nah jaw-bone. He wef say: 'W-y-ee! Me mammy to-day.' (He mean say he mammy kin feel fo' um pass odder pusson, he wan' see um).

"Spider say: 'Oh, wef! lef' fo' holler, shut mout' one tem. Bimeby Lepped go ketch we. Take de bone, make yo' suck um.'

"At las' Mr. Lepped take stone big lek dis town, put um inside de swing. He sen' um go knock Mr. Spider nah he forehead. Spider cry: 'W-a-y-ee! Trouble, trouble! Me mammy to-day!'

"He wef say: 'Ah! Spider, lef fo' holler, shut mout' one tem, bimeby Lepped go ketch we. Look de bone fo' suck."

"Spider say: 'Yo' craze? Aftah pusson knock yo' cumpin (companion) yo' no tell um hush-yah?[53] Yo' say make yo' come suck bone. Nar tem dis fo' suck bone?'

[53] See footnote page 100.

"Spider holler tay Lepped come ketch dem. Now he flog dem all. Nahker en de pickin dey die, but Spider run go odder country.

"Pusson nebber kill Spider w'en dey flog um; dey make he go so he kin feel pain, so he kin 'member wey t'ing he do.

"Tay to-day, Spider he en Lepped no to fren' agin."

So matters were equalized, and justice satisfied, but the story-tellers were not willing to let Mr. Leopard off.

Gondomah's face showed that he was repressing a desire to speak, and, noticing this, Sobah condescendingly urged him to proceed.

Thus encouraged Gondomah began, rather timidly at first, to recount the ruse of Mr. Leopard by which he secured food in time of famine.

MR. LEOPARD FOOLS THE OTHER ANIMALS.

"Now two animal get dis play, dah Lepped en all dem beef. All dem beef bin meet up fo' make play one evenin' tem w'en dem moon duh shine. Dey gadder 'roun de place, dey tie fench, dey buil' leelee ho'se inside de fench. De nex' evenin' tem dey play, dey beat de drum, dey dance all. Now ole Mr. Lepped, hangry duh ketch um, so he come do cunnie. Because he wan' fo' ketch dem beef fo' make he yeat dem, he lay down, he lay down flat; he no die, he do cunnie, he shut he yi, he make altogedder lek die.

"One of Lepped he pickin he come out play. W'en he run inside ho'se he look heen daddy, he 'fraid fo' true, he come close um leelee bit, he ax um, say:

"'Daddy, wey t'ing do yo'?'

"He no get answer; he pull one big cry, he run tell de odder pickin say:

"'Eh! M-o-nay! We daddy done die, we no get daddy to-day.'

"Dey all duh cry, duh cry; dey run wid cry to all dem beef fo' say:

"'We daddy done die, make yo' mus' come cry fo' um.'

"Well, all dem beef dey come 'roun' um, dey sorry, dey gadder fo' cry fo' Lepped wey (which) die. Dey begin fo' make noise, dey cry lek fo' die pusson. Fus' Cunnie Rabbit come, he look Lepped, he look um long tem, he say:

"'Dis yeah beef he no die, he jus' duh do cunnie.'

"So he grap (get up), he go sit down yandah fo' run one tem, he say:

"'Die pusson nebber blow (breathe).'

"Well, Lepped jus' duh blow leelee, leelee, w'en dem beef no take notice.

"W'en Cunnie Rabbit say die pusson nebber blow, dem beef say:

"'Cunnie Rabbit, yo' nar fool!'

"He answer um, say: 'All ret, I fool.'

"Den he go sit down to de las' part yandah, so he kin fus' run go w'en Lepped go grap (get up) fo' ketch dem beef. Well, dem beef wey say Cunnie Rabbit fool, dey come sit down close Lepped, dey all duh cry, duh cry.

"Bimeby Lepped grap fo' ketch, en all dem beef wey bin hearee wey Cunnie Rabbit talk, dey all run.

"Well, dem beef wey say Cunnie Rabbit fool, Lepped ketch um all.

"'Pon dem beef Lepped en he pickin lib tay (till) hangry tem done."

Gondomah gained confidence as the story proceeded, and was soon speaking with a freedom and earnestness that would have done even Sobah credit. Mr. Leopard had found a new champion, and was growing in favor with an emotional audience, that was ready to applaud any form of cunning that proved successful. Konah, however, was much gratified to note that "Cunnie Rabbit" had not been deceived.

A CASE OF "TIT FOR TAT."

In the interval that followed Gondomah's story, a little diversion occurred. Two of the boys had been tantalizing each other, and matters had reached such a pitch that one spoke slightingly of the other's "daddy," and the other retorted by making a loud sucking noise through his teeth, an insult no Temne lad would allow to go unpunished, therefore a fight ensued.

"Yo' curse me daddy, I conk (strike) yo'," and the blow came promptly.

"Yo' suck teet' 'pon me?" and the counter blow was equally prompt. The battle promised to be prolonged to an extent that would interfere with the story-telling, so a man near by sent the boys flying to opposite corners of the room.

When quiet reigned once more, Sobah began the story he was preparing to relate when the fight started.

"Now Spider he get he village, but he no sleep deh, he sleep nah he fa'm-ho'se. One day he go set trap, he ketch dah Lepped he pickin (pickaninny), en he come yeat um. De Lepped no bin deh w'en Spider kare de pickin go. W'en Lepped come, he cry nah de bush fo' he pickin. Now de same tem, Spider call he cumpin (companion), 'Come go play, come go play.' W'en de Lepped hearee um he lef fo' cry, he silence, he come close de fa'm-ho'se. De Spider no know Lepped deh, he jus' duh talk, say: 'We yeat fine t'ing, to-day, de t'ing mark, mark. He favor dah pusson wey duh cry nah bush yandah; dah pusson heen pickin we yeat.'

"De Lepped done hearee um, but Spider no know. He duh talk tay de t'ing come close um. Jus' he see um he run, he go inside de fa'm-ho'se, he de only one deh inside. Now he make fiah, he take dem pot, dem kettle, en all dem t'ing wey (which) pusson get inside ho'se, dem t'ing wey duh soun'. He beat dem all fo' make big noise: he holler fo' make de Lepped go say: 'Dey _plenty_ inside de fa'm-ho'se. Now Spider heen wef en heen t'ree pickin come open de do' fo' come inside. Dis de tem de Lepped follow come inside. W'en 'fraid ketch Spider en he famble dey all klim, dey lef' de Lepped sit down nah groun'. W'en he done 'tay leelee bit, one pickin wey (who) pass dem all fo' young, he say he done tire fo' hang. Now de daddy say: 'Fa' down make Lepped yeat yo'.'

"Now he fa' down, en de Lepped yeat um.

"Now de nex' one say, hese'f done tire.

"Daddy Spider say: 'Fa' down, now,' en he fa' down, en de Lepped yeat um.

"Now de odder pickin say he done tire, but dah pickin ole pass de odder two, he 'trong leelee bit; dah make Spider say: 'Change yo' han'.'

"Now he change he han' fo' some tem, den he say: 'I done tire,' en he fa' down, en Lepped yeat um.

"At las' de wef Nahker, he say he done tire, en Spider say: 'Yo' wey big so? Fa' down, now, yo' go get de trouble.'

"Nahker fa' down, Lepped yeat um. Spider he one lef' hang. W'en he done tire he take leelee condah (bark) wey bin deh 'pon dah 'tick wey Spider hang, he hebe (throw) um to dah Lepped down. Now de Lepped grip de condah, he mean say he hole Spider. W'en he duh fet wid de condah (bark) Spider come down soffle, he run, he go hide. Pusson nebber able ketch Spider, because he cunnie."

Mr. Spider's ability to get himself out of the most serious difficulty, was fast bringing him back to the position of popular favorite. It was not at all to his discredit that he did not risk his life to save his wife and children. Soree, who had been biding his time, seized the favorable opportunity to complete the supremacy of Mr. Spider, and without preliminaries plunged into his story.

DR. SPIDER'S FATAL PRESCRIPTIONS.

"One tem Lepped get t'ree pickin, en heen pickin dey sick, so he duh walker all 'roun' de country fo' look fo' doctah. Den Spider grap (get up), he tell Lepped say, he say: 'Now me one big, big doctah. Ef yo' gie me yo' pickin, I go make dem all well.'

"So Lepped call de pickin, en he gie um to Spider wid fine present. Spider take de pickin, en he kare um inside one fench wey he build, fo' doctah um. He tell Lepped say, he say: 'Make nobody no come inside heah, en yo'se'f no mus' come inside heah.'

"So Spider dig one long hole f'om he yown home to dah place wey he duh doctah dem pickin. W'en he done kare dem pickin inside, he run t'rou' dis hole, en he go to heen ho'se. He call he yown pickin, he say, make dem bring pot, en ress, en palm-ile, en salt, en peppy. So w'en heen pickin done bring all dis, Spider grip Lepped heen pickin, en he kill dem. He make de pickin cook plenty ress, en he yeat dem all, he en him pickin, but he tell him pickin, make dem no yeat dem bone.

"So aftah one moon, Spider go out to Lepped, he say: 'I ready fo' pull yo' pickin now, dey done well. But w'en I duh pull dem pickin, I go tie rope 'pon dem, make yo'se'f draw dem out.'

"So Spider hese'f he go pass t'rou' dis hole heah, he go nah he yown home. Den he gie signal to Lepped fo' make he draw he pickin out; but w'en Lepped draw, he see soso (merely) bone, en he fa' down yandah fo' cry.

"W'en do' clean, Lepped take hese'f, he put hese'f inside one hamper, en he put coal[54] 'pon hese'f, en he call heen servant, en he tell heen servant, say: 'Tie me good fashion wid dis cord, en kare me to Spider, en tell um, say: 'Now me sen' coal fo' um,' fo' Spider was a blacksmit' at dis tem now.

[54] The coal referred to is charcoal. The natives know nothing of the natural product.

"So heen servant take de hamper, en he kare um go to Spider, en he tell um say: 'Daddy Lepped say: "Make I bring dis coal fo' yo'."'

"But Spider look de coal, he see Lepped lay down bottom, he tell he servant say: 'All ret.'

"So Spider take one iron, he put um nah fiah, en de iron red hot. He say: 'Make I try dis coal, ef now good coal dis.'

"So he take dis iron, en he chook um t'rou' dis hamper. Den Lepped holler, en he kill Lepped deh, en make big dinnah fo' hese'f en he pickin."

There was again a note of triumph in Soree's voice as he recited these tragic events, for certainly as Mr. Leopard had been disposed of, Sobah could not produce him alive again in order to make another story.

It was far past midnight, and there were signs of weariness on the part of the younger members, but there was no thought of breaking up the gathering. In fact they had been enjoying themselves so genuinely, that they were scarcely aware of the passage of time.

Sobah arose, placed fresh wood on the fire, causing it to emit a heavy smoke; then squatting down again on the floor he began to relate another of Mr. Spider's many exploits.

MR. SPIDER "PULLS" A SUPPLY OF BEEF.

"De Frog he leelee beef. One tem he duh go walker. He meet one cow wey belong to de king. Well, dis cow, pusson kin kare um ebery mawnin' fo' go yeat, tie um nah one place (pasture). Well, ef yo' meet dis cow, en yo' say: 'Cow open!' he kin open he mout', he kin swallow yo'.

"Well, ebery mawnin' de Frog kin go wid leelee knef en bucket, he tell de cow: 'Open!' De cow kin open he mout', de Frog joomp inside, en de cow swallow um. De cow fat, en de Frog nebber hurt de cow w'en he cut dis plenty fat, but he no fo' cut one place, de heart; even ef de fat plenty deh, he no fo' cut um. Ef he cut um de cow fa' down de same place, he die. Aintee de life deh to de heart? Aftah de Frog done cut de fat, he come back to de mout', he say: 'Cow open!' De cow open he mout', de Frog come out, he go home, he cook. Aftah he finis' cook, he call Spider come yeat. Aftah dey done yeat, w'en Spider feel de sweetness, he say:

"'W-y-ee, fren'! Which side yo' go get dis beef yeah?'

"De Frog say: 'I bin go tell yo', but w'en yo' fine anyt'ing sweet fo' yeat, yo' nebber slack fo' go aftah de same t'ing. Yo' nebber say, "Make I wait," so ef I tell yo', yo' go kill pusson cow, en I no able de palaver. I know yo', yo' get big yi.'

"Spider say: 'No, fren', I no go do so.'

"Well, de Frog tell um say. 'All ret, mus' come to-morrow mawnin', early in de mawnin'.'

"Spider say: 'All ret.' He no sleep; middle de net he get up, he go to de Frog heen do', he say:

"'Brah, (Brother,) day done broke.'

"De frog come out, he say: 'No, day no broke, do' no clean; wait leelee bit mo'.'

"Spider go lay down fo' few minute, den he get up, he too eager. He go to de Frog heen do'-mout', he make noise lek fowl kin make w'en day wan' break: 'Kokooriko-o-o!' Den he knock. 'Kong, kong!' He say: 'Brah, day done broke.'

"De Frog say: 'Ah, no! Yo' see yo' yown trick; not yet.'

"Spider go fo' few minute, he come ag'in, he holler lek one bird. Day kin done begin fo' break, yo' see leelee clear befo' dis bird make noise: 'Dew, dew, dew, dew!'

"Spider say: 'Brah, day done broke.'

"De Frog come out, he say: 'Lef me! Now so yo' trick 'tan.' He say: 'Ef yo' humbug me again, I no go kare yo', I go me one (alone).'

"Well, Spider go lay down soffle tay (till) day done broke. Now de frog go call um. W'en Spider come he take he bly (basket), he follow de Frog. Dey jus' go tief de grease. Ef de king know, now great trouble come 'pon dem, dey no get permission fo' do dis t'ing. W'en dey done go inside, dey begin fo' cut.

"De Frog he tell Spider, he say: 'Yo' see dah place deh?'--he mean de heart--'I no care ef plenty rich palm-ile deh, no venture fo' cut deh. De minute yo' touch deh wid knef, de Cow go die.'

"Spider say: 'All ret.' Spider full heen bly, den Frog full heen bowl, dey go. But w'en dey wan' fo' come out, dey fo' say to de Cow: 'Open.' W'en dey reach home, de Frog tell Spider: 'To-morrow no come, make we slack fo' to-morrow.'

"Spider say: 'All ret'; he go home. He en he wef en he pickin dey cook all, dey yeat all.

"Well, aftah dey done yeat, Spider go, he plant (plait) plenty bly, two tem as big as de fus'. Mawnin' early he get up, he gie all heen pickin dem bly, he say: 'Come, oh, go.'

"De Frog bin tell um not to go to-morrow, but he no hearee; he go, he say: 'Cow open!' De Cow stupid, he open, he swallow Spider wid all heen pickin. Dey cut, dey full all de bly, dey go home, dey cook, dey yeat. Dis Frog he no know say Spider bin go deh. Ebery mawnin' now so Spider duh do. W'en dey cut de grease one day, de nex' mawnin' dey meet mo' come, but he nebber plenty lek de fus'. One tem Spider no kare none of heen pickin, he one, no mo', go. He see plenty big, big grease, big, big fat deh to de heart. He no believe de word Frog bin talk, he get too big yi. He cut de heart. Jus' he cut um de Cow fa' down one tem. Spider come, he say: 'Cow open.' Cow no able open, because he done die. Spider he no know how fo' do. Pusson come evenin' tem fo' de Cow. Den meet he done die, den 'plit um, dey call de pickin, den gie um de inside part fo' was'. Dey kare um nah wattah-side, dey was' de heart, de inside part all. Because Spider leelee, dey no see w'en he joomp 'pon top de bridge. He call, he tell de pickin, say:

"'Look how oonah (you) hebe (throw) dirty 'pon me w'en yo' duh was' deh.'

"Dem pickin begin fo' beg um, dey say: 'Daddy, do yah, do yah! No do we not'ing, we no know, we mistake.'

"Spider say: 'I no 'gree.'

"He go nah town to de king, he go lay dis complain'. W'en he done tell de king all how de pickin do um, de king cut de cow he foot, all de bigness of he foot,[55] he wan' gie um to Spider.

[55] "De bigness of he foot," _i. e._ leg. In the dialect the foot and hand may include the leg and arm, there being no distinctive terms for each.

"Spider say: 'I no wan' dis foolish t'ing yeah.'

"Dem cut de han', dem lay um 'pon de foot. Spider no 'gree. Las' dey take de head, lay um 'pon top. Spider kin 'trong fo' yeat, he lazy fo' wuk. I no care ef anyt'ing fo' yeat how he big, he kin take um, but ef yo' gie um one grain ress fo' tote (carry), he no able um, he heaby. But how de yeat may big, ef _cow_ yo' gie um, he go hase um go. Spider take all dis beef, he tote (carry) um go. W'en he reach middle de road, he see 'tranger duh come, he call quick fo' he'p. He 'krape de groun' leelee bit, he dig one hole, en he set de cow him head inside de hole; but he no put all, so dat ef pusson draw um, he no go be hard fo' pull um deh. He tie rope to de horn, en he do lek say he duh draw. So w'en he duh do dis, he see dah people duh come yandah wid plenty cow. W'en dey reach close um, he tell um, say:

"'Oonah come, oonah come quick! De king heen cow wan' fo' go inside hole.'

"He put heen han' 'pon de head, he do lek he duh draw, he say:

"'Come, he'p me; make we pull de king heen cow f'om dis hole.'

"So de 'tranger all come, dey begin fo' go take de rope, en w'en dey draw, de cow head bin lef' nah dem han'. Spider make lek he vex 'pon um, he say:

"'Yo, oh! Oonah done cut off de cow heen head. All ret, oonah take um, oonah bring odder cow. Ef de king hear jus' now dat oonah kill de cow (because nar de king life oonah take 'way so), de treatment oonah go get f'om de king, I no able fo' 'spress um.'

"Dis cow wey Spider done kill bin sacred cow, now he 'tan' fo' de life of de king. Ef anybody kill de cow, now de king life he cut off. Dey done pull sacrifice to dis cow.

"Dem 'tranger den 'fraid fo' true. Dey gie Spider one big cow, dey yown cow wey dey bin bring. Spider say:

"'Now dis one cow oonah gie fo' dis sacred cow? I no wan'.'

"Dem people no know how fo' do, den duh trimble wid fear. Now, dey take odder large cow, dey gie Spider all two; he refuse. He get big yi, he say he no wan', he jus' only wan' fo' go 'port dem to de king. Dem people beg, dey ketch odder cow agin, dey gie Spider de t'ree cow. He say: 'All ret, oonah go.'

"W'en dey done go, Spider take all heen plenty beef, he go. He done rich by heen cunnie."

Soree was trying hard to recall a suitable story to follow the one just ended, but at that very moment a fowl began to crow. "Dah fowl craze," exclaimed Oleemah, thinking it impossible that morning was at hand, and with that he arose and thrust his head out of the window.

"Nar true word dah fowl duh talk," he admitted, as he saw the first signs of approaching dawn. The clouds had thinned, the rain had almost ceased, and in consequence the dense darkness was breaking away.

Reminded by these signs that life is not all fiction, Oleemah turned to the door and strode away to his hut. His movements broke the spell that had so long held the company, and soon all had scattered to their several huts, feeling that the night had been well spent.