Culture & Ethnology

Part 6

Chapter 63,633 wordsPublic domain

Another tendency that is highly characteristic of all cultures is the rationalistic explanation of what reason never gave rise to. This is shown very clearly in the justification of existing cultural features or of opinions acquired as a member of a particular society. Hegel’s notion that whatever exists is rational and Pope’s ‘whatever is, is right’ have their parallels in primitive legend and the literature of religious and political partisanship. In the special form of justification employed we find again the determining influence of the surrounding cultural atmosphere. Among the Plains Indians almost everything is explained as the result of supernatural revelation; if a warrior has escaped injury in battle it is because he wore a feather bestowed on him in a vision; if he acquires a large herd of horses it is in fulfilment of a spiritistic communication during the fast of adolescence. In a community where explanations of this type hold sway, we are not surprised to find that the origin of rites, too, is almost uniformly traced to a vision and that even the most trivial alteration in ceremonial garb is not claimed as an original invention but ascribed to supernatural promptings. Thus, the existing culture acts doubly as the determinant of the explanation offered for a particular cultural phenomenon. It evokes the search for its own _raison d’être_; and the type of interpretation called forth conforms to the explanatory pattern characteristic of the culture involved.

Culture thus appears as a closed system. We may not be able to explain all cultural phenomena or at least not beyond a certain point; but inasmuch as we _can_ explain them at all, explanation must remain on the cultural plane.

What are the determinants of culture? We have found that cultural traits may be transmitted from without and in so far forth are determined by the culture of an alien people. The extraordinary extent to which such diffusion has taken place proves that the actual development of a given culture does not conform to innate laws necessarily leading to definite results, such hypothetical laws being overridden by contact with foreign peoples. But even where a culture is of relatively indigenous growth comparison with other cultures suggests that one step does not necessarily lead to another, that an invention like the wheel or the domestication of an animal occurs in one place and does not occur in another. To the extent of such diversity we must abandon the quest for general formulæ of cultural evolution and recognize as the determinant of a phenomenon the unique course of its past history. However, there is not merely discontinuity and diversity but also stability and agreement in the sphere of culture. The discrete steps that mark culture history may not determine one another, but each may involve as a necessary or at least probable consequence other phenomena which in many instances are simply new aspects of the same phenomenon, and in so far forth one cultural element as isolated in description is the determinant or correlate of another. As for those phenomena which we are obliged to accept as realities without the possibility of further analysis, we can, at least, classify a great number of them and merge particular instances in a group of similar facts. Finally, there are dominant characteristics of culture, like cultural inertia or the secondary rationalization of habits acquired irrationally by the members of a group, which serve as broad interpretative principles in the history of civilization.

In short, as in other sciences, so in ethnology there are ultimate, irreducible facts, special functional relations, and principles of wider scope that guide us through the chaotic maze of detail. And as the engineer calls on the physicist for a knowledge of mechanical laws, so the social builder of the future who should seek to refashion the culture of his time and add to its cultural values will seek guidance from ethnology, the science of culture, which in Tylor’s judgment is ‘essentially a reformer’s science.’

V. TERMS OF RELATIONSHIP

Most descriptive monographs on primitive tribes contain lists of the words with which the natives designate their relatives by blood and marriage. The reason is far from obvious. Why should not this topic be left in the hands of a linguist-lexicographer? It is true that primitive usage in this regard is very quaint from our point of view, but so are primitive conceptions on a variety of subjects that likewise find expression in speech. The refinement of spatial distinctions in North American languages, the classification of colors or animals or other groups of natural phenomena are of equal intrinsic interest from a psychological point of view. Why, then, single out a particular department of the aboriginal vocabulary in a treatise on culture? The answer is simply this, that kinship terms have a direct relation to cultural data.

The very fact that primitive tribes frequently use terms of kinship as words of address where we should substitute personal names is a social practice of ethnological interest. But the essential point is that the terms used are often very definitely correlated with specific social usages. Generally speaking, the use of distinct words for two types of relatives is connected with a real difference in their social relations to the speaker. Thus, a majority of primitive tribes draw no distinction between the father’s sister’s daughter and the mother’s brother’s daughter. But among the Miwok of California, where one of the cousins may be married while the other is within the prohibited degrees, a discrimination is made in language. Again, in many regions of the globe an altogether special bond connects the maternal uncle with the sister’s son, and accordingly we find that he is very often sharply distinguished from the paternal uncle in nomenclature.

On the other hand, we can often explain very naturally the use of a single word for two or more relatives whom we designate by as many distinct words. The Vedda of Ceylon, for example, call the man’s father-in-law and maternal uncle by the same term. The reason is that here a man commonly marries his mother’s brother’s daughter; the mother’s brother _is_ his father-in-law, and this identity is expressed in the terminology. A different illustration is supplied by the Crow of Montana, who have one term for the man’s mother-in-law and his wife’s brother’s wife. The simple explanation is that both stand to him in the relationship of mutual avoidance, and it is this social fact that is expressed by the common designation. The same Indians apply the word for ‘father’ in a very inclusive manner, possibly to dozens of individuals; but closer examination shows that all of the people so addressed are entitled to the same kind of treatment by the speaker, to a peculiar form of reverence, and to a preferential rank in the distribution of gifts.

These few and casual examples possibly suffice to show why kinship terms deserve the ethnologist’s attention. Terms of relationship are, in some measure, indices of social usage. Where relatives whom other people distinguish are grouped together, there is some likelihood that the natives regard them as representing the same relationship because they actually enjoy the same privileges or exercise the same functions in tribal life. Where relatives whom other peoples group together are distinguished, there is some probability that the distinction goes hand in hand with a difference in social function.

Lewis H. Morgan, the pioneer in this domain of knowledge, was keenly alive to the social implications of kinship nomenclature. But while he endeavored to give an ultimate interpretation of it in terms of various social conditions, he was confronted with the fact that not every tribe had a terminology _sui generis_, but that nomenclatures of remote peoples were sometimes marvelously similar. Morgan boldly argued that such community of nomenclature established ultimate racial unity and on this ground coolly suggested a racial connection between the Hawaiians and the South African Zulu, between the natives of India and those of the Western Hemisphere.[1]

These speculations as to racial affinity have been rightly disregarded by later students, because to accept Morgan’s premises means running counter to the most obvious facts of physical anthropology. As Lubbock pointed out, we cannot assume that the Two-Mountain Iroquois are more closely akin to remote Oceanians than to their fellow Iroquois because some of their kinship terms resemble in connotation those of the Hawaiians. Nevertheless, Morgan was right in feeling that _some_ historical conclusions could be drawn from similarities of relationship nomenclature. We must simply bring this particular group of ethnological data under the same principle as other cultural phenomena. When the same feature occurs within a definite continuous region, we shall assume that it has developed in a single center and spread by borrowing to other parts of the area. When the same feature occurs in disconnected regions, we shall incline to the theory of independent development and shall inquire whether the course of evolution may have been due to the same cultural determinants, _i.e._, in this case, to the same social institutions.

After these preliminary remarks, we may turn to a closer scrutiny of the facts.

‘_Systems_’. Abstractly considered, it is conceivable that every individual relative might be designated by a different term of relationship by every other individual, just as each object in nature might theoretically be defined by some distinctive word instead of being placed in some such category as ‘tree’, ‘animal’, or ‘book’. Indeed, primitive people go rather far in their distinctions. Thus, in the Menomini family circle boys are not called ‘son’ or ‘brother’, but each is addressed by a word indicating the order of his birth, the oldest being ‘mudjikiwis’, the second ‘osememau’, the third ‘akotcosememau’, the fourth ‘nanaweo’.[2] But in this, as in every other department of language, economy has been exercised and instead of a chaotic number of distinct terms for every possible relationship, there is always a limited series, many distinct individual relationships being always grouped together under a single head. Thus, in English we apply the word ‘brother’ to a number of individuals regardless of their age relatively to ourselves or to one another and irrespective of the sex of the speaker. Yet, as the Menomini instance shows, the age distinction might very well have been expressed in speech and there are many Indian languages in which one set of terms is used by female and another by male speakers.

All the terms used by a people to designate their relatives by blood or marriage are jointly called their ‘kinship system’. This phrase is wholly misleading, if it is understood to imply that all the constituent elements form a well-articulated whole, for this probably never applies to more than a limited number of them, as will appear presently. But as a convenient word for the entire nomenclature of relationship found in a particular region the word ‘system’ may be provisionally retained. We may say, then, that systems of different peoples vary in their mode of classifying kin and it seems the ethnographer’s first duty to determine the types of system found and their geographical distribution.

At the present moment a satisfactory grouping of the world’s kinship systems is impossible, owing to our lack of knowledge of many areas. The task is also rendered very difficult by the frequent coexistence of distinct and even contradictory principles in the same ‘system’. Each of these may be defined separately, but to weld both or all of them into a unified whole defies our efforts. For example, the Masai of East Africa, in referring to the paternal uncle, simply combine the stems for ‘father’, _baba_, and ‘brother’, _alasche_, thus forming by juxtaposition of these primary terms the compound expression _ol alasche le baba_, which means literally ‘the brother of the father’. This mode of defining a relative’s status by combining primary terms of relationship or a primary term with a qualifying adjective as in our ‘grandfather’, is technically known as ‘descriptive’, and ethnologists are wont to speak of descriptive systems. As a matter of fact, this descriptive principle is highly characteristic of the Masai--but not when relatives are directly addressed by them. In such vocative usage, as it may be called, the father’s brother is called _baba_ like the father himself; the mother’s brother is not designated by a phrase composed of primary stems but by a new stem, _abula_, which is also used reciprocally for the nephew; while _koko_ serves to call both a paternal and a maternal aunt. These connotations introduce into the Masai ‘system’ a discordant principle by which relatives, instead of being defined descriptively, are grouped together in classes. But this ‘classificatory’ feature by no means characterizes all the vocative nomenclature. By far the majority of relatives are addressed by terms suggestive of the presents of live stock presented to them by the speaker; if the gift consisted of a bull, the word used is _b-ainoni_, from _oinoni_, bull; if an ass was given away, the vocative term is _ba-sigiria_, from _sigiria_, ass; and so forth. Accordingly, the vocative terms cited above are only employed by children, who have not yet presented stock to their kin.[3] In short, Masai terminology is molded by at least three entirely disparate principles.

We shall, accordingly, do well to amend our phraseology and to speak rather of kinship categories, features, or principles of classification than of types of kinship systems.

_The Descriptive Principle._ When we approach our subject in a purely empirical way, we are confronted with the fact that features do not, as a rule, occur sporadically but are distributed over continuous areas. Imperfect as is our knowledge of African systems, for example, we know that the descriptive feature of the Masai nomenclature does not appear everywhere, but flourishes especially among East African tribes, such as the Shilluk, Dinka, and other Upper Nile populations, and perhaps more widely where Arabic influence extends, the Arabian terminology being of a markedly descriptive character. In East Africa, indeed, there is almost quantitative proof of the dependence of kinship terminology on historical connection and geographical proximity. Among the Baganda, as among most Bantu Negroes, the descriptive feature is lacking and such a relative as the mother’s brother’s son, instead of being designated by a compound expression, is classed with the brother.[4] The Masai, who live surrounded by Bantu tribes, have a purely descriptive system for non-vocative usage but their vocative forms are in part classificatory, while some neighboring Bantu peoples have a correspondingly mixed system. The Shilluk and Dinka seem to use the descriptive principle exclusively, as do the Arabs. The Masai are undoubtedly closely allied with the Nilotes and markedly different from the Bantu. The conclusion is, therefore, inevitable that their terminology--whatever may be its ultimate _raison d’être_--is a function of their historical relations. They have descriptive features because they belong to a group of peoples of whom such features are characteristic. They have classificatory features because they have come into contact with peoples whose systems were characterized by such features and from whom they have borrowed them. The Shilluk lack the classificatory principle because they have not had the same alien influences as the Masai. The restriction of descriptive features to a definite part of Africa and their amalgamation with other features in the marginal section of this area show that kinship nomenclatures follow precisely the same rules as other elements of culture and that their distribution indicates probable or corroborates known tribal relations.

The descriptive principle is not restricted to East Africa and the Semitic family, but has been found in the Persian, Armenian, Celtic, Esthonian, and Scandinavian languages.[5] Although guesses might be offered, I do not feel that our present knowledge permits definite statements as to the historical relations suggested by the total range of the descriptive principle on the face of the globe.

_The Hawaiian Principle._ While the term ‘descriptive’ admits of a fairly unambiguous definition, the same cannot be said for the word ‘classificatory’. Morgan, after explaining his use of the former, states that a system of the second type reduces blood-relatives to great classes by a series of apparently arbitrary generalizations, applying the same terms to all the members of the same class. “It thus confounds relationships, which, under the descriptive system, are distinct, and enlarges the signification both of the primary and secondary terms beyond their seemingly appropriate sense.”[6] This is looking at the matter from the arbitrarily selected point of view of our own nomenclature (which Morgan improperly, as Rivers has shown, regarded as descriptive). Objectively considered, even descriptive terminologies are classificatory, inasmuch as they do not individualize, but content themselves with such generalizations as classing together, say, all the father’s brothers instead of uniformly specializing according to age. For this reason I regard as misplaced Dr. Rivers’ emphasis on whether a term designates a single individual or a wider group. What, then, lies at the basis of the classificatory principle? Dr. Rivers, following Tylor, reduces it to the clan factor or rather to the influence of the dual organization of ancient society, by which it was divided into exogamous moieties. But this important suggestion, to which we shall have to revert, applies avowedly only to one form of the classificatory system and involves, therefore, the hypothesis that this preceded other forms. This may prove to be valid, but we cannot prejudice an empirical survey by taking its proof for granted and cannot, therefore, simply substitute ‘clan’ for ‘classificatory’ systems--apart from the fact that to talk of systems instead of principles or features in this connection is demonstrably misleading.

It is quite clear that ‘classificatory’ can be used only in a loose sense, to indicate wider groupings of kin than those to which we are accustomed; and that there is no _necessary_ evolutionary relation between the two forms usually classed under this head. The empirical data are simply these. In certain systems, blood-relatives are classed according to generation regardless of nearness of kinship and of their maternal or paternal affiliations; in others, there is bifurcation, the maternal and paternal kin of at least the generations nearest to the speaker being distinguished. We may call the former the ‘unforked merging’, or geographically the ‘Hawaiian’ mode of classification; the latter may be correspondingly referred to as ‘forked merging’, or ‘Dakota’. One point which it is essential to remember even at this early stage of our survey is that these principles, together with the descriptive one, are very far from exhausting the varieties found.

Let us now consider the ‘unforked’ principle somewhat more closely as it finds expression among the Hawaiians. These people apply a single term, _makua_, to both parents and to all their parents’ brothers and sisters, sex being distinguished only by qualifying words meaning ‘man’ and ‘woman’. All related individuals of one’s generation are classed as brothers and sisters, certain distinctions being drawn according to the age of their parents relatively to that of one’s own parents and also according to the speaker’s sex, but none resulting from the differences in _nearness_ of kinship. The children of all these brothers and sisters are classed with one’s own children, and _their_ children with one’s grandchildren, while a single term embraces grandparents and all related members of their generation.[7] This age-stratification of blood-relatives with disregard of differences as to father’s or mother’s side occurs not only in Hawaii, but also in New Zealand, Kusaie, the Gilbert and Marshall Islands.[8] It is not uninteresting to note that Hawaii and New Zealand, though far removed from each other, coincide closely in other cultural features not shared with fellow-Polynesians, as Professor Dixon has recently shown in his treatment of Oceanian mythology. The geographical proximity of Micronesia to Hawaii hardly requires mention. Dr. Rivers points out[9] that certain Polynesian tribes in contact with Melanesians, whose systems display essentially the forked principle, _e.g._, the Tongans, use an intermediate nomenclature. We are thus again able to summarize the data in terms of historical connection. The assumption may be made that the ancient Polynesian terminology was that of Hawaii and New Zealand, which was modified where the Polynesians came into contact with diverse populations, and is shared by populations whose territory was presumably traversed by the Hawaiians. Dr. Rivers also states that the Burmese, Karen, Chinese and Japanese systems conform to the Hawaiian principle. He seems to depend on Morgan’s statement of the case, which may require revision. But, accepting the data as given and assuming that the Malay proper classify kin according to the unforked method, we should still have a perfectly continuous distribution for the Hawaiian features.

This would no longer hold if we accepted Morgan’s view that the Zulu of South Africa share the Hawaiian form, on which slender basis he advances the hypothesis that Kaffir and Polynesian have a common ancestry.[10] As a matter of fact, the Zulu nomenclature secured by Morgan does in some instances slur over the difference of paternal and maternal lines, to the exclusive dominance of the generation factor. Thus, man and woman call all the brother’s and sister’s children their sons and daughters without distinction, and the children of the father’s sister are classed with one’s brothers and sisters.

Nevertheless, even Morgan’s list reveals fundamental deviations from the Hawaiian principle. As he notes, the mother’s brother is _not_ classed with the father’s brother and father, and the assumption that he formerly was is mere guesswork. What particularly astonished Morgan, however, was that the father’s sister was not called mother, but father. This is, indeed, amazing, if we start from our own notions as to the necessity of distinguishing parental sex, and in addition assume that the Zulu system is a variant of the Hawaiian one. If we free our minds from these preconceptions, there is no mystery; the father’s sister is classed with the father simply in order to express the difference from the maternal line in accordance with the principle of bifurcation.