Cuba, Old and New

Chapter 5

Chapter 53,716 wordsPublic domain

In this neighborhood, to the east of the Plaza de Armas, on which the Palace fronts, is a structure known as _El Templete_. It has the appearance of the portico of an unfinished building, but it is a finished memorial, erected in 1828. The tradition is that on this spot there stood, in 1519, an old ceiba tree under which the newly arrived settlers celebrated their first mass. The yellow Palace, for many years the official headquarters and the residence of successive Governors-General, stands opposite, and speaks for itself. In this building, somewhat devoid of architectural merit, much of Cuba's history, for the last three-quarters of a century, has been written. The best time to see all this and much more that is to be seen, is the early morning, before the wheels begin to go around. The lights and shadows are then the best, and the streets are quieter and less crowded. The different points of interest are easily located by the various guide books obtainable, and the distances are not great. A cup of _cafe con leche_ should precede the excursion. If one feels lazy, as one is quite apt to feel in the tropics and the sub-tropics, fairly comfortable open carriages are at all times available. With them, of course, a greater area can be covered and more places seen, though perhaps seen less satisfactorily. There is much to be seen in the early morning that is best seen in those hours, and much that is not seen later in the day. In all cities there is an early morning life and Havana is no exception. I confess to only a limited personal knowledge of it, but I have seen enough of it, and heard enough about it, to know that the waking-up of cities, including Havana, is an interesting process. I have, at least, had enough personal experience to be sure that the early morning air is delicious, the best of the day. I am not speaking of the unholy hours preceding daybreak, but of six to eight o'clock, which for those of us who are inclined to long evenings is also the best time to be in bed. The early morning church bells are a disturbance to which visitors do not readily adjust their morning naps. Mr. Samuel Hazard, who visited Cuba about the year 1870, and wrote quite entertainingly about it, left the following description of his experience in Havana:

"Hardly has the day begun to break when the newly arrived traveller is startled from his delightful morning doze by the alarming sound of bells ringing from every part of the town. Without any particular concert of action, and with very different sounds, they ring out on the still morning air, as though for a general conflagration, and the unfortunate traveller rushes frantically from his bed to inquire if there is any hope of safety from the flames which he imagines, from the noise made, must threaten the whole town. Imagine, O reader! in thy native town, every square with its church, every church with its tower, or maybe two or three of them, and in each particular tower a half-dozen large bells, no two of which sound alike; place the bell-ropes in the hands of some frantic man who pulls away, first with one hand and then the other, and you will get a very faint idea of your first awakening in Havana. Without apparent rhyme or reason, ding, dong, ding they go, every bell-ringer at each different church striving to see how much noise he can make, under the plea of bringing the faithful to their prayers at the early morning mass."

The only conceivable advantage of these early bells is the fact that they turn out many a traveller at the hour when Havana is really at its best. Yet, as I read the descriptive tales left by those who wrote forty, fifty, and sixty years ago, I am struck by the fact, that, after all, the old Havana has changed but little. There are trolley lines, electric lights, and a few other so-called modern improvements, but there is still much of the old custom, the old atmosphere. The old wall, with its soldier-guarded gates, is gone, and there are a few modern buildings, but only a few, for which fact I always feel thankful, but the old city is much what it was when Mr. Ballou, and Mr. Dana, and Mr. Kimball, and numerous others wrote about it soon after 1850, and when Mr. Hazard wrote about it in 1870. The automobile is there now in large numbers, in place of the old volante, and there are asphalted streets in place of cobble-stones. The band plays in the evening in the Parque Central or at the Glorieta, instead of in the Plaza de Armas, but the band plays. The restaurants are still a prominent feature in Havana life, as they were then. The ladies wear hats instead of _mantillas_, but they buy hats on Calle Obispo just as and where their mothers and grandmothers bought _mantillas_. Bull-fighting is gone, presumably forever, but crowds flock to the baseball grounds. The midday suspension of business continues, generally, and the afternoon parade, on foot and in carriages, remains one of the important functions of the day. There are many who know Havana, and love it, who pray diligently that it may be many years before the city is Americanized as, for instance, New Orleans has been.

Most of the life of the city, as it is seen by most visitors, is outside the old city, and probably few know that any distinction is made, yet the line is drawn with fair clearness. There is a different appearance in both streets and buildings. While there are shops on San Rafael and Galiano and elsewhere, the principal shopping district is in the old city, with Calle Obispo as its centre. They have tried officially, to change the name of the street, but the old familiar name sticks and seems likely to stick for a long time yet. Far be it from a mere man to attempt analysis or description of such a place. He might tell another mere man where to buy a hat, a pair of shoes, or eyeglasses, or a necktie, or where to find a lawyer, but the finer points of shopping, there or elsewhere, are not properly for any masculine description. The ladies may be trusted to learn for themselves, and very quickly, all that they need or want to know about that phase of Havana's commerce. I am leaving much to the guide books that can afford space for all necessary information about churches, statues, and other objects of interest for visitors. Havana's retail merchants have their own way of trading, much as they do in many foreign countries, and in not a few stores in our own country. Prices are usually a question of the customer's ability to match the commercial shrewdness of the dealer. Much of the trade of visitors is now confined to the purchase of such articles as may be immediately needed and to a few souvenirs. One of the charms of the place is the cheap transportation. If you are tired, or in a hurry, there is always a coach near at hand that will take you where you wish to go, for a peseta, or a quarter, if within certain officially prescribed bounds. If you desire to go beyond those bounds, make a bargain with your driver or be prepared for trouble. Down in the old city are to be found several restaurants that are well worth visiting, for those who want good food. I shall not advertise the particular places, but they are well known. As the early morning is the best time to see the old city, the forenoon is the best time for shopping. Such an expedition may well be followed by the _almuerzo_, the midday breakfast or lunch, whichever one sees fit to call it, at one of these restaurants. After that, it is well to enjoy a midday _siesta_, in preparation for the afternoon function on the Prado and the Malecon.

V

THE NEW HAVANA

The new Havana, the city outside the old wall, is about as old as Chicago but not nearly as tall. There is no reason why it should be. Here are wide streets and broad avenues, and real sidewalks, some of them about as wide as the entire street in the old city. About 1830, the region beyond the wall was held largely by Spaniards to whom grants of land had been made for one reason or another. These tracts were plantations, pastures, or unimproved lands, according to the fancy of the proprietor who usually lived in the city and enjoyed himself after the manner of his kind. Here and there, a straggling village of palm-leaf huts sprang up. The roads were rough tracks. To Governor-General Tacon seems due much of the credit for the improvement beyond the walls. During his somewhat iron-handed rule several notable buildings were erected, some of them by his authority. The most notable feature of the district is the renowned Prado, a broad boulevard with a park between two drive-ways, running from the water-front, at the entrance to the harbor, southward for about a mile. A few years ago, rows of trees shaded the central parkway, but they were almost entirely wrecked by the hurricanes in 1906 and 1910.

A half mile or so from its northern end, the Prado runs along the west side of the Parque Central, the most notable of the numerous little squares of walks and trees and flowers. A block or two further on is a little park with an excellent statue, known as La India. Opposite that is another really beautiful park, from the western side of which runs a broad street that leads to the Paseo de Carlos Tercero, formerly the Paseo de Tacon, one of the monuments left to his own memory by one of Cuba's most noted Spanish rulers. The Paseo runs westward to El Castillo del Principe, originally a fortress but now a penitentiary. The Prado stops just beyond the companion parks, La India and Colon. These originally formed the Campo de Marte, laid out by General Tacon and, in his time, used as a military parade ground. In a way, the Parque Central is the centre of the city. It is almost that, geographically, and perhaps quite that, socially. In its immediate vicinity are some of the leading hotels and the principal theatres. One of the latter, facing the park on its western side, across the Prado, is now known as the Nacional. Formerly it was the Tacon, a monument to that notable man. There is quite a story about that structure. It is somewhat too long for inclusion here, but it seems worth telling. The following is an abridgment of the tale as it is told in Mr. Ballou's _History of Cuba_, published in 1854. Tacon was the Governor of the island from 1834 to 1838. At that time, a certain man named Marti was eminent in the smuggling and piracy business, an industry in which many others were engaged. But Marti seems to have stood at the top of his profession, a man of skill and daring and evidently well supplied with brains. Tacon's efforts to capture him, or to break up his business, were entirely unsuccessful, and a large reward was offered for his body, alive or dead. Mr. Ballou tells the story in somewhat dramatic manner:

"It was a dark, cloudy night in Havana, a few months after the announcement of the reward, when two sentinels were pacing backward and forward before the main entrance to the Governor's palace. A little before midnight, a man was watching them from behind a statue in the park, and after observing that the sentinels paced their brief walk so as to meet each other, and then turned their backs as they separated, leaving a brief moment in the interval when the eyes of both were turned away from the entrance, seemed to calculate upon passing them unobserved. It was an exceedingly delicate manoeuvre, and required great care and dexterity to effect it; but, at last, it was adroitly done, and the stranger sprang lightly through the entrance, secreting himself behind one of the pillars of the inner court. The sentinels paced on undisturbed. The figure which had thus stealthily effected an entrance, now sought the broad stairs that led to the Governor's suite, with a confidence that evinced a perfect knowledge of the place. A second guard-post was to be passed at the head of the stairs; but, assuming an air of authority, the stranger offered a cold military salute and passed forward, as though there was not the most distant question of his right to do so; and thus avoiding all suspicion in the guard's mind, he boldly entered the Governor's reception room unchallenged, and closed the door behind him."

In his office, alone, the stranger found Tacon, who was naturally surprised at the appearance of an unannounced caller. He demanded to know who the visitor was, but a direct answer was evaded. After referring to the matter of the reward offered for the discovery of Marti, and the pledge of immunity to the discoverer, the caller demanded and obtained a verbal endorsement of the promise of immunity, under the Governor's word of honor, whatever might be the circumstances of his revelation. He then announced himself as the much-sought pirate and smuggler, Marti. Tacon was somewhat astounded, but he kept his word. Marti was held overnight, but "on the following day," the Ballou account proceeds, "one of the men-of-war that lay idly beneath the guns of Morro Castle suddenly became the scene of the utmost activity, and, before noon, had weighed her anchor, and was standing out into the gulf stream. Marti the smuggler was on board as her pilot; and faithfully did he guide the ship on the discharge of his treacherous business, revealing every haunt of the rovers, exposing their most valuable depots; and many a smuggling craft was taken and destroyed. The amount of money and property thus secured was very great." The contemptible job of betraying his former companions and followers being successfully accomplished, Marti returned with the ships, and claimed his reward from Tacon. The General, according to his word of honor, gave Marti a full and unconditional pardon for all his past offences, and an order on the treasury for the amount of the reward offered. The latter was declined but, in lieu of the sum, Marti asked for and obtained a monopoly of the right to sell fish in Havana. He offered to build, at his own expense, a public market of stone, that should, after a specified term of years, revert to the government, "with all right and the title to the fishery." This struck Tacon as a good business proposition; he saved to his treasury the important sum of the reward and, after a time, the city would own a valuable fish-market. He agreed to the plan. Marti thereupon went into the fish business, made huge profits, and became, so the story goes, the richest man in the island. After a time, being burdened with wealth, he looked about for means of increasing his income. So he asked for and obtained a monopoly of the theatre business in Havana, promising to build one of the largest and finest theatres in the world. The result of the enterprise was the present Nacional theatre, for many years regarded as second only to the Grand theatre in Milan. But it was named the Tacon. Its special attraction was internal; its exterior was far from imposing. It has recently been considerably glorified. Having thus halted for the story of the theatre, we may return to the Prado on which it fronts. Here, Havana society used to gather every afternoon to drive, walk, and talk. The afternoon _paseo_ was and still is the great event of the day, the great social function of the city. At the time of my first visit, in 1899, there was no Malecon drive along the shore to the westward. That enterprise was begun during the First Intervention, and continued by succeeding administrations. In the earlier days, the route for driving was down the east side of the Prado, between the Parque Central and the _Carcel_, and up the west side, around and around, up and down, with bows and smiles to acquaintances met or passed, and, probably, gossip about the strangers. Many horsemen appeared in the procession, and the central promenade was thronged with those who walked, either because they preferred to or because they could not afford to ride around and around. In the Parque Central were other walkers, chatting groups, and lookers-on. Some days the band played. Then the Prado was extended to the water-front; the _glorieta_ was erected; and that became another centre for chatterers and watchers. The building of the Malecon extended the range of the driveway. This afternoon function is an old established institution and a good one. It may not compare favorably with the drive in some of our parks in this country, but it is the best substitute possible in Havana. Indulgence in ices, cooling drinks, chocolate, or other refections, during this daily ceremony, is fairly common but by no means a general practice. The afternoon tea habit has not yet seized upon Havana. The ices are almost invariably excellent. Some of them are prepared from native fruit flavors that are quite unknown here. The _guanabana_ ice is particularly to be recommended. All such matters are quite individual, but a decoction called _chocolate Espanol_ is also to be recommended. It is served hot, too thick to drink, and is to be taken with a spoon, to the accompaniment of cake. It is highly nourishing as well as palatable. There is a wide variety of "soft drinks," made with oranges, limes, or other fruits, and the _orchata_, made from almonds, and the products of American soda fountains, but there is little use of the high-ball or the cocktail except by Americans.

The Cubans are an exceedingly temperate people. Wine is used by all classes, and _aguadiente_, the native rum, is consumed in considerable quantity, but the Cuban rarely drinks to excess. I recall an experience during the earlier years. I was asked to write a series of articles on the use of intoxicants in the island, for a temperance publication in this country. My first article so offended the publishers that they declined to print it, and cancelled the order for the rest of the series. It was perhaps somewhat improper, but in that article I summed up the situation by stating that "the temperance question in Cuba is only a question of how soon we succeed in converting them into a nation of drunkards." Beer is used, both imported and of local manufacture. Gin, brandy, and anisette, cordials and liqueurs are all used to some but moderate extent, but intoxication is quite rare. One fluid extract I particularly recommend, that is the milk of the cocoanut, the green nut. Much, however, depends upon the cocoanut. Properly ripened, the "milk" is delicious, cooling and wholesome, more so perhaps on a country journey than in the city. The nut not fully ripened gives the milk, or what is locally called the "water," an unpleasant, woody taste. I have experimented with it in different parts of the world, in the Philippines, Ceylon, and elsewhere, and have found it wholesome and refreshing in all places.

The houses in the new Havana are, on the whole, vastly more cheerful than are the dwellings in the old city. They are of the same general architectural type, but because of the wider streets, more air and sunshine gets into them. Some of the best and most costly are along the Prado. A Cuban house interior generally impresses an American as lacking in home-like quality. Some of the best are richly adorned, but there is a certain bareness and an absence of color. As is usual with customs unlike our own, and which we are therefore prone to regard as inferior to ours, there are excellent reasons for Cuban interior decoration, or rather the lack of it. A little experience, or even a little reflection, shows clearly the impossibility of anything resembling American house decoration in such a climate as that of Cuba. Our warm colors, hangings, upholstered furniture, rugs, and much else that we regard as essential in northern latitudes, would be utterly unendurable in Cuba. There, the marble or tiled floors, the cool tones of wall and ceiling, and the furniture of wood and cane, are not only altogether fitting but as well altogether necessary. Our glass windows would only serve to increase heat and shut out air. As some barrier is necessary to keep passers, even Americans, from intrusive entrance by the windows whose bottoms are at floor level, the system of iron bars or elaborate grille work is adopted. Few Americans see much, if anything, of Cuban home life except as they see it through these barriers as they pass. It is not the custom of the country to invite promiscuous or casual acquaintances to call. It is even less the custom there than it is with us. A book about Cuba, published a few years ago, gives a somewhat extended account of what is called "home life," but it is the home life of workmen and people who do laundry work to eke out a meagre living. It is not even the life of fairly paid artisans, or of people of modest but comfortable income. It is no more a proper description of the domestic life of the island than would be a presentation of the life in the palaces of the wealthy. Such attempts at description are almost invariably a mistake, conveying, whether from purpose or from indifference to truth, a false impression. Domestic economy and household management vary in Cuba as they vary in the United States, in France, England, Japan, or Mexico. The selection of an individual home, or of several, as a basis for description, in Cuba or anywhere else, can only result in a picture badly out of drawing and quite misleading.