Chapter 5
CHARACTERS.
Ay imputé a honte plus que médiocre être vu spectateur ocieux de tant vaillans, disertz, et chevalereux personnaiges.
RABELAIS.
_Lady Clarinda_ (_to the Captain_).—I declare the creature has been listening to all this rigmarole, instead of attending to me. Do you ever expect forgiveness? But now that they are all talking together, and you cannot make out a word they say, nor they hear a word that we say, I will describe the company to you. First, there is the old gentleman on my left hand, at the head of the table, who is now leaning the other way to talk to my brother. He is a good-tempered, half-informed person, very unreasonably fond of reasoning, and of reasoning people; people that talk nonsense logically: he is fond of disputation himself, when there are only one or two, but seldom does more than listen in a large company of _illuminés_. He made a great fortune in the city, and has the comfort of a good conscience. He is very hospitable, and is generous in dinners; though nothing would induce him to give sixpence to the poor, because he holds that all misfortune is from imprudence, that none but the rich ought to marry, and that all ought to thrive by honest industry, as he