Part 14
Tarass saw how mournful the ranks of the Cossacks had become, and that sadness, unbecoming to brave men, had found its way into the heads of the Cossacks; but he kept silence, wishing to leave time for everything, time to grieve over their parting with their comrades; but while silent, he prepared himself to awaken them all at once by suddenly speaking to them like a Cossack, so that courage might again and with still greater power return to their hearts. The Slavonic race, that wide spreading, that mighty race, is the only one capable of this--a race which, is to others what the sea is to shallow rivulets; when the weather is tempestuous it roars and thunders, rises in mountain-like waves, such as feeble streams can never exhibit; but when there is no storm and all is quiet, it spreads out its immeasurable glassy expanse, clearer than any stream, and soothing to the sight of the beholder.
Tar ass ordered one of his servants to unload one of the carts which stood apart. This cart was the biggest and the strongest in the whole Cossack camp; a double iron hoop encircled its strong wheels; it was heavily loaded, covered with horse-cloths, strong ox-hides, and corded with tarred ropes. It was filled with casks and barrels of old wine which had long lain in Tarass's cellars. He had brought it in preparation for any solemn occasion, when some great event might occur, when some mighty feat, worthy to be recorded for posterity, should be at hand; that then every Cossack, to the very least, might drink some of the precious wine, in order that in a solemn moment, a deep impression might be made on every man. On hearing the colonel's command, his servants rushed to the cart, severed the ropes with their sabres, tore away the thick ox-hides and horse-cloths, and took down the casks and barrels.
"Take, all of you," said Boolba, "all, as many as are here, whatever every one has got; a cup, or the scoop with which you water your horses, or a gauntlet, or a cap--or if you have none of these, why then, hold out the hollow of your hands."
And all the Cossacks, as many as were there, took some of them cups, others scoops with which they gave drink to their horses, others gauntlets, or caps, and some held out the hollow of their hands. To every one of them did the servants of Tarass, as they passed through their ranks, pour out wine from the casks and barrels. But Tarass ordered that none should drink till he gave the signal, in order that all might drink at the same time. One could see that he was about to speak. Tarass knew, excellent as the good old wine might be of itself, and well adapted to raise a man's spirits, that when a well-suited harangue should be joined to its effect, double would be the strength both of wine and of courage.
"I treat you now, gentlemen brothers," so spoke Tarass, "not to celebrate my being elected by you as your ataman, however great that honour be, not to solemnize our parting with our comrades; another time would better suit for both matters. But now we have another more solemn occasion before us. A deed of much labour, of great Cossack valour, now awaits us! So let us drink together, comrades, let us drink first to the holy faith, that the time may at last come when everywhere over the whole world one holy faith may be diffused, and all misbelievers, as many as they are, may become Christians! Let us drink together also to the Ssiecha, that it may long stand for the destruction of all unbelievers, that every year it may send forth warriors, each stronger and better than their predecessors! Let us drink also to our own renown, that our grandchildren, and the sons of those grandchildren, may say that there once were those who did not betray comradeship and did not leave their brothers in need! So to the faith, gentlemen brothers, to the faith!"
"To the faith!" shouted the deep voices of those whose ranks stood nearest. "To the faith!" joined in the more remote, and every one of them, old and young, drank to the faith.
"To the Ssiecha!" said Tarass, and lifted his arm high above his head.
"To the Ssiecha!" deeply resounded amidst the foremost ranks. "To the Ssiecha!" slowly said the old ones, twitching their gray mustachios; and excited, like young hawks fluttering their wings, the young Cossacks shouted, "To the Ssiecha!" And far away the field resounded with the shouts of the Cossacks, "To the Ssiecha!"
"And now, a last dram, comrades: To renown and to all Christians in the world!" And all the Cossacks there present drained the last drop to renown, and to all the Christians who are spread all over the world. And long amidst all the ranks, among the koorens, resounded the words, "To all Christians, all over the world!"
The cups were already empty, and still the Cossacks remained standing with uplifted arms; gay were the glances of all eyes, glistening with wine, but profound were their thoughts. They thought not of booty or profit, they thought not of the ducats they might succeed in taking, or of the costly arms, rich dresses, and Circassian steeds. They were thoughtful as eagles sitting on the crests of rocky cliffs, steep and high, from which may be seen the far-expanding sea, all covered with galleys and ships like so many small birds, and bordered by narrow scarcely visible coasts, with towns no bigger than flies, and woods as diminutive as grass. Like eagles did the Cossacks cast their glances over the field, foreboding their fate which darkened far away before them. Thus indeed shall it be! The field shall be strewn with their whitening bones, it shall be richly bathed in their Cossack blood; and broken chariots, broken swords, and spears, shall be scattered all over it; from a long distance off shall be seen mouldering crown-tufted heads with curling and gore-clotted locks, and downward twisted mustachios; and eagles swooping down from the skies shall tear out and feast on their cossack eyes! But great also is the boon of such a widely and freely-scattered repose in death! No feat of valour shall perish, and the Cossack's fame shall no more be cast away than the grain of powder on the gun-lock. The time shall come when some bard with gray beard flowing down on his breast, or peradventure some white-haired man, old in years but full of manly vigour, shall with soothsaying words tell of them with mighty utterance. And all over the world shall their renown extend, and even those who are yet unborn shall speak of them. For widely does the mightily-uttered word spread, like the resonance of bell-metal into which the founder has thrown much pure and precious silver, that its solemn tone may echo far away in city and hamlet, palace and hovel, summoning all equally to holy prayer.
IX.
Nobody in the town knew that one-half of the Zaporoghians had gone in pursuit of the Tartars. The sentries on the tower of the town hall had indeed noticed that part of the waggons had been drawn behind the forest, but they thought that the Cossacks had prepared an ambuscade: the French engineer was of the same opinion. Meanwhile, the words of the Ivoschevoï proved true, and victuals began to be scarce in the town. As was usual in old times, they had not calculated the number of troops and the allowance to be made to them. A sally was tried, but one-half of the daring fellows were killed on the spot by the Cossacks, and the other was driven back into the town with no result. The Jews however, profited by this sally, and ferreted out everything, whither and wherefore the Zaporoghians were gone, and with which of the chiefs, also which of the koorens, in what number, and how many were left behind, and what they intended to do; in a word, some minutes had hardly elapsed when everything was known in the town. The colonels took courage, and prepared to give battle. Tarass perceived this by the movement and noise in the town, and, accordingly, busily occupied himself in forming the troops and giving orders; he divided the koorens into three encampments, which he surrounded with waggons by way of fortification, a mode of entrenchment in which the Zaporoghians were never conquered. He sent two koorens into ambuscade, ordered sharp stakes, broken weapons, and stumps of spears to be scattered over part of the field, intending to drive the enemy's cavalry to that locality when the opportunity should present itself. And when all his orders had been executed, he harangued the Cossacks, not in order to encourage them, or to heighten their spirits, for he knew them to be spirited enough, but simply because he wished to say what weighed on his own heart.
"I wish to tell you, gentlemen, what our comradeship is. You have heard from your fathers and grandfathers how highly esteemed our country has been, how it caused itself to be honoured by the Greeks, how the city of the Caesars[38] paid ducats to it, how rich its towns were, how beautiful its churches, what men were its sovereigns--sovereigns of Russian pedigree, its own bosom sovereigns, and no Popish heretics. All this have the misbelievers destroyed; everything have they laid waste. We remained orphans, and our country like ourselves has been bereft too, like a widow after the loss of a mighty husband! This was the time, comrades, when we held out our hands to one another to be brothers! This is the foundation of our brotherhood! No ties are more holy than those of comradeship. The father loves his child, the mother loves her child, the child loves its father and mother; but this is no wonder. The brute loves its cub, too! but man alone can make to himself relations by the relationship of the heart, without that of blood! There have been comrades in other countries, but such comrades as are in our Russian country, such, I say, have never existed elsewhere. More than one of you have been dragged away into foreign countries; there, too, you have seen men! They also are God's creatures; with them also did you speak as with your own countrymen; but when you had to tell them what you felt in the inmost recesses of your hearts, then you saw the difference! Clever men are they, but not like our countrymen! men, also, but not like us! No, brothers, to love as a Russian heart loves--not to love with your mind, or anything else, but to love with all that God has given us, with all your being, with all, all," said Tarass; and he waved his arm, and shook his gray head, and jerked his mustachios, and then went on: "To love in such a manner, nobody but Russians can love. I know that baseness has found its way into our country; many think only about having heaps of corn and hay, herds of horses, and of preserving untouched in their cellars their sealed casks of mead; many ape the devil knows what customs of misbelievers, and are ashamed of their native speech, they avoid meeting their countrymen, they sell them, as one sells brutes in the market. Higher than any brotherhood do they value the favour of a foreign king, no, not merely of a king, but even the base favour of a Polish magnate, who tramples on their faces with his yellow boots. But yet the basest of them, be he base as man can be, be he all besmeared with dirt and flattery, even he, brothers, has some grain of Russian feeling in his breast; he will wake up at some time, and the poor fellow will wring his hands, he will tear his hair and curse his base life, and be ready by torments of every description to redeem it. Let every one of them know what comradeship means in our Russian country. If it has come to that point, that we must die, well then, let us die as none of them may ever die! no, not one! their mouse-like nature would not dare to confront such death!"
Thus spoke the ataman, and as he ended his speech, he still shook his head, grown silver-gray in Cossack feats; strongly did the speech impress all who stood there, and straight to their hearts did it go; even the oldest stood motionless in their ranks, their gray heads bent down towards the ground, and a tear slowly rolled from their old eyes; slowly did they brush it away with their sleeves, and then all, as with one accord, waved their hands at once and shook their heads.
Old Tarass, it would seem, had struck upon many recollections of those best feelings which throng into the hearts of men whose spirits have been tried by sorrow, by hard labour, by valour, and by every possible misfortune; or of men, who, if even unacquainted with hardships, anticipate them in their pure pearl-like souls, and afford promise of perpetual joy to the old parents who gave them life.
Meanwhile, the enemy's army was already emerging from the town, drums were beating, trumpets sounding, and the officers, surrounded by numberless servants, were already riding out of the gate, their hands haughtily resting on their hips. The stout colonel was giving his orders. Now, they briskly attacked the Cossacks' encampment, threatening, aiming their guns, rolling their eyes, and glittering in their brass armour. As soon as the Cossacks saw they had come within gunshot, they sent all at once a volley of bullets, and without any interruption poured forth shot after shot from their long barrelled guns. Far away, in all the surrounding fields and pastures, did the thundering crash resound, forming a continuous roar; smoke spread over all the field, and the Zaporoghians went on firing without ever pausing to take breath; the rear-ranks did nothing but load the guns, which they passed to the foremost ranks; and the enemy marvelled, and could not understand how the Cossacks managed to shoot without loading their guns. Already the denseness of the smoke prevented them from seeing how one here, another there, fell in the ranks; but the Poles felt that the volleys of bullets were thick, and that the fight would prove serious; and as they drew back to get out of the smoke, and looked at their ranks, many were those whom they found missing; while the Cossacks had not lost more than some two or three men out of every hundred. And still the Cossacks went on firing, giving not a moment of respite. Even the foreign engineer marvelled at their tactics, which he had never witnessed before, and said, before all who stood near him, "They are clever fellows, these Zaporoghians! that is a way of fighting which ought to be followed in other countries!" and he advised that no time should be lost in turning the cannon against their encampment. Heavy was the roar of the wide-throated iron guns; far did the ground tremble and resound; and smoke, still more dense, spread over all the field. In the squares and streets of cities far and near, could the smell of powder be perceived. But the gunners had taken their aim at too great an elevation, and too high did the red-hot balls fly; after giving a fearful whizz in the air, they flew over the heads of the Zaporoghians and buried themselves deep in the ground, tearing up and tossing the black earth high in the air. The French engineer tore his hair at seeing such want of skill, and began to point the cannons himself, without taking heed of the Cossacks' bullets, which flew unceasingly. Tarass saw at once that evil was in store for two of the koorens, and shouted at the top of his voice: "Quickly away out of the camp, and on horseback every one of you!" But hardly would the Cossacks have had the time to do either, had not Ostap rushed into the very midst of the enemy; he tore the matches out of the hands of six of the gunners, but he failed to do the same to the remaining four, being driven back by the Poles. Meanwhile, the French engineer took the match with his own hand, to fire the biggest of the cannons, the like of which none of the Cossacks had ever seen before. Fearfully did its wide mouth gape, and a thousand deaths seemed to look out of it. And as it went off, and the three others followed it, while the dull resounding ground re-echoed their roar--much harm did they accomplish! More than one Cossack shall be bewailed by his old mother, who shall beat her withered bosom with her bony hands; more than one woman shall be widowed in Glookhov, Nemeerov, Chernigov, and other towns! Poor widows will every day run to the market, stop every passer-by, to have a peep at his face, to see if he be not the one dearest above all; but many Cossacks shall pass the city, and yet the one dearest above all, shall not be among them.
Half of the Nezamaikovskoï kooren seemed never to have been there! As hail strikes down a whole corn field, where every ear is heavy as a full weighing ducat, so were they stricken down and laid on the ground.
How infuriate grew the Cossacks! how all of them rushed forward! how did the blood boil in the heart of Ivookoobenko, the koorennoï ataman, when he saw that the best part of his kooren was no more! He took the remainder of his Cossacks, threw himself with them into the very midst of the battle; in his fury, hacked to pieces the first whom he reached, threw many off their horses, spearing both riders and horses, cut his way to the gunners, and had already taken one of the guns--but there he beholds the ataman of the Omanskoï kooren busily engaged about the cannons, and that Stephen Gooska has already taken the big one. Kookoobenko left them to do their business there, and led his Cossacks into another crowd of enemies; wherever the Nezamaikovskoï kooren has passed, a street is opened there, wherever they have turned there is a lane![39] Everywhere the ranks of the foe were seen to grow thinner, and Poles were seen falling like sheaves of corn! Next to the waggons fought Vovtoozenko; in front of them Cherivichenko; farther off Degtiarenko, and still farther, the koorennoï Vertykhoist. Two officers had Degtiarenko picked up on his spear, a third proved to be more obstinate. Stalwart and strong was the Polish officer, rich was his armour, and no fewer than fifty servants had he brought in his train. Strongly did he attack Degtiarenko; he had already brought him down on the ground, and brandishing his sword over his head, crying: "None of you, Cossack dogs, no, not one, will ever dare to confront me!"
"Not so, there are some left still," said Mossy Sheelo, stepping forward. A strong Cossack was he; more than once had he been ataman in sea campaigns, and many had been the sufferings he had endured. He had been made prisoner by the Turks near Trebizond, and all his Cossacks had been brought prisoners on the Turkish galleys, with their hands and feet fettered in iron chains; whole weeks they had had no millet for food, and nothing but disgusting sea-water for drink. All this had the poor prisoners endured rather than forfeit the faith of their fathers. Not so their ataman, Mossy Sheelo; he trampled the holy faith under foot, put the accursed turban on his sinful head, acquired the confidence of the Pacha, was made gaoler in the galley, and overseer of the prisoners. Greatly were the poor prisoners aggrieved by this; for they knew that no tyranny can be heavier and more bitter than that of a man who has betrayed his faith and passed over to the persecutors. So it proved; Mossy Sheelo put them all into new triple chains, bound them with hard ropes, which cut through to their white bones. At his hands every one of them received strokes and blows. But when the Turks, glad to have acquired so good a servant, and unmindful of their law, all got drunk, Sheelo brought all the sixty-four keys, and gave them to the prisoners that they might unlock their fetters, throw them into the sea, and take in their stead sabres, with which to cut the Turks in pieces. Much booty did the Cossacks take then, with glory did they return home, and long afterwards did the musicians sing the praises of Mossy Sheelo. He might have been elected Koschevoï, but he was a strange Cossack; at one time he did such deeds as the wisest could never have planned, at others, he seemed possessed by madness. So he spent everything in drinking and feasting, went in debt to every one in the Ssiecha, and at last betook himself to robbing; one night he stole from another kooren a complete Cossack's equipment, and pawned it to the brandy-shop. For so base a deed he was tied to the pillory in the market, and a bludgeon placed beside him, in order that every one, according to his strength, might give him a blow; but not one was found among the Zaporoghians to raise the bludgeon against him, so highly did they value his past services. Such was the Cossack Mossy Sheelo.
"Yes, there are still some to beat you dogs!" exclaimed he, attacking the officer. Then how they fought! Both had their breastplates and shoulder-pieces bent by the weight of their blows. The cursed Pole cut through his foe's coat of mail, and his blade penetrated to the very flesh; the Cossack's mail-coat was reddened with blood, but Sheelo paid no attention to it; down went his sinewy arm (heavy was that mighty arm!), and its blow stunned his foe, and Sheelo went on hacking and hewing to pieces his insensible foe. "Do not hack him thus, Cossack; 'twere better to turn round!" The Cossack did not turn round, and on the spot one of the dead officer's servants plunged his knife into Sheelo's throat. Sheelo turned, and would have caught his murderer, but he was already lost in the smoke. From every quarter the guns were now firing. Sheelo staggered, and felt that his wound was mortal; he fell on the ground, put his hand on his wound, and turning to his comrades, said: "Fare ye well, gentlemen brother-comrades! May the orthodox Russian country for ever last, and may its glory endure for ever!" And he closed his weakened eyes, and away flew the Cossack's soul out of his hard body. Meantime Zadorojni led his Cossacks into the fight; the koorennoï ataman Vertykhoist was breaking the enemy's ranks, and Balaban was advancing.
"How now, gentlemen!" said Tarass, summoning the atamans of the koorens, "is there still powder in the horns? is not the Cossack's strength yet faint? do not the Cossacks give way?"
"There is still powder in the horns, father; the Cossacks' strength is not yet faint; the Cossacks do not yet give way."
Vigorously did the Cossacks attack; they broke through all the ranks. The diminutive colonel ordered the retreat to be beaten, and eight coloured standards to be hoisted, in order to gather together the Poles dispersed far away over all the field. The Poles rushed towards the standards; but they had not time to rally before Kookoobenko again fell into their very centre with the Cossacks of his kooren, and went straight at the stout colonel; the colonel could not stand his attack, turned his horse and fled at its utmost speed; and Kookoobenko chased him over all the field, giving him no time to join his regiment. Seeing this from one of the koorens on the flank, Stephen Gooska joined in the pursuit, his arkan in hand, his head bent down to his horse's neck, and choosing his time, threw the arkan suddenly round the colonel's throat; deep red grew the colonel's face, with both hands he seized the cord, endeavouring to break it; but a strong blow had already sent a spear through his body, and there he remained nailed to the spot. But Gooska, too, must meet his fate! Hardly had the Cossacks had time to look back, when they saw Stephen Gooska pierced with four spears. The poor fellow had only time to say: "Let all our enemies perish, and may the Russian land exult for ever!" when he breathed his last. The Cossacks looked back, and there, on the one side is Metelitza, treating the Poles with blows, first one and then another; there, on the other side, the ataman Revelichki falls on with his kooren; there, near the waggons, the foe is driven back and beaten down by Zakrootygooba; and farther off, the third Pissarenko has put to flight a whole crowd; and still farther, round the remotest waggons, the fight is still hotter, and they fight on the very waggons.