Correspondence and Report from His Majesty's Consul at Boma Respecting the Administration of the Independent State of the Congo [and Further Correspondence]

Part 33

Chapter 33819 wordsPublic domain

[65] Idem, 1900, p. 196.

[66] “Regions Beyond,” 1901, p. 43.

[67] Idem, 1901, p. 60.

[68] Rapport, p. 28.

[69] “Reports on the Administration of Rhodesia,” 1900-1902, p. 408.

[70] “Reports on the Administration of Rhodesia,” 1900-1902, p. 424.

[71] Décret du 6 Octobre, 1891 (“Bulletin Officiel,” 1891, p. 259).

[72] “Reports on the Administration of Rhodesia,” 1900-1902, p. 409.

[73] Idem, p. 410.

[74] Idem, p. 410.

[75] Idem, pp. 145, 146.

[76] Rapport, p. 44.

[77] Annexe 3, p. 26.

[78] “Reports on the Administration of Rhodesia,” 1900-1902, pp. 397 et suivantes.

[79] Rapport, p. 57.

[80] Idem, p. 42.

[81] Idem, p. 43.

[82] La Circulaire du 7 Septembre, 1903, concerne “l’interdiction” d’envoyer des soldats armés sous la conduite des gradés noirs, et non, comme le dit la copie erronée produite par le Consul “l’instruction” (Annexe 7 du Rapport, p. 80).

[83] Report, p. 21.

[84] Idem, p. 26.

[85] M. Boudot, missionary of the Congo Batolo Mission. “Regions Beyond,” December 1901, p. 337.

[86] W. H. Bentley. “Pioneering on the Congo,” II, p. 229.

[87] Idem, p. 243.

[88] “Pioneering on the Congo,” by the Rev. W. Holman Bentley, II, pp. 235-236.

[89] Report, p. 29.

[90] K K in “Africa No. 1 (1904).”

[91] See Annex No. 3.

[92] Report, p. 58.

[93] Idem, p. 58.

[94] Idem, p. 56.

[95] See Annex No. 2 (really Inclosure 6 in No. 3).

[96] “Regions Beyond,” 1900, p. 198.

[97] Idem, January-February, 1903, p. 53.

[98] See Annex No. 2. “Present: Rev. W. D. Armstrong and Rev. D. J. Danielson of the Congo Balolo Mission of Bonginda, Vinda Bidilou (Consul’s headman) and Bateko as interpreters, and His Britannic Majesty’s Consul.” This passage is omitted in Annex No. 6 of the Consul’s Report (p. 78).

[99] Report, p. 34.

[100] Idem, pp. 76 and 77.

[101] _Cf._ Report, pp. 54 and 55 and p. 58.

[102] Report, pp. 54, 55.

[103] Idem, p. 56.

[104] Idem, p. 56.

[105] Idem, p. 62.

[106] Idem, p. 57.

[107] “Review of Reviews,” February 14, 1903.

[108] The “Tribuna” of Rome.

[109] Report. Annex No. 4, p. 77.

[110] Idem, p. 30.

[111] Idem, p. 30.

[112] “Ten Years at Bonginda.” D. McKittrick. “Regions Beyond,” 1900, p. 21.

[113] “Congo Contrasts.” Mr. Boudot. “Regions Beyond,” 1900, p. 197.

[114] Report, p. 34.

[115] “Regions Beyond,” 1900, p. 150; 1902, p. 209.

[116] Idem, _passim_.

[117] Idem, 1900, p. 150.

[118] Idem, 1901, p. 27.

[119] Idem, 1900, p. 199.

[120] Idem, 1900, pp. 243, 297, 306.

[121] Idem, 1901, p. 40; 1902, p. 315.

[122] Idem, 1901, p. 40.

[123] Idem, 1900, p. 196.

[124] Idem, 1901, p. 43.

[125] Idem, 1901, p. 60.

[126] Report, p. 28.

[127] Reports on the Administration of Rhodesia, 1900-1902, p. 408.

[128] Reports on the Administration of Rhodesia, 1900-1902, p. 408.

[129] Decree of the 6th October, 1891 (“Bulletin Officiel,” 1891, p. 259).

[130] Reports on the Administration of Rhodesia, 1900-1902, p. 409.

[131] Idem, p. 410.

[132] Idem, p. 410.

[133] Reports on the Administration of Rhodesia, 1900-1902, pp. 145, 146.

[134] Report, p. 44.

[135] Annex III, p. 26.

[136] Reports on the Administration of Rhodesia, 1900-1902, pp. 397, &c.

[137] Report, p. 57.

[138] Idem, p. 42.

[139] Report, p. 43.

[140] The Circular of the 7th September, 1903, has reference to the “prohibition” to dispatch armed soldiers in charge of black non-commissioned officers, and not, as would appear from the incorrect copy produced by the Consul, to the “instruction.” (Annex VII of the Report, p. 80).

[141] Passage omis dans le texte de ces notes, tel qu’il se trouve reproduit à l’Annexe 6 du Rapport du Consul.

[142] Passage omis dans le texte annexé au Rapport.

[143] Les déclarations suivantes sont omises dans le texte annexé au Rapport.

[144] Numéro d’ordre du procès-verbal.

[145] Nom du Chef reconnu.

[146] Nom du village ou des villages sous la dépendance du Chef.

[147] Région sur laquelle il exerce son autorité.--Mentionner si l’investiture lui a été donnée pour toute la région.

[148] Nom du Chef auquel il peut être soumis.

[149] Article 9 du Décret du 10 Mars, 1892 (“Bulletin Officiel” de 1892, p. 14):--

“Quiconque commettra ou laissera commettre par des subordonnés, des infractions au présent Décret, ainsi qu’aux Arrêtés et Règlements d’exécution, sera puni de 100 à 1,000 fr. d’amende et de servitude pénale n’excédant pas une année, ou de l’une de ces peines seulement. La peine de servitude pénale sera toujours prononcée, et elle pourra être portée à cinq ans lorsque le délinquant se sera livré au trafic des armes à feu ou de leurs munitions dans les régions où sévit la Traite.

“Dans les cas prévus ci-dessus, les armes, la poudre, les balles, et cartouches sont confisquées.”

[150] See Circular of Governor-General of 29th March, 1901, printed as an Appendix to Mr. Casement’s Report in “Africa No. 1 (1904),” p. 81.