Part 3
The last part (verses eighth to tenth) describes in a very vivid and concrete way the deliverance of the people that have trusted in the Eternal. It begins with a couplet, like those which have gone before. Then follow two stanzas of triple thought-rhymes, in which the thought is stated and intensified with each repetition.
He maketh wars to cease unto the end of the earth: He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder: He burneth the chariot in the fire.
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen: I will be exalted in the earth.
The anthem ends with a repetition of the refrain.
A careful study of the Psalms, even in English, will enable the thoughtful reader to derive new pleasure from them, by tracing the many modes and manners in which this poetic form of thought-rhyme is used to bind the composition together, and to give balance and harmony to the poem.
Another element of poetic form can be discerned in the Psalms, not directly, in the English version, but by its effects. I mean the curious artifice of alphabetic arrangement. It was a favourite practice among Hebrew poets to begin their verses with the successive letters of the alphabet, or sometimes to vary the device by making every verse in a strophe begin with one letter, and every verse in the next strophe with the following letter, and so on to the end. The Twenty-fifth and the Thirty-seventh Psalms were written by the first of these rules; the One Hundred and Nineteenth Psalm follows the second plan.
Of course the alphabetic artifice disappears entirely in the English translation. But its effects remain. The Psalms written in this manner usually have but a single theme, which is repeated over and over again, in different words and with new illustrations. They are kaleidoscopic. The material does not change, but it is turned this way and that way, and shows itself in new shapes and arrangements. These alphabetic psalms are characterized by poverty of action and richness of expression.
II
Milton has already reminded us that the Psalms belong to the second of the three orders into which the Greeks, with clear discernment, divided all poetry: the epic, the lyric, and the dramatic. The Psalms are rightly called lyrics because they are chiefly concerned with the immediate and imaginative expression of real feeling. It is the personal and emotional note that predominates. They are inward, confessional, intense; outpourings of the quickened spirit; self-revelations of the heart. It is for this reason that we should never separate them in our thought from the actual human life out of which they sprung. We must feel the warm pulse of humanity in them in order to comprehend their meaning and immortal worth. So far as we can connect them with the actual experience of men, this will help us to appreciate their reality and power. The effort to do this will make plain to us some other things which it is important to remember.
We shall see at once that the book does not come from a single writer, but from many authors and ages. It represents the heart of man in communion with God through a thousand years of history, from Moses to Nehemiah, perhaps even to the time of the Maccabean revival. It is, therefore, something very much larger and better than an individual book.
It is the golden treasury of lyrics gathered from the life of the Hebrew people, the hymn-book of the Jews. And this gives to it a singular and precious quality of brotherhood. The fault, or at least the danger, of modern lyrical poetry is that it is too solitary and separate in its tone. It tends towards exclusiveness, over-refinement, morbid sentiment. Many Christian hymns suffer from this defect. But the Psalms breathe a spirit of human fellowship even when they are most intensely personal. The poet rejoices or mourns in solitude, it may be, but he is not alone in spirit. He is one of the people. He is conscious always of the ties that bind him to his brother men. Compare the intense selfishness of the modern hymn:
I can but perish if I go; I am resolved to try; For if I stay away, I know I shall forever die;
with the generous penitence of the Fifty-first Psalm:
Then will I teach transgressors thy way; And sinners shall be converted unto thee.
It is important to observe that there are several different kinds of lyrics among the Psalms. Some of them are simple and natural outpourings of a single feeling, like _A Shepherd’s Song about His Shepherd_, the incomparable Twenty-third Psalm.
This little poem is a perfect melody. It would be impossible to express a pure, unmixed emotion—the feeling of joy in the Divine Goodness—more simply, with a more penetrating lyrical charm. The “valley of the death-shadow,” the “enemies” in whose presence the table is spread, are but dimly suggested in the background. The atmosphere of the psalm is clear and bright. The singing shepherd walks in light. The whole world is the House of the Lord, and life is altogether gladness.
How different is the tone, the quality, of the One Hundred and Nineteenth Psalm! This is not a melody, but a harmony; not a song, but an ode. The ode has been defined as “a strain of exalted and enthusiastic lyrical verse, directed to a fixed purpose and dealing progressively with one dignified theme.”[7] This definition precisely fits the One Hundred and Nineteenth Psalm.
Its theme is _The Eternal Word_. Every verse in the poem, except one, contains some name or description of the law, commandments, testimonies, precepts, statutes, or judgments of Jehovah. Its enthusiasm for the Divine Righteousness never fails from beginning to end. Its fixed purpose is to kindle in other hearts the flame of devotion to the one Holy Law. It closes with a touch of magnificent pathos—a confession of personal failure and an assertion of spiritual loyalty:
I have gone astray like a lost sheep: Seek thy servant: For I do not forget thy commandments.
The Fifteenth Psalm I should call a short didactic lyric. Its title is _The Good Citizen_. It begins with a question:
Lord, who shall abide in thy tabernacle? Who shall dwell in thy holy hill?
This question is answered by the description of a man whose character corresponds to the law of God. First there is a positive sketch in three broad lines:
He that walketh uprightly, And worketh righteousness, And speaketh truth in his heart.
Then comes a negative characterization in a finely touched triplet:
He that backbiteth not with his tongue, Nor doeth evil to his neighbor, Nor taketh up a reproach against his neighbor.
This is followed by a couplet containing a strong contrast:
In whose eyes a vile person is contemned: But he honoureth them that fear the Lord.
Then the description goes back to the negative style again and three more touches are added to the picture:
He that sweareth to his own hurt and changeth not, He that putteth not out his money to usury, Nor taketh reward against the innocent.
The poem closes with a single vigourous line, summing up the character of the good citizen and answering the question of the first verse with a new emphasis of security and permanence:
He that doeth these things shall never be moved.
The Seventy-eighth, One Hundred and Fifth, and One Hundred and Sixth Psalms are lyrical ballads. They tell the story of Israel in Egypt, and in the Wilderness, and in Canaan, with swift, stirring phrases, and with splendid flashes of imagery. Take this passage from the Seventy-eighth Psalm as an example:
He clave the rocks in the wilderness, _And gave them drink out of the great depths_.
He brought streams also out of the rock, _And caused waters to run down like rivers_.
And they sinned yet more against him, Provoking the Most High in the wilderness.
_They tempted God in their hearts_, Asking meat for their lust.
Yea, they spake against God: They said, _Can God furnish a table in the wilderness?_
Behold, he smote the rock that the waters gushed out, And the streams overflowed;
Can he give bread also? Can he provide flesh for his people?
Therefore the Lord heard and was wroth: _So a fire was kindled against Jacob,_ _And anger also came up against Israel:_ Because they believed not in God, And trusted not in his salvation:
Though he had commanded the clouds from above, And opened the doors of heaven, And had rained down manna upon them to eat, _And had given them of the corn of heaven,_ _Man did eat angel’s food:_
He sent them meat to the full. He caused an east wind to blow in the heaven, And by his power he brought in the south wind. _He rained flesh also upon them as dust,_ _And feathered fowls like as the sand of the sea._
And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations; So they did eat and were filled, _For he gave them their own desire_.
They were not estranged from their lust: _But while the meat was yet in their mouths,_ _The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them_, And smote down the chosen men of Israel.
The Forty-fifth Psalm is a Marriage Ode: the Hebrew title calls it a Love Song. It bears all the marks of having been composed for some royal wedding-feast in Jerusalem.
There are many nature lyrics among the Psalms. The Twenty-ninth is notable for its rugged realism. It is a Song of Thunder.
The voice of the Lord breaketh the cedars: Yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon: He maketh them also to skip like a calf: Lebanon and Sirion like a young unicorn.
The One Hundred and Fourth, on the contrary, is full of calm sublimity and meditative grandeur.
O, Lord, my God, thou art very great: Thou art clothed with honour and majesty:
Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain.
The Nineteenth is famous for its splendid comparison between “the starry heavens and the moral law.”
I think that we may find also some dramatic lyrics among the Psalms—poems composed to express the feelings of an historic person, like David or Solomon, in certain well-known and striking experiences of his life. That a later writer should thus embody and express the truth dramatically through the personality of some great hero of the past, involves no falsehood. It is a mode of utterance which has been common to the literature of all lands and of all ages. Such a method of composition would certainly be no hindrance to the spirit of inspiration. The Thirty-first Psalm, for instance, is ascribed by the title to David. But there is strong reason, in the phraseology and in the spirit of the poem, to believe that it was written by the Prophet Jeremiah.
III
It is not to be supposed that our reverence for the Psalms in their moral and religious aspects will make us put them all on the same level poetically. There is a difference among the books of the New Testament in regard to the purity and dignity of the Greek in which they are written. There is a difference among St. Paul’s Epistles in regard to the clearness and force of their style. There is a difference even among the chapters of the same epistle in regard to the beauty of thought and language. In the First Epistle to the Corinthians, the thirteenth chapter is poetic, and the fourteenth is prosaic. Why should there not be a difference in poetic quality among the Psalms?
There is a difference. The honest reader will recognize it. It will be no harm to him if he should have his favourites among the poems which have been gathered from many centuries into this great collection.
There are some, like the Twenty-seventh, the Forty-second, the Forty-sixth, the Fifty-first, the Sixty-third, the Ninety-first, the Ninety-sixth, the One Hundred and Third, the One Hundred and Seventh, the One Hundred and Thirty-ninth, which rank with the noblest poetic literature of the world. Others move on a lower level, and show the traces of effort and constraint. There are also manifest alterations and interpolations, which are not always improvements. Dr. Perowne, who is one of the wisest and most conservative of modern commentators, says, “Many of the Psalms have not come down to us in their original form,”[8] and refers to the alterations which the Seventieth makes in the Fortieth, and the Fifty-third in the Fourteenth. The last two verses of the Fifty-first were evidently added by a later hand. The whole book, in its present form, shows the marks of its compilation and use as the Hymn-Book of the Jewish people. Not only in the titles, but also in the text, we can discern the work of the compiler, critic, and adapter, sometimes wise, but occasionally otherwise.
IV
The most essential thing in the appreciation of the poetry in the Psalms is the recognition of the three great spiritual qualities which distinguish them.
The first of these is the deep and genuine love of nature. The psalmists delight in the vision of the world, and their joy quickens their senses to read both the larger hieroglyphs of glory written in the stars and the delicate tracings of transient beauty on leaf and flower; to hear both the mighty roaring of the sea and the soft sweet laughter of the rustling corn-fields. But in all these they see the handwriting and hear the voice of God. It is His presence that makes the world sublime and beautiful. The direct, piercing, elevating sense of this presence simplifies, enlarges, and enables their style, and makes it different from other nature-poetry. They never lose themselves, as Theocritus and Wordsworth and Shelley and Tennyson sometimes do, in the contemplation and description of natural beauty. They see it, but they always see beyond it. Compare, for example, a modern versified translation with the psalm itself:
The spacious firmament on high, With all the blue ethereal sky And spangled heavens, a shining frame, Their Great Original proclaim.[9]
Addison’s descriptive epithets betray a conscious effort to make a splendid picture. But the psalmist felt no need of this; a larger impulse lifted him at once into “the grand style:”
The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
The second quality of the poetry in the Psalms is their passionate sense of the beauty of holiness. Keats was undoubtedly right in his suggestion that the poet must always see truth in the form of beauty. Otherwise he may be a philosopher, or a critic, or a moralist, but he is not a true poet. But we must go on from this standpoint to the Platonic doctrine that the highest form of beauty is spiritual and ethical. The poet must also see beauty in the light of truth. It is the harmony of the soul with the eternal music of the Good. And the highest poets are those who, like the psalmists, are most ardently enamoured of righteousness. This fills their songs with sweetness and fire incomparable and immortal:
The fear of the Lord is clean, enduring for ever: The judgments of the Lord are true and righteous altogether. More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: Sweeter also than honey and the honeycomb.
The third quality of the poetry of the Psalms is their intense joy in God. No lover ever poured out the longings of his heart toward his mistress more eagerly than the Psalmist voices his desire and thirst for God. No conqueror ever sang of victory more exultantly than the Psalmist rejoices in the Lord, who is his light and his salvation, the strength of his life and his portion forever.
After all, the true mission of poetry is to increase joy. It must, indeed, be sensitive to sorrow and acquainted with grief. But it has wings given to it in order that it may bear us up into the air of gladness.
There is no perfect joy without love. Therefore love-poetry is the best. But the highest of all love-poetry is that which celebrates, with the Psalms,
that Love which is and was My Father and my Brother and my God.
THE GOOD ENCHANTMENT OF CHARLES DICKENS
I
There are four kinds of novels.
First, those that are easy to read and hard to remember: the well-told tales of no consequence, the cream-puffs of perishable fiction.
Second, those that are hard to read and hard to remember: the purpose-novels which are tedious sermons in disguise, and the love-tales in which there is no one with whom it is possible to fall in love.
Third, those that are hard to read and easy to remember: the books with a crust of perverse style or faulty construction through which the reader must break in order to get at the rich and vital meaning.
Fourth, those that are easy to read and easy to remember: the novels in which stories worth telling are well-told, and characters worth observing are vividly painted, and life is interpreted to the imagination in enduring forms of literary art. These are the best-sellers which do not go out of print—everybody’s books.
In this fourth class healthy-minded people and unprejudiced critics put the novels of Charles Dickens. For millions of readers they have fulfilled what Dr. Johnson called the purpose of good books, to teach us to enjoy life or help us to endure it. They have awakened laughter and tears. They have enlarged and enriched existence by revealing the hidden veins of humour and pathos beneath the surface of the every-day world, and by giving “the freedom of the city” to those poor prisoners who had thought of it only as the dwelling-place of so many hundred thousand inhabitants and no real persons.
What a city it was that Dickens opened to us! London, of course, in outward form and semblance,—the London of the early Victorian epoch, with its reeking Seven Dials close to its perfumed Piccadilly, with its grimy river-front and its musty Inns of Court and its mildly rural suburbs, with its rollicking taverns and its deadly solemn residential squares and its gloomy debtors’ prisons and its gaily insanitary markets, with all its consecrated conventions and unsuspected hilarities,—vast, portentous, formal, merry, childish, inexplicable, a wilderness of human homes and haunts, ever thrilling with sincerest passion, mirth, and pain,—London it was, as the eye saw it in those days, and as the curious traveller may still retrace some of its vanishing landmarks and fading features.
But it was more than London, after Dickens touched it. It was an enchanted city, where the streets seemed to murmur of joy or fear, where the dark faces of the dens of crime scowled or leered at you, and the decrepit houses doddered in senility, and the new mansions stared you down with stolid pride. Everything spoke or made a sign to you. From red-curtained windows jollity beckoned. From prison-doors lean hands stretched toward you. Under bridges and among slimy piers the river gurgled, and chuckled, and muttered unholy secrets. Across trim front-yards little cottages smiled and almost nodded their good-will. There were no dead spots, no deaf and dumb regions. All was alive and significant. Even the real estate became personal. One felt that it needed but a word, a wave of the wand, to bring the buildings leaping, roistering, creeping, tottering, stalking from their places.
It was an enchanted city, and the folk who filled it and almost, but never quite, crowded it to suffocation, were so intensely and supernaturally human, so blackly bad, so brightly good, so touchingly pathetic, so supremely funny, that they also were creatures of enchantment and seemed to come from fairy-land.
For what is fairy-land, after all? It is not an invisible region, an impossible place. It is only the realm of the hitherto unobserved, the not yet realized, where the things we have seen but never noticed, and the persons we have met but never known, are suddenly “translated,” like Bottom the Weaver, and sent forth upon strange adventures.
That is what happens to the Dickens people. Good or bad they surpass themselves when they get into his books. That rotund Brownie, Mr. Pickwick, with his amazing troupe; that gentle compound of Hop-o’-my-Thumb and a Babe in the Wood, Oliver Twist, surrounded by wicked uncles, and hungry ogres, and good fairies in bottle-green coats; that tender and lovely Red Riding-Hood, Little Nell; that impetuous Hans-in-Luck, Nicholas Nickleby; that intimate Cinderella, Little Dorrit; that simple-minded Aladdin, Pip; all these, and a thousand more like them, go rambling through Dickensopolis and behaving naturally in a most extraordinary manner.
Things that have seldom or never happened, occur inevitably. The preposterous becomes the necessary, the wildly improbable is the one thing that must come to pass. Mr. Dombey is converted, Mr. Krook is removed by spontaneous combustion, Mr. Micawber performs amazing feats as an amateur detective, Sam Weller gets married, the immortally absurd epitaphs of Young John Chivery and Mrs. Sapsea are engraved upon monuments more lasting than brass.
The fact is, Dickens himself was bewitched by the spell of his own imagination. His people carried him away, did what they liked with him. He wrote of Little Nell: “You can’t imagine how exhausted I am to-day with yesterday’s labours. I went to bed last night utterly dispirited and done up. All night I have been pursued by the child; and this morning I am unrefreshed and miserable. I don’t know what to do with myself.... I think the close of the story will be great.” Again he says: “As to the way in which these characters have opened out [in _Martin Chuzzlewit_], that is to me one of the most surprising processes of the mind in this sort of invention. Given what one knows, what one does not know springs up; and I am _as absolutely certain of its being true, as I am of the law of gravitation_—if such a thing is possible, more so.”
Precisely such a thing (as Dickens very well understood) is not only possible, but unavoidable. For what certainty have we of the law of gravitation? Only by hearsay, by the submissive reception of a process of reasoning conducted for us by Sir Isaac Newton and other vaguely conceived men of science. The fall of an apple is an intense reality (especially if it falls upon your head); but the law which regulates its speed is for you an intellectual abstraction as remote as the idea of a “combination in restraint of trade,” or the definition of “art for art’s sake.” Whereas the irrepressible vivacity of Sam Weller, and the unctuous hypocrisy of Pecksniff, and the moist humility of Uriah Heep, and the sublime conviviality of Dick Swiveller, and the triumphant make-believe of the Marchioness are facts of experience. They have touched you, and you cannot doubt them. The question whether they are actual or imaginary is purely academic.
Another fairy-land feature of Dickens’s world is the way in which minor personages of the drama suddenly take the centre of the stage and hold the attention of the audience. It is always so in fairy-land.
In _The Tempest_, what are Prospero and Miranda, compared with Caliban and Ariel? In _A Midsummer Night’s Dream_, who thinks as much of Oberon and Titania, as of Puck, and Bottom the Weaver? Even in an historical drama like Henry IV, we feel that Falstaff is the most historic character.