Chapter 68
7. It requires but a moderate acquaintance with the history of textual criticism to understand that the Elzevir text is not only not perfect, but is more imperfect than that which has been elaborated by the help of the abundant manuscripts, versions, and citations of the early fathers, of which modern criticism has availed itself. It is no reproach to the editors of the primary editions that, with their comparatively scanty materials, they could not accomplish as much as we can with the rich and varied means at our disposal. The _essential integrity_ of the received text, we do indeed thankfully acknowledge and firmly maintain. Our fathers had presented to them in this text the same divine and glorious Saviour, the same way of salvation, the same holy system of doctrines and duties, as we now find in the most carefully revised modern text. Nevertheless, a true reverence for the inspired word must impel us to the diligent use of all the means at our command for setting forth a pure text, that is, a text conformed as nearly as possible to that of the original autographs. Viewed in this light the modern critical editions of the New Testament must possess a deep interest for all who are able to read it in the original tongue. But to discuss the merits of these would be foreign to the design of the present work.
Examples of the more important various readings occur in John 1:18; Acts 20:28; 1 Tim. 3:16. The passage 1 John 5:7, 8, _in heaven--in earth_, is generally rejected on the testimony of the manuscripts (see the full discussion in Horne, vol. 4, ch. 36). Among the passages which are regarded as more or less doubtful may be mentioned John 5:4; 8:3-11; Acts 8:37. In regard to all these the biblical scholar must be referred to the critical commentaries. So also for the questions connected with the text of Mark 16:9-20, which are of a peculiar character.
III. PRINCIPLES OF TEXTUAL CRITICISM.
8. The end proposed by textual criticism is to restore the sacred text as nearly as possible to its primitive purity (Chap. 7, No. 1). To this work the biblical scholar should come in a candid and reverential spirit, prepared to weigh carefully all the evidence which is accessible to him, and decide, not as an advocate, but as a judge, in the simple interest of truth. The three great sources of evidence for the original text of the New Testament are Greek manuscripts, versions, and the citations of the fathers. Of these, _Greek manuscripts_ hold the first place. But all manuscripts are not of equal value. Other things being equal, the oldest manuscripts have the highest authority. "If the multiplication of copies of the New Testament had been uniform, it is evident that the number of later copies preserved from the accidents of time would have far exceeded that of the earlier, yet no one would have preferred the fuller testimony of the thirteenth to the scantier documents of the fourth century. Some changes are necessarily introduced in the most careful copying, and these are rapidly multiplied." Westcott in Smith's Bible Dict.; Art. New Test. Yet, as the same writer remarks, we may have evidence that a recent manuscript has been copied from one of great antiquity, and thus has preserved to us very ancient readings. Revisions and corrections by a later hand are to be carefully distinguished from the primitive writing. Yet these may be valuable, as testifying to the prevailing reading of the age to which they belong. The general class or family to which a given manuscript belongs is also to be taken into the account. In a word, so many elements of judgment are to be taken into account in determining the relative weight of authority that belongs to a given manuscript, that the right decision of the question requires large observation combined with much critical tact.
9. _Ancient versions_ are of great value in textual criticism; for some of them, as the old Latin and Syriac, to which may be added the old Egyptian versions, are based on a text more ancient than that preserved to us in any manuscript. In textual criticism, the testimony of a version is valuable in proportion to its antiquity, its fidelity--not its elegance or even its correctness of interpretation, but its literal closeness--and the purity of its text. Versions are liable to all the corruptions of text incident to Greek manuscripts, and far more liable to interpolations by explanatory glosses. The difference of idiom, moreover, frequently prevents such a literal rendering as shall be a sure indication of the form belonging to the original text.
10. The _citations_ of the church fathers, which are immensely numerous, constitute another source of testimony. But less authority belongs in general to these, because they are often made loosely from memory alone. Their testimony is chiefly valuable as _corroborative_. "Patristic citations _alone_ have very little weight; such citations, even when in accordance with a version, have but little more; but when a citation _is_ in accordance with some ancient MSS. and translations, it possesses great corroborative value. It is as _confirming_ a reading known independently to exist, that citations are of the utmost importance. If alone, or nearly alone, they may be looked at as mere casual adaptations of the words of the New Testament." Tregelles in Horne, vol. 4, ch. 34.
11. The _application_ of the above sources of criticism to the sacred text demands very extensive research and much sound judgment. "Canons of criticism," as they are called are valuable in their proper sphere; but, as Westcott remarks (_ubi supra_), "they are intended only to guide and not to dispense with the exercise of tact and scholarship. The student will judge for himself how far they are applicable in every particular case; and no exhibition of general principles can supersede the necessity of a careful examination of the characteristics of separate witnesses, and of groups of witnesses."
We bring this subject to a close by an enumeration of the last six of the thirteen rules laid down by Westcott.
8. "The agreement of ancient MSS., or of MSS. containing an ancient text, with all the ancient versions and citations marks a certain reading."
9. "The disagreement of the most ancient authorities often marks the existence of a corruption anterior to them."
10. "The argument from internal evidence is always precarious." This canon he illustrates by several examples: "If a reading is in accordance with the general style of the writer, it may be said on the one side that this fact is in its favor, and on the other that an acute copyist probably changed the exceptional expression for the more usual one," &c.
11. "The more difficult reading is preferable to the simpler." This canon rests on the obvious ground that a copyist would be more apt to substitute an easy reading for a difficult than the reverse.
12. "The shorter reading is generally preferable to the longer." Because of all corruptions of the text, additions from parallel passages, or to meet its supposed wants, are the most common.
13. "That reading is preferable which explains the origin of the others."