Comic Tragedies Written by 'Jo' and 'Meg' and Acted by The 'Little Women'

Part 3

Chapter 34,366 wordsPublic domain

Hugo. I came not hither, Count Rodolpho, to seek wine, but gold. Hark ye! I am poor; thou art rich, but in my power, for proud and noble though thou art, the low-born Hugo can bring death and dishonor on thy head by whispering one word to the king. Ha!--now give me gold or I will betray thee.

Rod. Thou bold villain, what means this? I paid thee well, and thou didst vow to keep my secret. Threaten me not. Thou art in my power, and shall never leave this room alive. I fear thee not. My menials are at hand,--yield thyself; thou art fairly caught, and cannot now escape me.

Hugo. Nay, not so fast, my lord. One blast upon my horn, and my brave band, concealed below, will answer to my call. Ha! ha! thou art caught, my lord. Thy life is in my hands, and thou must purchase it by fifty good pistoles paid down to me; if not, I will charge thee with the crime thou didst bribe me to perform, and thus win a rich reward. Choose,--thy life is nought to me.

Rod. Do but listen, Hugo. I have no gold; smile if thou wilt, but I am poor. This castle only is mine own, and I am seeking now a rich young bride whose wealth will hide my poverty. Be just, good Hugo, and forgive the harsh words I have spoken. Wait till I am wed, and I will pay thee well.

Hugo. That will I not. I'll have no more of thee, false lord! The king will well reward me, and thou mayst keep thy gold. Farewell! Thou wilt see me once again.

Rod. Stay, Hugo, stay! Give me but time; I may obtain the gold. Wait a little, and it shall be thine. Wilt thou not drink? 'Tis the wine thou likest so well. See! I poured it ready for thee.

Hugo. Nay; I will serve myself. Wine of thy mixing would prove too strong for me [_sits down and drinks._ Rodolpho _paces up and down waiting a chance to stab him_]. Think quickly, my good lord; I must be gone [_turns his head._ R. _raises his dagger._ Hugo _rising_]. I'll wait no more; 'tis growing late, and I care not to meet the spirits which I hear now haunt thy castle. Well, hast thou the gold?

Rod. Not yet; but if thou wilt wait--

Hugo. I tell thee I will not. I'll be deceived no longer. Thou art mine, and I'll repay thy scornful words and sinful deeds by a prisoner's cell. And so, adieu, my lord. Escape is useless, for thou wilt be watched. Hugo is the master now!

[_Exit_ Hugo.

Rod. Thou cunning villain, I'll outwit thee yet. I will disguise myself, and watch thee well, and when least thou thinkest it, my dagger shall be at thy breast. And now one thing remains to me, and that is flight. I must leave all and go forth poor, dishonored, and alone; sin on my head, and fear within my heart. Will the sun never set? How slow the hours pass! In the first gloom of night, concealed in yonder old monk's robe, I'll silently glide forth, and fly from Hugo and this haunted house. Courage, Rodolpho, thou shalt yet win a name and fortune for thyself. Now let me rest awhile; I shall need strength for the perils of the night [_lies down and sleeps_].

[_Enter_ Norna.

Norna. Poor fool! thy greatest foe is here,--her thou shalt not escape. Hugo shall be warned, and thou alone shalt fall.

[_She makes signs from the window and vanishes._

Rod. [_awakes and rises_]. Ah, what fearful dreams are mine! Theresa--Louis--still they haunt me! Whither shall I turn? Who comes? [_Enter_ Gaspard.] Art thou another phantom sent to torture me?

Gasp. 'Tis I, leader of the king's brave guards, sent hither to arrest thee, my lord; for thou art charged with murder.

Rod. Who dares to cast so foul a stain on Count Rodolpho's name.

Gasp. My lord, yield thyself. The king may show thee mercy yet--

Rod. I will yield, and prove my innocence, and clear mine honor to the king. Reach me my cloak yonder, and I am ready.

[Gaspard _turns to seek the cloak._ Rodolpho _leaps from the window and disappears._

Gasp. Ha! he hath escaped,--curses on my carelessness! [_Rushes to the window._] Ho, there! surround the castle, the prisoner hath fled! We'll have him yet, the blood-stained villain!

[_Exit_ Gaspard. _Shouts and clashing of swords heard._

CURTAIN.

SCENE ELEVENTH.

[Norna's _cave._ Leonore _and_ _Adrian_.]

Adrian. Dear lady, can I do nought to while away the lonely hours? Shall I go forth and bring thee flowers, or seek thy home and bear away thy bird, thy lute, or aught that may beguile thy solitude? It grieves me that I can do so little for thee.

Leonore. Nay, 'tis I should grieve that I can find no way to show my gratitude to thee, my brave deliverer. But wilt thou not tell me who thou art? I would fain know to whom I owe my life and liberty.

Adrian. Nay, that I may not tell thee. I have sworn a solemn vow, and till that is fulfilled I may not cast aside this sorrowful disguise. Meanwhile, thou mayst call me Adrian. Wilt thou pardon and trust me still?

Leonore. Canst thou doubt my faith in thee? Thou and old Norna are the only friends now left to poor Leonore. I put my whole heart's trust in thee. But if thou canst not tell me of thyself, wilt tell me why thou hast done so much for me, a friendless maiden?

Adrian. I fear it will cause thee sorrow, lady; and thou hast grief enough to bear.

Leonore. Do not fear. I would so gladly know--

Adrian. Forgive me if I make thee weep: I had a friend,--most dear to me. He loved a gentle lady, but ere he could tell her this, he died, and bid me vow to watch above her whom he loved, and guard her with my life. I took the vow: that lady was thyself, that friend Count Louis.

Leonore. Ah, Louis! Louis! that heart thou feared to ask is buried with thee.

Adrian. Thou didst love him, lady?

Leonore. Love him? Most gladly would I lie down within my grave tonight, could I but call him back to life again.

Adrian. Grieve not; thou hast one friend who cannot change,--one who through joy and sorrow will find his truest happiness in serving thee. Hist! I hear a step: I will see who comes.

[_Exit_ Adrian.

Leonore. Kind, watchful friend, how truly do I trust thee!

[_Re-enter_ Adrian.

Adrian. Conceal thyself, dear lady, with all speed. 'Tis Count Rodolpho. Let me lead thee to the inner cave,--there thou wilt be safe.

[_They retire within; noise heard without. Enter_ Rodolpho.

Rod. At last I am safe. Old Norna will conceal me till I can find means to leave the land. Ha!--voices within there. Ho, there! old wizard, hither! I have need of thee!

[_Enter_ Adrian.

Adrian. What wouldst thou?

Rod. Nought. Get thee hence! I seek old Norna.

Adrian. Thou canst not see her; she is not here.

Rod. Not here? 'Tis false,--I heard a woman's voice within there. Let me pass!

Adrian. 'Tis not old Norna, and thou canst not pass.

Rod. Ah, then, who might it be, my most mysterious sir?

Adrian. The Lady Leonore.

Rod. Ha!--how came she hither? By my soul, thou liest! Stand back and let me go. She is mine!

Adrian. Thou canst only enter here above my lifeless body. Leonore is here, and I am her protector and thy deadliest foe. 'Tis for thee to yield and leave this cell.

Rod. No more of this,--thou hast escaped me once. Draw and defend thyself, if thou hast courage to meet a brave man's sword!

Adrian. But for Leonore I would not stoop so low, or stain my sword; but for her sake I'll dare all, and fight thee to the last.

[_They fight their way out. Enter_ Rodolpho.

Rod. At length fate smiles upon me. I am the victor,--and now for Leonore! All danger is forgotten in the joy of winning my revenge on this proud girl! Thou art mine at last, Leonore, and mine forever! [_Rushes towards the inner cave. Spirit of_ Theresa _rises._] There 'tis again! I will not fly,--I do defy it! [_Attempts to pass. Spirit touches him; he drops his sword and rushes wildly away._] 'Tis vain: I cannot--dare not pass. It comes, it follows me. Whither shall I fly?

[_Exit. Enter_ Adrian _wounded._

Adrian. I have saved her once again,--but oh, this deathlike faintness stealing o'er me robs me of my strength. Thou art safe, Leonore, and I am content. [_Falls fainting._]

[_Enter_ Leonore.

Leonore. They are gone. Ah, what has chanced? I heard his voice, and now 'tis still as death. Where is my friend? God grant he be not hurt! I'll venture forth and seek him [_sees_ Adrian _unconscious before her_]. Oh, what is this? Adrian, kind friend, dost thou not hear me? There is blood upon his hand! Can he be dead? No, no! he breathes, he moves; this mask, I will remove it,--surely he will forgive.

[_Attempts to unmask him; he prevents her._

Adrian [_reviving_]. Nay, nay; it must not be. I am better now. The blow but stunned me,--it will pass away. And thou art safe?

Leonore. I feared not for myself, but thee. Come, rest thee here, thy wound is bleeding; let me bind it with my kerchief, and bring thee wine. Let me serve thee who hath done so much for me. Art better now! Can I do aught else for thee?

Adrian. No more, dear lady. Think not of me, and listen while I tell thee of the dangers that surround thee. Count Rodolpho knows thou art here, and may return with men and arms to force thee hence. My single arm could then avail not, though I would gladly die for thee. Where then can I lead thee,--no place can be too distant, no task too hard for him whose joy it is to serve thee.

Leonore. Alas! I know not. I dare not seek my home while Count Rodolpho is my foe; my servants would be bribed,--they would betray me, and thou wouldst not be there to save. Adrian, I have no friend but thee. Oh, pity and protect me!

Adrian. Most gladly will I, dearest lady. Thou canst never know the joy thy confidence hath wakened in my heart. I will save and guard thee with my life. I will guide thee to a peaceful home where no danger can approach, and only friends surround thee. Thy Louis dwelt there once, and safely mayst thou rest till danger shall be past. Will this please thee?

Leonore. Oh, Adrian, thou kind, true friend, how can I tell my gratitude, and where find truer rest than in _his_ home, where gentle memories of him will lighten grief. Then take me there, and I will prove my gratitude by woman's fondest friendship, and my life-long trust.

Adrian. Thanks, dear lady. I need no other recompense than the joy 'tis in my power to give thee. I will watch faithfully above thee, and when thou needest me no more, I'll leave thee to the happiness thy gentle heart so well deserves. Now rest, while I seek out old Norna, and prepare all for our flight. The way we have to tread is long and weary. Rest thee, dear lady.

Leonore. Adieu, dear friend. I will await thee ready for our pilgrimage, and think not I shall fail or falter, though the path be long, and dangers gather round us. I shall not fear, for thou wilt be there. God bless thee, Adrian.

[_Tableau._

CURTAIN.

SCENE TWELFTH.

[_Room in the castle of_ Louis. Leonore _singing to her lute._]

The weary bird mid stormy skies, Flies home to her quiet nest, And 'mid the faithful ones she loves, Finds shelter and sweet rest.

And thou, my heart, like to tired bird, Hath found a peaceful home, Where love's soft sunlight gently falls, And sorrow cannot come.

Leonore. 'Tis strange that I can sing, but in this peaceful home my sorrow seems to change to deep and quiet joy. Louis seems ever near, and Adrian's silent acts of tenderness beguile my solitary hours, and daily grow more dear to me. He guards me day and night, seeking to meet my slightest wish, and gather round me all I hold most dear. [_Enter a_ Page.] Angelo, what wouldst thou?

Page. My master bid me bring these flowers and crave thee to accept them lady.

Leonore. Bear him my thanks, and tell him that his gift is truly welcome. [_Exit_ Page.] These are the blossoms he was gathering but now upon the balcony; he hath sent the sweetest and the fairest [_a letter falls from the nosegay_]. But what is here? He hath never sent me aught like this before [_opens and reads the letter_].

Dearest Lady,--Wilt thou pardon the bold words I here address to thee, and forgive me if I grieve one on whom I would bestow only the truest joy. In giving peace to thy heart I have lost mine own. I was thy guide and comforter, and soon, unknown to thee, thy lover. I love thee, Leonore, fondly and truly; and here I ask, wilt thou accept the offering of a heart that will forever cherish thee. If thou canst grant this blessed boon, fling from the casement the white rose I send thee; but if thou canst not accept my love, forgive me for avowing it, and drop the cypress bough I have twined about the rose. I will not pain thee to refuse in words,--the mournful token is enough. Ask thine own heart if thou, who hast loved Louis, can feel aught save friendship for the unknown, nameless stranger, who through life and death is ever Thy loving Adrian.

Oh, how shall I reply to this,--how blight a love so tender and so true? I have longed to show my gratitude, to prove how I have revered this noble friend. The hour has come when I may make his happiness, and prove my trust. And yet my heart belongs to Louis, and I cannot love another. Adrian was his friend; he loved him, and confided me to him. Nobly hath he fulfilled that trust, and where could I find a truer friend than he who hath saved me from danger and from death, and now gives me the power to gladden and to bless his life. Adrian, if thou wilt accept a sister's love and friendship, they shall be thine. Louis, forgive me if I wrong thee; for though I yield my hand, my heart is thine forever. This rose, Adrian, to thee; this mournful cypress shall be mine in memory of my blighted hopes [_goes to the_ _window and looks out_]. See! he is waiting yonder by the fountain for the token that shall bring him joy or sorrow. Thou noble friend, thy brave, true heart shall grieve no longer, for thus will Leonore repay the debt of gratitude she owes thee [_flings the rose from the window_]. He hath placed it in his bosom, and is coming hither to pour forth his thanks for the poor gift bestowed. I will tell him all, and if he will accept, then I am his.

[_Enter_ Adrian _with the rose_.

Adrian. Dear lady, how can I tell thee the joy thou hast given me. This blessed flower from thy dear hand hath told thy pardon and consent. Oh, Leonore, canst thou love a nameless stranger who is so unworthy the great boon thou givest.

Leonore. Listen, Adrian, ere thou dost thank me for a divided heart. Thou hast been told my love for Louis; he was thy friend, and well thou knowest how true and tender was the heart he gave me. He hath gone, and with him rests my first deep love. Thou art my only friend and my protector; thou hast won my gratitude and warmest friendship. I can offer thee a sister's pure affection,--my hand is thine; and here I pledge thee that as thou hast watched o'er me, so now thy happiness shall be my care, thy love my pride and joy. Here is my hand,--wilt thou accept it, Adrian?

Adrian. I will. I would not seek to banish from thy heart the silent love thou bearest Louis. I am content if thou wilt trust me with thy happiness, and give me the sweet right to guide and guard thee through the pilgrimage of life. God bless thee, dearest.

Leonore. Dear Adrian, can I do nought for thee? I have now won the right to cheer thy sorrows. Have faith in thy Leonore.

Adrian. Thou hast a right to know all, and ere long thou shalt. My mysterious vow will now soon be fulfilled, and then no doubt shall part us. Thou hast placed thy trust in me, and I have not betrayed it, and now I ask a greater boon of thy confiding heart. Wilt thou consent to wed me ere I cast aside this mask forever? Believe me, thou wilt not regret it,--'tis part of my vow; one last trial, and I will prove to thee thou didst not trust in vain. Forgive if I have asked too much. Nay, thou canst not grant so strange a boon.

Leonore. I can--I will. I did but pause, for it seemed strange thou couldst not let me look upon thy face. But think not that I fear to grant thy wish. Thy heart is pure and noble, and that thou canst not mask. As I trusted thee through my despair, so now I trust thee in my joy. Canst thou ask more, dear friend?

Adrian. Ever trust me thus! Ah, Leonore, how can I repay thee? My love, my life, are all I can give thee for the blessed gift thou hast bestowed. A time will come when all this mystery shall cease and we shall part no more. Now must I leave thee, dearest. Farewell! Soon will I return.

[_Exit_ Adrian.

Leonore. I will strive to be a true and loving wife to thee, dear Adrian; for I have won a faithful friend in thee forever.

CURTAIN.

SCENE THIRTEENTH.

[_Hall in the castle of_ Count Louis. _Enter_ Leonore, _in bridal robes_.]

Leonore. At length the hour hath come, when I shall look upon the face of him whom I this day have sworn to love and honor as a wife. I have, perchance, been rash in wedding one I know not, but will not cast a doubt on him who hath proved the noble heart that beats within his breast. I am his, and come what may, the vows I have this day made shall be unbroken. Ah, he comes; and now shall I gaze upon my husband's face!

[_Enter_ Adrian.

Adrian. Dearest, fear not. Thou wilt not trust me less when thou hast looked upon the face so long concealed. My vow is ended, thou art won. Thy hand is mine; Leonore, I claim thy heart.

[_Unmasks._ Leonore _screams and falls upon his breast_.

Leonore. Louis, Louis! 'Tis a blessed dream!

Louis. No dream, my Leonore; it is thy living Louis who hath watched above thee, and now claims thee for his own. Ah, dearest, I have tried thee too hardly,--pardon me!

Leonore. Oh, Louis, husband, I have nought to pardon; my life, my liberty, my happiness,--all, all, I owe to thee. How shall I repay thee? [_Weeps upon his bosom._]

Louis. By banishing these tears, dear love, and smiling on me as you used to do. Here, love, sit beside me while I tell thee my most strange tale, and then no longer shalt thou wonder. Art happy now thy Adrian hath flung by his mask?

Leonore. Happy! What deeper joy can I desire than that of seeing thy dear face once more? But tell me, Louis, how couldst thou dwell so long beside me and not cheer my bitter sorrow when I grieved for thee.

Louis. Ah, Leonore, thou wouldst not reproach me, didst thou know how hard I struggled with my heart, lest I should by some tender word, some fond caress, betray myself when thou didst grieve for me.

Leonore. Why didst thou fear to tell thy Leonore? She would have aided and consoled thee. Why didst thou let me pine in sorrow at thy side, when but a word had filled my heart with joy?

Louis. Dearest, I dared not. Thou knowest I was banished by the hate of that fiend Rodolpho. I had a fair and gentle sister, whom he wed, and after cruelty and coldness that I dread to think of now, he murdered her. I sought old Norna's aid. She promised it, and well hath kept her word. When Count Rodolpho's ruffian left me dying in the forest, she saved, and brought me back to life. She bade me take a solemn vow not to betray myself, and to aid her in her vengeance on the murderer of Theresa. Nor could I own my name and rank, lest it should reach the king who had banished me. The vow I took, and have fulfilled.

Leonore. And is there no danger now? Art thou safe, dear Louis, from the Count?

Louis. Fear not, my love. He will never harm us more; his crimes are known. The king hath pardoned me. I have won thee back. He is an outcast, and old Norna's spells have well-nigh driven him mad. My sister, thou art well avenged! Alas! alas! would I could have saved, and led thee hither to this happy home.

Leonore. Ah, grieve not, Louis; she is happy now, and thy Leonore will strive to fill her place. Hast thou told me all?

Louis. Nay, love. Thou knowest how I watched above thee, but thou canst never know the joy thy faithful love for one thou mourned as dead hath brought me. I longed to cast aside the dark disguise I had vowed to wear, but dared not while Rodolpho was at liberty. Now all is safe. I have tried thy love, and found it true. Oh, may I prove most worthy of it, dearest.

Leonore. Louis, how can I love too faithfully the friend who, 'mid his own grief and danger, loved and guarded me. I trusted thee as Adrian; as Louis I shall love thee until death.

Louis. And I shall prize most tenderly the faithful heart that trusted me through doubt and mystery. Now life is bright and beautiful before us, and may you never sorrow that thou gav'st thy heart to Louis, and thy hand to Adrian the "Black Mask."

CURTAIN.

SCENE FOURTEENTH.

[_A dungeon cell._ Rodolpho _chained, asleep. Enter_ Norna.]

Norna. Thy fate is sealed, thy course is run, And Norna's work is well-nigh done.

[_Vanishes. Enter_ Hugo.

Rod. [_awaking_]. Mine eyes are bewildered by the forms I have looked upon in sleep. Methought old Norna stood beside me, whispering evil spells, calling fearful phantoms to bear me hence.

Hugo [_coming forward_]. Thy evil conscience gives thee little rest, my lord.

Rod. [_starting up_]. Who is there? Stand back! I'll sell my life most dearly. Ah, 'tis no dream,--I am fettered! Where is my sword?

Hugo. In my safe keeping, Count Rodolpho, lest in thy rage thou may'st be tempted to add another murder to thy list of sins. [Rodolpho _sinks down in despair._] Didst think thou couldst escape? Ah, no; although most swift of foot and secret, Hugo hath watched and followed thee. I swore to win both gold and vengeance. The king hath offered high reward for thy poor head, and it is mine. Methinks it may cheer your solitude my lord, so I came hither on my way to bear thy death warrant to the captain of the guard. What wilt thou give for this? Hark ye! were this destroyed, thou might'st escape ere another were prepared. How dost thou like the plot?

Rod. And wilt thou save me, Hugo? Give me not up to the king! I'll be thy slave. All I possess is thine. I'll give thee countless gold. Ah, pity, and save me, Hugo!

Hugo. Ha, ha! I did but jest. Thinkest thou I could forego the joy of seeing thy proud head laid low? Where was thy countless gold when I did ask it of thee? No, no; thou canst not tempt me to forget my vengeance. 'Tis Hugo's turn to play the master now. Mayst thou rest well, and so, good even, my lord.

[_Exit_ Hugo.

Rod. Thus end my hopes of freedom. My life is drawing to a close, and all my sins seem rising up before me. The forms of my murdered victims flit before me, and their dying words ring in mine ears,--Leonore praying for mercy at my feet; old Norna whispering curses on my soul. How am I haunted and betrayed! Oh, fool, fool that I have been! My pride, my passion, all end in this! Hated, friendless, and alone, the proud Count Rodolpho dies a felon's death. 'Tis just, 'tis just! [_Enter_ Louis _masked._] What's that? Who spoke? Ah, 'tis mine unknown foe. What wouldst thou here?

Louis. Thou didst bribe one Hugo to murder the young Count Louis, whom thou didst hate. He did thy bidding, and thy victim fell; but Norna saved, and healed his wounds. She told him of his murdered sister's fate, and he hath joined her in her work of vengeance, and foiled thee in thy sinful plots. I saved Leonore, and guarded her till I had won her heart and hand, and in her love find solace for the sorrow thou hast caused. Dost doubt the tale? Look on thine unknown foe, and find it true [_unmasks_].

Rod. Louis, whom I hated, and would kill,--thou here, thou husband of Leonore, happy and beloved! It is too much, too much! If thou lovest life, depart. I'm going mad: I see wild phantoms whirling round me, voices whispering fearful words within mine ears. Touch me not,--there is blood upon my hands! Will this dream last forever?

Louis. May Heaven pity thee! Theresa, thou art avenged.

[_Exit_ Louis.

Rod. Ah, these are fearful memories for a dying hour! [_Casts himself upon the floor._]

[_Enter_ Norna.