Collections of the Minnesota Historical Society for the Year 1867
Part 5
In their external form, the Onktehi are said to resemble the ox, only that they are of immense proportions. This god has power to extend his horns and tail so as to reach the skies. These are the organs of his power. The dwelling place of the male is in the water, and the spirit of the female animates the earth. Hence, when the Dakota seems to be praying, chanting or offering sacrifices to the water or to the earth, it is to this family of the gods that the worship is rendered. They address the male as grandfather, and the female as grandmother. Hence, also, it is probably, that the bubbling springs of water are called the “breathing places of the wakan.”
Though not the same in form, and though destitute of the trident, the horse, and the dolphin, yet, because he rules in the watery worlds as Neptune did in the Mediterranean sea, it may not be out of place to denominate him the Neptune of the Dakotas.
This god has power to issue from his body a wakan influence which is irresistible even by the superior gods. This missive influence is termed _tonwan_, which word will frequently recur as we proceed. This power is common to all the Taku-Wakan. This tonwan influence, it is claimed, is infused into each medicine-sack which is used in the medicine dance.
One of these gods, it is believed, dwells under the Falls of St. Anthony, in a den of awful dimensions, and which is constructed of iron.
A little to the left of the road leading from Fort Snelling to Minnehaha, in sight of the fort, is a hill which is used, at present, as a burial place. This hill is known to the Dakotas as “Taku wakan tipi,” the dwelling place of the gods. It is believed that one of this family of divinities dwells there.
Not many years since, at the breaking up of the ice in the Mississippi river, it gorged and so obstructed the channel between the falls and Fort Snelling, that the water in a few hours rose very high. When the channel was opened by pressure, of course, the rush of water “carried all before it.” A cabin which stood on the low bank under the falls, was carried away with a soldier in it, who was never heard of afterwards. It is universally believed by the worshippers of the god in question, that the occurrence was caused by one of these gods passing down the river, who took the soldier for his evening meal, as they often feast on human spirits—_wicanagi_.
On the morning of July 4, 1851, at Traverse des Sioux, Robert Hopkins, a missionary of the American board to the Dakotas was drowned in the Minnesota river. It was the general belief and talk among the Dakotas, who were acquainted with the facts, that this god destroyed his life and ate his soul—nagi—because he had spoken against his worship in the medicine-dance.
It is related that as some Indians were once passing through Lake Pepin, they suddenly found themselves aground in the middle of the lake. Their god had risen to the surface, and they were lifted from the water on his back! Instantly they were enveloped in clouds, and a terrific tempest arose which chilled them with fear. Eagerly they offered their prayers and sacrifices to their venerable grandfather, when the wakan monster began “slowly to beat his drum the sound of which was the present thunder, while his eyes glistened like two moons. Soon the blows fell quicker and lighter, and the god chanted as follows:
“Wakan de homni, waye. Wakan de homni waye. Tipi de wankahe waye. Wakan de homni waye. Tipi de wankahe waye. Wakan de homni waye.”
TRANSLATION.
I whirled this wakan. I whirled this wakan. I demolished this tent. I whirled this wakan. I demolished this tent. I whirled this wakan.
As the chant ceased, a calm succeeded, and one Indian with his wife, found himself safe and tranquil on the shore, but his companions had all perished. From that time he was a friend of this divinity, and was honored with the name of ONKTEHI-DUTA.”
Another chant of this god, may, with propriety, have a place here, because it is often used in the medicine-dance, and indicates the character of the god in the estimation of his worshippers:
“Mde hdakinyan wakanyan munka. Mde hdakinyan wakanyan munka. He taku nagi knayan, niyake wata nunwe.”
TRANSLATION.
I hie mysteriously across the lake. I hie mysteriously across the lake. It is that decoying some soul, I may eat him alive.
The medicine-feast and the medicine-dance, have been received from this god, and the chants above are much used in both.
The sacrifices which are required by them, are the soft down of the swan rouged with vermilion, deer skins, tobacco, dogs, medicine-feasts and medicine-dances.
Their subordinates are the serpent, lizard, frog, ghosts, owl and eagle. These all obey their will. The Onktehi made the earth and men, and gave the Dakotas the medicine-sack, and also prescribed the manner in which some of those pigments must be applied, which are daubed over the bodies of his votaries in the medicine-dance, and on the warrior when he goes into action. They are believed to possess a wakan and an amuletic power.
Among all the myriads of the Dakota gods, there are none more respectable, or more respected, than the one above mentioned.
MEDICINE DANCE.
The wakan dance is represented as having been received from the family of gods above considered.
The onktehi, immediately after the production of the earth and men, to promote his own worship among them, gave to the Indians the medicine sack, and instituted the medicine dance. He ordained that the sack should consist of the skin of the otter, the raccoon, the weazel, the squirrel, the loon, one variety of fish, and of serpents. It was also ordained that the sack should contain four species of medicines, of wakan qualities, which should represent fowls, medicinal herbs, medicinal trees, and quadrupeds. The down of the female swan represents the first and may be seen at the time of the dance, inserted in the nose of the sack. Grass roots represent the second, bark from the root of trees the third, and hair from the back or head of a buffalo, the fourth. These are carefully preserved in the sack.
From this combination proceeds a wakan influence so powerful, that no human being, unassisted, can resist it.
At the institution of the dance, the god prepared a tent, four square, opening towards the east, with an extended court in front, and selecting four men for initiation, proceeded to instruct and prepare them for the reception of the mysteries. The rules of conduct which he gave them, were that “they should honor and revere the medicine sack, honor all who should belong to the dance, make frequent medicine feasts, refrain from theft, not listen to birds, (slander) and female members should not have a plurality of husbands.” The sum of the good promised to the faithful, was “honor from the members of the institution, frequent invitations to the feast, abundance of fowl, with supernatural assistance to consume it, and long life here, with a red dish and spoon in the life to come.”
The evils threatened against the unfaithful were as follows: “If unfaithful you cannot escape detection and punishment. If you enter the forest to hide yourself the black owl is there, if you descend into the earth serpents are there, if you flee into the air the eagle will pursue you, and if you go into the water there I am.”
The candidates thus instructed and charged were placed in the center of the tent to receive the tonwan of the sack, discharged at them by the god himself. It is said that they perished under the operation.
After consulting with his goddess, the god holding up his left hand, and pattering on the back of it with the other, produced myriads of little shells, whose virtue is to restore life to those who have been slain by the tonwan of the sack. (Each of the members of the medicine dance is thought to have one of these shells in his body.) After taking this precaution, the god selected four other candidates and repeated the experiment of initiation with success, following the discharge from the sack immediately with the shell cast into the vital parts, at the same time chanting the following words:
“Najin wo, Najin wo, Mitonwan katapi do. Najin wo, najin wo.
_Chorus._—Haya haya, Haya haya.”
TRANSLATION.
Rise on your feet, rise on your feet, My tonwan is for sport, Rise on your feet, rise on your feet.
Such, it is believed, was the origin of the medicine dance.
There are no officers, or superiority of rank, except that of age and experience, known in this pagan institution. The dance is celebrated; 1st, on account of the death of one of its members whose sack is given to a near relative of the deceased; 2nd, when a new sack is to be conferred on one who desires to become a member and who has proved himself worthy of the honor by making medicine feasts, and rendering due honor to the members; and 3rd, in the performance of a vow.
It is required of a candidate for admission, that he go through the ceremony of the “vapor bath” once each day, four days in succession. In the meantime some of the aged members instruct him in the mysteries of the institution, in imitation of the course of its author as already related. Besides, he is provided with a dish and spoon both of wood. On the side of the dish is often carved the head of some voracious animal, in which resides the spirit of the IYA—the god of gluttony. The dish will contain eight to ten quarts, or more, and is always carried by its owner to the medicine feast, and he is bound to eat all that is put in it, or pay a fine to the maker of the feast. A woman came to the writer on one occasion to ask for calico to make a short gown. She said she had lately had seven new ones, but had lost them all at medicine feasts, where she was unable to empty her dish. GREY IRON, of the _Black Dog_ band, used to possess a dish on which was carved a bear entire, indicating that he could eat as much as a bear. The candidate is also instructed in the matter of painting his body for the dance. This paint is nearly all the covering that he wears on the occasion. He must always paint in the same manner for the ceremony of the dance. There is said to be wakan virtue in this paint, and the manner of its application, and those who have not been furnished with a better, by a war prophet, wear it into battle.
The candidate being thus prepared, and having made the requisite offerings for the benefit of the institution, on the evening of the day which precedes the dance, is taken in charge by ten or more of the more substantial brothers, who pass the night in devotional exercises, such as chanting, dancing, exhorting, eating, and smoking. Early in the morning the tent, in form like that which the god first erected for the purposes, is thrown open for the dance. The members assemble painted and ornamented, each bringing his medicine-sack.
After a few preliminary ceremonies, appropriate to the occasion, including a row of kettles of large dimensions, well filled and arranged over a fire at the entrance of the court, guarded by sentries appointed for the occasion, the candidate takes his place on a pile of blankets which he and his friends have contributed. He is naked, except the breech cloth and moccasins, and well smeared with pigments of various hues. Behind him stands an aged and reliable member. Now, the master of the ceremonies, with the joints of his knees and hips considerably bent, advances with an unsteady, uncouth hitching, sack in hand, wearing an aspect of desperate energy, and uttering his “Heen, heen, heen,” with frightful emphasis, while all around are enthusiastic demonstrations of all kinds of wild passions. At this point the sack is raised near a painted spot on the breast of the candidate, at which the tonwan is discharged. At the instant the brother from behind gives him a push and he falls dead, and is covered with blankets.
Now the frenzied dancers gather around, and in the midst of bewildering and indescribable noises, chant the words uttered by the god at the institution of the ceremony, as already recorded. Then the master throws off the covering, and chewing a piece of the bone of the Onktehi, spits it over him, and he begins to show signs of returning life. Then as the master pats energetically upon the breast of the initiated person, he, convulsed, strangling, struggling and agonizing, heaves up the shell which falls from his mouth on a sack placed in readiness to receive it. Life is restored and entrance is effected into the awful mysteries. He belongs henceforth to the medicine-dance, and has a right to enjoy the medicine feast. Now comes the season of joy. The novice takes the wakan shell in his hand, and in the midst of savage demonstrations of the wildest kind, exhibits it to all the members, and to the wondering by-standers who throng the enclosure outside. The dance continues interspersed with “shooting each other,” rests, smoking, eating and drinking, till they have jumped to the music of four sets of singers.
The following chants, which are used in this dance, will sufficiently evince its character and tendency, and the character of its members, especially when it is considered that this is the RELIGION OF IMMORTAL BEINGS—men and women.
“Waduta ohna micage. Waduta ohna micage. Minizata, ite wakan, maqu—Tunkan sidan.”
TRANSLATION.
He created it for me enclosed in red down He created it for me enclosed in red down. He in the water, with mysterious aspect, gave it to me—my grandfather.
Here is another of like significance:
“Tunkansidan pejihuta wakan micage. He wicake. Minizate oicage wakan kin maqu ze. Tunkansidan ite kin zuwinta wo. Wahutopa zuha, ite zuwinta wo.”
TRANSLATION.
My grandfather created for me mysterious medicine. That is true. The mysterious being in the water gave it to me. Stretch out your hand before the face of my grandfather. Having a quadruped, stretch out your hand to him.
The celebration of the medicine-dance, is the extraordinary part of a system of Dakota superstition, of which the medicine-feast is the ordinary and every day part. A very large portion of the adults belong to this fraternity.
THE WAKINYAN.
This name signifies “_flyer_,” from _kinyan_, to fly. Lightning emanates from this _flyer_, and the thunder is the sound of his voice. This is the universal belief.
The existence of thunder is a matter of fact, apparent to all people. It must be explained and accounted for by the savage as well as by the sage, and by the first with as much confidence as by the latter, and more; for he who is not supported in his tenets by reason, must of necessity be confident or fail. He must evince seven times as much confidence as one who has the support of reason, which the wise man observed to be the case in his day. The Indian has no more doubt, apparently, of the correctness of his religious tenets, than he has that a hungry man wants to eat. He is as confident of the correctness of his theory, in relation to the thunder, as we are that it is caused by the passing of electricity from one cloud to another.
The lightning, which is so terrible in its effects to destroy life, or to shiver the oak to atoms, is to the Dakota simply the tonwan of a winged monster, who lives and flies through the heavens shielded by thick clouds from mortal vision.
By some of the wakan-men, it is said that there are four varieties of the form of their external manifestation. In essence, however, they are but one.
One of the varieties is black, with a long beak, and has four joints in his wing. Another is yellow, without any beak at all, with wings like the first, only that he has but six quills in each wing. The third is of scarlet color, and remarkable, chiefly, for having eight joints in each of its enormous pinions. The fourth is blue and globular in form, and is destitute both of eyes and ears. Immediately over where the eyes should be, is a semi-circular line of lightning resembling an inverted half-moon, from beneath which project downward two chains of lightning, zigzaging and diverging from each other as they descend. Two plumes, like soft down, coming out near the roots of the descending chains of lightning serve for wings.
These thunderers, of course, are of terrific proportions. They created the wild rice and a variety of prairie grass, the seed of which bears some resemblance to that of the rice.
At the western extremity of the earth, which is presumed to be a circular plain surrounded by water, is a high mountain, on the summit of which is a beautiful mound. On this mound is the palace of this family of gods. The palace opens towards each of the four cardinal points, and at each doorway is stationed a watcher. A butterfly stands at the east entrance, a bear at the west, a reindeer at the north, and a beaver at the south. Except the head, each of these wakan sentries is enveloped with scarlet down of the most exquisite softness and beauty. (Indians are great admirers of scarlet, and to induce a child to take some nauseous drug, the mother has but to assure it that it is red.)
The Wakinyan gods are represented as ruthless, cruel and destructive in their disposition, and ever exert their powers for the gratification of this, their ruling propensity, at the expense of whatever may come in their way. They are ever on the “war path,” and are “sharp shooters.”
Once for all, it may be here stated, that a mortal hatred exists between the different families of the gods, like that which exists between Indians of different tribes and languages. The two families already mentioned, like the Dakota and the Chippewa, are always in mortal strife. Neither has power to resist the tonwan of the other, if it strikes him. Their attacks are never open, and neither is safe, except as he eludes the vigilance of the other. The fossil remains of the mastodon are confidently believed to be the bones of the Onktehi which have been killed by the Wakinyan. These relics of the gods are carefully preserved and held in awful esteem, for their wakan virtues. The Wakinyan, in his turn, is often surprised and killed by the Onktehi. Many stories are told of the mortal combats of these divinities. The writer listened to the relation, by an eye witness, of a story in substance as follows: “A Wakinyan god was killed, and fell on the bank of the Blue Earth river, which was twenty-five or thirty yards between the tips of the wings.”
From the Wakinyan god, the Dakotas have received their war implements, (spear and tomahawk,) and many of those pigments, which, if properly applied will shield them from the weapons of their enemies. Dressed in these pigments, they feel as secure as did the fabled Greek, protected by the vulcanian shield.
It almost seems as if it were becoming to offer an apology before proceeding, but it is ventured to presume on the good nature of the reader and introduce
THE TAKU SKAN SKAN.
The signification of the term is, _that which stirs_. This god is too subtle in essence to be perceived by the human senses, and is as subtle in his disposition as in his being. Though invisible, he is ubiquitous. He is supposed to have a controlling influence over intellect, instinct and passion. His symbol is the boulder; and, hence, boulders are universally worshipped by the Dakotas. He lives, also, in what is termed “the four winds,” and the consecrated spear and tomahawk are animated by his spirit. He is much gratified to see men in trouble, and is particularly glad when they die in battle or otherwise.
He can rob a man of the use of his rational faculties, and inspire a beast with intelligence, so that the hunter, like an idiot, will wander and become bewildered on the prairie or in the forest, and the game on which he hoped to feast his family at night, escapes with perfect ease. Or, if he please, he may reverse his influence, and the animal has not even brutal instinct to escape from its pursuer.
This god is passionate and capricious to the highest degree; and, hence, it is very difficult to retain his favor. Often he is likened to a passionate, whimsical child, taking offence at everything, while it is as necessary to secure his favor, on the part of the hunter or the warrior, as it is to procure food, or to prove one’s manhood by taking a scalp. Subordinate to this god are the buzzard, the raven, the fox, the wolf, and other animals of a similar nature. To him belong the “armor feast” and the “vapor bath.”
The “armor feast” is of ordinary occurrence when the provisions are of sufficient abundance to support it, in which the warriors assemble and exhibit the sacred implements of war, to which they burn incense around the smoking sacrifice.
THE HEYOKA.
This god is so curiously wakan that he is entitled to a brief notice.
Like the Wakinyan, there are four varieties of them, all of which assume, in substance, the human form, but it would be unnecessarily tedious to note the differences of form, especially as the differences are unimportant.
These objects of superstition, are said to be armed with the bow and arrows, and with the deer-hoof rattle, which things are charged with electricity. One of the varieties carries a drum, which is also charged with the same fluid. For a drumstick, he holds a small Wakinyan god by the tail, striking on the drum with the beak of the god. This would seem to us to be an unfortunate position for a god to be in, but it must be remembered that it is wakan, and the more absurd a thing is the more wakan.
One of these gods, in some respects, answers to the wreathed zephyr of Grecian mythology. It is the gentle whirlwind which is sometimes visible in the delicate waving of the tall grass of the prairie.
By virtue of their medicine and tonwan powers, they render aid to such men as revere them, in the chase, in inflicting and healing diseases, and especially in the gratification of their libidinous passions.
That feast, in the observance of which the worshippers dip their hands into the boiling kettle and lifting the water in their hands, throw it over each other’s naked bodies with impunity, belongs to this god.
The nature of the Heyoka is not simply supernatural, it is the opposite of nature.
He expresses joys by sighs and groans, and by assuming a most doleful aspect, and sorrow and pain by opposite sounds and aspect. Heat causes their flesh to shiver, and their teeth to chatter, while cold makes them perspire and pant. It is said of them, that in the coldest weather of the Minnesota winter, when mercury congeals, they seek some prominence on the prairie, where they put up some bushes to shelter them from the rays of the sun, under which they sit naked and fan themselves as they swelter with heat, and in the oppressive heat of summer they fold around them robe on robe, and lean over a rousing fire, sniveling and shaking with cold like one in a fit of the ague.
They feel perfect assurance when beset with dangers, and quake with terror when safe. With them falsehood and truth are reversed, good is their evil and evil their good.
Years ago at Lac qui-parle, the mother of the tall, “curly-haired chief,” UPIZAHDEYA, was informed that it was required of her to make a feast to the Heyoka. She was so much opposed by some of her friends that she failed to comply with the wakan mandate, but she assured her friends, that as a penalty, they would be mortified by seeing her flesh become black, and her head bald, which came true. By degrees her flesh did become very dark, and her head bald, but to an intelligent observer, it was abundantly evident, that instead of being an infliction of the offended god, it was the result of neglecting to wash, even her face, for several years, and pulling out her own hair by little and little.
THE SUN.