Clarissa Harlowe; or the history of a young lady — Volume 3
Chapter 108
because you forbid me to do so.
[To the second letter, among other things, she says,]
So, my dear, you seem to think that there was a fate in my error. The cordial, the considerate friendship is seen in the observation you make on this occasion. Yet since things have happened as they have, would to Heaven I could hear that all the world acquitted my father, or, at least, my mother! whose character, before these family feuds broke out, was the subject of everyone's admiration. Don't let any body say from you, so that it may come to her ear, that she might, from a timely exertion of her fine talents, have saved her unhappy child. You will observe, my dear, that in her own good time, when she saw there was not likely to be an end to my brother's persecutions, she resolved to exert herself. But the pragmatical daughter, by the fatal meeting, precipitated all, and frustrated her indulgent designs. O my love, I am now convinced, by dear experience, that while children are so happy as to have parents or guardians whom they may consult, they should not presume (no, not with the best and purest intentions) to follow their own conceits in material cases.
A ray of hope of future reconciliation darts in upon my mind, from the intention you tell me my mother had to exert herself in my favour, had I not gone away. And my hope is the stronger, as this communication points out to me that my uncle Harlowe's interest is likely, in my mother's opinion, to be of weight, if it could be engaged. It will behove me, perhaps, to apply to that dear uncle, if a proper occasion offer.