Cicero's Brutus or History of Famous Orators; also His Orator, or Accomplished Speaker.

Part 6

Chapter 64,936 wordsPublic domain

"But many thought that he was equalled, and others that he was even excelled by Lucius Crassus. All, however, were agreed in this, that whoever had either of them for his advocate, had no cause to wish for a better. For my own part, notwithstanding the uncommon merit I have ascribed to Antonius, I must also acknowlege, that there cannot be a more finished character than that of Crassus. He possessed a wonderful dignity of elocution, with an agreeable mixture of wit and pleasantry, which was perfectly genteel, and without the smallest tincture of scurrility. His style was correct and elegant without stiffness or affectation: his method of reasoning was remarkably clear and distinct: and when his cause turned upon any point of law, or equity, he had an inexhaustible fund of arguments, and comparative illustrations. For as Antonius had an admirable turn for suggesting apposite hints, and either suppressing or exciting the suspicions of the hearer; so no man could explain and define, or discuss a point of equity, with a more copious facility than Crassus; as sufficiently appeared upon many other occasions, but particularly in the cause of M. Curius, which was tried before the Centum Viri. For he urged a great variety of arguments in the defence of right and equity, against the literal _jubeat_ of the law; and supported them by such a numerous series of precedents, that he overpowered Q. Scaevola (a man of uncommon penetration, and the ablest Civilian of his time) though the case before them was only a matter of legal right. But the cause was so ably managed by the two advocates, who were nearly of an age, and both of consular rank, that while each endeavoured to interpret the law in favour of his client, Crassus was universally allowed to be the best Lawyer among the Orators, and Scaevola to be the most eloquent Civilian of the age: for the latter could not only discover with the nicest precision what was agreeable to law and equity; but had likewise a conciseness and propriety of expression, which was admirably adapted to his purpose. In short, he had such a wonderful vein of oratory in commenting, explaining, and discussing, that I never beheld his equal; though in amplifying, embellishing, and refuting, he was rather to be dreaded as a formidable critic, than admired as an eloquent speaker."--"Indeed," said Brutus, "though I always thought I sufficiently understood the character of Scaevola, by the account I had heard of him from C. Rutilius, whose company I frequented for the sake of his acquaintance with him, I had not the least idea of his merit as an orator. I am now, therefore, not a little pleased to be informed, that our Republic has had the honour of producing so accomplished a man, and such an excellent genius."--"Really, my Brutus," said I, "you may take it from me, that the Roman State had never been adorned with two finer characters than these. For, as I have before observed, that the one was the best Lawyer among the Orators, and the other the best Speaker among the Civilians of his time; so the difference between them, in all other respects, was of such a nature, that it would almost be impossible for you to determine which of the two you would rather choose to resemble. For, as Crassus was the closest of all our elegant speakers, so Scaevola was the most elegant among those who were distinguished by the frugal accuracy of their language: and as Crassus tempered his affability with a proper share of severity, so the rigid air of Scaevola was not destitute of the milder graces of an affable condescension. Though this was really their character, it is very possible that I may be thought to have embellished it beyond the bounds of truth, to give an agreeable air to my narrative: but as your favourite sect, my Brutus, the Old Academy, has defined all Virtue to be a just Mediocrity, it was the constant endeavour of these two eminent men to pursue this Golden Mean; and yet it so happened, that while each of them shared a part of the other's excellence, he preserved his own entire."--"To speak what I think," replied Brutus, "I have not only acquired a proper acquaintance with their characters from your account of them, but I can likewise discover, that the same comparison might be drawn between _you_ and Serv. Sulpicius, which you have just been making between Crassus and Scaevola." --"In what manner?" said I.--"Because _you_," replied Brutus, "have taken the pains to acquire as extensive a knowledge of the law as is necessary for an Orator; and Sulpicius, on the other hand, took care to furnish himself with sufficient eloquence to support the character of an able Civilian. Besides, your age corresponded as nearly to his, as the age of Crassus did to that of Scaevola."--"As to my own abilities," said I, "the rules of decency forbid me to speak of them: but your character of Servius is a very just one, and I may freely tell you what I think of him. There are few, I believe, who have applied themselves more assiduously to the art of Speaking than he did, or indeed to the study of every useful science. In our youth, we both of us followed the same liberal exercises; and he afterwards accompanied me to Rhodes, to pursue those studies which might equally improve him as a Man and a Scholar; but when he returned from thence, he appears to me to have been rather ambitious to be the foremost man in a secondary profession, than the second in that which claims the highest dignity. I will not pretend to say that he could not have ranked himself among the foremost in the latter profession; but he rather chose to be, what he actually made himself, the first Lawyer of his time."--"Indeed!" said Brutus: "and do you really prefer Servius to Q. Scaevola?"--"My opinion," said I, "Brutus, is, that Q. Scaevola, and many others, had a thorough practical knowledge of the law; but that Servius alone understood it as _science_: which he could never have done by the mere study of the law, and without a previous acquaintance with the art which teaches us to divide a whole into its subordinate parts, to, decide an indeterminate idea by an accurate definition: to explain what is obscure, by a clear interpretation; and first to discover what things are of a _doubtful_ nature, then to distinguish them by their different degrees of probability; and lastly, to be provided with a certain rule or measure by which we may judge what is true, and what false, and what inferences fairly may, or may not be deduced from any given premises. This important art he applied to those subjects which, for want of it, were necessarily managed by others without due order and precision."--"You mean, I suppose," said Brutus, "the Art of Logic."--"You suppose very right," answered I: "but he added to it an extensive acquaintance with polite literature, and an elegant manner of expressing himself; as is sufficiently evident from the incomparable writings he has left behind him. And as he attached himself, for the improvement of his eloquence, to L. Lucilius Balbus, and C. Aquilius Gallus, two very able speakers; he effectually thwarted the prompt celerity of the latter (though a keen, experienced man) both in supporting and refuting a charge, by his accuracy and precision, and overpowered the deliberate formality of Balbus (a man of great learning and erudition) by his adroit and dextrous method of arguing: so that he equally possessed the good qualities of both, without their defects. As Crassus, therefore, in my mind, acted more prudently than Scaevola; (for the latter was very fond of pleading causes, in which he was certainly inferior to Crassus; whereas the former never engaged himself in an unequal competition with Scaevola, by assuming the character of a Civilian;) so Servius pursued a plan which sufficiently discovered his wisdom; for as the profession of a Pleader, and a Lawyer, are both of them held in great esteem, and give those who are masters of them the most extensive influence among their fellow-citizens; he acquired an undisputed superiority in the one, and improved himself as much in the other as was necessary to support the authority of the Civil Law, and promote him to the dignity of a Consul."--"This is precisely the opinion I had formed of him," said Brutus. "For, a few years ago I heard him often and very attentively at Samos, when I wanted to be instructed by him in the Pontifical Law, as far as it is connected with the Civil; and I am now greatly confirmed in my opinion of him, by finding that it coincides so exactly with yours. I am likewise not a little pleased to observe, that the equality of your ages, your sharing the same honours and preferments, and the vicinity of your respective studies and professions, has been so far from precipitating either of you into that envious detraction of the other's merit, which most people are tormented with, that, instead of wounding your mutual friendship, it has only served to increase and strengthen it; for, to my own knowlege, he had the same affection for, and the same favourable sentiments of _you_, which I now discover in you towards _him_. I cannot, therefore, help regretting very sincerely, that the Roman State has so long been deprived of the benefit of his advice, and of your Eloquence;--a circumstance which is indeed calamitous enough in itself; but must appear much more so to him who considers into what hands that once respectable authority has been of late, I will not say transferred, but forcibly wrested."--"You certainly forget," said Atticus, "that I proposed, when we began the conversation, to drop all matters of State; by all means, therefore, let us keep to our plan: for if we once begin to repeat our grievances, there will be no end, I need not say to our inquiries, but to our sighs and lamentations."--"Let us proceed, then," said I, "without any farther digression, and pursue the plan we set out upon. Crassus (for he is the Orator we were just speaking of) always came into the Forum ready prepared for the combat. He was expected with impatience, and heard with pleasure. When he first began his Oration (which he always did in a very accurate style) he seemed worthy of the great expectations he had raised. He was very moderate in the sway of his body, had no remarkable variation of voice, never advanced from the ground he stood upon, and seldom stamped his foot: his language was forcible, and sometimes warm and pathetic; he had many strokes of humour, which were always tempered with a becoming dignity; and, what is a difficult character to hit, he was at once very florid, and very concise. In a close contest, he never met with his equal; and there was scarcely any kind of causes, in which he had not signalized his abilities; so that he enrolled himself very early among the first Orators of the time. He accused C. Carbo, though a man of great Eloquence, when he was but a youth;--and displayed his talents in such a manner, that they were not only applauded, but admired by every body. He afterwards defended the Virgin Licinia, when he was only twenty-seven years of age; on which occasion he discovered an uncommon share of Eloquence, as is evident from those parts of his Oration which he left behind him in writing. As he was then desirous to have the honour of settling the colony of Narbonne (as he afterwards did) he thought it adviseable to recommend himself, by undertaking the management of some popular cause. His Oration, in support of the act which was proposed for that purpose, is still extant; and discovers a greater maturity of genius than might have been expected at that time of life. He afterwards pleaded many other causes: but his tribuneship was such a remarkably silent one, that if he had not supped with Granius the beadle when he enjoyed that office (a circumstance which has been twice mentioned by Lucilius) we should scarcely have known that a tribune of that name had existed."--"I believe so," replied Brutus: "but I have heard as little of the tribuneship of Scaevola, though I must naturally suppose that he was the colleague of Crassus."--"He was so," said I, "in all his other preferments; but he was not tribune till the year after him; and when he sat in the Rostrum in that capacity, Crassus spoke in support of the Servilian law. I must observe, however, that Crassus had not Scaevola for his colleague in the censorship; for none of the Scaevolas ever sued for that office. But when the last-mentioned Oration of Crassus was published (which I dare say you have frequently read) he was thirty-four years of age, which was exactly the difference between his age and mine. For he supported the law I have just been speaking of, in the very consulship under which I was born; whereas he himself was born in the consulship of Q. Caepio, and C. Laelius, about three years later than Antonius. I have particularly noticed this circumstance, to specify the time when the Roman Eloquence attained its first _maturity_; and was actually carried to such a degree of perfection, as to leave no room for any one to carry it higher, unless by the assistance of a more complete and extensive knowledge of philosophy, jurisprudence, and history."--"But does there," said Brutus, "or will there ever exist a man, who is furnished with all the united accomplishments you require?"--"I really don't know," said I; "but we have a speech made by Crassus in his consulship, in praise of Q. Caepio, intermingled with a defence of his conduct, which, though a short one if we consider it as an Oration, is not so as a Panegyric;--and another, which was his last, and which he spoke in the 48th year of his age, at the time he was censor. In these we have the genuine complexion of Eloquence, without any painting or disguise: but his periods (I mean Crassus's) were generally short and concise; and he was fond of expressing himself in those minuter sentences, or members, which the Greeks call Colons."--"As you have spoken so largely," said Brutus, "in praise of the two last-mentioned Orators, I heartily wish that Antonius had left us some other specimen of his abilities, than his trifling Essay on the Art of Speaking, and Crassus more than he has: by so doing, they would have transmitted their fame to _posterity_; and to us a valuable system of Eloquence. For as to the elegant language of Scaevola, we have sufficient proofs of it in the Orations he has left behind him."--"For my part," said I, "the Oration I was speaking of, on Caepio's case, has been my pattern, and my tutoress, from my very childhood. It supports the dignity of the Senate, which was deeply interested in the debate; and excites the jealousy of the audience against the party of the judges and accusers, whose power it was necessary to expose in the most popular terms. Many parts of it are very strong and nervous, many others very cool and composed; and some are distinguished by the asperity of their language, and not a few by their wit and pleasantry: but much more was said than was committed to writing, as is sufficiently evident from several heads of the Oration, which are merely proposed without any enlargement or explanation. But the oration in his censorship against his colleague Cn. Domitius, is not so much an Oration, as an analysis of the subject, or a general sketch of what he had said, with here and there a few ornamental touches, by way of specimen: for no contest was ever conducted with greater spirit than this. Crassus, however, was eminently distinguished by the popular turn of his language: but that of Antonius was better adapted to judicial trials, than to a public debate. As we have had occasion to mention him, Domitius himself must not be left unnoticed: for though he is not enrolled in the list of Orators, he had a sufficient share both of utterance and genius, to support his character as a magistrate and his dignity as a consul. I might likewise observe of C. Caelius, that he was a man of great application, and many eminent qualities, and had eloquence enough to support the private interests of his friends, and his own dignity in the State. At the same time lived M. Herennius, who was reckoned among the middling Orators, whose principal merit was the purity and correctness of their language; and yet, in a suit for the consulship, he got the better of L. Philippus, a man of the first rank and family, and of the most extensive connections, and who was likewise a member of the College, and a very eloquent speaker. _Then_ also lived C. Clodius, who, besides his consequence as a nobleman of the first distinction, and a man of the most powerful influence, was likewise possessed of a moderate share of Eloquence. Nearly of the same age was C. Titius, a Roman knight, who, in my judgment, arrived at as high a degree of perfection as a Roman orator was able to do, without the assistance of the Grecian literature, and a good share of practice. His Orations have so many delicate turns, such a number of well-chosen examples, and such an agreeable vein of politeness, that they almost seem to have been composed in the true Attic style. He likewise transferred his delicacies into his very Tragedies, with ingenuity enough, I confess, but not in the tragic taste. But the poet L. Afranius, whom he studiously imitated, was a very smart writer, and, as you well know, a man of great expression in the dramatic way. Q. Rubrius Varro, who with C. Marius, was declared an enemy by the Senate, was likewise a warm, and a very spirited prosecutor. My relation, M. Gratidius, was a plausible speaker of the same kind, well versed in the Grecian literature, formed by nature for the profession of Eloquence, and an intimate acquaintance of M. Antonius: he commanded under him in Cilicia, where he lost his life: and he once commenced a prosecution against C. Fimbria, the father of M. Marius Gratidianus. There have likewise been several among the Allies, and the Latins, who were esteemed good Orators; as, for instance, Q. Vettius of Vettium, one of the Marsi, whom I myself was acquainted with, a man of sense, and a concise speaker; --the Q. and D. Valerii of Sora, my neighbours and acquaintances, who were not so remarkable for their talent of speaking, as for their skill both in the Greek and Roman literature; and C. Rusticellus of Bononia, an experienced Orator, and a man of great natural volubility. But the most eloquent of all those who were not citizens of Rome, was T. Betucius Barrus of Asculum, some of whose Orations, which were spoken in that city, are still extant: that which he made at Rome against Caepio, is really an excellent one: the speech which Caepio delivered in answer to it, was made by Aelius, who composed a number of Orations, but pronounced none himself. But among those of a remoter date, L. Papirius of Fregellae in Latium, who was almost cotemporary with Ti. Gracchus, was universally esteemed the most eloquent: we have a speech of his in vindication of the Fregellani, and the Latin Colonies, which was delivered before the Senate."--"And what then is the merit," said Brutus, "which you mean to ascribe to these provincial Orators?"--"What else," replied I, "but the very same which I have ascribed to the city-orators; excepting that their language is not tinctured with the same fashionable delicacy?"--"What fashionable delicacy do you mean?" said he.--"I cannot," said I, "pretend to define it: I only know that there is such a quality existing. When you go to your province in Gaul, you will be convinced of it. You will there find many expressions which are not current in Rome; but these may be easily changed, and corrected. But, what is of greater importance, our Orators have a particular accent in their manner of pronouncing, which is more elegant, and has a more agreeable effect than any other. This, however, is not peculiar to the Orators, but is equally common to every well-bred citizen. I myself remember that T. Tineas, of Placentia, who was a very facetious man, once engaged in a repartee skirmish with my old friend Q. Granius, the public crier."--"Do you mean that Granius," said Brutus, "of whom Lucilius has related such a number of stories?"--"The very same," said I: "but though Tineas said as many smart things as the other, Granius at last overpowered him by a certain vernacular _gout_, which gave an additional relish to his humour: so that I am no longer surprised at what is said to have happened to Theophrastus, when he enquired of an old woman who kept a stall, what was the price of something which he wanted to purchase. After telling him the value of it,--"Honest _stranger_," said she, "I cannot afford it for less": "an answer which nettled him not a little, to think that _he_ who had resided almost all his life at Athens, and spoke the language very correctly, should be taken at last for a foreigner. In the same manner, there is, in my opinion, a certain accent as peculiar to the native citizens of Rome, as the other was to those of Athens. But it is time for us to return home; I mean to the Orators of our own growth. Next, therefore, to the two capital Speakers above-mentioned, (that is Crassus and Antonius) came L. Philippus,--not indeed till a considerable time afterwards; but still he must be reckoned the next. I do not mean, however, though nobody appeared in the interim who could dispute the prize with him, that he was entitled to the second, or even the third post of honour. For, as in a Chariot-race I cannot properly consider _him_ as either the second, or third winner, who has scarcely got clear of the starting-post, before the first has reached the goal; so, among Orators, I can scarcely honour him with the name of a competitor, who has been so far distanced by the foremost as hardly to appear on the same ground with him. But yet there were certainly some talents to be observed in Philippus, which any person who considers them, without subjecting them to a comparison with the superior merits of the two before-mentioned, must allow to have been respectable. He had an uncommon freedom of address, a large fund of humour, great facility in the invention of his sentiments, and a ready and easy manner of expressing them. He was likewise, for the time he lived in, a great adept in the literature of the Greeks; and, in the heat of a debate, he could sting, and gash, as well as ridicule his opponents. Almost cotemporary with these was L. Gellius, who was not so much to be valued for his positive, as for his negative merits: for he was neither destitute of learning, nor invention, nor unacquainted with the history and the laws of his country; besides which, he had a tolerable freedom of expression. But he happened to live at a time when many excellent Orators made their appearance; and yet he served his friends upon many occasions to good purpose: in short, his life was so long, that he was successively cotemporary with a variety of Orators of different dates, and had an extensive series of practice in judicial causes. Nearly at the same time lived D. Brutus, who was fellow-consul with Mamercus;-- and was equally skilled both in the Grecian and Roman literature. L. Scipio likewise was not an unskilful Speaker; and Cnaeus Pompeius, the son of Sextus, had some reputation as an Orator; for his brother Sextus applied the excellent genius he was possessed of, to acquire a thorough knowledge of the Civil Law, and a complete acquaintance with geometry and the doctrine of the Stoics. A little before these, M. Brutus, and very soon after him, C. Bilienus, who was a man of great natural capacity, made themselves, by nearly the same application, equally eminent in the profession of the law;--the latter would have been chosen Consul, if he had not been thwarted by the repeated promotion of Marius, and some other collateral embarrassments which attended his suit. But the eloquence of Cn. Octavius, which was wholly unknown before his elevation to the Consulship, was effectually displayed, after his preferment to that office, in a great variety of speeches. It is, however, time for us to drop those who were only classed in the number of good _speakers_, and turn our attention to such as were really _Orators_."--"I think so too," replied Atticus; "for I understood that you meant to give us an account, not of those who took great pains to be eloquent, but of those who were so in reality."--"C. Julius then," said I, (the son of Lucius) was certainly superior, not only to his predecessors, but to all his cotemporaries, in wit and humour: he was not, indeed, a nervous and striking Orator, but, in the elegance, the pleasantry, and the agreeableness of his manner, he has not been excelled by any man. There are some Orations of his still extant, in which, as well as in his Tragedies, we may discover a pleasing tranquillity of expression with very little energy. P. Cethegus, his cotemporary, had always enough to say on matters of civil regulation; for he had studied and comprehended them with the minutest accuracy; by which means he acquired an equal authority in the Senate with those who had served the office of consul, and though he made no figure in a public debate, he was a serviceable veteran in any suit of a private nature. Q. Lucretius Vispillo was an acute Speaker, and a good Civilian in the same kind of causes: but Osella was better qualified for a public harangue, than to conduct a judicial process. T. Annius Velina was likewise a man of sense, and a tolerable pleader; and T. Juventius had a great deal of practice in the same way:--the latter indeed was rather too heavy and unanimated, but at the same time he was keen and artful, and knew how to seize every advantage which was offered by his antagonist; to which we may add, that he was far from being a man of no literature, and had an extensive knowledge of the Civil Law. His scholar, P. Orbius, who was almost cotemporary with me, had no great practice as a pleader; but his skill in the Civil Law was nothing inferior to his master's. As to Titus Aufidius, who lived to a great age, he was a professed imitator of both; and was indeed a worthy inoffensive man, but seldom spoke at the bar. His brother, M. Virgilius, who when he was a tribune of the people, commenced a prosecution against L. Sylla, then advanced to the rank of General, had as little practice as Aufidius. Virgilius's colleague, P. Magius, was more copious and diffusive. But of all the Orators, or rather _Ranters_, I ever knew, who were totally illiterate and unpolished, and (I might have added) absolutely coarse and rustic, the readiest and keenest, were Q. Sertorius, and C. Gorgonius, the one of consular, and the other of equestrian rank. T. Junius (the son of L.) who had served the office of tribune, and prosecuted and convicted P. Sextius of bribery, when he was praetor elect, was a prompt and an easy speaker: he lived in great splendor, and had a very promising genius; and, if he had not been of a weak, and indeed a sickly constitution, he would have advanced much farther than he did in the road to preferment. I am sensible, however, that in the account I have been giving, I have included many who were neither real, nor reputed Orators; and that I have omitted others, among those of a remoter date, who well deserved not only to have been mentioned, but to be recorded with honour. But this I was forced to do, for want of better information: for what could I say concerning men of a distant age, none of whose productions are now remaining, and of whom no mention is made in the writings of other people? But I have omitted none of those who have fallen within the compass of my own knowledge, or that I myself remember to have heard. For I wish to make it appear, that in such a powerful and ancient republic as ours, in which the greatest rewards have been proposed to Eloquence, though all have desired to be good speakers, not many have attempted the talk, and but very few have succeeded. But I shall give my opinion of every one in such explicit terms, that it may be easily understood whom I consider as a mere Declaimer, and whom as an Orator."