Christmas Stories from French and Spanish Writers

Part 10

Chapter 104,249 wordsPublic domain

But they are suddenly startled by a sound which does not proceed from them. They all look up at the ceiling; and as they see nothing there, they all look at one another again and begin to laugh. A great rushing sound is heard,--the rustle of wings as they brush against the walls and strike the ceiling. Had they been blind, they might have believed that all the doves from all the dovecots in the universe had gotten into the parlor. But they saw nothing; that is, no wings, absolutely none. What they did see, however, was phenomenal and inexplicable enough in itself. All the figures of the Bethlehem manger began to move; they were all very quietly being changed around. The tram-car made an ascension to the very pinnacle of the mountain; and the Magi walked straight into the river on all fours. The turkeys passed under the arch and entered the stable without saying by your leave; and Saint Joseph stepped out in a state of perplexity, trying to make out what could be the cause of such extraordinary confusion. Then a number of figures were very coolly tumbled off on the floor. At first they had been moved about very carefully, but suddenly there was a great stir, then a perfect hurly-burly, in which a hundred thousand busy hands seemed eager to turn every thing topsy-turvy. It was a miniature of the universal cataclysm. Its secular cement giving way, the mountain was levelled; the river changed its course; and scattering the broken bits of mirror from its bed, it overflowed the plain disastrously. The very roofs of the cottages were sunken in the sand. The Roman arch trembled as though it were beaten by fierce winds; and as a number of little lights went out, the sun was obscured, and so were the luminaries of the night. In the midst of the general stupor that such a phenomenon naturally produced, some of the little ones laughed wildly, while others cried. A superstitious old lady said, "Don't you know who is doing all this? Why, the dead children who are in heaven and whom Father God permits to come down on Christmas Eve and play with the Bethlehem mangers."

After a little it was all over; the rushing sound of beating wings grew fainter and fainter. Many of those who were present proceeded to investigate the damages. One gentleman said,--

"Why, the table has been broken down and all the figures have been upset?" Then everybody began to pick up the figures and put them in their places. After counting them over and identifying them, it was found that some were missing. They looked everywhere, and looked again, but to no effect. There were two figures wanting,--the Mule and the Ox.

X.

Just a little before dawn the disturbers were on the road to heaven, as merry as crickets, frisking and skipping about among the clouds. There were millions and millions of them, all beautiful, pure, divine, with short white wings beating faster than those of the swiftest birds on earth.

This white swarm was greater than anything that the eye can focus in visible space, and it spread over the moon and the stars, and the firmament seemed filled with little fleecy clouds.

"Hurry, hurry, my dears!" said a voice among them; "the first thing you know it will be day, and Grandpapa God will scold us for being late. If the truth must be told, the Bethlehem mangers this year are not worth a penny. When I recall those of former times--" Celinina was one of this merry throng, but as this was her first experience in those altitudes, she felt somewhat giddy.

"Come over here," one of them cried to her; "give me your hand, and you will fly straighter--but what is that? What have you there?"

"'Em's my sings," said Celinina, pressing two rude little clay figures to her bosom.

"Listen, my dear, throw those away. It is very evident that you are just from the earth. Let me tell you how it is. Although we have all the toys we want in heaven,--eternal and ever-beautiful toys,--Grandpapa God lets us go down on Christmas Eve just to stir up the Bethlehem mangers a little. You needn't think they are not having a glorious time in heaven too to-night; and for my part, I believe they send us off on account of our being so noisy. But Grandpapa God lets us go down into the houses only on condition that we take away nothing, and here you have pilfered this!"

These weighty reasons did not seem to impress Celinina as they should have done, for pressing the animals more closely to her bosom, she merely repeated,--

"My sings,--'em's my sings."

"Listen, goosy," continued the other; "if you don't do what I tell you, you'll get us all into trouble. Fly back and leave them, for they are of the earth, and on the earth they should remain. Don't be foolish; you can go and be back in less than a minute. I'll wait for you on this cloud."

Celinina was at last convinced and started off to restore her theft to the earth.

XI.

This is how it came to pass that Celinina's corpse, that which had been her visible self, was found the next morning holding two little clay animals instead of the bunch of artificial flowers. No one could solve the mystery, not even the women who kept watch, nor the father, nor the mother; and the beautiful little girl, for whom so many tears were shed, went down into the earth clasping the Mule and the Ox in her cold little hands.

SOLANGE, THE WOLF-GIRL.

From the French of MARCEL PRÉVOST.

All that afternoon we had walked through the forest, stick in hand, our bags slung over our shoulders, through that magnificent forest of Tronsays, which covers one half the St. Amand country, and one half of Nevers. The little village of Ursay, squatting on the bank of the Cher, in the rent of the valley which cuts through the centre of the forest, was our last halting-place for the day. We dined with an old friend, the modest doctor of five or six neighboring communes; and after dinner we sat musing on the stoop, with our cherry pipes between our lips.

The shadows fell around us, over the dense blue mass of forest that encircled the horizon with all the solemn slowness of night in June. The sky was streaked with flights of swallows. The nine o'clock Angelus scattered its notes with intervals of silence from the height of a snuffer-like steeple which emerged from among the roofs. From distant farms came the barking of dogs calling and answering one another.

A woman, still young, in a red woollen skirt and a white linen shirt, came out of a house near by, and walked down toward the river. With her left arm she pressed a baby against her bosom. A little boy held her other hand, and gave his in turn to a still smaller brother. When they reached the bank of the Cher, the young woman sat upon a great stone; and while the two boys, hastily undressed, were paddling and splashing about like ducks in the stream, she nursed her last-born.

One of our party, who was a painter, said, "There is a picture that would be popular at the Salon. How splendidly built and well-lighted that woman is! And what a pretty bright spot that red skirt forms in the blue landscape!"

A voice behind us called out,--

"The girl you see there, young men, is Solange, the wolf-girl." And our host, who had been detained by a consultation, came out to join us. As we asked him who was this wolf-girl, and how she had come by so strange a nickname, he told us this story,--

"This Solange, the wolf-girl, whose real name is Solange Tournier, wife of Grillet, was the prettiest girl in the whole Tronsays country about ten years ago. Now, of course, working in the fields as she does, and having had five children, she looks hardened and worn. Still, considering her thirty years, she is handsome enough, as you see. At the time of the adventure whence she derived her strange nickname she was living with her parents, who were farmers of the Rein-du-Bois, some fifteen kilometres from here. Although very poor, she was much sought by all the boys, even by the well-to-do; but she accepted the addresses of only one,--a certain Laurent Grillet, on whom she had set her heart when she was a wee bit of a girl, when the two kept the sheep together in the neighborhood of Rein-du-Bois.

"Laurent Grillet was a foundling, who had nothing in the world but his two arms for a fortune. Solange's parents felt no inclination to add poverty to poverty, especially as the girl had so many wealthy suitors.

"So Solange was forbidden to see her friend. Naturally, the girl never failed at a tryst. Living in the same commune, with the forest at hand, they never lost an opportunity of meeting there. When the father and mother Tournier realized that scoldings and blows were of no avail, they determined upon a radical step. Solange was accordingly sent out to work at Ursay, on the model farm of M. Roger Duflos, our deputy.

"Perhaps you think our two lovers ceased to see each other. Not in the least. They now met at night; they slept no more. After nightfall they both left the farms where they were employed and started toward each other; and then they remained together until nearly dawn in the maternal forest, the accomplice of their young love.

"This was in 1879. In this manner the summer and autumn went by. Then came the winter, and a fierce winter it was. The Cher carried ice-drifts, and finally froze from bank to bank. The Tronsays forests, covered with snow, were bent like the weak supports of an overladen roof. The roads were almost impassable. The forest, deserted by man, was gradually being reconquered by beasts. It was soon invaded by wolves, which had neither been seen nor heard of since the Terrible year.

"Yes, sir, wolves! They haunted the isolated farms around Lurcy-Lévy and Ursay. They even ventured into the streets of St. Bonnet le Désert,--a little village in the heart of the forest on the banks of a pond. It reached such a point that men were organized into bands to beat the woods. A reward of fifty francs was offered for the head of a wolf.

"Neither winter nor wolves, however, daunted Solange and Laurent, or interfered with their nocturnal meetings. They continued their expeditions in the face of a thousand dangers. This was the dead season in the fields, the time when the land lies fallow. Every night Laurent left Lurcy-Lévy, a gun over his shoulder, and penetrated with a lively step into the black and white forest. Solange, on the other hand, started from Ursay at about nine o'clock, and they met near a glade some three kilometres from here, traversed by a road, and known as the Découverte.

"It so happened that one night, which, by the way, was Christmas Eve, Laurent Grillet, as he reached the rendezvous, slipped on the hardened snow and fell, breaking his right leg and spraining his right wrist. Solange tried to raise him, but could only drag him to a great elm, against which she propped him, after wrapping him in her own cloak.

"'Wait for me here, my poor Laurent,' said she; 'I will run to Ursay for the doctor, and get him to come for you in his carryall.'

"She started off, but had not reached the first turn in the road when she heard a report and the cry, 'Help!'

"She ran back and found her friend in an agony of pain and fear, his trembling hand on the gun which lay beside him. She said, 'What is it, Laurent? Was it you who fired?'

"He answered, 'It was I. I saw a beast about the size of a large dog, and with great red eyes. I believe, on my word, it was a wolf.'

"'Was it at him you fired?'

"'No. I cannot lift my gun on account of my arm. I fired on the ground to scare him. He has gone now.'

"Solange reflected for a moment. 'Will he come back?'

"'I am afraid he will,' answered the lad. 'Solange, you will have to stay, or that beast will eat me.'

"'Well,' she said, 'I will stay. Let me have the gun.'

"She took it, put in a fresh cartridge, and they both waited.

"An hour passed. The moon, as yet invisible, had risen, however, above the horizon, for the zenith reflected a confused light, which was gradually growing more intense. Laurent felt the fever coming upon him. He shivered and moaned. Solange, half frozen, as she stood leaning against the tree, was beginning to feel drowsy. Suddenly a bark--a sort of howl like that of a dog at night when it is tied--made her start. In the faint light she saw two red eyes fixed upon her. It was the wolf. Laurent tried to rise and take his gun, but the pain flung him back with a cry.

"'Load, Solange,' said he. 'Do not fire too soon, and aim between the eyes.'

"She shouldered, aimed, and fired, but the gun recoiled and missed aim. The beast was untouched. It ran off a short way down the road. Then it was heard howling at a distance, and other howls came in answer.

"The moon was climbing the sky. It suddenly passed the dark mass of the thickets and flooded the entire forest as the footlights illumine the scenery on the stage. Then Solange and Laurent saw this horrible sight: at a few feet from them five wolves were seated on their haunches, drawn in line across the road, while another, bolder than the rest, was walking slowly toward them.

"'Listen,' said Laurent. 'Aim at that one that is coming. If you bring him down, the others will eat him, and they will leave us in peace in the mean time.'

"The wolf continued to advance with short, cautious steps. They could now see his bloodshot eyeballs distinctly, the protruding rings of his spine, the sharp bones of his carcass, his dull hair and his open jaw, with the long tongue hanging out. 'Hold the butt-end well in the hollow of your shoulder. Now fire.'

"There was a report; the beast leaped to one side and fell dead without a groan. The whole band galloped off and disappeared in the copse.

"'Run, Solange!' cried Laurent; 'drag him as far as you can along the road. There is no danger; the others will not come back for a while yet.'

"She had started, when he called her back. 'It might be just as well to cut off that beast's head on account of the reward.'

"'Have you a knife?' asked Solange.

"'Yes; in my belt.'

"It was a short-handled, broad-bladed hunter's knife. She took it and ran to the dead wolf. She made a great effort and drove it in his throat, the warm blood trickling down her hands and along her skirt; she turned her knife around, cut deep, then hacked, and finally severed the head from the trunk, which she dragged by one leg over the slippery snow as far as she could. Then she returned to her lover with the bloody, bristly head of the beast in her hand.

"What Laurent had foreseen occurred. The wolves, at first frightened by the death of their leader, were soon brought back by the smell of the blood. In the white light of the moon, reflected by the snow like the fantastic light of a fairy scene, the two young people saw the group of lean, ravenous beasts rubbing their backs against one another, crowding around the fresh prey, tearing it limb from limb, growling and snarling over it, wrenching off the flesh, until nothing was left of it, not even a tuft of hair.

"Meanwhile the boy was suffering greatly from his injuries. Solange, whose nerves were beginning to relax, struggled vainly against exhaustion and sleep. Twice her gun fell from her hands. The wolves, having finished their meal, began to draw nearer. The girl fired twice in the lot, but her benumbed fingers trembled and she missed her aim. At each report the band turned tail, trotted about a hundred metres down the road, waited a moment and came back.

"Then the two poor children were convinced that it was all over with them, and that they must die. Solange dropped her gun. It never once occurred to her that she might save herself. She threw herself down beside her lover, clasped her arms around him, laid her cheek against his, and there under the same cloak they awaited death, half frozen with the cold, half burning with fever. Their confused brains conjured strange visions. Now they thought they had gone back to the balmy nights of June when the forest, clad in deep green, sheltered their peaceful meetings, then suddenly the wood was bare, lighted with a weird snowy light, peopled with shifting forms, eyes like burning embers, great open jaws that multiplied, and came nearer, ever nearer.

"But neither Solange nor Laurent was destined to die so horrible a death. Providence--yes, young men, I believe in a Providence--had decreed that I, on that Christmas morning, should find myself on that particular road on my way home in my carryall from St. Bonnet le Désert. I managed the lines; my man held the gun and inspected the road. No doubt our sleigh-bells frightened away the wolves, for we saw none. As we drove near the elm at the foot of which the lovers lay, my mare shied, and so drew our attention to them. I jumped down from the seat. My man and I settled them in the carryall as best as we could, covering them with what wraps we had along. They were unconscious and almost frozen. We took the bloody head of the wolf with us too.

"It was about seven o'clock in the morning when we reached Ursay. The day was breaking over a landscape of spun glass and white velvet. M. Roger Duflos' farmers and at least one half of the inhabitants of the borough, having heard of Solange's disappearance, came out to meet us; and in the very kitchen where we dined this evening, in front of a great fire of crackling heather, Laurent and his friend warmed themselves and told us the story of their terrible Christmas."

One of us said,--

"And what followed, Doctor? Did they marry?"

"Yes; they were married," answered our host. "The will of Providence is sometimes so plainly indicated by events that the most obtuse cannot fail to perceive it. After the adventure with the wolves, Solange's parents consented to her marriage with Laurent Grillet. The marriage took place in the spring. The reward of fifty francs for the wolf's head paid for the wedding dress."

The doctor was silent. Night was full upon us. The sky, of a turquoise blue, reflected its first stars in the river. The mass of forest, dense and inky, shut off the horizon. We saw Solange, the wolf-girl, dress her two boys and start homeward with them, the youngest asleep on her shoulder. She passed very near us, and looking up, smiled at the doctor. The doctor said,--

"Good-night, Solange!"

SALVETTE AND BERNADOU.

From the French of ALPHONSE DAUDET.

I.

It was Christmas Eve in a great Bavarian town. A joyous crowd pushed its way through the streets white with snow, in the confusion of the fog, the rumble of carriages, and the clamor of bells, toward the booths, stalls, and cook-shops in the open air. Great fir-trees bedecked with dangling gewgaws were being carried about, grazing the ribbons and flowers of the booths and towering above the crowd like shadows of Thuringian forests,--a breath of Nature in the artificial life of winter.

It is twilight. The lingering lights of sunset, sending a crimson glow through the fog, can still be seen from the gardens beyond the Residence; and in the town the very air is so full of animation and festivity that every light which blinks through a window-pane seems to be dangling from a Christmas-tree. For this is not an ordinary Christmas. It is the year of our Lord 1870; and the birth of Christ is but an additional pretext for drinking the health of the illustrious Von der Than, and celebrating the triumph of Bavarian warriors. Christmas! Christmas! The Jews of the lower town themselves have joined in the general merriment. Here comes old Augustus Cahn, hurrying around the corner of "The Bunch of Blue Grapes." There is an unusual light in his ferret eyes. His little bushy pigtail was never known to wriggle so merrily. Over his sleeve, worn shiny by the rope handles of his wallet, he carries an honest basket, quite full, covered with a brown linen napkin, from under which peep the neck of a bottle and a twig of holly.

What the deuce is the old usurer up to? Can he too be celebrating Christmas? Has he assembled his friends and family to drink to the Vaterland? Impossible. Everybody knows that old Cahn has no Fatherland but his money-safe. Neither has he relatives nor friends; he has only creditors. His sons, or rather his partners, have been away for three months with the army. They are trading yonder behind the luggage-vans of the landwehr, selling brandy, buying clocks, ripping the knapsacks fallen by the wayside, and searching the pockets of the dead at night on the battle-field. Father Cahn, too old to follow his children, has remained in Bavaria, where he is doing a flourishing business with the French prisoners. He hovers about the quarters, loans money on watches, buys epaulets, medals, and money-orders. He ferrets his way through hospitals and ambulances, and creeps noiselessly to the bedside of the wounded, inquiring in his hideous jargon,--

"Aff you zumting to zell?"

And now he is trotting along hurriedly with his basket on his arm, because the military hospital closes at five, and because two Frenchmen are waiting for him there, in that great gloomy building behind the iron grating of narrow windows, where Christmas finds nothing to cheer its vigil but the pale lamps that burn at the bedside of the dying.

II.

These two Frenchmen are Salvette and Bernadou, two light-infantry men, two Provençals from the same village, enlisted in the same battalion and wounded by the same shell. But Salvette has proved the hardier of the two; he is able now to get up and to take a few steps from his bed to the window. Bernadou, on the other hand, has no desire to recover. Behind the faded curtains of his hospital bed, he languishes and grows thinner day by day; and when he speaks of his home, he smiles that sad smile of invalids which contains more resignation than hope. He seems a little brighter to-day, however, as he recalls the celebration of Christmas, which in our beautiful land of Provence is like a bonfire lighted in the heart of winter. He thinks of the walk home after midnight Mass, of the bedecked and luminous churches, the dark and crowded village streets, then the long evening around the table, the three traditional torches, the _aïoli_, the dish of snails, the pretty ceremony of the _cacho fio_,--the Yule log, which the grandfather parades through the house and sprinkles with mulled wine.

"Ah, my poor Salvette, what a dreary Christmas this will be! If we only had a few cents left, we could buy a little loaf of white bread and a bottle of light wine. It would be nice to sprinkle the Yule log with you once more before--" And his sunken eyes shine when he thinks of the wine and the white bread. But what is to be done? They have nothing left, the poor wretches,--no watches, no money. True, Salvette has a money-order for forty francs stored away in the lining of his vest. But that must be kept in reserve for the day of their release, or rather for the first halt at a French inn. It is sacred money, and cannot be touched. Still, poor Bernadou is so low, who can tell whether he will ever live through the journey home? And while it is still time, might it not be better to celebrate this Christmas together? Without saying a word of it to his comrade, Salvette rips his vest lining; and after a long struggle and a whispered discussion with Augustus Cahn, he slips into his hand this little scrap of stiff yellow paper smelling of powder and stained with blood, after which he assumes a look of deep mystery. He rubs his hands and laughs softly to himself as he glances over at Bernadou. As the darkness falls, he stands with his forehead against the window-pane, and stirs from his post only when he sees old Augustus Cahn turn the corner breathlessly, with a little basket on his arm.

III.