Chips from a German Workshop, Volume 5 Miscellaneous Later Essays
Chapter 5
There were, no doubt, Greeks, and eminent Greeks too, who took the legends of their gods and heroes in their literal sense. But what do these say of Homer and Hesiod? Xenophanes, the contemporary of Pythagoras, holds Homer and Hesiod responsible for the popular superstitions of Greece. In this he agrees with Herodotus, when he declares that these two poets made the theogony for the Greeks, and gave to the gods their names, and assigned to them their honors and their arts, and described their appearances. But he then continues in a very different strain from the pious historian.(20) “Homer,” he says,(21) “and Hesiod ascribed to the gods whatever is disgraceful and scandalous among men, yea, they declared that the gods had committed nearly all unlawful acts, such as theft, adultery, and fraud.” “Men seem to have created their gods, and to have given to them their own mind, voice, and figure. The Ethiopians made their gods black and flat-nosed; the Thracians red-haired and blue-eyed.” This was spoken about 500 B. C. Herakleitos, about 460 B. C., one of the boldest thinkers of ancient Greece, declared that Homer deserved to be ejected from public assemblies and flogged; and a story is told that Pythagoras (about 540 B. C.) saw the soul of Homer in Hades, hanging on a tree and surrounded by serpents, as a punishment for what he had said of the gods. And what can be stronger than the condemnation passed on Homer by Plato? I shall read an extract from the “Republic,” from the excellent translation lately published by Professor Jowett:—
“But what fault do you find with Homer and Hesiod, and the other great story-tellers of mankind?”
“A fault which is most serious,” I said: “the fault of telling a lie, and a bad lie.”
“But when is this fault committed?”
“Whenever an erroneous representation is made of the nature of gods and heroes—like the drawing of a limner which has not the shadow of a likeness to the truth.”
“ ‘Yes,’ he said, ‘that sort of thing is certainly very blamable; but what are the stories which you mean?’ ”
“ ‘First of all,’ I said, ‘there was that greatest of all lies in high places, which the poet told about Uranos, and which was an immoral lie too—I mean what Hesiod says that Uranos did, and what Kronos did to him. The fact is that the doings of Kronos, and the sufferings which his son inflicted upon him, even if they were true, ought not to be lightly told to young and simple persons; if possible, they had better be buried in silence. But if there is an absolute necessity for their mention, a very few might hear them in a mystery, and then let them sacrifice not a common (Eleusinian) pig, but some huge and unprocurable victim; this would have the effect of very greatly reducing the number of the hearers.’ ”
“ ‘Why, yes,’ said he, ‘these stories are certainly objectionable.’ ”
“ ‘Yes, Adeimantos, they are stories not to be narrated in our state; the young man should not be told that in committing the worst of crimes he is far from doing anything outrageous, and that he may chastise his father when he does wrong in any manner that he likes, and in this will only be following the example of the first and greatest of the gods.’ ”
“ ‘I quite agree with you,’ he said; ‘in my opinion those stories are _not fit to be repeated_.’ ‘Neither, if we mean our future guardians to regard the habit of quarrelling as dishonorable, should anything be said of the wars in heaven, and of the plots and fightings of the gods against one another, which are quite untrue. Far be it from us to tell them of the battles of the giants, and embroider them on garments; or of all the innumerable other quarrels of gods and heroes with their friends and relations. If they would only believe us, we would tell them that quarrelling is unholy, and that never up to this time has there been any quarrel between citizens; this is what old men and old women should begin by telling children, and the same when they grow up. And these are the sort of fictions which the poets should be required to compose. But the narrative of Hephaestos binding Here his mother, or how, on another occasion, Zeus sent him flying for taking her part when she was being beaten—such tales must not be admitted in our state, whether they are supposed to have an allegorical meaning or not. For the young man cannot judge what is allegorical and what is literal, and anything that he receives into his mind at that age is apt to become indelible and unalterable; and therefore the tales which they first hear should be models of virtuous thoughts.’ ”
To those who look upon mythology as an ancient form of religion, such freedom of language as is here used by Xenophanes and Plato, must seem startling. If the Iliad were really the Bible of the Greeks, as it has not infrequently been called, such violent invectives would have been impossible. For let us bear in mind that Xenophanes, though he boldly denied the existence of all the mythological deities, and declared his belief in One God, “neither in form nor in thought like unto mortals,”(22) was not therefore considered a heretic. He never suffered for uttering his honest convictions: on the contrary, as far as we know, he was honored by the people among whom he lived and taught. Nor was Plato ever punished on account of his unbelief, and though he, as well as his master, Sokrates, became obnoxious to the dominant party at Athens, this was due to political far more than to theological motives. At all events, Plato, the pupil, the friend, the apologist of Sokrates, was allowed to teach at Athens to the end of his life, and few men commanded greater respect in the best ranks of Greek society.
But, although mythology was not religion in our sense of the word, and although the Iliad certainly never enjoyed among Greeks the authority either of the Bible, or even of the Veda among the Brahmans, or the Zend Avesta among the Parsis, yet I would not deny altogether that in a certain sense the mythology of the Greeks belonged to their religion. We must only be on our guard, here as everywhere else, against the misleading influence of words. The word Religion has, like most words, had its history; it has grown and changed with each century, and it cannot, therefore, have meant with the Greeks and Brahmans what it means with us. Religions have sometimes been divided into _national_ or _traditional_, as distinguished from _individual_ or _statutable_ religion. The former are, like languages, home-grown, autochthonic, without an historical beginning, generally without any recognized founder, or even an authorized code; the latter have been founded by historical persons, generally in antagonism to traditional systems, and they always rest on the authority of a written code. I do not consider this division as very useful(23) for a scientific study of religion, because in many cases it is extremely difficult, and sometimes impossible, to draw a sharp line of demarcation, and to determine whether a given religion should be considered as the work of one man, or as the combined work of those who came before him, who lived with him, nay, even of those who came after him. For our present purpose, however, for showing at once the salient difference between what the Greeks and what we ourselves should mean by Religion, this division is very serviceable. The Greek religion was clearly a national and traditional religion, and, as such, it shared both the advantages and disadvantages of this form of religious belief; the Christian religion is an historical and, to a great extent, an individual religion, and it possesses the advantage of an authorized code and of a settled system of faith. Let it not be supposed, however, that between traditional and individual religions the advantages are all on one, the disadvantages on the other side. As long as the immemorial religions of the different branches of the human race remained in their natural state, and were not pressed into the service of political parties or an ambitious priesthood, they allowed great freedom of thought and a healthy growth of real piety, and they were seldom disgraced by an intolerant or persecuting spirit. They were generally either honestly believed, or, as we have just seen, honestly attacked, and a high tone of intellectual morality was preserved, untainted by hypocrisy, equivocation, or unreasoning dogmatism. The marvellous development of philosophy in Greece, particularly in ancient Greece, was chiefly due, I believe, to the absence of an established religion and an influential priesthood; and it is impossible to overrate the blessing which the fresh, pure, invigorating, and elevating air of that ancient Greek philosophy has conferred on all ages, not excepting our own. I shudder at the thought of what the world would have been without Plato and Aristotle, and I tremble at the idea that the youth of the future should ever be deprived of the teaching and the example of these true prophets of the absolute freedom of thought. Unfortunately, we know but little of the earliest fathers of Greek philosophy; we have but fragments, and those not always trustworthy, nor easily intelligible, of what they taught on the highest questions that can stir the heart of man. We have been accustomed to call the oracular sayings of men like Thales, Pythagoros, Xenophanes, or Herakleitos, philosophy, but there was in them as much of religion as in the songs of Homer and Hesiod. Homer and Hesiod were great powers, but their poems were not the only feeders of the religious life of Greece. The stream of ancient wisdom and philosophy flowed parallel with the stream of legend and poetry; and both were meant to support the religious cravings of the soul. We have only to attend without prejudice to the utterances of these ancient prophets, such as Xenophanes and Herakleitos, in order to convince ourselves that these men spoke with authority to the people,(24) that they considered themselves the equals of Homer and Hesiod, nay, their betters, and in no way fettered by the popular legends about gods and goddesses. While modern religions assume in general a hostile attitude towards philosophy, ancient religions have either included philosophy as an integral part, or they have at least tolerated its growth in the very precincts of their temples.
After we have thus seen what limitations we must place on the meaning of the word Religion, if we call mythology the religion of the ancient world, we may now advance another step.
We have glanced at the principal interpretations which have been proposed by the ancients themselves of the original purpose and meaning of mythology. But there is one question which none, either of the ancient or of the modern interpreters of mythology, has answered, or even asked, and on which, nevertheless, the whole problem of mythology seems to turn. If mythology is history changed into fable, why was it so changed? If it is fable represented as history, why were such fables invented? If it contains precepts of moral philosophy, whence their immoral disguise? If it is a picture of the great forms and forces of nature, the same question still returns, why were these forms and forces represented as heroes and heroines, as nymphs and shepherds, as gods and goddesses? It is easy enough to call the sun a god, or the dawn a goddess, after these predicates have once been framed. But how were these predicates framed? How did people come to know of gods and goddesses, heroes and nymphs, and what meaning did they originally connect with these terms? In fact, the real question which a philosophy of mythology has to answer is this—Is the whole of mythology an invention, the fanciful poetry of a Homer or Hesiod, or is it a growth? Or, to speak more definitely, Was mythology a mere accident, or was it inevitable? Was it only a false step, or was it a step that could not have been left out in the historical progress of the human mind?
The study of the history of language, which is only a part of the study of the history of thought, has enabled us to give a decisive answer to this question. Mythology is inevitable, it is natural, it is an inherent necessity of language, if we recognize in language the outward form and manifestation of thought: it is, in fact, the dark shadow which language throws on thought, and which can never disappear till language becomes altogether commensurate with thought, which it never will. Mythology, no doubt, breaks out more fiercely during the early periods of the history of human thought, but it never disappears altogether. Depend upon it, there is mythology now as there was in the time of Homer, only we do not perceive it, because we ourselves live in the very shadow of it, and because we all shrink from the full meridian light of truth. We are ready enough to see that if the ancients called their kings and heroes Διογενεῖς, sprung of Zeus, that expression, intended originally to convey the highest praise which man can bestow on man, was apt to lapse into mythology. We easily perceive how such a conception, compatible in its origin with the highest reverence for the gods, led almost inevitably to the growth of fables, which transferred to divine beings the incidents of human paternity and sonship. But we are not so ready to see that it is our fate, too, to move in allegories which illustrate things intellectual by visions exhibited to the fancy. In our religion, too, the conceptions of paternity and sonship have not always been free from all that is human, nor are we always aware that nearly every note that belongs to human paternity and sonship must be taken out of these terms, before they can be pronounced safe against mythological infection. Papal decisions on immaculate conception are of no avail against that mythology. The mind must become immaculate and rise superior to itself; or it must close its eyes and shut its lips in the presence of the Divine.
If then we want to understand mythology, in the ordinary and restricted sense of the word, we must discover the larger circle of mental phenomena to which it belongs. Greek mythology, is but a small segment of mythology; the religious mythologies of all the races of mankind are again but a small segment of mythology. Mythology, in the highest sense, is the power exercised by language on thought in every possible sphere of mental activity; and I do not hesitate to call the whole history of philosophy, from Thales down to Hegel, an uninterrupted battle against mythology, a constant protest of thought against language. This will require some explanation.
Ever since the time of Wilhelm von Humboldt, all who have seriously grappled with the highest problems of the Science of Language have come to the conviction that thought and language are inseparable, that language is as impossible without thought as thought is without language; that they stand to each other somewhat like soul and body, like power and function, like substance and form. The objections which have been raised against this view arise generally from a mere misunderstanding. If we speak of language as the outward realization of thought, we do not mean language as deposited in a dictionary, or sketched in a grammar; we mean language as an act, language as being spoken, language as living and dying with every word that is uttered. We might perhaps call this speech, as distinguished from language.
Secondly, though if we speak of language, we mean chiefly phonetic articulate language, we do not exclude the less perfect symbols of thought, such as gestures, signs, or pictures. They, too, are language in a certain sense, and they must be included in language before we are justified in saying that discursive thought can be realized in language only. One instance will make this clear. We hold that we cannot think without language. But can we not count without language? We certainly can. We can form the conception of _three_ without any spoken word, by simply holding up three fingers. In the same manner, the hand might stand for five, both hands for ten, hands and feet for twenty.(25) This is how people who possessed no organs of speech would speak; this is how the deaf and dumb _do_ speak. Three fingers are as good as three strokes, three strokes are as good as three clicks of the tongue, three clicks of the tongue are as good as the sound _three_, or _trois_, or _drei_, or _shalosh_ in Hebrew, or _san_ in Chinese. All these are signs, more or less perfect, but being signs, they fall under the category of language; and all we maintain is, that without some kind of sign, discursive thought is impossible, and that in that sense, language, or λόγος, is the only possible realization of human thought.
Another very common misunderstanding is this: people imagine that, if it be impossible to think, except in language, language and thought must be one and the same thing. But a true philosophy of language leads to the very opposite result. Every philosopher would say that matter cannot exist without form, nor form without matter, but no philosopher would say that therefore it is impossible to distinguish between form and matter. In the same way, though we maintain that thought cannot exist without language nor language without thought, we do distinguish between thought and language, between the inward and the outward λόγος, between the substance and the form. Nay, we go a step beyond. We admit that language necessarily reacts on thought, and we see in this reaction, in this refraction of the rays of language, the real solution of the old riddle of mythology.
You will now see why these somewhat abstruse disquisitions were necessary for our immediate purpose, and I can promise those who have hitherto followed me on this rather barren and rugged track, that they will now be able to rest, and command, from the point of view which we have reached, the whole panorama of the mythology of the human mind.
We saw just now that the names of numbers may most easily be replaced by signs. Numbers are simple analytical conceptions, and for that very reason they are not liable to mythology: name and conception being here commensurate, no misunderstanding is possible. But as soon as we leave this department of thought, mythology begins. I shall try by at least one example to show how mythology not only pervades the sphere of religion or religious tradition, but infects more or less the whole realm of thought.
When man wished for the first time to grasp and express a distinction between the body and something else within him distinct from the body, an easy name that suggested itself was _breath_. The breath seemed something immaterial and almost invisible, and it was connected with the life that pervaded the body, for as soon as the breath ceased, the life of the body became extinct. Hence the Greek name ψυχή,(26) which originally meant breath, was chosen to express at first the principle of life, as distinguished from the decaying body, afterwards the incorporeal, the immaterial, the undecaying, the immortal part of man—his soul, his mind, his Self. All this was very natural. When a person dies, we too say that he has given up the ghost, and ghost, too, meant originally spirit, and spirit meant breath.
A very instructive analogous case is quoted by Mr. E. B. Tylor from a compendium of the theology of the Indians of Nicaragua, the record of question and answer in an inquest held by Father Francisco de Bobadilla in the early days of the Spanish conquest. Asked, among other things, concerning death, the Indians said: “Those who die in their houses go underground, but those who are killed in war go to serve the gods (_teotes_). When men die, there comes forth from their mouth something which resembles a person, and is called _julio_ (Aztec _yuli_, ‘to live’). This being is like a person, but does not die, and the corpse remains here.” The Spanish ecclesiastics inquired whether those who go on high keep the same body, features, and limbs as here below; to which the Indians answered, “No, there is only the heart.” “But,” said the Spaniards, “as the hearts are torn out” (they meant in the case of warriors who fell into the hands of the enemy), “what happens then?” Hereupon the Indians replied: “It is not precisely the heart, but that which is in them, and makes them live, and which quits the body when they die;” and again they said, “It is not their heart which goes up on high, but that which makes them live, that is, the breath coming out from their mouth, which is called _julio_.” “Then,” asked the Spaniards, “does this heart, _julio_, or soul, die with the body?” “When the deceased has lived well,” replied the Indians, “the _julio_ goes up on high with our gods; but when he has lived ill, the _julio_ perishes with the body, and there is an end of it.”
The Greeks expressed the same idea by saying that the ψυχή had left the body,(27) had fled through the mouth, or even through a bleeding wound,(28) and had gone into Hades, which meant literally no more than the place of the Invisible (Ἁίδης). That the breath had become invisible was matter of fact; that it had gone to the house of Hades, was mythology springing spontaneously from the fertile soil of language.
The primitive mythology was by no means necessarily religious. In the very case which we have chosen, philosophical mythology sprang up by the side of religious mythology. The religious mythology consisted in speaking of the spirits of the departed as ghosts, as mere breath and air, as fluttering about the gates of Hades, or ferried across the Styx in the boat of Charon.(29)
The philosophical mythology, however, that sprang from this name was much more important. We saw that _Psyche_, meaning originally the breathing of the body, was gradually used in the sense of vital breath, and as something independent of the body; and that at last, when it had assumed the meaning of the immortal part of man, it retained that character of something independent of the body, thus giving rise to the conception of a soul, not only as a being without a body, but in its very nature opposed to body. As soon as that opposition had been established in language and thought, philosophy began its work in order to explain how two such heterogeneous powers could act on each other—how the soul could influence the body, and how the body could determine the soul. Spiritualistic and materialistic systems of philosophy arose, and all this in order to remove a self-created difficulty, in order to join together again what language had severed, the living body and the living soul. The question whether there is a soul or spirit, whether there is in man something different from the mere body, is not at all affected by this mythological phraseology. We certainly can distinguish between body and soul, but as long as we keep within the limits of human knowledge, we have no right to speak of the living soul as a breath, or of spirits and ghosts as fluttering about like birds or fairies. The poet of the nineteenth century says:—
“The spirit does but mean the breath, I know no more.”
And the same thought was expressed by Cicero two thousand years ago: “Whether the soul is air or fire, I do not know.” As men, we only know of embodied spirits, however ethereal their bodies may be conceived to be, but of spirits, separate from body, without form or frame, we know as little as we know of thought without language, or of the Dawn as a goddess, or of the Night as the mother of the Day.