Chaucer's Translation of Boethius's "De Consolatione Philosophiae"
Part 45
++ÞEr-fore þan as I haue shewed a litel her byforne þat al þinge þat is ywist nis nat knowen by hys nature p{ro}pre. but by þe nature of he{m} þat comp{re}henden it. ¶ Lat vs loke now in as moche as it is leueful to vs. as who seiþ lat vs loken now as we mowen whiche þ{a}t þe estat is of þe deuyne substaunce so þat we mowen [ek] knowen what his science is. þe comune iugement of alle creatures resonables þan is þis þat god is eterne. lat vs considere þa{n} what is et{er}nite. For certys þat shal shewen vs to-gidre þe deuyne nature {and} þe deuyne science ¶ Eternite þan is p{er}fit possessiou{n} {and} al togidre of lijf interminable {and} þat sheweþ more clerely by þe co{m}parisou{n} or collac{i}ou{n} of temp{or}el þinges. for al þing þat lyueþ in tyme it is p{re}sent {and} p{ro}cediþ fro preteritȝ in to fut{ur}es. þat is to sein. fro tyme passed in to tyme comynge. ne þer nis no þing establissed i{n} tyme þat may enbracen to-gidre al þe space of hys lijf. for certys ȝit ne haþ it nat taken þe tyme of þe morwe. {and} it haþ lost þat of ȝister-day. and certys in þe lijf of þis day ȝe ne lyuen no more but ryȝt as in þis moeueable {and} t{ra}nsitorie moment. þan þilke þinge þat suffriþ temp{or}el condic{i}ou{n}. a[l]þough{e} þat [it] bygan neuer to be. ne þough{e} it neu{er}e cese forto be. as aristotle demde of þe worlde. and al þouȝ þat þe lif of it be strecchid wiþ infinite of tyme. ȝit algates nis it no swiche þing þat men myȝten trowen by ryȝt þat it is eterne. for al þouȝ þat it comp{re}hende {and} embrace þe space of life infinite. ȝit algates ne [em]braceþ it nat þe space of þe lif alto-gidre. for it ne haþ nat þe fut{ur}es þat ne ben nat ȝit. ne it ne haþ no lenger þe p{re}t{er}itȝ þat ben ydon or ypassed. but þilke þing þan þat haþ {and} co{m}prehendiþ to-gidre alle þe plente of þe lif i{n}terminable. to whom þere ne failiþ nat of þe fut{ur}e. {and} to whom þer nis nat of þe p{re}t{er}it escapid nor ypassed. þilk[e] same is ywitnessed or yproued by ryȝt to ben eterne. and it byhoueþ by necessite þat þilke þinge be alwey p{re}sent to hym self {and} co{m}potent. as who seiþ alwey p{re}sent to hym self {and} so myȝty þat al by ryȝt at hys plesaunce. {and} þ{a}t he haue al p{re}sent þe infinit of þe moeuable tyme. wherfore som men trowe{n} wrongefully þat whan þei heren þat it semid[e] to plato þat þis worlde ne had[de] neuer bygynnynge of tyme. ne þat it neu{er}e shal haue faylynge. þei wenen i{n} þis man{er}e þat þis worlde ben maked coet{er}ne wiþ his makere. as who seiþ. þei wenen þat þis worlde {and} god ben maked to-gidre eterne. and it is a wrongful wenynge. for oþer þing is it to ben yladd by lif interminable as plato graunted[e] to þe worlde. {and} oþer þing is it to embracen to-gidre alle þe p{re}sence to þe lif interminable. þe whiche þing it is clere {and} manifest þat it is p{ro}pre to þe deuine þouȝt. ne it ne sholde nat semen to vs þat god is elder þan þinges þat ben ymaked by quantite of tyme. but raþer by þe p{ro}prete of hys symple nature. for þis ilke infinit[e] moeuyng of temp{or}el þinges folwiþ þis p{re}sentarie estat of þe lijf i{n}moeueable. {and} so as it ne may nat contrefeten it ne feyne{n} it ne ben euene lyke to it. for þe inmoeueablete. þat is to seyn þat is i{n} þe eternite of god. ¶ it faileþ {and} falleþ in to moeuynge fro þe simplicite of [the] p{re}sence of god. {and} disencresiþ to þe infinite quantite of fut{ur}e {and} of p{re}terit. {and} so as it ne may nat han togidre al þe plente of þe lif. algates ȝitte for as moche as it ne cesiþ neuere forto ben in som manere it semeþ somde[l] to vs þat it folwiþ {and} resembliþ þilke þing þ{a}t it ne may nat attayne to. ne fulfille. {and} byndeþ it self to som manere p{re}sence of þis litel {and} swifte moment. þe whiche p{re}sence of þis lytele {and} swifte moment. for þat it bereþ a manere ymage or lykenesse of þe ay dwellynge p{re}sence of god. it graunteþ to swiche manere þinges as it bitidiþ to þat it semeþ hem þat þise þinges han ben {and} ben {and} for [þ{a}t] þe p{re}sence of swiche litel moment ne may nat dwelle þer-for [it] rauyssid[e] {and} took þe infinit[e] wey of tyme. þat is to seyn by successiou{n}. {and} by þis man{er}e it is ydon. for þat it sholde continue þe lif in goynge of þe whiche lif it ne myȝt[e] nat embrace þe plente in dwellynge. {and} for þi yif we willen putte worþi name[s] to þinges {and} folwen plato. lat vs seyn þa{n} soþely þat god is et{er}ne. {and} þat þe worlde is p{er}petuel. þan syn þat euery iugeme{n}t knoweþ {and} comp{re}hendiþ by hys owen nature þinges þat ben subiect vnto hym. þere is soþely al-wey to god an et{er}ne {and} p{re}sentarie estat. {and} þe science of hym þat ouer-passeþ alle temp{or}el moe[ue]m{en}t dwelliþ in þe symplicite of hys p{re}sence {and} embraceþ {and} considereþ alle þe infinit spaces of tymes p{re}teritȝ {and} fut{ur}es {and} lokeþ in þis symple knowynge alle þinges of p{re}t{er}it ryȝt as þei weren ydoon p{re}sently ryȝt now ¶ yif þou wolt þan þenke {and} avise{n} þe p{re}science by whiche it knoweþ al[le] þi{n}ges þou ne shalt nat demen it as p{re}science of þinges to comen. but þou shalt deme{n} [it] more ryȝtfully þat it is science of presence or of instaunce þat neuer ne fayleþ. for whiche it nis nat ycleped p{ro}uidence but it sholde raþer be cleped purueaunce þat is establissed ful fer fro ryȝt lowe þinges. {and} byholdeþ from a-fer alle þinges ryȝt as it were fro þe heye heyȝte of þinges. whi axest þou þan or why disputest þou þan þat þilke þinges ben don by necessite whiche þat ben yseyen {and} yknowen by þe deuyne syȝt. syn þat for soþe men ne maken nat þilke þi{n}ges necessarie. whiche þat þe[i] seen be ydoon in hir{e} syȝt. for addiþ þi byholdynge any necessite to þilke þinges þat þou byholdest p{re}sent. ¶ Nay q{uo}d I. _p._ Certys þan yif men myȝte maken any digne comparisou{n} or collac{i}ou{n} of þe p{re}sence diuine. {and} of þe p{re}sence of mankynde. ryȝt so as ȝe seen so{m}me þinges in þis temp{or}el presente. ryȝt so seeþ god alle þinges by hys eterne p{re}sent. ¶ wherfore þis dyuyne p{re}science ne chaungeþ nat þe nature ne þe p{ro}prete of þinges but byholdeþ swyche þinges present to hym ward. as þei shollen bytiden to ȝow ward in tyme to come. ne it ne co{n}foundeþ nat þe Iugementȝ of þinges but by of syȝt of hys þouȝt he knoweþ þe þinges to comen as wel necessarie as nat necessarie. ryȝt so as whan ȝe seen togidre a man walke on þe erþe {and} þe sonne arysen in [the] heuene. al be it so þat ȝe seen {and} byholde{n} þat oon {and} þat oþer to-gidre. ȝit naþeles ȝe demen {and} discerne þat þat oon is uolu{n}tarie {and} þat oþer is necessarie. ¶ Ryȝt so þan [the] deuyne lokynge byholdynge alle þi{n}ges vndir hym ne troubleþ nat þe qualite of þinges þat ben certeynely p{re}sent to hy{m} ward. but as to þe condic{i}ou{n} of tyme for soþe þei ben fut{ur}e. for whiche it folwiþ þat þis nis non oppiniou{n}. but raþer a stedfast knowyng ystrengeþed by soþenes. þat whan þat god knoweþ any þinge to be he ne vnwoot nat þat þilke þinge wanteþ necessite to be. þis is to seyn þat whan þat god knoweþ any þinge to bitide. he woot wel þat it ne haþ no necessite to bitide. {and} yif þ{o}u seist here þat þilke þinge þat god seeþ to bytide it ne may nat vnbytide. as who seiþ it mot bitide. ¶ and þilke þinge þat þat ne may nat vnbytide it mot bitide by necessite. and þat þou streine me to þis name of necessite. certys I wol wel confessen {and} byknowe a þinge of ful sadde trouþe. but vnneþ shal þere any wyȝt [mowe] seen it or comen þer-to. but yif þat he be byholder of þe deuyne þouȝte. ¶ for I wol answer{e} þe þus. þat þilke þinge þat is future whan it is referred to þe deuyne knowy{n}g þan is it necessarie. but certys whan it is vndirstonden in hys owen kynde me{n} sen it [is] vtterly fre {and} absolut from alle necessite. for certys þer ben two maneres of necessites. þat oon necessite is symple as þus. þat it byhoueþ by necessite þat alle men be mortal or dedely. an oþ{er} necessite is condicionel as þus. yif þou wost þat a man walkiþ. it byhoueþ by necessite þat he walke. þilke þinge þan þat any wyȝt haþ yknowe to be. it ne may ben non oþer weyes þan he knoweþ it to be. ¶ but þis condicioun ne draweþ nat wiþ hir þilke necessite symple. For certys þis necessite condicionel. þe p{ro}pre nature of it ne makeþ it nauȝt. but þe adiecc{i}ou{n} of þe condic{i}ou{n} makiþ it. for no necessite ne constreyneþ a man to [gon / þ{a}t] gooþ by his p{ro}pre wille. al be it so þat whan he gooþ þat it is necessarie þat he gooþ. þan mot þilke þinge be by necessite. al þouȝ þat it ne haue no necessite of hys owen nature. ¶ Ryȝt on þis same manere þan. yif þat þe p{ur}ueaunce of god seeþ any þing p{re}sent. but certys þe fut{ur}es þat bytyden by fredom of arbitre god seeþ hem alle to-gidre p{re}sentȝ. þise þinges þan [yif] þei ben referred to þe deuyne syȝt. þan ben þei maked necessarie to þe condic{i}ou{n} of þe deuyne knowynge. but certys yif þilke þinges ben considred by hem self þei ben absolut of necessite. {and} ne forleten nat ne cesen nat of þe liberte of hire owe{n} natur{e}. þan certys wiþ outen doute alle þe þing{us} shollen be doon whiche þat god woot by-forn þat þei ben to comen. but so{m}me of hem comen {and} bitiden of [free] arbitre or of fre wille. þat al be it so þat þei bytiden. ȝit algates ne lese þei nat hire p{ro}pre nature ne beynge. by þe whiche first or þat þei were doon þei hadden power nat to han bitidd. _Boece._ what is þis to seyn þa{n} q{uo}d I. þat þinges ne ben nat necessarie by hire p{ro}pre nature. so as þei comen in alle maneres in þe lykenesse of necessite by þe condic{i}ou{n} of þe deuyne science. {Ph}ilosoph{ie}. þis is þe difference q{uo}d she. þat þo þinges þat I p{ur}posed[e] þe a litel here byforn. þat is to seyn þe sonne arysynge {and} þe man walkynge þat þerwhiles þat þilke þinges ben ydon. þei ne myȝten nat ben vndon. naþeles þat oon of hem or it was ydon it byhoued[e] by necessite þat it was ydon. but nat þat oþ{er}. ryȝt so it is here þat þe þinges þat god haþ p{re}sent. wiþ outen doute þei shulle ben. but so{m}me of hem descendiþ of þe nature of þinges as þe sonne arysynge. {and} so{m}me descendiþ of þe power of þe doers as þe man walkynge. ¶ þan seide I. no wronge þat yif þat þise þinges ben referred to þe deuyne knowynge þan ben þei necessarie. {and} yif þei ben considered by he{m} selfe þan ben þei absolut from þe bonde of necessite. ryȝt so [as] alle þinges þat appiereþ or sheweþ to þe wittes yif þou referre it to resou{n} it is vniuersel. {and} yif þou referre it or look[e] it to it self. þan is it sy{n}guler. but now yif þou seist þus þ{a}t yif it be in my power to chaunge my p{ur}pose. þan shal I voide þe p{ur}ueaunce of god. whan þat p{er}auenture I shal han chau{n}ged þo þinges þat he knoweþ byforn. þan shal I answere þe þus ¶ Certys þou maist wel chaungen þi p{ur}pos but for as mochel as þe p{re}sent soþenesse of þe deuyne p{ur}ueaunce byholdeþ þat þou mayst chau{n}ge{n} þi p{ur}pose. {and} wheþir þou wolt chaunge it or no. {and} whider-ward þat þou tourne it. þ{o}u maist nat eschewen þe deuyne p{re}science ryȝt as þou ne mayst nat fleen þe syȝt of þe p{re}sent eye. al þouȝ þat þou tourne þi self by þi fre wille in to dyu{er}se acc{i}ou{n}. ¶ But þou mayst seyn aȝeyne how shal it þan be. shal nat þe dyuyne science ben chaunged by my disposic{i}ou{n} whan þat I wol o þing now {and} now an oþer. {and} þilke p{re}science ne semeþ it nat to enterchau{n}ge stoundes of knowynges. as who seiþ. ne shal it nat seme to vs þat þe deuyne p{re}science enterchaungeþ hys dyuers stoundes of knowynge. so þat it knowe so{m}me tyme o þing {and} so{m}me tyme þe contrarie. ¶ No for soþe. [q{uod} I] for þe deuyne syȝt renneþ to-forne {and} seeþ alle fut{ur}es {and} clepeþ hem aȝein {and} reto{ur}niþ hem to þe p{re}sence of hys p{ro}pre knowynge. ne he ne entrechaungeþ nat [so] as þou wenest þe stoundes of forknowyng [as] now þis now þat. but he ay dwellynge comiþ byforn {and} enbraceþ at o strook alle þi mutac{i}ou{n}s. and þis p{re}sence to co{m}p{re}henden {and} to sen alle þinges. god ne haþ nat take{n} it of þe bitydynge of þinges forto come. but of hys p{ro}pre symplicite. ¶ and her by is assoiled þilke þing þat þou puttest a litel her byforne. þat is to seyne þat it is vnworþi þinge to seyn þat oure futures ȝeuen cause of þe science of god ¶ For c{er}tys þis strengþe of þe deuyne science whiche þat enbraceþ alle þinge by his p{re}sentarie knowynge establisseþ manere to alle þi{n}g{us} {and} it ne awiþ nat to lattere þinges. {and} syn þat þise þinges ben þus. þat is to seyn syn þat necessite nis nat in þinges by þe deuyne p{re}science. þan is þer fredom of arbitre. þat dwelleþ hool {and} vnwemmed to mortal men. ne þe lawes ne p{ur}pose nat wikkedly meedes {and} peynes to þe willynges of men þat ben vnbounde {and} quit of alle necessite. ¶ And god byholder {and} forwiter of alle þinges dwelliþ aboue {and} þe p{re}sent eternite of hys syȝt renneþ alwey wiþ þe dyuerse qualite of oure dedes dispe{n}syng {and} ordeynynge medes to good[e] men. {and} tourmentȝ to wicked men. ne in ydel ne i{n} veyn ne ben þer nat put in god hope {and} p{ra}yeres. þat ne mowen nat ben vnspedful ne wiþ oute effect whan þei ben ryȝtful ¶ wiþstond þan {and} eschewe þou vices. worshippe {and} loue þou vertus. areise þi corage to ryȝtful hoopes. ȝelde þou humble p{re}iers an heyȝe. grete necessite of prowesse {and} vertue is encharged {and} comaunded to ȝow yif ȝe nil nat dissimulen. ¶ Syn þat ȝe worchen {and} doon. þat is to seyn ȝoure dedes {and} ȝoure workes by-fore þe eyen of þe Iuge þat seeþ {and} demeþ alle þinges. [To whom be goye {and} worshipe bi Infynyt tymes / AMEN.]
EXPLICIT LIBER QUINTUS. {ET} VLTIM{US}.
* * * * * * * * *
GLOSSARIAL INDEX.
[[Pages 180-184 are the Appendix and _Balades_, each with separate line numbering.]]
ABAIST = ABYEST, sufferest, endurest, 39/1014 ABAIST, abashed, 107/3047 ABASSEN, to be abashed, dismayed, 146/4213 ABESID (= ABAYSSHED), abashed, 7/92 ABIDE, to await, 7/93. ‘ABIDE after’ = look after, expect, 13/250; _p.p._ Abiden, waited, 86/2405 Abieþ, suffers, 109/3101 ABLYNGE, enabling, fitting (_aptans_), 26/624, 88/2440 Abood, abode, 63/1716 Aboven, above, 6/52 Abreggynge, curtailing; hence _gain_ obtained by curtailment (_compendium_), 151/4355 Accoie, to soothe, quiet (_demulcere_), 38/967 Accordaunce, agreement, 143/4134 Accordaunt, agreeing, unanimous, 19/431 Accorde, to agree, 42/1080 Accoumpte, account, 47/1251 Accountyng, calculation, 8/110 Achat, purchase, 15/310 Acheve, to achieve, accomplish, 18/404 Achoken, to choke, 47/1235 Acomplise, Acomplisse, to accomplish, 92/2575, 118/3356 Acordable, agreeing, 62/1694 Acusor, informer, 72/1990 Addre (Nadre), adder, 170/4959 Adoune, down, downward, 7/92 Adounward, downwards, 7/87 Adrad, in fear, afraid, 43/1132 Adresse, to direct, control, 163/4721 Afer, afar, 164/4767 Agast, aghast, frightened, 76/2107 Agaste, to terrify, frighten, 141/4051 Agon, ago, 70/1907 Agreableté, goodwill, 42/1099 Agrisen, to be afraid, dread, 10/178, 31/777 Ajuge, to adjudge, 15/325 Aknowe, acknowledged, 17/367 Aldirmost, most of all, 124/3557 Algates, Algate, yet, nevertheless, 19/439, 68/1849, 81/2242, 162/4696, 4698 Allegge, to alleviate, 124/3529 Alouterly, utterly, entirely, 109/3090 Alþerfairest, fairest of all, 87/2422 Alþerfirst, first of all, 10/180 Alþermoste, most of all, 158/4563 Alþerworste, worst of all, 157/4562 Alyene, to alienate, 27/671 Amenuse, to lessen, diminish, 19/426, 40/1039 Amenusynge, diminution, 46/1192 Ameve, Amoeve, Amove, to move, 6/64, 23/551 Amoneste, to admonish, 171/4971 Amonestyng, admonition, exhortation, 149/4296 Amongus, amongst, 52/1380 Amonicioun, admonition, 13/253 Amynistre, to administer, 135/3891 Ancre, anchor, 41/1050 Angre, grief, misery, 41/1072 Anguisse, Angysse, anguish, 79/2177; to torment, 80/2198 Anguissous, anxious, sorrowful, 41/1062, 1066 Anoie, to be grieved, be sorry, 41/1058 Anoienge, 22/532 Anoies, hurtful, 47/1238 Anoious, annoying, hurtful, 7/102 An-oone, anon, 42/1086 Anoyously, dangerously, hurtfully, 80/2214 Apaise, to appease, 148/4278 Apasse, to pass away, go, 46/1195 Aperceive, to perceive, 16/344, 134/3845 Apertly, plainly, 17/386, 91/2543 Appaie, to please, satisfy, 47/1235 Appaire, to impair, 25/597 Apparaile, to clothe, adorn, 8/116 Apparaillement, clothing, ornament, 49/1300 Appertiene, to appertain, 73/1996 Applien, bend to, join, 161/4660 Apresse, to oppress, 184/60 Aprochen, to approach, 6/63, 66 Arace, Arase, Arrace, to tear, tear from, separate, 11/196, 27/671, 98/2774, 152/4278 Araise, Areise, Areyse, to raise, 51/1357, 118/3369, 178/5212 Arbitre, will, free will, 156/4500 Ardaunt, ardent, 106/3031 Aresten, to stop, arrest, 32/815 Aretten, to ascribe to, impute to, 40/1016 Arist, arises, 143/4138 Armurers, armours, arms, 51/1342 Armures, armour, 9/131 Arst, first, 95/2675 Arwe, arrow, 148/4262 Arysynge, rising, 22/512 Aryve, to bring to shore, 122/3479 Asayle, to assail, 181/40 Ascape, to escape, 8/129 Asondre, asunder, 64/1740 Aspre, sharp, rough, 32/806, 80/2216 Asprenesse, sharpness, 127/3627 Assaie, to essay, 42/1083 Assemble, to gather together, amass (money), 80/2208 Asseure, to assure, 16/330 Assoilen, to absolve, pay, unloose, dissolve, 149/4303, 154/4459 Astat, estate, state, 30/738 Astoned, astonished, 7/92, 63/1702; _stupidus_, 122/3471 Astonynge, Astonyenge, astonishment, 9/134, 132/3780 Ataste, to taste, 30/756 Ataynt, Ateint, attained, knowing, experienced, 31/772, 69/1905 Attayne, to reach, 12/227 Atte, at the, 95/2675 Attemperaunce, tempering, temperament, 138/3973, 144/4145 Attempre, to temper, moderate, 8/115, 111/3154; control, 163/4721; (_adj._) modest, 29/728, 40/1033 Atteyne, to attain, 118/3358 Atwyne, in two, 98/2769 Avalen, to fall down, 143/4139 Avaunce, to advance, further, 41/1057 Avaunte, to boast, 5/26, 19/426 Auctorité, authority, 7/91 Aventerouse, fortuitous, 28/697, 40/1018 Aventure, event, 21/476 Autour, author, 58/1556 Auȝte, ought, 11/213 Avisen, to consider, 174/5063 Awaite, snare, 80/2214 Awaitour, one who lies in wait, 121/3463 Awiþ = aweþ, oweth (_debet_), 178/5198 Ay, ever, 184/55 Ay-dwellynge, ever-dwelling, 173/5044 Ayenis, against, 97/2749 Axe, to ask, 17/357, 24/579 Aȝeins, Aȝeynes, Aȝeynest, against, 10/183, 11/194, 12/221, 13/255 Aȝeinewarde, on the contrary, on the other hand, 42/1098
Bacine, basin, 133/3806 Batailen, to war on, do battle against, 18/412 Been, bees, 80/2200 Ber, did bear, 6/61 Bere, Bear, 143/4124 Beren on hond, to accuse falsely, 20/449 Bet, better, 63/1703 Bibled, covered over with blood, 48/1860 Bisien, to trouble, 8/112 Bitake. _See_ Bytake. Bitidd, happened, 176/5143 Bitwixen. _See_ Bytwixen. Blaundissinge, flattering, 30/749 Blaundyshing, flattery, blandishment, 34/866 Bleched, bleached, 181/45 Blemisse, to blemish, abuse (_lacero_), 20/472 Blyssed, blessed, 181/43 Blyþenesse, joyfulness, 37/957 Boch, botch, blain, sore, 72/1977 Bode, to foretell, 143/4130 Bole, bull, 148/4274 Boot, did bite, 53/1400 Bordure, border, hem, 6/50 Bosten, to boast, 79/2171 Botme, bottom, 12/234 Bounté, Bownté, goodness, kindness, 19/444, 46/1202, 183/39 Brenne (_pret._ Brende), to burn, 19/437, 106/3031 Brid, bird, 68/1867 Bristlede, bristly, 148/4281 Brode, broadly, plainly, 49/1298 Brutel, brittle, fragile, 45/1174 Brutelnesse, brittleness, frailty, 184/63 Burþe, birth, 78/2165 Busshel (corn), 15/312 Bydolven (_p.p._), buried, 151/4348 Byen (for _abyen_), suffer, 125/3578 Byforen, BYFORN, BYFORNE, before, 20/454 Bygunne, didst begin, 37/941 Bygyle, to beguile, 25/615 Byhate, to hate, 75/2051 Byheste, promise, 149/4303 Byhete, to promise, 61/1651, 69/1903 Byhynde, Byhynden, behind, 108/3062, 110/3137 Byhyȝt, promised, 70/1925, 85/2374, 157/4558 Byknowen, Byknowe, to acknowledge, 146/4211, 175/5107; _p.p._ Byknowen, 90/2514 Byleve, believe, 28/695 Byname, an additional name, 84/2333 Byneþen, beneath, 49/1295 Bynomen (_p.p._), taken from, 124/3527 Bynyme, to deprive of, take away, 43/1117, 70/1930 Byreft, bereft, 33/837 Byseche, to beseech, 86/2408 Bysmoked, besmoked, 5/49 Byspotte, to defile, 73/2009 Bystowe, to bestow, 24/585 Bysynesse, toil, 184/75 Bytake, to entrust, 32/808 Bytide (_pret._ BYTIDDE, _p.p._ BYTID), to befall, happen, 20/474, 151/4360, 155/4467 Bytwene, between, 6/54 Bytwixen, betwixt, 132/3785 Bytynge, biting, sharp, 63/1721 Bywepe, to weep for, 26/644 Byweyle, to bewail, 26/643
Caitif, Caytif, wretched, 21/489, 116/3289 Careyne, carcase, corpse, 116/3307 Cariages, taxes (_vectigalia_), 15/303 Celebrable, commendable, noted, 84/2320, 147/4257 Certein, certain, 170/4952 Cese, to cease, 36/904, 130/3716 Cesse, to cease, 133/3821 Chalenge, to claim, 52/1380 Chastie, Chastysen, to chastise, 125/3579, 145/4170 Chayere, chair, seat, 21/503 Cheminey, furnace (_caminus_), 12/236 Cheryce, to cherish, 181/52 Chesen, to choose, 76/2096 Cheyn, chain, 8/122 Chiere, CHERE, CHOERE, face, countenance, 8/123, 12/232, 108/3080 Chirkynge, groaning (_stridens_), 25/618 Clarré, a kind of wine, 50/1329 Cleer, serene, 45/1168 Clepe, to call, 4/17, 11/188, 17/369 Clifte, fissure, cleft, 130/3721 Cliven, CLIVE, to stick, cling, adhere to, 41/1050, 101/2858, 159/4600 Cloumben = CLOMBEN, climbed, ascended, 57/1533 Coempcioun, coemption, 15/309 Coeterne, coeternal, 172/5019 Colasioun, collation, 125/3569 Collacioun, comparison, 165/4805 Combred, troubled, 94/2642 Commoeve, to move, 107/3043 Commoevyng, moving (_excitans_), 12/233 Communalité, commonwealth, 14/271, 142/4108 Comparisoune, to compare, 58/1567 Complyssen, to accomplish, 124/3534 Compotent, having the mastery (_compos_), 172/5012 Compoune, to compose, form, 87/2419, 93/2598 Comprende, comprehend, 165/4807 Comunableté, commonwealth, 13/268 Comune, common, 9/140, 15/310 Confederacie, conspiracy, 53/1399 Confus, confused, 132/3788 Conjecte, to conjecture, 27/649, 114/3230 Conjoignen, to join, 92/2573 Conjuracioun, conspiracy, 18/394, 53/1399 Consequente, consequence, 84/2323 Constreyne, to constrain, contract, 5/38 Consuler (CONSEILER), consul, 51/1364, 1366 Consumpt (_consumptus_), consumed, 60/1632 Contek, contest, strife, 130/3745 Contene, Contienen, to contain, comprehend, 24/573, 116/3302 Contrarien, to be opposed to, adverse to, 154/4440 Contrarious, adverse, opposite, 21/488, 53/1420 Contrefeten, to counterfeit, 173/5031 Convenably, fitly, conveniently, 142/4089 Convict, convicted, 19/440 Cop, top, summit, 44/1159 Corage, mind, spirit, 118/3367, 119/3398 Corige, to correct, 125/3581 Corompe, Corrumpe, to become corrupt, 98/2766, 96/2697 Corone, Coroune, a crown, 119/3385, 91/2555 Corsed, cursed, 181/27 Corsednesse, cursedness, 90/2526 Corumpynge, corruption, 103/2927 Cosyne, cousin, 106/3020 Couche, to lay, set, 35/890 Coupable, guilty, 10/172 Couth, known, 25/592 Coveite, to covet, 51/1365 Covenable, fit, convenient, 97/2731 Covertour, Coverture, covering, 118/3361, 159/4622 Covetise, Coveytyse, covetousness, 20/451, 181/32 Covine, deceit, collusion, 21/493 Coyn, money, 180/20 Creat, created, 99/2796 Crike, creek, 82/2260 Croppe, top, 69/1877 Curacioun, cure (_curatio_), 26/632 Curage, 30/753. _See_ Corage. Cure, care, 64/1753