Character Sketches Of Romance Fiction And The Drama Vol 3 A Rev

Chapter 11

Chapter 114,652 wordsPublic domain

=Pigwig´gen=, a fairy knight, whose amours with Queen Mab, and furious combat with Oberon, form the subject of Drayton’s _Nymphidia_ (1593).

=Pike= (_Gideon_), valet to old Major Bellenden.--Sir W. Scott, _Old Mortality_ (time, Charles II.).

=Pila´tus= (_Mount_), in Switzerland. The legend is that Pontius Pilate, being banished to Gaul by the Emperor Tiberius, wandered to this mount, and flung himself into a black lake at the summit of the hill, being unable to endure the torture of conscience for having given up the Lord to crucifixion.

=Pilgrim Fathers.= They were 102 puritans (English, Scotch, and Dutch), who went, in December, 1620, in a ship called the _Mayflower_, to North America, and colonized Maine, New Hampshire, Vermont, Massachusetts, and Connecticut. These states they called “New England.” New Plymouth (near Boston) was the second colony planted by the English in the New World.

Men in the middle of life, austere and grave in deportment.... God had sifted three kingdoms to find the wheat for this planting.

Longfellow, _Courtship of Miles Standish_, iv. (1858).

=Pilgrim--Palmer.= _Pilgrims_ had dwellings, _palmers_ had none. _Pilgrims_ went at their own charge, _palmers_ professed willing poverty, and lived on charity. _Pilgrims_ might return to a secular life, _palmers_ could not. _Pilgrims_ might hold titles and follow trades, _palmers_ were wholly “religious” men.

=Pilgrim to Compostella.= Some pilgrims on their way to Compostella, stopped at a hospice in La Calzāda. The daughter of the innkeeper solicited a young Frenchman to spend the night with her, but he refused; so she put in his wallet a silver cup, and when he was on the road, she accused him to the alcaydê of theft. As the property was found in his possession, the alcaydê ordered him to be hung. His parents went on their way to Compostella, and returned after eight days, but what was their amazement to find their son alive on the gibbet, and uninjured. They went instantly to tell the alcaydê; but the magistrate replied, “Woman, you are mad! I would just as soon believe these pullets, which I am about to eat, are alive, as that a man who has been gibbeted eight days is not dead.” No sooner had he spoken than the two pullets actually rose up alive. The alcaydê was frightened out of his wits, and was about to rush out of doors, when the heads and feathers of the birds came scampering in to complete the resuscitation. The cock and hen were taken in grand procession to St. James’s Church of Compostella, where they lived seven years, and the hen hatched two eggs, a cock and a hen, which lived just seven years, and did the same. This has continued to this day, and pilgrims receive feathers from these birds as holy relics; but no matter how many feathers are given away, the plumage of the sacred fowls is never deficient.

⁂ This legend is also seriously related by Bishop Patrick, _Parable of the Pilgrims_, xxxv. 430-4. Udal ap Rhys repeats it in his _Tour through Spain and Portugal_, 35-8. It is inserted in the _Acta Sanctorum_, vi. 45. Pope Calixtus II. mentions it among the miracles of Santiago.

=Pilgrim= (_A Passionate_), American who visits England, as one seeks the home he has loved throughout a tedious exile. It is like the return of a weary child to his mother’s arms, as night comes on. He lingers upon each feature of the landscape as upon the face of his beloved, and counts the rest of the world but “a garish” place.--Henry James, Jr., _A Passionate Pilgrim_.

=Pilgrim’s Progress= (_The_), by John Bunyan. Pt. i., 1670; pt. ii., 1684. This is supposed to be a dream, and to allegorize the life of a Christian, from his conversion to his death. His doubts are giants, his sins a pack, his Bible a chart, his minister, Evangelist, his conversion a flight from the City of Destruction, his struggle with besetting sins a fight with Apollyon, his death a toilsome passage over a deep stream, and so on.

The second part is Christiana and her family led by Greatheart through the same road, to join Christian who had gone before.

=Pillar of the Doctors= (_La Colonne des Docteurs_), William de Champeaux (*-1121).

=Pilot= (_The_), an important character and the title of a nautical burletta by E. Fitzball, based on the novel so called by J. Fenimore Cooper, of New York. “The pilot” turns out to be the brother of Colonel Howard, of America. He happened to be in the same vessel which was taking out the colonel’s wife and only son. The vessel was wrecked, but “the pilot” (whose name was John Howard) saved the infant boy, and sent him to England to be brought up, under the name of Barnstable. When young Barnstable was a lieutenant in the British navy, Colonel Howard seized him as a spy, and commanded him to be hung to the yardarm of an American frigate, called the _Alacrity_. At this crisis, “the pilot” informed the colonel that Barnstable was his own son, and the father arrived just in time to save him from death.

=Pilpay´=, the Indian Æsop. His compilation was in Sanskrit, and entitled _Pantschatantra_.

It was rumored he could say ... All the “Fables” of Pilpay.

Longfellow, _The Wayside Inn_ (prelude).

=Pilum´nus=, the patron god of bakers and millers, because he was the first person who ever ground corn.

Then there was Pilumnus, who was the first to make cheese, and became the god of bakers.--Ouida, _Ariadnê_, i. 40.

=Pinabello=, son of Anselmo (king of Maganza). Marphi´sa overthrew him, and told him he could not wipe out the disgrace till he had unhorsed a thousand dames and a thousand knights. Pinabello was slain by Brad´amant.--Ariosto, _Orlando Furioso_ (1516).

=Pinac=, the lively, spirited fellow-traveller of Mirabel, “the wild goose.” He is in love with the sprightly Lillia-Bianca, a daughter of Nantolet.--Beaumont and Fletcher, _The Wild Goose Chase_ (1652).

=Pinch=, a schoolmaster and conjuror, who tries to exorcise Antiph´olus (act iv. sc. 4).--Shakespeare, _Comedy of Errors_ (1593).

_Pinch_ (_Tom_), clerk to Mr. Pecksniff “architect and land surveyor.” Simple as a child, green as a salad, and honest as truth itself. Very fond of story-books, but far more so of the organ. It was the seventh heaven to him to pull out the stops for the organist’s assistant at Salisbury Cathedral; but when allowed, after service, to finger the notes himself, he lived in a dreamland of unmitigated happiness. Being dismissed from Pecksniff’s office, Tom was appointed librarian to the Temple Library, and his new catalogue was a perfect model of workmanship.

_Ruth Pinch_, a true-hearted, pretty girl, who adores her brother, Tom, and is the sunshine of his existence. She marries John Westlock.--C. Dickens, _Martin Chuzzlewit_ (1844).

=Pinchbeck.= Sham doctor and matrimonial agent in John Brougham’s play, _Playing With Fire_.

_Pinchbeck_ (_Lady_), with whom Don Juan placed Leila to be brought up.

Olden she was--but had been very young; Virtuous she was--and had been, I believe ... She merely now was amiable and witty.

Byron, _Don Juan_, xii. 43, 47 (1824).

=Pinchwife= (_Mr._), the town husband of a raw country girl, wholly unpractised in the ways of the world, and whom he watches with ceaseless anxiety.

Lady Drogheda ... watched her town husband assiduously as Mr. Pinchwife watched his country wife.--Macaulay.

_Mrs. Pinchwife_, the counterpart of Molière’s “Agnes,” in his comedy entitled _L’école des Femmes_. Mrs. Pinchwife is a young woman wholly unsophisticated in affairs of the heart.--Wycherly, _The Country Wife_ (1675).

⁂ Garrick altered Wycherly’s comedy to _The Country Girl_.

=Pindar= (_Peter_), the pseudonym of Dr. John Wolcot (1738-1819).

_Pindar_ (_The British_), Thomas Gray (1716-1771). On his monument in Westminster Abbey is inscribed these lines:

No more the Grecian muse unrivalled reigns; To Britain let the nations homage pay: She felt a Homer’s fire in Milton’s strains, A Pindar’s rapture in the lyre of Gray.

_Pindar_ (_The French_), (1) Jean Dorat (1507-1588); (2) Ponce Denis Lebrun (1719-1807).

_Pindar_ (_The Italian_), Gabriello Chiabrera (1552-1637).

=Pindar of England.= Cowley was preposterously called by the duke of Buckingham “The Pindar, Horace and Virgil of England.” Posterity has not endorsed this absurd eulogium (1618-1667).

=Pindar of Wakefield= (_The_), George-a-Green, pinner of the town of Wakefield--that is, keeper of the public pound for the confinement of estrays.--_The History of George-a-Green, Pindar of the Town of Wakefield_ (time, Elizabeth).

=Pindo´rus and Aride´us=, the two heralds of the Christian army in the siege of Jerusalem.--Tasso, _Jerusalem Delivered_ (1575).

=Pine-Bender= (_The_), Sinis, the Corinthian robber who used to fasten his victims to two pine trees bent towards the earth, and leave them to be torn to pieces by the rebound.

=Pingree= (_Nancy_), called “Old Lady Pingree” because of her pride and black lace turban. She lives by herself in the lower part of the old Pingree house, and is so poor that to give an egg to the lodgers above stairs is an act of self-denying generosity. She has money and burial-clothes laid away for her funeral, yet when the neighbor upstairs dies, Nancy “lends” it to the daughter to keep her mother out of the Potter’s field. A sudden rise in property brings Nancy a few hundreds, and enables her to face death with calm certainty of an independent burial in the Pingree lot.--Mary E. Wilkins, _A Humble Romance, and Other Stories_ (1887).

=Pinkerton= (_Miss_), a most majestic lady, tall as a grenadier, and most proper. Miss Pinkerton kept an academy for young ladies on Chiswick Mall. She was “the Semiramis of Hammersmith, the friend of Dr. Johnson, and the correspondent of Mrs. Chapone.” This very distinguished lady “had a Roman nose, and wore a solemn turban.” Amelia Sedley was educated at Chiswick Mall academy, and Rebecca Sharp was a pupil-teacher there.--Thackeray, _Vanity Fair_, i. (1848).

=Pinnit= (_Orson_), keeper of the bears.--Sir W. Scott, _Kenilworth_ (time, Elizabeth).

=Pinto= (_Ferdinand Mendez_), a Portuguese traveller, whose “voyages” were at one time wholly discredited, but have since been verified (1509-1583).

Ferdinand Mendez Pinto was but a type of thee, thou liar of the first magnitude.--W. Congreve, _Love for Love_ (1695).

=Pious= (_The_), Ernst I., founder of the house of Gotha (1601-1674).

Robert, son of Hugues Capet (971, 996-1031).

Eric IX. of Sweden (*, 1155-1161).

=Pip=, the hero of Dickens’s novel called _Great Expectations_. His family name was Pirrip, and his Christian name Philip. He was enriched by a convict named Abel Magwitch; and was brought up by Joe Gargery, a smith, whose wife was a woman of thunder and lightning, storm and tempest. Magwitch, having made his escape to Australia, became a sheep farmer, grew very rich, and deposited £500 a year with Mr. Jaggers, a lawyer, for the education of Pip, and to make a gentleman of him. Ultimately, Pip married Estella, the daughter of Magwitch, but adopted from infancy by Miss Havisham, a rich banker’s daughter. His friend, Herbert Pocket, used to call him “Handel.”--C. Dickens, _Great Expectations_ (1860).

=Pipchin= (_Mrs._), an exceedingly “well-connected lady,” living at Brighton, where she kept an establishment for the training of _enfants_. Her “respectability” chiefly consisted in the circumstance of her husband having broken his heart in pumping water out of some Peruvian mines (that is, in having invested in these mines and been let in). Mrs. Pipchin was an ill-favored old woman, with mottled cheeks and grey eyes. She was given to buttered toast and sweetbreads, but kept her _enfants_ on the plainest possible fare.--C. Dickens, _Dombey and Son_ (1846).

=Piper= (_Tom_), one of the characters in a morris-dance.

So have I seen Tom Piper stand upon our village green, Backed with the May-pole.

William Browne, _Shepherd’s Pipe_ (1614).

_Piper_ (_Paddy, the_), an Irish piper, supposed to have been eaten by a cow. Going along one night during the “troubles,” he knocked his head against the body of a dead man dangling from a tree. The sight of the “iligant” boots was too great a temptation: and as they refused to come off without the legs, Paddy took them too, and sought shelter for the night in a cowshed. The moon rose, and Paddy, mistaking the moon-light for the dawn, started for the fair, having drawn on the boots and left the “legs” behind. At daybreak, some of the piper’s friends went in search of him, and found, to their horror, that the cow, as they supposed, had devoured him with the exception of his legs--clothes, bags, and all. They were horror-struck, and of course the cow was condemned to be sold; but while driving her to the fair, they were attracted by the strains of a piper coming towards them. The cow startled, made a bolt, with a view, as it was supposed, of making a meal on another piper. “Help, help!” they shouted; when Paddy himself ran to their aid. The mystery was soon explained over a drop of the “cratur,” and the cow was taken home again.--S. Lover, _Legends and Stories of Ireland_ (1834).

=Piper of Hamelin= (_The Pied_), Bunting, who first charmed the rats of Hamelin into the Weser, and then allured the children (to the number of 130) to Koppenberg Hill, which opened upon them. (See PIED PIPER OF HAMELIN.)

=Piperman=, the factotum of Chalomel, chemist and druggist. He was “so handy” that he was never at his post; and being “so handy,” he took ten times the trouble of doing anything that another would need to bestow. For the self-same reason, he stumbled and blundered about, muddled and marred everything he touched, and being a Jack-of-all-trades was master of none.

There has been an accident because I am so handy. I went to the dairy at a bound, came back at other, and fell down in the open street, where I spilt the milk. I tried to bale it up--no go. Then I ran back or ran home, I forget which, and left the money somewhere; and then, in fact, I have been four times to and fro, because I am so handy.--J. R. Ware, _Piperman’s Predicament_.

=Pipes= (_Tom_), a retired boatswain’s mate, living with Commodore Trunnion to keep the servants in order. Tom Pipes is noted for his taciturnity.--Tobias Smollett, _The Adventures of Peregrine Pickle_ (1751).

(The incident of Tom Pipes concealing in his shoe his master’s letter to Emilia was suggested by Ovid.[TN-95]

Cum possit solea chartas celare ligatas, Et vincto blandas sub pede ferre notas,[TN-96]

_Art of Love._

=Pippa.= Peasant maid who sings in tripping through the streets on the morning of her holiday. The song reaches the windows of those who sorrow, doubt and sin, and thus influences other lives than her own.--Robert Browning, _Pippa Passes_ (1842).

=Pirate= (_The_), a novel by Sir W. Scott (1821). In this novel we are introduced to the wild sea scenery of the Shetlands; the primitive manners of the old udaller, Magnus Troil, and his fair daughters Minna and Brenda; lovely pictures, drawn with nice discrimination, and most interesting.

⁂ A udaller is one who holds his lands on allodial tenure.

=Pirner= (_John_), a fisherman at Old St. Ronan’s.--Sir W. Scott, _St. Ronan’s Well_ (time, George III.).

=Pisa.= The banner of Pisa is a cross on a crimson field, said to have been brought from heaven by Michael the archangel, and delivered by him to St. Efeso, the patron saint of that city.

=Pisanio=, servant of Posthu´mus. Being sent to murder Imogen, the wife of Posthumus, he persuades her to escape to Milford Haven in boy’s clothes, and sends a bloody napkin to Posthumus, to make him believe that she has been murdered. Ultimately, Imogen becomes reconciled to her husband. (See POSTHUMUS.)--Shakespeare, _Cymbeline_ (1605).

=Pisis´tratos=, of Athens, being asked by his wife to punish with death a young man who had dared to kiss their daughter, replied, “How shall we requite those who wish us evil, if we condemn to death those who love us?” This anecdote is referred to by Dantê, in his _Purgatory_, xv.--Valerius Maximus, _Memorable Acts and Sayings_, v.

=Pisis´tratos and His Two Sons.= The history of Pisistratos and his two sons is repeated in that of Cosmo de Medici, of Florence, and his two grandsons. It would be difficult to find a more striking parallel, whether we regard the characters or the incidents of the two families.

Pisistratos was a great favorite of the Athenian populace; so was Cosmo de Medici with the populace of Florence. Pisistratos was banished, but, being recalled by the people, was raised to sovereign power in the republic of Athens; so Cosmo was banished, but, being recalled by the people, was raised to supreme power in the republic of Florence. Pisistratos was just and merciful, a great patron of literature, and spent large sums of money in beautifying Athens with architecture; the same may be said of Cosmo de Medici. To Pisistratos we owe the poems of Homer in a connected form; and to Cosmo we owe the best literature of Europe, for he spent fortunes in the copying of valuable MSS. The two sons of Pisistratos were Hipparchos and Hippias; and the two grandsons of Cosmo were Guiliano and Lorenzo. Two of the most honored citizens of Athens (Harmodios and Aristogīton) conspired against the sons of Pisistratos--Hipparchos was assassinated, but Hippias escaped; so Francesco Pazzi and the archbishop of Pisa conspired against the grandsons of Cosmo--Guiliano was assassinated, but Lorenzo escaped. In both cases it was the elder brother who fell, and the younger who escaped. Hippias quelled the tumult, and succeeded in placing himself at the head of Athens; so did Lorenzo in Florence.

=Pistol=, in _The Merry Wives of Windsor_ and the two parts of _Henry IV._, is the ancient or ensign of Captain Sir John Falstaff. Peto is his lieutenant, and Bardolph his corporal. Peto being removed, (probably killed), we find in _Henry V._, Pistol is lieutenant, Bardolph ancient, and Nym corporal. Pistol is also introduced as married to Mistress Nell Quickly, hostess of the tavern in Eastcheap. Both Pistol and his wife die before the play is over; so does Sir John Falstaff; Bardolph and Nym are both hanged. Pistol is a model bully, wholly unprincipled, and utterly despicable; but he treats his wife kindly, and she is certainly fond of him.--Shakespeare.

=Pistris=, the sea-monster sent to devour Androm´eda. It had a dragon’s head and a fish’s tail.--Aratus, _Commentaries_.

=Pithyrian= [_Pi.thirry.an_], a pagan of Antioch. He had one daughter, named Mara´na, who was a Christian. A young dragon of most formidable character infested the city of Antioch, and demanded a virgin to be sent out daily for its meal. The Antioch´eans cast lots for the first victim, and the lot fell on Marana, who was led forth in grand procession as the victim of the dragon. Pithyrian, in distraction, rushed into a Christian church, and fell before an image which attracted his attention, at the base of which was the real arm of a saint. The sacristan handed the holy relic to Pithyrian, who kissed it, and then restored it to the sacristan; but the servitor did not observe that a thumb was missing. Off ran Pithyrian with the thumb, and joined his daughter. On came the dragon, with tail erect, wings extended, and mouth wide open, when Pithyrian threw into the gaping jaws the “sacred thumb.” Down fell the tail, the wings drooped, the jaws were locked, and up rose the dragon into the air to the height of three miles, when it blew up into a myriad pieces. So the lady was rescued, Antioch delivered; and the relic, minus a thumb, testifies the fact of this wonderful miracle.--Southey, _The Young Dragon_ (Spanish legend).

=Pitt Diamond= (_The_), the sixth largest cut diamond in the world. It weighed 410 carats uncut, and 136-3/4 carats cut. It once belonged to Mr. Pitt, grandfather of the famous earl of Chatham. The duke of Orleans, regent of France, bought it for £135,000, whence it is often called “The Regent.” The French republic sold it to Treskon, a merchant of Berlin. Napoleon I. bought it to ornament his sword. It now belongs to the king of Prussia. (See DIAMONDS.)

=Pizarro=, a Spanish adventurer, who made war on Atali´ba, inca of Peru. Elvi´ra, mistress of Pizarro, vainly endeavored to soften his cruel heart. Before the battle, Alonzo, the husband of Cora, confided his wife and child to Rolla, the beloved friend of the inca. The Peruvians were on the point of being routed, when Rolla came to the rescue, and redeemed the day; but Alonzo was made a prisoner of war. Rolla, thinking Alonzo to be dead, proposed to Cora; but she declined his suit, and having heard that her husband had fallen into the hands of the Spaniards, she implored Rolla to set him free. Accordingly, he entered the prison where Alonzo was confined, and changed clothes with him, but Elvira liberated him on condition that he would kill Pizarro. Rolla found his enemy sleeping in his tent, spared his life, and made him his friend. The infant child of Cora being lost, Rolla recovered it, and was so severely wounded in this heroic act that he died. Pizarro was slain in combat by Alonzo; Elvira retired to a convent; and the play ends with a grand funeral march, in which the dead body of Rolla is borne to the tomb.--Sheridan, _Pizarro_ (1814).

(Sheridan’s drama of _Pizarro_ is taken from that of Kotzebue, but there are several alterations: Thus, Sheridan makes Pizarro killed by Alonzo, which is a departure both from Kotzebue and also from historic truth. Pizarro lived to conquer Peru, and was assassinated in his palace at Lima, by the son of his friend, Almagro.)

_Pizarro_, “the ready tool of fell Velasquez’ crimes.”--R. Jephson, _Braganza_ (1775).

_Pizarro_, the governor of the State prison, in which Fernando Florestan was confined. Fernando’s young wife, in boy’s attire, and under the name of Fidelio, became the servant of Pizarro, who, resolving to murder Fernando, sent Fidelio and Rocco (the jailer) to dig his grave. Pizarro was just about to deal the fatal blow, when the minister of state arrived, and commanded the prisoner to be set free.--Beethoven, _Fidelio_ (1791).

=Place´bo=, one of the brothers of January, the old baron of Lombardy. When January held a family conclave to know whether he should marry, Placebo told him “to please himself, and do as he liked.”--Chaucer, _Canterbury Tales_ (“The Merchant’s Tale,” 1388).

=Placid= (_Mr._), a hen-pecked husband, who is roused at last to be somewhat more manly, but could never be better than “a boiled rabbit without oyster sauce.” (See PLIANT.)

_Mrs. Placid_, the lady paramount of the house, who looked quite aghast if her husband expressed a wish of his own, or attempted to do an independent act.--Inchbald, _Every One Has His Fault_ (1794).

=Plac´idas=, the exact fac-simile of his friend, Amias. Having heard of his friend’s captivity, he went to release him, and being detected in the garden, was mistaken by Corflambo’s dwarf for Amias. The dwarf went and told Pæa´na (the daughter of Corflambo, “fair as ever yet saw living eye, but too loose of life and eke of love too light”). Placidas was seized and brought before the lady, who loved Amias, but her love was not requited. When Placidas stood before her, she thought he was Amias, and great was her delight to find her love returned. She married Placidas, reformed her ways, “and all men much admired the change, and spake her praise.”--Spenser, _Faëry Queen_, iv. 8, 9 (1596).

=Plagiary= (_Sir Fretful_), a playwright, whose dramas are mere plagiarisms from “the refuse of obscure volumes.” He pretends to be rather pleased with criticism, but is sorely irritated thereby. Richard Cumberland (1732-1811), noted for his vanity and irritability, was the model of this character.--Sheridan, _The Critic_, i. 1 (1779).

Herrick, who had no occasion to steal, has taken this image from Suckling, and spoilt it in the theft. Like Sir Fretful Plagiary, Herrick had not skill to steal with taste.--R. Chambers, _English Literature_, i. 134.

William Parsons [1736-1795] was the original “Sir Fretful Plagiary,” and from his delineation most of our modern actors have borrowed their idea.--_Life of Sheridan._

=Plaids et Gieux sous l’Ormel=, a society formed by the troubadours of Picardy in the latter half of the twelfth century. It consisted of knights and ladies of the highest rank, exercised and approved in courtesy, who assumed an absolute judicial power in matters of the most delicate nature; trying with the most consummate ceremony, all causes in love brought before their tribunals.

This was similar to the “Court of Love,” established about the same time, by the troubadours of Provence.--_Universal Magazine_ (March, 1792).

=Plain= (_The_), the level floor of the National Convention of France, occupied by the Girondists, or moderate republicans.

The red republicans occupied the higher seats, called “the mountain.” By a figure of speech, the Girondist party was called “the plain,” and the red republican party “the mountain.”

=Plain and Perspicuous Doctor= (_The_), Walter Burleigh (1275-1357).

=Plain Dealer= (_The_), a comedy by William Wycherly (1677).

The countess of Drogheda ... inquired for the _Plain Dealer_. “Madam,” said Mr. Fairbeard, ... “there he is,” pushing Mr. Wycherly towards her.--Cibber, _Lives of the Poets_, iii. 252.

(Wycherly married the countess in 1680. She died soon afterwards, leaving him the whole of her fortune.)

=Plantagenet= (_Lady Edith_), a kinswoman of Richard I. She marries the prince royal of Scotland (called Sir Kenneth, knight of the Leopard, or David, earl of Huntingdon).--Sir W. Scott, _The Talisman_ (time, Richard I.).

=Plato.= The mistress of this philosopher was Archianassa; of Aristotle, Hepyllis; and of Epicurus, Leontium. (See LOVERS.)

_Plato_ (_The German_), Friedrich Heinrich Jacobi (1743-1819).

_Plato_ (_The Jewish_), Philo Judæus (fl. 30-40).

_Plato_ (_The Puritan_), John Howe (1630-1706).

=Plato and the Bees.= It is said that when Plato was an infant, bees settled on his lips while he was asleep, indicating that he would become famous for his “honeyed words.” The same story is told of Sophoclês also.

And as when Plato did i’ the cradle thrive, Bees to his lips brought honey from the hive; So to this boy [_Dor´idon_] they came--I know not whether They brought or from his lips did honey gather.

W. Browne, _Brittania’s Pastorals_, ii. (1613).

=Plato and Homer.= Plato greatly admired Homer, but excluded him from his ideal republic.

Plato, ’tis true, great Homer doth commend, Yet from his common-weal did him exile.

Lord Brooke, _Inquisition upon Fame, etc._ (1554-1628).

=Plato and Poets.=

Plato, anticipating the Reviewers, From his “republic,” banished without pity The poets.

Longfellow, _The Poet’s Tale_.

=Platonic Puritan= (_The_), John Howe, the puritan divine (1630-1706).

=Plausible= (_Counsellor_) and Serjeant Eitherside, two pleaders in _The Man of the World_, by C. Macklin (1764).

=Pleasant= (_Mrs._) in _The Parson’s Wedding_, by Tom Killigrew (1664).

=Pleasures of Hope=, a poem in two parts by Thomas Campbell (1799). It opens with a comparison between the beauty of scenery, and the ideal enchantments of fancy, in which hope is never absent, but can sustain the seaman on his watch, the soldier on his march, and Byron in his perilous adventures. The hope of a mother, the hope of a prisoner, the hope of the wanderer, the grand hope of the patriot, the hope of regenerating uncivilized nations, extending liberty, and ameliorating the condition of the poor. Pt. ii. speaks of the hope of love, and the hope of a future state, concluding with the episode of Conrad and Ellenore. Conrad was a felon, transported to New South Wales, but, though “a martyr to his crimes, was true to his daughter.” Soon, he says, he shall return to the dust from which he was taken;

But not, my child, with life’s precarious fire, The immortal ties of Nature shall expire; These shall resist the triumph of decay, When time is o’er, and worlds have passed away. Cold in the dust this perished heart may lie, But that which warmed it once shall never die-- That spark, unburied in its mortal frame, With living light, eternal, and the same, Shall beam on Joy’s interminable years, Unveiled by darkness, unassuaged by tears.

Pt. ii.

=Pleasures of Imagination=, a poem in three books, by Akenside (1744). All the pleasures of imagination arise from the perception of greatness, wonderfulness, or beauty. The beauty of greatness--witness the pleasures of mountain scenery, of astronomy, of infinity. The pleasure of what is wonderful--witness the delight of novelty, of the revelations of science, of tales of fancy. The pleasure of beauty, which is always connected with truth--the beauty of color, shape, and so on, in natural objects; the beauty of mind and the moral faculties. Bk. ii. contemplates accidental pleasures arising from contrivance and design, emotion and passion, such as sorrow, pity, terror, and indignation. Bk.