Chapters of Bible Study A Popular Introduction to the Study of the Sacred Scriptures

Part 3

Chapter 34,017 wordsPublic domain

Now it is this body, this ever-living and unchanging organism, this grand apostolic tribunal, which Christ established, and without which His mission to men would really have remained incomplete, that tells us that the things which some of the Apostles and some of the disciples wrote for our instruction and edification are inspired by the same holy and infallible Spirit which guided the Apostles in their oral teaching. Not all things were written there, as St. John tells us, but many things which they had taught, and which would keep the people, with whom the Apostles could not be ever present, in mind of that doctrine. The written things were not intended to replace the spoken word of doctrinal jurisdiction, for the evangelical teaching of the spoken word was to go on to the end; besides, there were many who could not read, and many who might listen but would not read. Furthermore, there would be need of a living apostolic tribunal, since a written doctrine, like a written law, is liable to various and sometimes contradictory interpretations. We have constitutions and laws, but we need judges and courts to decide the meaning and application, and if it were not that men forget the order of justice, or are too remote from the centres of jurisdiction, we should not need any written laws at all. Communities may be governed by a wise superior without any written laws, and in no case does the written law dispense with the necessity of a discretionary living authority. It is quite evident that in the matter of truth God wished His Apostles to use _all the instruments_ by which that truth might be safely and rightly communicated, and thus the written word was added to the living teaching which the Holy Ghost was ever to direct and safeguard.

I repeat: Christ did not give His disciples a book, but a living, infallible spirit, abiding with them to the end of time, as He said; and since the Apostles were not to remain on earth to the end of the world, what else could our Lord have meant but that others would take their place on the same conditions, with the same prerogatives! That He wished and said this is written over and over again in the sacred volume, and by men who, if they had held this grand trust only for themselves, would have had every reason to say so. But they state the contrary. St. Peter ordains St. Paul; St. Paul sends Timothy and Titus to the new converts on the same conditions, bidding them to preserve intact the grace that is in them "through the imposition of hands." And the successive generations of Pontiffs who take the place of Peter and Paul and Timothy and Titus are the grand tribunal for the transmission of Christ's doctrine.

That tribunal, from St. Peter down to Leo XIII., is the authority: "Christ having sent them, even as the Father had sent Him," which tells us that the books of the Sacred Scriptures, such as we have them, and as they are singly defined in what is called the Catholic Canon of Biblical Books, are truly and really the word of God, and were written under the impulsion of the Holy Spirit.

[1] "The Sacred Scriptures," Humphrey.

VI.

THE VICIOUS CIRCLE.

In the preceding chapter it was said that the Sacred Scripture of the New Testament contains Christ's statements according to which He founded an ever-living tribunal of doctrine which decided the question of what books are, and what books are not inspired, whenever there is any doubt about such books. Perhaps you will say: "But is this not arguing in a circle--a vicious circle, as philosophers say? You prove the existence of the Church as the tribunal to determine what books belong to the Sacred Scriptures from the words of the Bible; and then you turn about and prove the inspiration of the Bible from the authority of the Church." Now mark the difference. When in my first argument I refer to the Bible as containing Christ's statement and the commission given to His Apostles, I am taking the testimony of the Bible, not as an inspired or divine book, but simply as a trustworthy historical record which tells us the fact, repeated by several eye-witnesses and sincere men, such as the evangelists and apostolical writers, that Christ, of whose divinity they were convinced, had said and emphasized the fact that He meant to found a Church. And as that Church was to have the divine spirit abiding in it, guiding its decisions, it came naturally within the province of that Church to define whether certain books were to be regarded as really inspired by that Holy Spirit. Thus the Church placed upon these books the mark and sign-manual of that commission which she had unquestionably received.

But I am constrained, for the sake of completing our present aspect of the subject, to say something on the character and extent of that divine element which Jews and Christians recognize when they accept the Sacred Scriptures as the word of God.

VII.

THE SACRED PEN.

We have seen that the Biblical writings bear the unmistakable impress of a divine purpose. The nature of that purpose is likewise clearly enunciated on every page of Holy Writ. Man in his fallen condition stands in need of law and example, of precept and promise. These God gives him. We read in Exodus (Chap. iii.) that He first speaks to Moses, giving him His commands regarding the liberation and conduct of His people out of Egypt. Later on, in the desert on Mount Sinai, "Moses spoke, and God answered him" (Chap. xix. 19); and "Moses went down to the people and told them all" (Ibid. 25). Next we read (Chap. xxiv. 12) that the Lord said to Moses: "I will give thee tables of stone, and the law, and the commandments which _I have written, that thou mayest teach them_."

Here God announces Himself as the writer of "the Law and the Commandments," although we receive them in the handwriting of Moses. Is Moses a mere amanuensis, writing under dictation? No. He is the intelligent, free instrument, writing under the direct inspiration of God. In this sense God is the true author or writer of the Sacred Scriptures, making His action plain to the sense and understanding of His children through the medium of a man whom He inspires to execute His work.

How does this inspiration act on the writer who ostensibly executes the divine work? We answer: _God moves the will of the writer, and illumines his intellect, pointing out to him at the same time the subject-matter which he is to write down, and preserving him from error in the completion of his committed task_.

Looking attentively at this definition of Scriptural inspiration, a number of questions arise at once in our minds. God moves the will, enlightens the mind, and points out the subject-matter which the inspired writer commits to paper. Is the writer under the influence of the divine impulsion so possessed by the inspired virtue that he acts without any freedom, either as regards the manner of his expression or the use of previously acquired knowledge concerning the subject of which he writes?

I answer: No. God moves the will of the writer; He does not annihilate it or absorb it, unless in the sense that He brings it, by a certain illumination of the intellect, to a conformity with His own. Hence the manner and method of expression retain the traces of the individuality of the writer, that is to say, of his views and feelings as determined by the ordinary habits of life and the range of his previous knowledge. The idea of the divine authorship of the Sacred Scriptures by no means requires that the truths which God willed to be contained therein could not or should not have been otherwise known to the inspired writers: "Their use of study, their investigation of documents, their interrogation of witnesses and other evidence, and their excuses for rusticity of style and poverty of language show this only, that they were not inanimate, but living, intelligent, and rational instruments--that they were men, and not machines.... They were employed in a manner which corresponded to, and which became the nature, the mode, and the conditions of their being. Previous knowledge of certain truths by men can be no reason why God should not conceive and will such truths to be communicated by means of Scripture to His Church.... Hence the idea of inspiration does not exclude human industry, study, the use of documents and witnesses, and other aids in order to the conceiving of such truths, so long as it includes a supernatural operation and direction of God, which effects that the mind of the inspired writer should _conceive_ all those truths, and those only which God would have him communicate."[1] And herein lies the difference between inspiration and revelation, the latter being the manifestation of something previously unknown to the writer.

The second question, which naturally occurs in connection with the one just answered, is whether we are to consider that the words, just as we read them in the Bible, are inspired in such wise that we may not conceive of the sacred text having any other meaning than that to which its _verbal expression_ limits it.

There are many reasons why we need not feel bound to accept the theory of literal or _verbal inspiration_ of the Bible, although such opinion has been defended by eminent theologians, who wished thereby to defend the integrity of the sacred volume against the wanton interference with the received text on the part of innovators and so-called religious reformers.

In the first place, the theory of verbal inspiration is not essential to the maintenance of the absolute integrity of a written revelation. That revelation proposes truths and facts, and whilst the terms employed for the expression of these truths and facts must fit adequately to convey the sense, they admit of a certain variety without thereby in the least injuring the accuracy of statements. This is applicable not only to single words, but to phrases and forms of diction, and to figures of illustration.

Secondly, the sacred writers themselves abundantly indicate the freedom which may be exercised or allowed in the verbal declaration of divinely inspired truths. Many of them repeat the same facts and doctrines in different words. This is the case even with regard to events of the gravest character, such as the institution of the Blessed Eucharist, in which there can be no room for a difference of interpretation as to the true sense.

St. Matthew (xxvi. 26-28), for example, records the act of consecration by Our Lord on the eve of His passion in the following words: "Take ye and eat: This is My Body.... Drink ye all of this, for this is My Blood of the new Testament, which shall be shed for many for the remission of sins."

St. Mark (xiv. 22-24) writes: "Take ye. This is My Body.... This is My Blood of the new Testament, which shall be shed for many."

St. Luke (xxii. 19-20) says: "This is My Body, which is given for you.... This is the chalice, the new Testament in My Blood, which shall be shed for you."

St. Paul (I. Cor. xi. 24-25) has it: "This is My Body, which shall be delivered for you.... This chalice is the new Testament in My Blood."

These four witnesses cite very important words spoken by our Lord on a most solemn occasion. St. Matthew was present at the Last Supper. He wrote in the very language employed by our Lord, and we have every reason to believe that he could remember and wished to remember exactly what our Lord had said on so important a subject, especially when he, with the other Apostles, was told to do the same act in remembrance of their Master when He should be no longer with them in visible human form. St. Mark, St. Luke, and St. Paul nevertheless vary the expression of this tremendous mystery in all but the words: "This is My Body." They drew their knowledge of the form of the institution of the Blessed Sacrament from St. Peter; at least we know that St. Peter revised and approved of St. Mark's Gospel,[2] and St. Paul and St. Luke evidently obtained their knowledge of the Christian faith from a common source, which the chief of the Apostles controlled. They had every opportunity to consult St. Mark, and there might have been reason for doing so since they wrote in Greek, whereas St. Matthew retained the Hebrew idiom, but evidently neither they nor St. Peter deemed a literal or verbal rendering of the sacramental form essential, provided the true version of our Lord's action was faithfully given.

Furthermore, the claim of verbal inspiration implies a necessity of having recourse to the original language in which the inspired writers composed their works, since it is quite impossible that translations can in every case adequately render the exact meaning conveyed by an idiom no longer living. But the necessity of referring to the Hebrew, Chaldee, or Greek text in order to verify the true sense of an expression would place the Bible beyond the reach of all but a few scholars, for whose exclusive benefit the generally popular style of the Bible forbids us to think they were primarily intended.

Finally, we have the indication by writers of both the Old and New Testaments that what they wrote was not conveyed to them by way of dictation, but that the divine thought conceived in their own minds was rendered by them with such imperfections of expression as belonged wholly to the human element of the instrument which God employed, and could in nowise be attributed to the Holy Ghost, who permitted His revelation to be communicated through channels of various kinds and degrees of material form. Thus the writer of the sacred Book of Machabees (II. Mach. ii. 24, etc.) apologizes for his style of writing. St. Paul (I. Cor. ii. 13; II. Cor. xi. 6) gives us to understand that his words fall short of the requirements of the rhetorician, but that he is satisfied to convey "the doctrine of the Spirit."

[1] Vid. "The Sacred Scriptures; or, The Written Word of God." By William Humphrey, S. J.--London, Art and Book Co., 1894.

[2] Clement Alex.--Euseb., H.E., II. xv. 1; VI. xiv. 6; XX. clxxii. 552. Also Hieron., De Vir. Ill., VIII. xxiii. 621, etc.

VIII.

THE MELODY AND HARMONY OF THE "VOX COELESTIS."

But, you will say, whilst it is plain that we need not adhere to the text of Holy Writ so strictly as to suppose that each single word is the only exact representation of the thought or truth with which God inspired the writer, it seems difficult to see where you can draw the line between the teaching of God and its interpretation by man who is not bound by definite words. In other words, if verbal inspiration is not to be admitted, how far does inspiration actually extend in the formation of the written text?

I should answer that inspiration extends to the _truths_ and _facts_ contained in the Bible, _absolutely_; that it extends to the terms in which these truths and facts are expressed, _relatively_. The former cannot vary; the latter may vary according to the disposition or the circumstances of the writer. It may be allowable to express this distinction by a comparison of Biblical with musical inspiration. Taking music, not as a mechanical art, but as an expression of the soul, or, as Milton puts it, of

"Strains that might create a soul,"

we distinguish between the conception of the melody and its accompaniment of harmonious chords. The former constitutes, so to speak, the theme, the truth, or motive of the artistic conception, which the composer seizes under his inspiration. When he goes to communicate the expression of this musical truth or melody through the instrument he at once and instinctively avails himself of the chords which, by way of accompaniment, emphasize the musical truth which his soul utters through the instrument, according to the peculiar nature or form of the latter. These chords of the accompaniment are not the leading motive or truth of his theme, but they are equally true with it. They may vary, even whilst he uses the same instrument, but the melody must ever observe the exact distances between the sounds in its finished form, and cannot be altered without changing the motive of the piece.

The inspiration of the Sacred Text offers an analogy to that of the artist musician. The divine melody of truths and facts is definitely communicated to the inspired composer of the Sacred Books. Sometimes he sings loud and with strong emphasis, sometimes he barely breathes his heavenly tones, yet they are no uncertain notes; they allow of no alteration, addition, or omission. But in the accompanying chords he takes now one set, now another, remaining in the same clef, ever true to the melody, yet manifold in the variety of expressing that truth. Even the seeming discords, which, taken by themselves, look like errors, prove to be part of the great theme; when rightly understood they are but transition chords which prepare us for the complete realization of the succeeding harmony into which they resolve themselves.

IX.

THE VOICE FROM THE ROCK.

Does the Church indorse the definition of Scriptural inspiration which has been given in the two preceding chapters? The Church has said very little on the subject of the inspiration of the Sacred Scriptures, but enough to serve us as a definition and as an expression of its limitations. The Councils of Florence and Trent simply state that "the Sacred Scriptures, having been written under the inspiration of the Holy Ghost, have God for their author." How much may be deduced from this was made clear by the late Vatican Council (Constit., _de Fide_, cap. ii.), which holds that "the Church regards these books (enumerated in the Tridentine Canon), as sacred and canonical, not because, having been composed through the care and industry of men, they were afterwards approved by the authority of the Church, nor simply because they contain revealed truth without error, but because they were written under the inspiration of the Holy Ghost in such a way as to have God for their author...."[1]

By this definition two distinct theories of inspiration are censured as contrary to Catholic teaching. The first is that which has been called _subsequent_ inspiration, according to which a book might be written wholly through human industry, but receiving afterwards the testimony of express divine approval, might become the written word of God. This teaching is not admissible inasmuch as it excludes the divine authorship of the Scriptures.

A second theory condemned by the above clause of the Vatican Council as untenable on Catholic principles is that which is called _negative_ inspiration. Its defenders hold that the extent of the divine action in the composition of the Sacred Scriptures is limited to the exclusion of errors from the sacred volume. This would restrict the value of the truth revealed in the Bible to a mere exposition of human knowledge containing no actual misstatements of fact.

[1] See on this subject P. Brucker's recently published work "_Questions Actuelles d'Ecriture Sainte_," _par le R. P. Jos. Brucker, S. J.: Paris, Victor Retaux_, which treats admirably this part of our subject.

X.

A SOURCE OF GENERAL INFORMATION AND CULTURE.

Among the many interesting letters which St. Jerome has left us there is one to Laeta, a noble lady of Rome, regarding the education of her little daughter, Paula. An aunt of the child was at the time in Bethlehem, where, amid the very scenes where our Lord was born, she studied the Holy Scriptures in the Hebrew and Greek tongues, as was then the habit of educated Christian ladies. St. Jerome would have the child Paula trained in all the arts and sciences that could refine her mind and lead it to its highest exercise in that singularly gifted nature. To this end he bids Laeta cultivate in the child an early knowledge of the Sacred Scriptures. With a touching simplicity the aged Saint enters into minute details of the daily training,--how the childish hands are to form the ivory letters, which serve her as playthings, into the names of the prophets and saints of the Old Testament; how later she is to commit to memory, each day, choice sayings, flowers of wisdom culled from the sacred writers, and how, finally, he [Transcriber's note: she?] is to come to the Holy Land and learn from her aunt the lofty erudition and understanding of the Bible, a book which contains and unfolds to him who knows how to read it rightly all the wisdom of ages, practical and in principle, surpassing the classic beauty of those renowned Roman writers of whose works St. Jerome himself had been once so passionately fond that they haunted him in his dreams.

It must not be supposed, however, that the judgment of so erudite a man as St. Jerome in placing the study of the Sacred Scriptures above all other branches of a higher education was based upon a purely _spiritual_ view. He realized what escapes the superficial reader of the inspired writings: that they are _not only_ a library of religious thought, but, in every truest sense of the word, a compendium of general knowledge. The sacred volumes are a code and digest of law, of political, social, and domestic economy; a book of history the most comprehensive and best authenticated of all written records back to the remotest ages; a summary of practical lessons and maxims for every sphere of life; a treasury of beautiful thoughts and reflections, which instruct at once and elevate, and thus serve as a most effective means of education. That this is no exaggeration is attested by men like the pagans of old, who, becoming acquainted with the sacred books, valued them, though they saw in them nothing of that special divine revelation which the Jew and Christian recognize. We read in history how, nearly three hundred years before our Lord, Ptolemy Philadelphia, the most cultured of all the Egyptian kings, and founder of the famous Alexandrian University, which for centuries outshone every other institution of learning by the renown of its teachers, sent a magnificent embassy to the High-priest Eleazar at Jerusalem to ask him for a copy of the Sacred Law of the Jews. So greatly did he esteem its possession that he offered for the right of translating the Pentateuch alone six hundred talents of gold ($576,000), and liberty to all the Jewish captives in his dominion, to the number of about 150,000 (some historians give the number at 100,000, others at 200,000).

There exists a spurious account, ascribed to Aristeas, one of Ptolemy's ministers, who is said to have accompanied the royal embassy to Jerusalem for the purpose of urging the king's request. According to this story, which is in form of a letter written by Aristeas to his brother Philocrates, six rabbis, equally well versed in the Hebrew and Greek languages, were selected by the high-priest from each of the twelve tribes. The seventy-two rabbis were invited to the palace of the king, who, whilst entertaining them for some time, publicly asked them questions relating to civil government and moral philosophy, so that by this means he might test their knowledge and judgment. Many of these questions, curious and quaint, have been preserved, and are intended to show the wisdom of Ptolemy and his desire to raise his government to a high level of moral and political perfection. Among the guests who were present at the king's table we find Demetrius Phalereus, the famous librarian, Euclid, the mathematician, Theocritus, the Greek poet philosopher, and Manetho, the Egyptian historian, together with other equally learned and illustrious scholars and literary artists.