Brother Jacques (Novels of Paul de Kock, Volume XVII)

Part 9

Chapter 94,088 wordsPublic domain

At last the hour for our public séance arrived. My companion had given me all necessary instructions, and made me rehearse my part several times. He assumed the regulation costume: the black gown, which makes thin persons taller, and adds to the deformities of the misshapen, and in which the little hunchback looked exactly like a sorcerer or magician, who should never be built like an ordinary mortal; in addition, the venerable beard and the conventional tall cap--such was the costume of Master Graograicus.

As for me, he dressed me in a sort of red tunic studded with yellow stars, which he had made out of an old coverlet bought at the Temple in Paris; which tunic was supposed to have come to me from the Great Mogul. He also insisted upon putting on my head a turban of his own make; but as I considered it unbecoming, and as Clairette was to see me in my grand costume, I refused to wear the turban, and my colleague was obliged to consent to let me brush my hair back _à la_ Charles XII; that did not go very well with the tunic, but great geniuses do not bother about such trifles.

The salon of our suite was prepared for the mysterious things which were about to take place before everybody. A tub filled with water, an iron ring, a wand of the same metal, easy-chairs for the clients, plain chairs for the aspirants, benches for the mere onlookers, and a single lamp, which diffused only a dim light through the room; such were our arrangements.

As soon as my companion had told the host that the people might come in, a crowd rushed into the room. Some came forward confidently, others with a frightened air, the great majority impelled by curiosity; but at all events we had a large number, and that was the essential thing.

When they had all entered and had taken such places as they could find; when the first whisperings had subsided and we had been stared at sufficiently, Master Graograicus saluted the assemblage with much dignity, and, having no low bench, he mounted a foot-warmer in order that everybody might see him; then he began the usual harangue.

“Messieurs, mesdames and mesdemoiselles--that is, if there are any in the room--you know, or do not know, that there is in nature a material principle thus far unknown, which acts upon the nerves. If you know it, I am telling you nothing new; if you do not know it, I will proceed to explain. We say then that there is a principle, and we start from that; by means of this principle, and in accordance with special mechanical laws, there is a reciprocal influence between animate bodies, the earth, and the heavenly bodies; consequently there are manifested in animals--observe this, messieurs,--in animals, and especially in man, properties analogous to those of the magnet. It is this animal magnetism which I have discovered the secret of applying to diseases, and it is by this method that I claim to cure them all. The magnetic influence may be transmitted and propagated by other bodies. That subtle matter penetrates walls, doors, glass, metals, without losing any perceptible portion of its power; it may be accumulated, concentrated, and transmitted through water; it is also propagated, communicated and intensified by bran; in short, its power has no limits; and all this that I am telling you, I did not invent; I am simply repeating what such learned men as Mesmer, Derlon and others would say now if they were not dead.”

The audience listened in the most profound silence; the young men stared with all their eyes, the young ladies smiled, the old men shook their heads, the matrons exchanged glances, and no one dared to tell his neighbor that he did not understand a word of the new thaumaturgist’s explanation. He noticed this, and continued:

“I see, messieurs and mesdames, that I have convinced you; therefore I will develop my arguments no farther. I must add, however, before beginning my experiments, that there are bodies which are not sensitive to animal magnetism, and which even have a property diametrically opposed thereto, by means of which they destroy its efficiency in other bodies. I flatter myself that we shall find none of those unfortunate persons here; but I thought it my duty to warn you, in case it should happen. Raise your minds, if possible, to the level of the sublime discovery which now occupies our attention. This is no charlatanism; it is evidence, it is power, it is the secret influence at work; it is----”

At this point in his harangue, the foot-warmer broke, and the orator measured his length on the floor; but he instantly sprang to his feet and cried, addressing his hearers with renewed vigor:

“Messieurs, I thought that I should conclude with an experiment; while talking to you just now, I magnetized this foot-warmer with my left foot, and I was certain of reducing it to powder! As you see, I have succeeded!”

A tempest of applause burst forth from all parts of the room.

“You see,” whispered my companion to me, “the man of intellect turns everything to account, by never losing his head.”

The time for the experiments to begin had arrived; and as effrontery is more readily imparted than magnetism, I was awaiting impatiently, in my easy-chair, an opportunity to display my skill.

Madame Jolicœur came first, despite the representations of the Marquis de Vieux-Buissons, who maintained that a man of his rank should take precedence over everybody else. But the laundress was not the woman to give way to anyone; moreover, she was young and pretty, the marquis old, ugly and crabbed; so that Madame Jolicœur had the first chance.

The great magnetizer took her by the hand and led her around the tub, then made her sit down, and magnetized her with the end of his wand. The young woman did not seem inclined to sleep.

“I will put you in communication with my somnambulist,” he said. The laundress looked at me and smiled; she did not seem to dislike the idea of being put in communication with me.

I knew my rôle; I had taken notes concerning Madame Jolicœur.

“We must take the bull by the horns,” my companion whispered to me, “for this woman is quite capable of making fun of us.”

The laundress was seated facing me; she was enjoined to be silent and to allow herself to be touched, which she did with much good humor; but she laughed slyly while I held her hand, and I heard her mutter while pretending to be asleep:

“Oh! mon Dieu! how stupid this is! The sapper told me that they’d try some flim-flam game on me!”

I at once proclaimed aloud all that Clairette had told us concerning the laundress’s love-affairs. I forgot nothing, neither the drum-major, nor the waltz, nor the assignation, nor its consequences. At my first words, the company began to laugh, Madame Jolicœur was covered with confusion, and before I had finished my speech, the laundress had left her seat, elbowed her way through the crowd and rushed from the inn, swearing that we were sorcerers.

This first experiment left no doubt in anyone’s mind concerning the virtue of magnetism; so that Monsieur le Marquis de Vieux-Buissons stalked solemnly toward us, and, in an almost courteous tone, requested my confrère to put him in communication with me at once.

The usual preliminaries concluded, the following dialogue took place between us two:

“Who am I?”

“A most high and mighty seigneur in your ancient château, of which but one wing remains; that is why you have recently purchased another small seigniory in the neighborhood.”

“That is true; but what do I wish to do now?”

“You wish that your vassals should be submissive, trembling and fearful in your presence, like lambs before a lion; you wish to be the master of their destinies; you wish that they should give you their fairest and best--what they have earned by the sweat of their brow; and in addition to all that, you wish that they should pay you.”

“That is very true.”

“You would that maidens should not change their state without your permission.”

“That is the truth.”

“And as you are no longer capable of effecting this, you would, on the wedding day, put your old bare leg into the bed of the young virgin, who will shriek and weep at the sight of her lord’s calf, a result which will do great honor to him, as he is very glad now to frighten his vassals with that, since he can arouse no other sentiment. In short, you wish to revive the rights of _jambage_, _cuissage_, _marquette_ and _prélibation_, as they existed in the good old days of chivalry, when a knight always rode with lance in rest, fighting when neither would yield to the other, on a narrow road where two could not pass; fighting when the man whom he met refused to declare aloud that his lady was the fairest, although he had never seen her; fighting with dwarfs--there were dwarfs in those days--and with giants who carried off young maidens, and who, despite their enormous clubs--for a giant never went abroad without one--allowed themselves to be run through like manikins by the first knight who appeared on the scene!”

“That’s it, that’s it exactly! I mean to have a dwarf at the door of my dovecote, and to kill the first giant who appears on my land, where one has never yet been seen.”

“Very well, monsieur le marquis, buy some of Master Graograicus’s pills, take them in large quantities and often; they will make you young, vigorous, active and lusty; your white hair will turn black again, your figure will become straight, your wrinkles will disappear, your cheeks will fill out, your color will come back and your teeth will grow again. I will guarantee that, when this transformation has taken place, your vassals will do whatever you wish, and especially that the girls will no longer avoid you.”

The marquis, delighted by my replies, took twelve boxes of the pills and paid for them without haggling. He put some in every pocket; he swallowed half a dozen at once, and started for home, with head erect and a sparkling eye, and feeling ten years younger already.

After the marquis, Aline-Cunégonde Trouillard came forward; there was no need of preliminaries or of harangues to induce Madame Trouillard to believe in magnetism; the poor woman had such sensitive nerves that she fell into a trance as soon as my companion touched her with the end of his wand. In my interview with her I said recklessly whatever came into my head; she had all the diseases that I mentioned, she felt all the symptoms that I suggested to her. What a windfall to charlatans such weak-minded creatures are! Madame Trouillard filled her reticule with pills and went away, after subscribing to all our séances, public and private.

We were awaiting Estelle Guignard, whose name was on our list, when a sturdy fellow, in wooden shoes and a blue blouse, forced his way through the crowd and approached us. I had no answers prepared for this new arrival, so I let him address my companion, who looked about for Clairette, hoping to obtain from her some indispensable information; but the girl, thinking that we had no further need of her, had gone down to the kitchen; so that we had to proceed without a confederate. My colleague hoped to extricate himself from the difficulty easily, especially as he had to do with a peasant. He walked up to the man, who was staring with a surprised expression into the mysterious tub; and trying to assume a more imposing air than ever, he began to question him.

“Who are you?”

“Pardine! you’d ought to know well enough, as you’re a sorcerer.”

“Of course I know; but as I ask you, of course I must have secret reasons for doing so. Answer then, without tergiversation.”

“Without tergi--without terger--What are you talking about?”

“I ask you your name.”

“My name’s like my brother’s, Eustache Nicole.”

“What do you do?”

“Why, I work in the fields, or else I drive folks’ wagons when there’s stuff to carry.”

“Why have you come here?”

“What! why, I’ve come like the rest of ’em! to see what a sorcerer looks like.”

“Who told you that I was a sorcerer?”

“The barber did, when I got clipped at his place this morning; and as there ain’t been no sorcerers in these parts for a long time, I stayed in town on purpose to see you.”

“Do you want to be magnetized?”

“Magne--What do you mean by that?”

“Do you want me to put the secret agent at work on you?”

“Pardi! I don’t care what you put to work!”

“Well, what do you wish to know?”

“Oh! well! lots o’ things!--You mean to say that you can’t guess ’em?”

“Yes, indeed; and first of all I am going to magnetize you.”

“All right, I’m willing; will it cost me much?”

“I charge nothing for that.”

“If that’s so, then you must be a sorcerer sure enough, if you do your business without having your hand greased!”

My little hunchback seated the peasant in a great easy-chair, then touched him several times with the magic wand; but the clown let him keep on, and seemed to be not in the slightest degree under the charm. Thereupon my companion began to pass his fingers very lightly over his eyes, in order to communicate the magnetic fluid to him. The peasant said nothing, but contented himself with turning his chair from time to time and rubbing his eyes. I felt a strong desire to laugh when I saw the pains that my poor comrade was taking, perspiring profusely in his efforts to magnetize Eustache Nicole.

At last the peasant seemed quieter; he ceased to move and rub his eyes.

“The charm is working,” said Master Graograicus in an undertone, as he continued his labors; “this fellow has given me a lot of trouble! but I have succeeded at last! As you see, he is entering the somnambulistic state; before long he will speak.”

But, instead of speaking, the peasant, who had really fallen asleep, gave passage to so prolonged a sound that the most dauntless magnetizer would not have had the courage to continue. My hunchback jumped back, holding his nose. I roared with laughter and the whole audience followed suit.

That sudden noise awoke our peasant; he rose and asked if the experiment was at an end.

“You are a boor,” said my companion angrily; “you have failed in respect to the whole company, and you are not worthy to be magnetized.”

The peasant was not long-suffering; he lost his temper, declared that we were making fools of the poor people and that we were no more sorcerers than he was. At that, Master Graograicus attempted to expel the insolent villain who cast a doubt upon his learning. He pushed him with his wand. The angry peasant turned and seized my illustrious magnetizer by the beard. The hunchback cried out, the spectators came forward; the women called for help, the wiser sort contented themselves with laughing, and the partisans of magnetism rushed to the assistance of the poor sorcerer. He was fighting with Monsieur Nicole, who would not relax his grasp on the beard. In their struggles they approached the tub; they stumbled over it and both fell in, face down. Water cools and allays the passions. The peasant, on withdrawing his head from the tub, released his opponent’s beard and quietly left the room. My companion, who was thoroughly drenched, felt that he was no longer in a condition to make proselytes, and he declared the séance adjourned.

XIII

EFFECTS OF THE PHILTERS.--BROTHER JACQUES LEAVES HIS COMPANION

Despite the unpleasant conclusion of our first séance in magnetism, we did a very good business at the Tête-Noire. Clairette gave us all the information that we desired, and to avoid a repetition of the Eustache Nicole episode, we admitted only those persons who had entered their names beforehand.

But the public curiosity abated, and the effects of our pills did not always correspond to the expectations of the purchasers. Moreover, I began to be less in love with Clairette; I had surprised her several times being rejuvenated by Pierre and Jérôme, and that had taken away all the illusion of a first love. So that I was not disappointed when my companion suggested that we should go away.

For six months we lived in that same way, remaining a longer or shorter time in one place according to the number of dupes we made there. That worked very well; but we did not always find accomplices, and then we were likely to make serious mistakes. One day I told a money-lender that he didn’t care for money, a drunkard that he didn’t like wine, a gambler that he didn’t care for cards, and a bachelor that his wife was false to him; you can imagine, Sans-Souci, that we did not make a brilliant success in that town.

I began to be tired of that kind of life; I had informed my companion that I wished to leave him, but he always strove to keep me. But one day I resolved to give my love of mischief a free rein and to play some trick on him that would take away all desire on his part to have me for a partner.

We were in a small town where we were performing miracles. Magnetism and somnambulism seemed to have turned everyone’s head; people fought for the privilege of consulting us first, of obtaining private conferences. I could not fill the orders for pills, and even the charms were selling very well. It was in that place that I determined to try an experiment of my own invention on the fools who applied to us.

An old advocate had been paying court for some time to a coquette of uncertain age, who refused to respond to his flame, but did not cease to listen to his tender declarations. The lady was crafty, she was well pleased to inspire passions, and she was afraid of losing her influence over her adorer if she yielded to his desires. They both came to consult us: the advocate to learn how to soften the heart of his charmer, and she, how to retain the charms that made so many men wretched. My companion promised Monsieur Gérard--that was the old suitor’s name--a philter that would make the coldest woman amorous; and he promised Madame Dubelair a charm that would shelter hers from the ravages of time.

In the same house with Madame Dubelair lived the deputy mayor of the town. Monsieur Rose was an excellent man; but his wife complained of one great failing in him; he was not enough in love with her, and was not in the slightest degree jealous. So Madame Rose also came to consult us as to the means she could employ to put an end to her husband’s indifference. To make a husband amorous of his wife after fifteen years of wedlock was rather difficult. Nevertheless my companion promised Madame Rose a philter with a marvelous power of causing jealousy, and the dear soul went away, overjoyed to know that she might still hope to drive her husband frantic.

My hunchback made haste to compound the philters, and gave them to me to carry to their addresses, instructing me to collect the pay for them. On the way I reflected how amusing it would be to change the destination of the little phials.

“Parbleu!” I said to myself, “I am going to see what will happen! I will give Madame Rose, instead of the charm for jealousy, the one to make a person amorous; to Monsieur Gérard the one to arouse anger, and to Madame Dubelair the one for jealousy; the results cannot fail to be comical.”

I instantly put my plan into execution; I delivered the phials to the three persons concerned, assuring them of their miraculous effect; then I returned to the inn and impatiently awaited the result of my prank.

Monsieur Gérard had solicited and obtained from Madame Dubelair permission to lunch with her _en tête-à-tête_. I had carried him the alluring charm early in the morning, and he thought that it would not be a bad idea for him to take part of it before calling upon his inamorata, in order to give himself resolution and audacity. Madame Dubelair had lost no time in tasting the marvelous phial, which was to make her charms impervious to time; and Madame Rose had poured a large part of hers into the chocolate that her husband drank every morning.

You know, my dear Sans-Souci, what my master’s drugs were compounded of, and how he had figured out their inevitable effect. Imagine therefore the events that occurred during that memorable evening! Monsieur Gérard betook himself to his adored one’s abode; on the way, he felt slight colicky pains; his head was burning hot. He supposed that the charm was working and he hastened to Madame Dubelair’s. He found her reclining negligently in a long chair. But imagine his surprise! His charming friend was unrecognizable; her nose was red and swollen, her skin tightly drawn; several blotches embellished her brow.

“How do you think I look this evening, Monsieur Gérard?” she asked with a sly smile; “I am sure that you find me changed.”

“In truth, madame,” replied the poor advocate, holding his hands to his abdomen and making diabolical faces as he spoke, “I do find you changed. You are ill, no doubt.”

“Ill, monsieur! ill! when you yourself are writhing and twisting in such an extraordinary way!”

“Madame, I admit, that for a minute or two----”

“My mirror, Fifine; I wish to know if I look sick, as monsieur thinks.”

Poor Gérard could stand it no longer; the philter was working; colic and headache appeared. The maid brought Madame Dubelair her mirror. The coquette looked at herself and began to shriek horribly; she broke the mirror, she had an attack of hysterics, and her poor lover implored Fifine to give him the key to his mistress’s closet. The girl, who was mischievous and sly, like most soubrettes, roared with laughter when she saw Monsieur Gérard’s plight; and to make the confusion complete, Madame Rose rushed in, crying that she was betrayed, dishonored; that her husband was a monster who gave her no children but had just debauched his concierge. Our amorous philter had raised the deuce with Monsieur Rose; the poor man had gone home, hoping to find his wife there; she had hidden in order to make him jealous, and the dear husband, finding nobody but his concierge at hand, had made her the victim of the flames that consumed him.

The cries of Madame Rose, who was frantic with rage, of the concierge, who pretended to be, of Madame Dubelair, who was trying to tear off her nose, of Monsieur Gérard, who was holding his stomach, and of Monsieur Rose, who was weeping over his own perversity, soon attracted the whole quarter. The neighbors hurried to the spot, asked questions, pushed and crowded, gave Madame Rose orange-flower water, the concierge cologne, Madame Dubelair ether, Monsieur Gérard an enema, and Monsieur Rose extract of water lily.

When the first outcries had subsided, an attempt was made to ascertain the cause of so many untoward events. It was clear that there must be some witchcraft underneath. Madame Dubelair swore that she had never in her whole life had a pimple on her nose or anywhere else, Monsieur Gérard never ate too much, and Madame Rose, despite her wrath, admitted that her husband was not the man to pinch a woman’s knee unless he had been made tipsy. Thus these extraordinary events must have had some hidden cause. They remembered the philters; they confided in one another; and the result was that the little hunchback was voted a sorcerer, a magician, a charlatan, an impostor worthy of hell-fire. But, pending the time when he should go to hell, they considered that it was necessary to put him in prison, in order to prevent him from repeating his infamous incantations.