Blackwood's Edinburgh Magazine, Volume 63, No. 389, March 1848
Part 17
"The perusal of this letter revived in my breast the desire of revenge which its possession gave me a prospect of gratifying. At that moment I would not have bartered the flimsy scrap of paper for the largest note ever issued from a bank. I did not, it is true, immediately see in what way its discovery was to serve my purpose, but that, somehow or other, it would do so, I instinctively felt. After mature consideration, I quietly descended the stairs, and restored the letter to the hiding-place whence I had taken it. That afternoon it had disappeared, and on the following day, which was one of those appointed, I withdrew from the same crevice Jacqueline's perfumed and tender reply to her beloved Theodore. It breathed the warmest attachment. The coquette, who had trifled so cruelly with my feelings, was in her turn caught in Cupid's toils; and I might have deemed her sufficiently chastised for her treatment of me by the anxieties and difficulties with which her love was environed. She wrote to her admirer, that he must not yet think of speaking to her father, or even of getting introduced to him; for that, in the first place, Herr Schraube had officers in peculiar aversion, and would not tolerate them in his house; and, secondly, it had long been his intention to marry her to Gottlieb Loffel, who was rich, ugly, and stupid, and whom she could not bear. She bid Theodore be patient, and of good courage; for that she would be true to him till death, and never marry the odious suitor they tried to force upon her, but would do all in her power to change her father's purpose, and incline him favourably to the man of her choice. Whilst deploring old Schraube's cold-blooded and obstinate character, she still was sanguine that in the main he desired her happiness, and would not destroy it for ever by uniting her to a man she detested, and by severing her from him with whom alone would life be worth having, from her first and only love, her dearest Theodore, &c., &c. And so forth, with renewed vows of unfailing affection. This was a highly important letter, as letting me further into the secrets of the lovers. So the lucky Theodore, who had so fascinated Jacqueline, was an officer. That the old gentleman hated military men, I was already aware; and it was no news to me that his daughter entertained a similar feeling towards the booby Loffel. I had long since discovered this, although fear of her father induced Jacqueline to treat her unwelcome suitor with much more urbanity and consideration than she would otherwise have shown him.
"The next day the lady's letter, which I carefully put back in the nook of the steps, was gone, and the following Saturday brought another tender epistle from the gentle Theodore, who this time, however, was any thing but gentle; for he vowed implacable hatred to his obnoxious rival, and devoted him to destruction if he persisted in his persecution of Jacqueline. Then there were fresh protestations of love, eternal fidelity, and the like, but nothing new of great importance. The correspondence continued in pretty much the same strain for several weeks, during which I regularly read the letters, and returned them to the clandestine post-office. At last I grew weary of the thing, and thought of putting a stop to it, but could not hit upon a way of doing so, and at the same time of sufficiently revenging myself, unless by a communication to Herr Schraube, which plan did not altogether satisfy me. Whilst I thus hesitated, Jacqueline, in one of her letters, after detailing, for her lover's amusement, some awkward absurdities of which Loffel had been guilty, made mention of me.
"'I never told you,' she wrote, 'of the presumption of one of my father's clerks; a raw-boned monster, with a face like a Calmuck, who, because he writes bad verses, and is here as a sort of gentleman-volunteer, thought himself permitted to make me, his master's daughter, the object of his particular regards. I must confess, that when I perceived him smitten, I was wicked enough to amuse myself a little at his expense, occasionally bestowing a word or smile which raised him to the seventh heaven, and were sure to produce, within the twenty-four hours, a string of limping couplets, intended to praise my beauty and express his adoration, but, in reality, as deficient in meaning as they were faulty in metre. At last, one day, towards the commencement of my acquaintance with you, dearest Theodore, he detected me childishly engaged in writing your beloved initials in my breath upon the window. His initials happen to be the same as yours, (thank heaven, it is the only point of resemblance between you,) and it afterwards occurred to me he was perhaps misled by the coincidence. In no other way, at least, could I explain the fellow's assurance, when, two days afterwards, he plumped himself down upon his knees, and, sighing like the bellows of a forge, declared himself determined to adore me till the last day of his life, or some still more remote period. You may imagine my answer. I promise you he left off pestering me with bad rhymes; and from that day has scarcely dared raise his eyes higher than my shoe-tie.'
"This last assertion was false. My love and rejection were no cause for shame; but she might well blush for her coquetry, of which I could not acquit her, even now the incident of the window was explained. Her injurious and satirical observations deeply wounded my self-love. I read and re-read the offensive paragraph, till every syllable was imprinted on my memory. Each fresh perusal increased my anger; and at last, my invention stimulated by fury, I devised a scheme which would afford me, I was sure, ample scope for vengeance on Jacqueline and her minion. A very skilful penman, I possessed great facility in imitating all manner of writing, and had often idly exercised myself in that dangerous art. I was quite sure that, with a model beside me, I should not have the slightest difficulty in counterfeiting the handwriting both of Jacqueline and Theodore; who, moreover, unsuspicious of deceit, would be unlikely to notice any slight differences. I resolved in future to carry on their correspondence myself, suppressing the real letters, and substituting false ones of a tenor conformable to my object. I calculated on thus obtaining both amusement and revenge, and, enchanted with the ingenuity of my base project, I at once proceeded to its execution. It was fully successful; but the consequences were terrible, far exceeding any thing I had anticipated."
I could not restrain an exclamation of indignation and disgust at the disclosure of this vindictive and abominable scheme. Heinzel--who told his tale, I must do him the justice to say, not vauntingly, but rather in a tone of humility and shame which I have perhaps hardly rendered in committing the narrative to paper--Heinzel easily conjectured the feeling that prompted my indignant gesture and inarticulate ejaculation. He looked at me timidly and deprecatingly.
"I was a fiend, sir--a devil; I deserved hanging or worse. My only excuse, a very poor one, is the violent jealousy, the mad anger that possessed me--the profound conviction that Jacqueline had intentionally trifled with my heart's best feelings. Upon this conviction, I brooded till my blood turned to gall, and every kind of revenge, however criminal, to me appeared justifiable."
He paused, leaned his head mournfully upon his hand, and seemed indisposed to proceed.
"It is not for me to judge you, Heinzel," said I. "There is One above us all who will do that, and to whom penitence is an acceptable offering. Let me hear the end of your story."
"You shall, sir. You are the first to whom I ever told it, and I scarce know how I came to this confidence. But it does me good to unburden my conscience, though my cheek burns as I avow my infamy."
His voice faltered, and again he was silent. Respecting the unaffected emotion of the repentant sinner, I did not again urge him to proceed; but presently he recommenced, of his own accord, in a sad but steady voice, as if he had made up his mind to drink to the dregs the self-prescribed cup of humiliation.
"According to my determination, I kept back Jacqueline's next letter, and replaced it by one of my own, whose writing the most expert judge would have had difficulty in distinguishing from hers. In this supposititious epistle I gave Theodore a small ray of hope. The father, Jacqueline wrote, (or rather I wrote it for her,) was kinder to her than formerly, and had almost ceased to speak of her union with Loffel. Her hopes revived, and she thought things might still go happily, and Theodore become her husband. To obviate all probability of my manœuvres being discovered, I strictly enjoined the favoured officer to abstain in future from speaking to her (as I knew from previous letters he was in the habit of doing) on the promenade, or in other public places. I gave as a reason, that those interviews, although brief and guarded, had occasioned gossip, and that, should they come to her father's ears, they would materially impede, perhaps altogether prevent, the success of her efforts to get rid of Loffel. Her lover was to be kept informed of the progress she made in bringing Herr Schraube to her views, and to receive instant intimation when the propitious moment arrived for presenting himself in the character of a suitor. So far so good. This letter elicited a joyful answer from Theodore, who swore by all that was sacred to be quiet, and take patience, and wait her instructions. I suppressed this, replacing it by one conformable to my arrangements. And now, in several following letters, I encouraged the officer, gradually raising his hopes higher and higher. At last I wrote to him that the day approached when he need no longer sigh in secret, but declare his love before the whole world, and especially before the hitherto intractable old merchant. His replies expressed unbounded delight and happiness, and eternal gratitude to the constant mistress who thus ably surmounted difficulties. But in the meanwhile things progressed precisely in the contrary direction. Herr Schraube, more than ever prepossessed in favour of Loffel's well-stored coffers, was deaf to his daughter's arguments, and insisted upon her marrying him. In one of Jacqueline's letters, kept back by me, she mournfully informed her lover of her father's irrevocable determination, adding that she would only yield to downright force, and would never cease to cherish in her heart the ill-fated love she had vowed to her Theodore. Then--and upon this, in my vindictive wickedness, I prided myself as a masterly stratagem--I caused the correspondence on the part of the officer to become gradually colder and more constrained, until at last his letters assumed a tone of ill-concealed indifference, and finally, some weeks before the day appointed for the wedding, ceased altogether. Of course I never allowed him to get possession of the poor girl's mournful and heartbroken replies, wherein she at last declared that, since Theodore deserted her, she would sacrifice herself like a lamb, obey her father, and marry Loffel. Life, she said, had no longer any charm for her: her hopes deceived, her affections blighted, the man she had so dearly loved faithless to his vows, she abandoned the idea of happiness in this world, and resigned herself to the lot imposed by a parent's will. Instead of these notes of lamentation, I sent to Theodore words of love and hope, and anticipations of approaching happiness. And at last, to cut short this long and shameful story, I wrote a concluding letter in Jacqueline's name, desiring him to present himself on the following Sunday at her father's house, and demand her hand in marriage. She had smoothed all difficulties, the unacceptable wooer had been dismissed, her father had relented, and was disposed to give the officer a favourable reception. Theodore's reply was incoherent with joy. But the Sunday, as I well knew, was the day fixed for Jacqueline's marriage with Gottlieb Loffel. The climax approached, and, like a villain as I was, I gloated in anticipation over my long-prepared revenge. The day came; the house was decorated, the guests appeared. The bride's eyes were red with weeping, her face was as white as her dress; repugnance and despair were written upon her features. The priest arrived, the ceremony was performed, the tears coursing the while over Jacqueline's wan face; when, just at its close, the jingle of spurs was heard upon the stairs, and Theodore, in the full-dress uniform of a Prussian officer, his face beaming with hope and love, entered the apartment. The bride fell senseless to the ground; the officer, upon learning what had just taken place, turned as pale as his unhappy mistress, and rushed down stairs. Before Jacqueline regained consciousness, I had thrown into the post-office a packet to her address, containing the intercepted letters. It was my wedding present to the wife of Gottlieb Loffel."
Since the interruption above recorded, I had listened in silence, with strong but painful interest, to Heinzel's details of his odious treachery. But the climax of his cruel revenge came upon me unexpectedly. A hasty word escaped me, and I voluntarily sprang to my feet.
"I deserve your contempt and anger, sir," said Heinzel: "but, believe me, I have already been severely punished, although not to the extent I merit. Not one happy hour have I had since that day--no moment of oblivion, save what was procured me by this" (he held up his dram-bottle.) "I am haunted by a spectre that leaves me no rest. Did I not fear judgment there," and he pointed upwards, "I would soon leave the world--blow out my brains with my carbine, or throw myself to-morrow upon the bayonets of a Carlist battalion. But would such a death atone for my crime? Surely not, with the blood of that innocent girl on my head. No, I must live and suffer, for I am not fit to die."
"How! her blood?" I exclaimed.
"Yes, sir, as you shall hear. Jacqueline's fainting fit was succeeded by hysterical paroxysms, and it was necessary to put her to bed and send for a physician. He ordered great care and repose, for he feared a brain fever. Her mother watched by her that night, but, towards daybreak, retired to repose, leaving her in charge of a servant. I heard that she was ill, but so obdurate was my heart rendered by the vindictive feelings possessing it, that I rejoiced at the misery and suffering I had occasioned her. Early the next morning I was entering the counting-house when I met the postman with letters for the family; and I chuckled as I perceived amongst them the packet containing the correspondence between Jacqueline and Theodore. I betook myself to my desk, next to a window that looked into the street, and commenced my usual quill-driving labours, pursuing them mechanically, whilst my mind dwelt upon Jacqueline's despairing regret on receiving the packet, conjectured her exclamations of grief and indignation when she discovered the bitter deception, her vain endeavours to guess its author. Nearly half an hour passed in this manner, when a sudden and momentary shade was cast upon my paper by an object passing before the window. Almost at the same instant I heard a heavy thump upon the pavement, and then a chorus of screams from the upper windows of the house. Throwing up the one near which I sat, I beheld, not six feet below me, the body of a woman attired in a long loose wrapper. She had fallen with her face to the ground, and concealed by her hair; but my mind misgave me who it was. I sprang into the street just as a passer-by raised the body, and disclosed the features of Jacqueline. They were livid and blood-streaked. She had received fatal injury, and survived but a few moments.
"A servant, it appeared, during Madame Schraube's absence, had delivered my letter to Jacqueline, who, after glancing at the address, of which the handwriting was unknown to her, (I had taken good care to disguise it,) laid the packet beside her with an indifferent air. A short time afterwards a movement of curiosity or caprice made her take it up and break the seal. The servant attending her saw her glance with surprise at the letters it enclosed, and then begin to read them. Seeing her thus occupied, the woman, unsuspicious of harm or danger, left the room for a few minutes. She reopened the door just in time to see Jacqueline, in her night-dress, her long hair streaming from her uncovered head, precipitate herself headlong from the window, a height of nearly thirty feet from the ground.
"The letters, scattered over Jacqueline's bed, served but partially to disclose the real motive of her melancholy suicide, which was publicly attributed to the delirium of fever. Old Schraube, who might well have reproached himself with being, by his tyrannical conduct, its indirect cause, showed no signs of remorse, if any he felt. His harsh voice sounded perhaps a trifle more rasp-like; I fancied an additional wrinkle on his low, parchment forehead, but no other changes were perceptible in him. No one suspected (as how should they?) my share in the sad business, and I was left to the tortures of conscience. God knows they were acute enough, and are so still. The ghastly countenance, of Jacqueline, as it appeared when distorted, crushed, and discoloured by its fall upon the pavement, beset my daylight thoughts and my nightly dreams. I was the most miserable of men, and, at last, unable longer to remain at the place of the grievous catastrophe, I pleaded bad health, which my worn and haggard countenance sufficiently denoted, as a pretext for a journey to Wurzburg, and bade adieu to Frankfort, fully resolved never to return thither. The hand of a retributive Providence was already upon me. Upon reaching home, I found the household in confusion, and Herr Esch and his lady with countenances of perplexity and distress. They expressed surprise at seeing me, and wondered how I could have got my foster-father's letter so quickly. Its receipt, they supposed, was the cause of my return, and they marvelled when I said I had not heard from them for a month. An explanation ensued. By the failure of a house in whose hands the greater part of his property was deposited, Herr Esch found himself reduced nearly to indigence. He had written to his son to leave the expensive university at which he was studying, and to me to inform me of his misfortune, and of his consequent inability to establish me as he had promised and intended to do. He recommended me to remain with Schraube & Co., in whose service, by industry and attention, I might work my way to the post of chief clerk, and eventually, perhaps, to a partnership. With this injunction I could not resolve to comply. Insupportable was the idea of returning to the house where I had known Jacqueline and destroyed her happiness, and of sitting day after day, and year after year, at the very window outside of which she had met her death. And could I have overcome this repugnance, which was impossible, I might still not have felt much disposed to place myself for an indefinite period and paltry salary under the tyrannical rule of old Schraube. I was unsettled and unhappy, and moreover, I perceived or fancied that absence had weakened my hold upon the affections of my adopted parents, who thought, perhaps, now fortune frowned upon them, that they had done unwisely in encumbering themselves with a stranger's son. And when, after a few days' indecision, I finally determined to proceed southwards, and seek my fortune in the Spanish service, Herr Esch, although he certainly pointed out the risk and rashness of the scheme, did not very earnestly oppose its adoption. He gave me a small sum of money and his blessing, and I turned my face to the Pyrenees. My plan was to enter as a cadet in a Spanish regiment, where I hoped soon to work my way to a commission, or to be delivered from my troubles and remorse by a bullet; I scarcely cared which of the two fates awaited me. But I found even a cadetship not easy of attainment. I had few introductions, my quality of foreigner was a grave impediment, many difficulties were thrown in my way, and so much time was lost that my resources were expended, and at last I was fain to enlist in this regiment. And now you know my whole history, sir, word for word, as it happened, except some of the names, which it was as well to alter."
"And the unfortunate Theodore," said I, "what became of him?"
"He resigned his commission two days afterwards, and disappeared from Frankfort. No one could think how he intended to live, for he had scarcely any thing beside his pay. I have sometimes asked myself whether he committed suicide, for his despair, I was told, was terrible, on learning the infidelity and death of Jacqueline. That would be another load on my conscience. But if he lives, the facts you have just heard must still be a mystery to him."
"They are no longer so," said a voice, whose strange and hollow tone made me start. At the same moment Schmidt, who during all this time had lain so still and motionless that I had forgotten his presence, rose suddenly to his feet, and, dropping his cloak, strode through the hot ashes of the fire. His teeth were set, his eyes flashed, his face was white with rage, as he confronted the astonished Heinzel.
"Infernal villain!" he exclaimed, in German; "your name is not Heinzel, nor mine Schmidt; you are Thomas Wolff, and I am Theodore Werner!"
Heinzel, or Wolff, staggered back in consternation. His jaw dropped, and his eyes stared with an expression of vague alarm. Grinding his teeth with fury, Schmidt returned his gaze for a moment or two, then, flashing his sabre from the scabbard, he struck his newly-found enemy across the face with the flat of the weapon, and drew back his arm to repeat the blow. The pain and insult roused Heinzel from his stupefaction; he bared his sword, and the weapons clashed together. It was time to interfere. I had my sheathed sabre in my hand; I struck up their blades, and stood between them.
"Return your swords instantly," I said. "Stand to your horse, Schmidt; and you, Heinzel, remain here. Whatever your private quarrels, this is no time or place to settle them."
Heinzel dropped his sabre point, and seemed willing enough to obey, but his antagonist glared fiercely at me; and pressed forward, as if to pass me and get at his enemy, who had retreated a pace or two. I repeated my command more imperatively than before. Still Schmidt hesitated between thirst for revenge and the habit of obedience, when, just at that moment, the trumpets clanged out the first notes of the reveillée. The Spanish bands were already playing the _diana_; the sky grew gray in the east, a few dropping shots were heard, exchanged by the hostile outposts whom the first glimmer of day rendered visible to each other. Heinzel hurried to his horse; and the instinct of discipline and duty prevailing with Schmidt, he sheathed his sabre and gloomily rejoined his squadron. The men hastily bridled up, and had scarcely done so when the word was given for the left squadron (which was mine) to mount. We were no sooner in the saddle than we were marched away under the guidance of a Spanish staff-officer.