Behind the Bungalow

Chapter 3

Chapter 33,796 wordsPublic domain

I have already treated of the Boy, and to devote another chapter to the Butler may seem like making a distinction where there is no difference; but there is in reality a radical difference between the two offices, which is this, that your Boy looks after you, whereas your Butler looks after the other servants, and you look after him; at least, I hope you do. From this it follows that the Boy flourishes only in the free atmosphere of bachelordom. If master marries, the Boy sometimes becomes a Butler, but I have generally seen that the change was fatal to him. He feels a share at first in master’s happiness on the auspicious occasion, and begins to fit on his new dignity. He provides himself with a more magnificent _cumberbund_, enlarges the border of gold thread on his puggree, and furbishes up his English that he may converse pleasantly with _mem saheb_. He orders about the other servants with a fuller voice than before, and when anyone calls for a chair, he no longer brings one himself, but commands the _hamal_ to do so. He feels supremely happy! Alas! before the _mem saheb_ has been many weeks in the house, the change of air begins to disagree with him—not with his body, but with his spirit, and though he may bear up against it for a time, he sooner or later asks leave to go to his country. His new mistress is nothing loth to be rid of him, nor master either, for even his countenance is changed; and so the Butler’s brief reign comes to an end, and he departs, deploring the unhappy match his master has made. Why could not so liberal and large-minded a _saheb_ remain unmarried, and continue to cast the shadow of his benevolence on those who were so happy as to eat his salt, instead of taking to himself a _madam_, under whom there is no peace night or day? As he sits with his unemployed friends seeking the consolation of the never-failing _beeree_, the ex-butler narrates her ladyship’s cantankerous ways, how she eternally fidgeted over a little harmless dust about the corners of the furniture, as if it was not the nature of dust to settle on furniture; how she would have window panes washed which had never been washed before; her meanness in inquiring about the consumption of oil and milk and firewood, matters which the _saheb_ had never stooped to look into; and her unworthy and insulting practice of locking up stores, and doling them out day by day, not to mention having the cow milked in her presence: all which made him so ashamed in the presence of the other servants that his life became bitter, and he was forced to ask for his _ruzza_.

Lalla, sitting next to him, remarks that no doubt one person is of one disposition and another of another disposition. “If it had been my destiny to remain in the service of Colonel Balloonpeel, all my days would have passed in peace; but he went to England when he got his _pencil_. Who can describe the calmness and goodness of his _madam_. She never asked a question. She put the keys in the Butler’s hand, and if he asked for money she gave it. But one person is of one disposition and another is of another disposition.”

“That is true,” replies the ex-butler, “but the _sahebs_ are better than the _mem sahebs_. The _sahebs_ are hot and get angry sometimes, but under them a man can live and eat a mouthful of bread. With the _mem sahebs_ it is nothing but worry, worry, worry. Why is this so dirty? Who broke that plate? When was that glass cracked? Alas! why do the _sahebs_ marry such women?”

Old Ramjee then withdraws his _beeree_ from his mouth and sheds light on the subject. “You see, in England there are very few women, for which reason it is that so many _sahebs_ remain unmarried. So when a _saheb_ goes home to his country for a wife, he must take what he can get.”

“It is a question of destiny,” says Lalla, “with them and with us. My first wife, who can tell how meek she was? She never opened her mouth. My present wife is such a _sheitan_ that a man cannot live under the same roof with her. I have sent her to her country ten times, but what is the use? Will she stay there? The flavour has all gone out of my life.”

[Picture: A plot against the butler]

And they all make noises expressive of sympathy.

The Butler being commander-in-chief of the household forces, I find one quality to be indispensable in him, and that is what the natives call _hookoomut_, the faculty of so commanding that other men obey. He has to control a sneaking _mussaul_, an obstinate _hamal_, a quarrelsome, or perhaps a drunken cook, a wicked dog-boy, a proud coachman, and a few turbulent _ghorawallas_, while he must conciliate, or outwit, the opposition headed by the _ayah_. If he cannot do this there will be factions, seditions, open mutiny, ending in appeals to you, to which if you give ear, you will foster all manner of intrigue, and put a premium on lies and hypocrisy; and it will be strange if you do not end by punishing the innocent and filling the guilty with unholy joy. In this country there is only one way of dealing with the squabbles of domestics and dependents, and that is the method of Gallio, who was a great man.

Besides the general responsibilities of his position as C.-in-C., the Butler has certain specific duties, such as to stand with arms folded behind you at meal time, to clean the silver, and to go to the bazaar in the morning. The last seems to be quite as much a prerogative as a duty, and the cook wants to go to law about it, regarding the Butler as an unlawful usurper. He asserts his claim by spoiling the meat which the Butler brings. Of course, there must be some reason why this duty, or privilege, is so highly valued, and no doubt that reason is connected with the great Oriental principle, that of everything a man handles or controls, somewhat should adhere to his palm; but if you ask how this principle is applied or worked out, I can only reply that that is a matter on which I believe not one of us has any information, though for the most part we hold very emphatic opinions on the subject. I am quite certain that it may be laid down for a general rule that the Butler prefers indirect to direct taxation. He certainly would not reduce salt and customs duties to pave the way for an income tax. Neither would a Viceroy, perhaps, if he had to stay and reap the fruit of his works, instead of leaving that to his successor—but that is political reflection which has no business here. The Butler, I say, wisely prefers indirect taxation and prospers. How, then, are you to checkmate him? Don’t! A wise man never attempts what cannot be accomplished. I work on the assumption that my Butler is, like Brutus, an honourable man, treating him with consideration, and fostering his self-respect, even at the cost, perhaps, of a little hypocrisy. It is a gracious form of hypocrisy, and one that often justifies itself in the end, for the man tends to become what you assume that he is. For myself, I confess that I yield to the butler’s claim to go to market, albeit I am assured that he derives unjust advantages therefrom, more easily than I reconcile myself to that other privilege of standing, with arms folded, behind me while I breakfast, or tiffin, or dine. I can endure the suspicion that he is growing rich while I am growing poor, but that argus supervision over my necessary food is like a canker, and his indefatigable attentiveness would ruin the healthiest appetite. After removing the cover from the “beefysteak” and raising one end of the dish that I may get at the gravy more easily, he offers me potatoes, and I try to overcome an instinctive repugnance to the large and mealy tuber under which he has adjusted the spoon in order to lighten my labour. After the potatoes there are vegetables. Then he moves the salt a little nearer me and I help myself. Next he presses the cruet-stand on my attention, putting the spoon into the mustard pot and taking the stopper out of the sauce bottle. I submit in the hope that I may now be allowed to begin; but he has salad or tomatoes or something else requiring attention. I submit once more and then assume my knife and fork. He watches his opportunity and insinuates a pickle bottle, holding the fork in his right hand. I feel that it is time to make a stand, so I give him one unspeakable look and proceed with my meal, whereupon he retreats and I breathe a little more freely. But no; he is at my left hand again with bread. To do him justice, he is quite willing to save me annoyance by impaling a slice on the knife and transferring it to my plate, but I prefer to help myself, which encourages him to return to the charge with butter and then jam. This looks like the end, but his resources are infinite. His eye falls on the sugar basin standing beside my teacup, and he immediately takes it up and, coming round to my left side, holds it to my nose. All this time sit I, like Tantalus, with the savoriest of Domingo’s “beefysteaks” before me and am not allowed to taste it. But I know that in every operation he is animated by an exalted sense of blended duty and prerogative, and if I could really open his mind to the thought that the least of his attentions was dispensable, his whole nature would be demoralized at once; so I endure and grow lean. Another thing which works towards the same result is a practice that he has of studying my tastes, and when he thinks he has detected a preference for a particular dish, plying me with that until the very sight of it becomes nauseous. At one time he fed me with “broon custard” pudding for about six months, until in desperation I interdicted that preparation for evermore, and he fell back upon “lemol custard.” Thus my luxuries are cut off one after another and there is little left that I can eat.

[Picture: Curry and rice] Our grandfathers used to have Parsee butlers in tall hats to wait upon them, but that race is now extinct. The Butler on this side of India is now a Goanese, or a Soortee, or, more rarely, a Mussulman. Each of these has, doubtless, his own characteristics; but have you ever stepped back a few paces and contemplated, not your own or anyone else’s individual servant, but the entire phenomenon of an Indian Butler? Here is a man whose food by nature is curry and rice, before a hillock of which he sits cross-legged, and putting his five fingers into it, makes a large bolus, which he pushes into his mouth. He repeats this till all is gone, and then he sleeps like a boa-constrictor until he recovers his activity; or else he feeds on great flat cakes of wheat flour, off which he rends jagged-pieces and lubricates them with some spicy and unctuous gravy. All our ways of life, our meats and drinks, and all our notions of propriety and fitness in connection with the complicated business of appeasing our hunger as becomes our station, all these are a foreign land to him: yet he has made himself altogether at home in them. He has a sound practical knowledge of all our viands, their substance, and the mode of their preparation, their qualities, relationships and harmonies, and the exact place they hold in our great cenatorial system. He knows all liquors also by name, with their places and times of appearing. And he is as great in action as in knowledge. When he takes the command of a _burra khana_ he is a Wellington. He plans with foresight, and executes with fortitude and self-reliance. See him marshal his own troops and his auxiliary butlers while he carves and dispenses the joint! Then he puts himself at their head and invades the dining-room. He meets with reverses;—the claret-jug collides with a dish in full sail and sheds its contents on his white coat; the punkah rope catches his turban and tosses it into a lady’s lap, exposing his curiously shaven head to the public merriment; but, though disconcerted, he is not defeated. He never forgets his position or loses sight of his dignity. His mistress discusses him with such wit as may be at her command, and he understands but smiles not. When the action is over he retires from the field, divests himself of his robes of office and sits down, as he was bred to do, before that hillock of curry and rice.

Even good Homer nods, and I confess I am still haunted by the memory of a day when my Chief was my guest, and the butler served up red herrings neatly done up in—_The Times of India_!

DOMINGO, THE COOK.

[Picture: The cook] I DO not remember who was the author of the observation that a great nation in a state of decay betakes itself to the fine arts. Perhaps no one has made the observation yet. It is certainly among the records of my brain, but I may possibly have put it there myself. If so, I make it now, for the possibilities of originality are getting scarce and will soon disappear from the face of the earth as completely as the mastodon. The present application of the saying is to the people of Goa, who, while they carry through the world patronymics which breathe of conquest and discovery, devote their energies rather to the violin and the art of cookery. The caviller may object to the application of the words “fine art” to culinary operations, but the objection rests on superficial thought. A deeper view will show that art is in the artist, not in his subject or his materials. Perusal of the Codes of the Financial Department showed me many years ago that the retrenchment of my pay and allowances could be elevated to a fine art by devotion of spirit, combined with a fine sense of law. And to Domingo the preparation of dinner is indeed a fine art. Trammel his genius, confine him within the limits of what is commonly called a “plain dinner,” and he cannot cook. He stews his meat before putting it into a pie, he thickens his custard with flour instead of eggs, he roasts a leg of mutton by boiling it first and doing “littlee brown” afterwards; in short, what does he not do? It is true of all his race. How loathsome were Pedro’s mutton chops, and Camilo could not boil potatoes decently for a dinner of less than four courses. But let him loose on a _burra khana_, give him _carte blanche_ as to sauces and essences and spicery, and all his latent faculties and concealed accomplishments unfold themselves like a lotus flower in the morning. No one could have suspected that the shame-faced little man harboured such resources. If he has not always the subtlest perception of the harmonics of flavours, what a mastery he shows of strong effects and striking contrasts, what fecundity of invention, what a play of fancy in decoration, what manual dexterity, what rapidity and certainty in all his operations! And the marvel increases when we consider the simplicity of his implements and materials. His studio is fitted with half a dozen small fireplaces, and furnished with an assortment of copper pots, a chopper, two tin spoons—but he can do without these,—a ladle made of half a cocoanut shell at the end of a stick, and a slab of stone with a stone roller on it; also a rickety table; a very gloomy and ominous looking table, whose undulating surface is chopped and hacked and scarred, begrimed, besmeared, smoked, oiled, stained with juices of many substances. On this table he minces meat, chops onions, rolls pastry and sleeps; a very useful table. In the midst of these he hustles about, putting his face at intervals into one of his fires and blowing through a short bamboo tube, which is his bellows, such a potent blast that for a moment his whole head is enveloped in a cloud of ashes and cinders, which also descend copiously on the half-made tart and the _soufflé_ and the custard. Then he takes up an egg, gives it three smart raps with the nail of his forefinger, and in half a second the yoke is in one vessel and the white in another. The fingers of his left hand are his strainer. Every second or third egg he tosses aside, having detected, as it passed through the said strainer that age had rendered it unsuitable for his purposes; sometimes he does not detect this. From eggs he proceeds to onions, then he is taking the stones out of raisins, or shelling peas. There is a standard English cookery book which commences most of its instructions with the formula, “wash your hands carefully, using a nail brush.” Domingo does not observe this ceremony, but he often wipes his fingers upon his pantaloons. It occurs to me, however, that I do not wisely pursue this theme; for the mysteries of Domingo’s craft are no fit subject for the gratification of an irreverent curiosity. Those words of the poet,

“Where ignorance is bliss, ’Tis folly to be wise,”

have no truer application. You will reap the bliss when you sit down to the savoury result.

Though Domingo is naturally shy, and does not make a display of his attainments, he is a man of education, and is quite prepared, if you wish it, to write out his menu. Here is a sample:—

_Soup_. Salary Soup.

_Fis_. Heel fish fry.

_Madish_. Russel Pups. Wormsil mole.

_Joint_. Roast Bastard.

_Toast_. Anchovy Poshteg.

_Puddin_. Billimunj. Ispunj roli.

I must take this opportunity to record a true story of a menu, though it does not properly pertain to Domingo, but an ingenious Ramaswamy, of Madras. This man’s master liked everything very proper, and insisted on a written _menu_ at every meal. One morning Ramaswamy was much embarrassed, for the principal dish at breakfast was to be devilled turkey. “Devil very bad word,” he said to himself; “how can write?” At last he solved the difficulty, and the dish appeared as “D—d turkey.”

Our surprise at Domingo’s attainments is no doubt due very much to the humble attire in which we are accustomed to see him, his working dress being a _quondam_ white cotton jacket and a pair of blue checked pantaloons of a strong material made in jails, or two pairs, the sound parts of one being arranged to underlie the holes in the other. When once we have seen the gentleman dressed for church on a festival day, with the beaver which has descended to him from his illustrious grandfather’s benevolent master respectfully held in his hand, and his well brushed hair shining with a bountiful allowance of cocoanut ointment, surprise ceases. He is indeed a much respected member of society, and enjoys the esteem of his club, where he sometimes takes chambers when out of employment. By his fellow servants, too, he is recognised as a professional man, and called The Maistrie, but, like ourselves, he is an exile, and, like some of us, he is separated from his wife and children, so his thoughts run much upon furlough and ultimate retirement, and he adopts a humble style of life with the object of saving money. In this object he succeeds most remarkably. Little as we know of the home life of our Hindoo servants, we know almost less about that of Domingo, for he rarely has his family with him. Is he a fond husband and an indulgent father? I fancy he is when his better nature is uppermost, but I am bound to confess that the cardinal vice of his character is cruelty, not the passive cruelty of the pure Asiatic, but that ferocious cruelty which generally marks an infusion of European blood. The infusion in him has filtered through so many generations that it must be very weak indeed, but it shows itself. When I see an emaciated crow with the point of its beak chopped off, so that it cannot pick up its food, or another with a tin pot fastened with wire to its bleeding nose, I know whose handiwork is there. Domingo suffers grievously from the depredations of crows, and when his chance comes he enjoys a savage retribution. Some allowance must be made for the hardening influence of his profession; familiarity with murder makes him callous. When he executes a _moorgee_ he does it in the way of sport, and sits, like an ancient Roman, _verso pollice_, enjoying the spectacle of its dying struggles.

According to his lights Domingo is a religious man; that is to say, he wears a necklace of red beads, eats fish on Fridays, observes festivals and holidays, and gives pretty liberally to the church under pressure. So he maintains a placid condition of conscience while his monthly remittance to Goa exceeds the amount of his salary. He rises early on Sunday morning to go to confession, and I would give something to have the place, just one day, of the good father to whom he unbosoms himself. But perhaps I am wrong. I daresay he believes he has nothing to confess.

One story more to teach us to judge charitably of Domingo. A lady was inveighing to a friend against the whole race of Indian cooks as dirty, disorderly, and dishonest. She had managed to secure the services of a Chinese cook, and was much pleased with the contrast. Her friend did not altogether agree with her, and was sceptical about the immaculate Chinaman. “Put it to the test,” said the lady; “just let us pay a visit to your kitchen, and then come and see mine.” So they went together. What need to describe the _Bobberjee-Khana_? They glanced round, and hurried out, for it was too horrible to be endured long. When they went to the Chinaman’s kitchen, the contrast was indeed striking. The pots and pans shone like silver; the table was positively sweet; everything was in its proper place, and Chang himself, sitting on his box, was washing his feet in the soup tureen!

THE MUSSAUL, OR MAN OF LAMPS.