Avarice--Anger: Two of the Seven Cardinal Sins
CHAPTER XIX.
A CHANGE OF OWNERS.
Florestan de Saint-herem had uttered the words, "I am ruined, utterly ruined," with such unruffled good-humour and cheerfulness that Madame Zomaloff stared at him in amazement, unable to believe her ears; so after a moment, she exclaimed:
"What, monsieur, you are--"
"Ruined, madame, utterly ruined. Five years ago my sainted uncle left me a fortune of nearly or quite five millions. I have spent that and nearly eighteen hundred thousand francs more, but the sale of this house and its contents will pay what I owe and leave me about one hundred thousand francs, upon which I can live in comfort in some quiet retreat. I shall turn shepherd, perhaps. That existence would be such a charming contrast to my past life, when impossibilities and marvellous dreams were changed into realities for me and my friends by the vast wealth of which I had so unexpectedly become the possessor, and when all that was beautiful, elegant, sumptuous, and rare was blended in my dazzling career. Would you believe it, madame, I was famed for my liberality through all Europe? Europe? Why! did not a Chandernagor lapidary send me a sabre, the handle of which was encrusted with precious stones, with the following note: 'This scimitar belonged to Tippoo-Sahib; it ought now to belong to M. de Saint-Herem. The price is twenty-five thousand francs, payable at the house of the Rothschilds in Paris.' Yes, madame, the rarest and most costly objects of art were sent to me from every part of the world. The finest English horses were in my stables; the most costly wines filled my cellar; the finest cooks quarrelled for the honour of serving me, and the famous Doctor Gasterini--you know him, madame, do you not?"
"Who has not heard of the greatest gourmand in the known world?"
"Ah, well, madame, that famous man declared he dined quite as well at my table as at his own--and he did not speak in equally flattering terms of M. de Talleyrand's cuisine, I assure you. Believe me, madame, I have the consoling consciousness of having spent my fortune generously, nobly, and discriminately. I have no cause to reproach myself for a single foolish outlay or unworthy act. It is with a mind filled with delightful memories and a heart full of serenity that I see my wealth take flight."
Saint-Herem's tone was so earnest, the sincerity of his sentiments and his words were so legibly imprinted upon his frank and handsome face, that Madame Zomaloff, convinced of the truth of what he said, replied:
"Really, monsieur, such a philosophical way of viewing the subject amazes me. To think of renouncing a life like that you have been leading without one word of bitterness!"
"Bitterness! when I have known so many joys. That would be ungrateful, indeed!"
"And you can leave this enchanted palace without one sigh of regret, and that, too, just as you were about to enjoy it?"
"I did not know that the hour of my ruin was so close at hand until my rascally steward showed me the state of my bank account hardly a week ago, so you see I have lost no time. Besides, in leaving this palace which I have taken so much pleasure in creating, I am like a poet who has written the last verse of his poem, like the artist who has just given the last touch to his picture, after which they have the imperishable glory of having achieved a masterpiece to console them. In my case, madame,--excuse my artistic vanity,--this temple of luxury, art, and pleasure will be a noble monument; so how ungrateful I should be to complain of my lot! And you, madame, will reign here as the divinity of this temple, for you will purchase the house, I am sure. It would suit you so well. Do not let the opportunity to secure it pass. M. de Riancourt may or may not have told you, but he knows that Lord Wilmot has made me a handsome offer for it. I should be so sorry to be obliged to sell to him, for he is so ugly, and so is his wife and his five daughters as well. Think what presiding spirits they would be for this splendid temple, which seems somehow to have been built expressly for you. I have one favour to ask, though, madame. That large painting of my uncle is a fine work of art, and though the name and face of Saint-Ramon appear several times in the medallions that adorn the facade, it would be a pleasure to me to think that this worthy uncle of mine would gaze down for ages to come upon the pleasures which he denied himself all his life!"
The conversation between the countess and Saint-Herem was here interrupted by M. de Riancourt. The party had been making a tour of the reception apartments as they talked, and the duke now said to Florestan:
"The house is superb, and everything is in perfect taste, but eighteen hundred thousand francs is entirely too much to ask for it, even including furniture and silver."
"I have no personal interest in the matter, I assure you, my dear duke," replied Florestan, smiling. "The eighteen hundred thousand francs will all go to my creditors, so I must needs be unpleasantly tenacious in regard to price; besides, Lord Wilmot offers me that amount, and is urging me to accept it."
"But you will certainly make concessions to me that you would not make to Lord Wilmot, my dear fellow. Come, Saint-Herem, don't be obdurate. Make a reasonable reduction--"
"M. de Saint-Herem," hastily interposed the countess, "the duke must permit me to interfere with his negotiations, for I will take the house at the price you have mentioned. I give you my word, and I ask yours in return."
"Thank Heaven, madame, my star has not deserted me," said Florestan, cordially offering his hand to Madame Zomaloff. "The matter is settled."
"But, madame!" exclaimed M. de Riancourt, greatly surprised and not a little annoyed at this display of impulsiveness on the part of his future wife,--for he had hoped to secure a reduction in price from Saint-Herem,--"really, this is a very important matter, and you ought not to commit yourself in this way without consulting me."
"You have my word, M. de Saint-Herem," said Madame Zomaloff, again interrupting the duke. "This purchase of mine is a purely personal matter. If convenient to you, my agent will confer with yours to-morrow."
"Very well, madame," replied Saint-Herem. Then, turning to M. de Riancourt, he added, gaily, "You are not offended, I hope, monsieur. It is all your own fault, though. You should have played the grand seigneur, not haggled like a shopkeeper."
Just at that moment the orchestra, which had not been playing for nearly a quarter of an hour, gave the signal for the dancing to begin.
"Pardon me for leaving you, countess," remarked Saint-Herem, again turning to Madame Zomaloff, "but I have invited a young girl to dance this set with me,--a very pretty girl, the daughter of one of the head carpenters who built my house, or, rather, your house, madame. It is pleasant to take this thought, at least, away with me on leaving you."
And bowing respectfully to Madame Zomaloff, their host went in search of the charming young girl he had engaged as a partner, and the ball began.
"My dear Fedora," said the princess, who had watched her niece's long conversation with Saint-Herem with no little annoyance, "it is getting late, and we promised our friend that we would be at her house early."
"You must permit me to say that I think you have acted much too hastily in this matter," said the duke to his fiancée. "Saint-Herem has got to sell this house to pay his debts, and, with a little perseverance, we could have induced him to take at least fifty thousand francs less, particularly if _you_ had insisted upon it. It is always so hard to refuse a pretty woman anything," added M. de Riancourt, with his most insinuating smile.
"What are you thinking of, my dear Fedora?" asked the princess, touching the young woman lightly on the arm, for her niece, who was standing with one elbow resting on a gilded console loaded with flowers, seemed to have relapsed into a profound reverie, and evidently had not heard a single word that her aunt and the duke had said to her. "Why don't you answer? What is the matter with you?"
"I hardly know. I feel very strangely," replied the countess, dreamily.
"You need air, probably, my dear countess," said M. de Riancourt. "I am not at all surprised. Though the apartments are very large, this plebeian crowd renders the atmosphere suffocating, and--"
"Are you ill, Fedora?" asked the princess, with increasing uneasiness.
"Not in the least. On the contrary, the emotion I experience is full of sweetness and charm, so, my dear aunt, I scarcely know how to express--"
"Possibly it is the powerful odour of these flowers that affects you so peculiarly," suggested M. de Riancourt.
"No, it is not that. I hesitate to tell you and my aunt; you will think it so strange and absurd."
"Explain, Fedora, I beg of you."
"I will, but you will be greatly surprised," responded the young widow with a half-confidential, half-coquettish air. Then, turning to M. de Riancourt, she said, in an undertone:
"It seems to me--"
"Well, my dear countess?"
"That--"
"Go on. I beg of you."
"That I am dying to marry M. de Saint-Herem."
"Madame!" exclaimed the astonished duke, turning crimson with anger. "Madame!"
"What is the matter, my dear duke?" asked the princess quickly.
"Madame la comtesse," said the duke, forcing a smile, "your jest is--is rather unseemly, to say the least, and--"
"Give me your arm, my dear duke," said Madame Zomaloff, with the most natural air imaginable, "for it is late. We ought to have been at the embassy some time ago. It is all your fault, too. How is it that you, who are punctuality personified, did not strike the hour of eleven long ago."
"Ah, madame, I am in no mood for laughing," exclaimed the duke, in his most sentimental tones. "How your cruel jest pained me just now! It almost broke my heart."
"I had no idea your heart was so vulnerable, my poor friend."
"Ah, madame, you are very unjust, when I would gladly give my life for you."
"Would you, really? Ah, well, I shall ask no such heroic sacrifice as that on your part, my dear duke."
A few minutes afterward, Madame Zomaloff, her aunt, and the duke left the Hôtel Saint-Ramon.
Almost at the same instant the stranger who looked so much like an aged mulatto left the palatial dwelling, bewildered by what he had just seen and heard. The clock in a neighbouring church was striking the hour as he descended the steps.
"Half-past eleven!" the old man murmured. "I have plenty of time to reach Chaillot before midnight. Ah, what other strange things am I about to hear?"