Asbeïn: From the Life of a Virtuoso

Part 13

Chapter 134,080 wordsPublic domain

Maschenka cries silently and bitterly to herself. There--this wall ornamented with black lead, Natalie remembers, and here--the large mass of formless shadow--is not that the Catholic church?

A flash of lightning rends the darkness--Natalie sees the immense stairs of the Bruehl terrace, with its adornments of colossal gilded statues; she sees the broad, black river flowing along, cool, alluring; hastily she goes across the place, for one moment her eyes rest on the stream--Maschenka pulls her by the arm with her tender little fingers, and whispers: "I am afraid, mamma; I am afraid!"

Then Natalie turns away from the most alluring temptation that has ever met her in life, and the water ripples behind her as if in anger that they have torn away a sacrifice from it.

Now they have reached the Hotel Bellevue; the phlegmatic Hollander in the porter's lodge looks after her in astonishment as she rushes past him, stretches his powerful limbs, sticks his thumbs in the arm-holes of his vest, closes his eyes, sleepily, and murmurs, "These Russian women!"

She finds the number of her brother's sitting-room. Light still shines through the keyhole. She bursts open the door. Varvara Pavlovna is still busy making flowers. Sergei sits bent over a railroad courier, the eternal samovar stands on its small table.

"What has happened, Natalie, for God's sake?" says Varvara, as she discovers Natalie's figure, dripping with water, her pale, staring face, her burning eyes, and the little girl by her side. "What has happened?"

The brother does not ask.

"I come to seek shelter with you," murmurs Natalie, breaking down, as she sinks upon a sofa; then turning to Sergei, she with difficulty gasps out: "You understand--I could not stay there--it--it is all over!"

* * * * *

Yes, it was all over--all. The bond between him and her was broken. He was beside himself when he discovered what had taken place, begged for a meeting, wrote her the tenderest letters. She left his letters unanswered.

Then a wild defiance overcame him. It angered him that she had placed herself under her brother's protection--that brother, who from the beginning had wished to sow discord between him and her. He also could not be persuaded that the prince had not alone been the cause of the separation.

The circumstance that Natalie travelled in advance with her sister-in-law to Baden-Baden, while Assanow remained in Dresden to arrange with Lensky, strengthened him in his conviction.

It did not come to a legal separation. Lensky was not the man to use compulsion with a woman; if she did not wish to stay with him, he let her go voluntarily. That she wished to keep the child with her was understood of itself; he could see the child from time to time, for a couple of weeks, on neutral ground. Nikolas, as one could not interrupt him in his studies, quite naturally remained with his father in St. Petersburg.

"All that is understood of itself; why lose words over it?" thought Lensky to himself, while he quite passively consented to all the propositions of the diplomat.

For what reason did the unendurable man remain sitting there and tormenting him?

Quite everything was wound up between them--it was afternoon, and the brothers-in-law sat opposite each other at a long table strewn with papers, in a large, gloomy room, with dark green damask hangings, in the Hotel du Saxe. A pause had occurred.

"What does he still wish?" thought Lensky, and drummed unrestrainedly on the top of the table, while at the same time he gave a significant glance toward the door.

Assanow coughed a couple of times; at last he began: "In conclusion, I must touch upon a delicate point--the question of money. My sister formally rejects all assistance on your part, Boris Nikolaivitch, and wishes strictly to limit herself to live on her own income!"

Then Lensky flew into a rage: "And you have declared yourself agreed to that?" he cried, to his brother-in-law.

"I should have considered it undignified in my sister if she had wished to act otherwise!" replied Assanow.

Lensky clutched his temples with a gesture which was peculiar to him. "Ah! leave me in peace with your pasteboard dignity," said he, impatiently. "I cannot endure the word--a parade expression which means nothing--live on her own income--my poor luxurious Natalie--but that is madness, simply not possible! You are indeed her brother, but still you do not know her. Such a tender, guarded hothouse plant as she is! Why, she would die if she did not have what she needed."

"With the best will, I would not be able to persuade her to take anything from you," replied Sergei, earnestly.

"Not?" Lensky struck his clenched fist on the table. "Listen, Sergei Alexandrovitch, you are not only pitiless, you are also stupid. If she will not take anything from me, deceive her a little, tell her that the rents of her estate have increased, that you have sold building land for her, or what do I know! With women that is so easy, especially with her, poor soul!--who has never understood the difference in appearance between ten rubles and a thousand--but force the money upon her, she must have it! And hear me! if you do not so care for it that she takes it, then I will make a scandal for you, and insist upon a legal exposition!"

For a moment Assanow was silent, then he said: "Good, I will arrange it!" with that he rose and offered Lensky his hand.

But Lensky refused it. "Let that go! Between you and me there is no friendship. After the 'service' which you have rendered me such grimaces are repulsive."

"You are mistaken if you believe I would have persuaded Natalie to the separation," assured the Prince. "Naturally, however, as a conscientious man, I could not dissuade her therefrom."

"Conscientious! Certainly, hangmen are always conscientious--that one knows," murmured Lensky, and stamped his foot on the ground. "Well, you will see what you have done! Meanwhile--go. I will not longer bear it--go!"

* * * * *

When Assanow hereupon wrote Natalie in Baden that the affair was arranged with Lensky, and the separation declared he added, at the same time: "I feel myself obliged to say to you, that Lensky in this whole affair has acted not only honorably, but really nobly."

To his wife wrote Sergei at the same time: "I do not understand the man!--_figurez-vous_ that I myself for a moment, was _sous le charme_. What a depth of nobility is in this prodigy! His is an enormous nature!"

* * * * *

As long as the separation was still impending, as long as the conferences still lasted, a kind of restless life fevered in Natalie; she forced her being, naturally inclined to tender reliance and dependence, to an independent strength of will, of which no one had thought her capable.

But when the last word was spoken, the separation at length validly arranged, she fell into a condition of brooding sadness from which nothing more could rouse her.

For still three years she lived after the separation; three years, in which every hour endlessly dragged itself along, and which flowed together in the recollection into a single endless, cold, dull day; a day in that northern zone where the sun, with far-extending, weak, weary beams, tardily remains the whole twenty-four hours long, standing on the horizon, and grudges the night its refreshing darkness and the day its light.

Her torment reached an exquisite culmination when Maschenka, who idolized her father, and who, in her childish innocence, had no idea of the state of affairs, in the beginning incessantly and anxiously asked her mother little questions referring to the separation. Natalie gave her no answer, frowned and turned away her head. And sometimes Maschenka then became ungovernable and angry. Her little warm, loving heart could not understand why they had taken away her idol.

Once, Lensky asked for his daughter for two weeks. Maschenka, with her English governess, was sent to Nice to her grandmother, where Lensky daily visited her. When, loaded with presents, her heart full of sweet, tender recollections, she came back again to Cannes, where Natalie had meanwhile awaited her, with fearful obstinacy she insisted in relating to Natalie endless things about the goodness and lovability of the father, and especially how impressively and anxiously he had inquired after mamma. Her full, deep little voice trembled resentfully thereby, and an angry reproach darkened her large, clear child's eyes.

For a while Natalie was quite calm, then, without having replied a word to the child, she stood up and left the room.

Maschenka observed with astonishment how she tottered and hit against the furniture like a blind person. Thereupon the child remained as if rooted to the ground, with thoughtfully wrinkled brow, her little hands glued to her sides, standing, staring down at the carpet as if she there sought the solution to the great, sad riddle which so occupied her. Then with a short motion as if shaking off something, which she had caught from her father, like so much else, she threw her little head back and hurried after her mother.

Natalie had retired to her bedroom. Maschenka found her deathly pale, with helpless, stiff bearing, and hands folded straight before her, sitting in an easy chair; her weary glance, directed in front of her, expressed inconsolable despair.

"Little mother, forgive me, oh, forgive me!" begged the child, embracing her mother with her soft, warm arms. "Sometimes it seems to me as if you love him as much as I, only you do not wish to. But why do you cover your soul with a veil; why? Oh, why did you separate yourself from him? He was not very much with us without that, but still it was so lovely to expect him and to rejoice over him from one time to another!" And Maschenka burst out in violent weeping.

Natalie remained silent, but she raised the child on her knee and kissed her, ah, how tenderly! Every tear she kissed away from the round little cheeks. And Maschenka never repeated her question.

Once, in the night--Maschenka's little room was next to her mother's bedroom--the child awoke; from the adjoining room sounded soft, whimpering, difficultly restrained sobs.

* * * * *

She wandered from Venice to Florence, from Florence to Nice, from Nice to Pau--all the European cities of refuge for uprooted existences she sought out. Nowhere could Natalie find rest. Sometimes she tried to distract herself. She never visited large entertainments, but she associated with her old friends if she met them in their different exiles, gradually slid back into the old, aristocratic atmosphere in which she had been brought up; but, strange! she no longer felt at home therein, and in her inconsolable misery a feeling of insensible _ennui_ mingled itself.

His name never crossed her lips. Did she ever think of him? Day and night. The more she tried to accustom herself to other people the more she thought of him. How empty, how shallow, how insignificant were all the others in comparison to him; how cold, how hard!

Her health went rapidly downward. A short, nervous cough tormented her, her hands were now ice-cold, now hot with fever. Associated with that was something else strangely tormenting: she almost incessantly had the feeling that her heart was torn away from its natural place; she felt in her breast something like an uneasy fluttering, like the beating of the wings of a deathly weary, sinking bird.

She slept badly and was afraid of sleep, for always the whole spring of her love, with its entrancing charm and perfume of flowers, arose in her dreams again. Again vibrated through her soul the swelling musical, alluring call--Asbein. Little trifles, which in her waking condition she no longer remembered, came to her mind, and when she awoke she burned with fever and hid her face, gasping, in her pillows. She consumed herself in longing; a longing of which she was ashamed as of a sin, and which she fought as a sin.

* * * * *

Gradually she became wearier and more calm. His picture began to obliterate itself from her memory.

* * * * *

It was in Geneva, in a music shop. Natalie, who had gone out to attend to a few trifles, entered and desired the Chopin Etudes, which she had promised to bring the extremely musical Maschenka. While a clerk looked for the music, she observed an elderly man--she divined the piano teacher in him--talking about a photograph which he held in his hand, to the woman who managed the business.

She glanced fleetingly at the photograph--she shuddered.

"So that is he; that is the way he looks now! _C'est qu'il a terriblement change_," said the piano teacher.

"_Que voulez-vous_, with the existence which he leads?" replied the woman. "If one burns the candle of life at both ends!"

"But he should stop it, a married man, as he is," said the music teacher.

"My goodness; his marriage is so--so--he has been separated, who knows how long, already." The woman shrugged her shoulders.

"Ah! Who, then, is his wife?"

"Some great lady who has made enough out of him, and to whom he has become inconvenient," replied the old woman.

"So--h'm! that explains much," said the musician, and laying down the photograph, he added: "_enfin c'est un homme fini_." With that he seized the roll of music which had been prepared for him and left the shop. Natalie bought the photograph, without having the courage to look at it before strangers. Arrived at home, she unwrapped the portrait. For the first time since that evening when she ran out of the Hotel du Saxe she looked at a picture of him. She was frightened at the fearful physical deterioration designated in his features. Around the mouth and under the eyes hateful lines were drawn; but from the eyes still spoke the deep, seeking glance as formerly, and on the lips lay an expression of inconsolable goodness. "A great lady who has made enough out of him, and to whom he has become inconvenient," Natalie repeated to herself again and again. That truly was false from beginning to end. Still, a great uneasiness overcame her. The reproofs which she believed she had expiated once for all by the easy, tender confession that she had set aside her beloved husband on account of her scruples, now rose sharply and reprovingly before her.

A nervous condition, which culminated in a long-enduring cramp of the heart, befell her; the cramp was followed by an hour-long swoon which could not be lifted.

When she could again leave her bed, a great change had taken place in her. She no longer evaded the recollection of Lensky; the old love was dead, but a new love had risen from the ruins of the old, a new enlightened love, which was nothing more than a warm, compassionate pardon.

* * * * *

With the restlessness of those mortally ill, who in vain seek relief, she was again driven to leave Geneva, where at first she had intended to pass the whole winter. She longed for Rome.

The physicians laid no difficulties in the way. In the end, a dying person has the right to seek out the place where she will lay down her weary head for the last time.

* * * * *

In Rome, it seemed at first as if she would be better again. At the end of March, Nikolas came to visit her. He was now a young man, tall, slender, with great dreamy eyes in an aristocratically cut face, and with pretty, still somewhat embarrassed manners.

Already he had twice come to foreign countries to visit his mother, but never had she been so glad to see him.

As the day was beautiful, and she felt better than usual, she proposed a drive. "To the Via Giulia," she ordered the coachman. "I will show you the Palazzo Morsini, in which we lived when your father was betrothed to me," she said to her children. Mascha looked at her mother in astonishment; it was the first time in quite three years that she had mentioned her father before her.

So they drove in the Via Giulia, on a bright March afternoon they drove there. But Natalie in vain sought the Palazzo Morsini; she did not find it. A pile of rubbish stood in its place, surrounded by a board fence. Disappointed almost to tears, with that childish, foolish disappointment such as only those mortally ill know, she turned away. On the way, it occurred to her to order the coachman to stop at the Trevi fountain. She quite started with delight when she saw the irregular collection of statues again. "Here I met your father for the first time in Rome; it is just twenty years ago," said she, and rested a strange, brilliant, dreamy glance on the old wall. The sculpturing was still blacker and more weather-worn than twenty years before, but the silver cascade rushed down more arrogantly than ever in the gray stone basin, and the sky, which arched over the time-blackened walls, was as blue as formerly. "Ah, how much beauty, nobility, and immortality there still is in the world, together with the bad that passes away," murmured Natalie, softly; then passing her hand over her eyes, and as if speaking to herself, she added: "It is thus with great men, and therefore I think, considerately overlooking their earthly failings, one should rejoice over that which is immortal in them!"

Maschenka had not quite understood the words, but Nikolas sought by a glance the eyes of his mother, and raised her hand to his lips.

It was evening of the same day, in Natalie's pretty apartment on the Piazza di Spagna, opposite the church of Trinita dei Monti, and the sick woman, relieved of her constricting and heavy street-clothes, lay, in a white, lace-trimmed wrapper, on a lounge. Mother and son were alone. He had read her a couple of verses from Musset, which she particularly loved--_les souvenirs_--but it had become dark during the reading; he laid the book away. For a while they were both quiet, silently happy in each other's presence, as very nearly related people when they are together after a long separation; but then Nikolas laid his hand on that of his mother and said, softly: "Little mother--do you know that it was really papa who sent me to you?"

The hand of the mother trembles, and softly draws itself out from under the son's. Nikolas is silent. But what was that? After a while his mother's hand voluntarily stole back into his, and the young man continued: "Yes, papa sent me here, so that I might accurately report to him how you are. You really cannot imagine how he always asks after you, worries about you."

The hand of the poor woman trembles in that of her son, like an aspen leaf. After a pause, quite as if he had waited so that his words might sink warmly and deeply into her heart, he continues: "Father commissioned me to bring before you a request from him--namely, whether you would not permit him to visit you?"

Again Natalie drew her hand away from her son, but more hastily than the first time. Her breath comes quickly and pantingly, for a few moments she remains silent, then she says slowly, wearily: "No! it must not be; tell him all love and kindness from me, and that I think only with emotion of the great consideration which he always shows me, but it must not be--it is better so!"

After she had made this decision, which had a sad and intimidating effect upon the inexperienced boy, she remained for the rest of the evening taciturn and with that, out of temper and irritable, as one had never formerly seen her.

In the night she had one of her fearful attacks; the doctor must be sent for. When the horrible oppression of breath and shuddering had subsided, as usual, she fell into a condition of pale, cold numbness, which resembled a deep swoon.

Nikolas, who had watched by the sick one, accompanied the physician without. He begged him, in the name of his father, to tell him the truth about the condition of the sufferer. The physician told him that her condition was very serious, and a recovery absolutely out of the question. It might last a few weeks still, perhaps only a few days.

When Nikolas, with difficulty restraining his tears, came up to his mother's bed, she lay exactly in the same position as when he left the room; still, something about her had changed. Her eyes were closed, but around her beautiful mouth trembled a smile whose happy loveliness he never forgot.

After a while she looked up and said in a quite weak voice: "Perhaps only a few days"--she had heard the doctor's speech. After a pause, she added: "Write your father--write--he must hurry--only a few more days!"

Nikolas telegraphed to St. Petersburg.

* * * * *

The consciousness of her near death had given her back her lack of embarrassment toward Lensky. She insisted that he should stay in her house, that they should prepare a room for him.

One day she was well enough to overlook the preparations herself. But the improvement did not last. Quite every night came on an attack, shorter and weaker, but still very painful; in between she slept, and always had the same dream. It seemed to her as if she could fly, but only about two feet from the ground; if she wished to rise higher, she awoke. Of the young happiness of her love, she dreamed never more.

* * * * *

Lensky had telegraphed back that he would set out immediately. They counted the days and nights which must elapse before his arrival--Kolia and she; they consulted railroad time-tables together--so long to Eydtkuhnen--so long to Berlin--so long to Vienna--so long to Rome. They were twelve hours apart in their reckoning. Natalie expected Lensky already on the morning of the fifth day, Nikolas not until the evening.

On the fourth day she was so well that she wished to undertake a walk. "I would so like to see the spring once more," said she.

Nikolas begged her to save herself until his father had come, in order not to aggravate her heart by excitement--that great, rich heart through which she lived, and of which she was now dying. "We will bring the spring in to you," said he tenderly.

They brought flowers, whatever kind they could buy, and placed them in the pretty, pleasant boudoir in which she lay, stretched out on her couch bed. The broad sunbeams slid like a golden veil over the magnolias, violets, and roses.

Dreamily the dying woman let her eyes wander over the fragrant splendor. "How lovely the spring is!" murmured she, and then she added: "How can one fear to die, when the resurrection is so beautiful!" The windows stood wide open; it was afternoon; from without one heard the rattling of carriages which rolled along in the heart of the city.

It sounded like the rolling of a stream which forced its way to the sea.

* * * * *

The night came. Nikolas sat near his mother's bed and watched. She slept uneasily. Frequently she started and listened, then she looked at her watch--it could not yet be! Once Maschenka came in, with little bare feet peeping out from under her long night-dress, and face quite swollen with weeping. On tip-toes she crept up to the dying woman's bed. Since a couple of days Natalie had no longer permitted her to sleep in the adjoining little room, from fear that the child might be awakened by her painful attacks. Maschenka had dreamed that her mother was worse; she wished to see her mother. Natalie opened her eyes just as she entered.

Then the child ran up to her, kneeled down near her, and sobbing hid her little face in the covers. Natalie stroked her little head with weary, weak hand, and asked her to be brave, and lie down and sleep; that would give her the greatest joy.

Then Maschenka stood up, and went with hesitating steps as far as the door; then she turned round, and hurried back to her mother. Natalie made the sign of the cross on her forehead, then kissed her once more, and held her to her thin breast. It should be the last time--the child went.

Natalie looked after her tenderly, sadly.