Armenia and the Armenians: A List of References in the New York Public Library
part 1.) *YIP
Yeremian, Simeon. Azkahin temker kraked Hayer. [Biographies of Armenian writers.] part 1-8. Venice, 1913-14. 8 v. 12°. *ONP
SOCIAL LIFE
Adger, John Bailey. My life and times, 1810-1899. Richmond, Va.: Presbyterian Committee of Publication [1899]. 681 p., 2 ports. 8°. AN
B., E. An Armenian wedding. (Leisure hour. London, 1877. 4°. 1877, p. 70-71.) *DA
Barkley, Henry C. A ride through Asia Minor and Armenia: giving a sketch of the characters, manners and customs of both the Mussulman and Christian inhabitants. London: J. Murray, 1891. x, 350 p. 12°. BBS
Barton, James Levi. Armenian qualifications for success. (New Armenia. New York, 1917. f°. v. 9, p. 259-261.) †*ONK
Bedickian, S. V. How the Armenians keep the New Year and Christmas. (Armenia. Boston, 1906. 4°. v. 3, no. 2, p. 8-12.) †*ONK
Blackwell, Alice Stone. Armenian virtues. (Armenia. New York, 1910. 4°. v. 4, no. 4, p. 9-10.) †*ONK
Burgin, G. B. The Armenian at home. (Cassell's family magazine. London, 1897. 8°. May, 1897, p. 655-660.) *DA
Dadian, Mek. B. La société arménienne contemporaine. Les Arméniens de l'empire ottoman. (Revue des deux mondes. Paris, 1867. 8°. période 2, v. 69, p. 903-928.) *DM
Dan, Demeter. Glaube und Gebräuche der Armenier bei der Geburt, Hochzeit und Beerdigung. (Zeitschrift für österreichische Volkskunde. Wien, 1904. 4°. Jahrg. 10, p. 96-106.) †ZBA
Distribution des prix du Collège arménien de Paris. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1861-62. 8°. nouvelle série, tome 14, p. 241-246.) *OAA
Dulaurier, Édouard. Les Arméniens en Autriche, en Russie et en Turquie. La société arménienne au XIXe siècle. (Revue des deux mondes. Paris, 1854. 8°. année 24, tome 6, p. 209-265.) *DM
Dzotsikian, S. M. Arnutiun. [An account of social life and customs among the Armenians.] Paris, 1914. 158 p. 8°. *ONK
Elton, L. M., translator. See Nazarbek, Avetis.
Garnett, Lucy Mary Jane. An Armenian wedding. (Argosy. London, 1900. 8°. v. 70, p. 347-350.) *DA
---- The women of Turkey and their folk-lore. London: D. Nutt, 1893. 3 p.l., 546 p. 8°. SNH
Keworkian, Komitas. Armeniens volkstümliche Reigentänze. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1903. 8°. Bd. 1, p. 87-96.) *ONL
Kurkjian, Vahan. The Armenian Benevolent Union. (Armenia. New York, 1912. 4°. v. 5, p. 231-234.) †*ONK
Macfarlane. Moeurs arméniennes. Demande de mariage. (Nouvelles annales des voyages. Paris, 1831. 8°. tome 49, p. 118-121.) KAA
Nazarbek, Avetis. Through the storm. Pictures of life in Armenia. Translated by Mrs. L. M. Elton, with a prefatory note by F. York Powell. London: John Murray, 1899. xxvii, 322 p. 8°. BBY
Ohanian, Armene. En Arménie (mon enfance). (Mercure de France. Paris, 1916. 8°. tome 118, p. 452-465.) *DM
Petermann, Julius Heinrich. Ueber die Musik der Armenier. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1851. 8°. Bd. 5, p. 365-372 and 12 p. music.) *OAA
Société de Sunie formée à Smyrne, pour la propagation de l'instruction morale et des lumières parmi la nation arménienne. [Réglemens actuels.] Smyrne: W. Griffitt, 1844. 20 p. 8°. BBH p.v.4
T., A. B. The Armenian Christmas and New Year. (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 4, no. 8, p. 4-7.) †*ONK
Terzian, Paul. Religious customs among the Armenians. (Catholic world. New York, 1900. 8°. v. 71, p. 305-316, 500-512.) *DA
ECONOMICS AND INDUSTRIES
France.--Direction de Commerce Extérieur. Rapports commerciaux des agents diplomatiques et consulaires de France. Paris, 1892-1911. 8°. TLG
Commerce d'Erzeroum.
1900. 18 p. series 1899-date, no. 163.
Commerce du vilayet de Diarbékir.
1891. 10 p. series 1890-99, no. 30.
Situation commerciale, agricole, économique et industrielle du vilayet d'Erzeroum.
1892. 5 p. series 1890-99, no. 21.
Situation commerciale et industrielle du vilayet de Siwas.
1911. 15 p. series 1899-date, no. 953.
Situation économique et mouvement commercial d'Erzeroum.
1906. 20 p. series 1899-date, no. 661.
Situation économique du vilayet d'Erzeroum.
1902. 28 p. series 1899-date, no. 303.
Situation économique du vilayet de Siwas.
1899. 28 p. series 1899-date, no. 49. 1901. 16 p. series 1899-date, no. 149.
Great Britain.--Foreign Office. Diplomatic and consular reports. Annual series. London, 1887-1914. 8°. TLG
Report on the trade, etc., of the consular district of Erzeroum.
1886. 1 p.l., 11 p., 1 l. no. 192. 1886. 1 p.l., 6 p. no. 212. 1893. 1 p.l., 13(1) p. no. 1426. 1894. 1 p.l., 11 p. no. 1608. 1895. 1 p.l., 5(1) p. no. 1821. 1896. 1 p.l., 11 p., 1 l. no. 1976. 1897. 1 p.l., 15(1) p. no. 2163. 1898. 1 p.l., 19 p. no. 2233. 1899. 10 p. no. 2477. 1900. 15(1) p. no. 2657. 1901. 20 p. no. 2792. 1902. 10 p. no. 3003. 1903. 9(1) p. no. 3224. 1904. 9(1) p. no. 3442. 1905. 9(1) p. no. 3652. 1906. 16 p. no. 3851. 1907. 19(1) p., 1 map. no. 4115. 1908. 18 p., 1 l., 1 map. no. 4389. 1909. 19(1) p. no. 4545. 1910. 20 p., 1 l. no. 4734. 1911. 10 p. no. 4985. 1912. 8 p., 1 l. no. 5159. 1913. 13 p., 1 l. no. 5370.
Report on the trade of the vilayets of Van and Hekkiari.
1885/6. 1 p.l., 7 p., 1 l. no. 165.
Kachouni, Manouel V. Bardizbanoutiun. [Gardening.] Venice, 1899. 315 p., 1 l. 8°. *ONPA
---- Bdghapanoutiun. [Fruit-raising.] Venice, 1899. 308 p., 1 l. 12°. *ONPA
---- Gatnapanoutiun. [Dairying.] Venice, 1901. 173 p., 1 l. 8°. *ONPA
---- Meghouapoudzoutiun. [Bee-culture.] Venice, 1895. 237 p. 8°. *ONPA
Langlois, Victor. Du commerce, de l'industrie et de l'agriculture de la Karamanie (Asie-Mineure). (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1856. 8°. nouvelle série, tome 3, p. 265-280.) *OAA
MacGregor, John. Turkish Armenia. (In his: Commercial statistics. London, 1850. 2. ed. 4°. v. 2, p. 108-124.) TL
Morgan, Jacques Jean Marie de. Armenian activities. (New Armenia. New York, 1917. f°. v. 9, p. 229-230.) †*ONK
Nalpandian, Mikahel. Yergrakordzoutiunu orbes oughigh janabarh. [Agriculture.] Boston, 1910. 3 p.l., 9-182 p. 12°. *ONPA
Turkish Empire. Salnamah. [Official report of the vilayet of Bitlis.] Bitlis, 1900. 235 p. 12°. *OPK
---- Salnamah. [Official report of the vilayet of Diarbekir.] Diarbekir, 1903. 7 p.l., 224 p., 1 table. 8°. *OPK
---- Salnamah. [Official report of the vilayet of Erzerum for the year 1312 A. H.] Erzerum, 1894. 270 p. 8°. *OPK
---- Salnamah. [Official report of the vilayet of Sivas.] Sivas, 1907. 272 p., 2 l., 25 pl., 3 tables. 8°. *OPK
---- Salnamah. [Official report of the vilayet of Van.] Van, 1897. 215 p. 8°. *OPK
Varandian, Mikael. Armenian aptitudes. (New Armenia. New York, 1917. f°. v. 9, p. 326-327.) †*ONK
Das Vilayet Erzerum. (Germany.--Reichsamt des Innern. Berichte über Handel und Industrie. Berlin, 1912. 8°. Bd. 17, p. 6-17.) TLG
FOLKLORE AND MYTHOLOGY
Bolton, Henry Carrington. Armenian folk-lore, n. t.-p. [Boston, 1896.] 293-296 p. 8o. ZBG p.v.6
Repr.: Journal of American folk-lore, v. 9, p. 293-296, HBA.
C., E. Armenian folk songs. (Fraser's magazine. London, 1876. 8o. new series, v. 13, p. 283-297.) *DA
Collins, F. B., translator. Armenian folk-tales. The youth who would not tell his dream. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 6, p. 82-84.) †*ONK
Gelzer, Heinrich. Zur armenischen Götterlehre. (Königlich Sächsische Gesellschaft der Wissenschaften. Berichte über die Verhandlungen: Philol.-hist. Classe. Leipzig, 1896. 8o. Bd. 48, p. 99-148.) *EE
Haïgazn, Édouard. Légendes et superstitions de l'Arménie. (Revue des traditions populaires. Paris, 1895. 8o. v. 10, p. 296-297.) ZBA
Harris, James Rendel. Notes from Armenia; in illustration of The golden bough. (Folk-lore. London, 1904. 8o. v. 15, p. 427-446.) ZBA
Huet, G. Les contes populaires d'Arménie. (La Voix de l'Arménie. Paris, 1918. 8o. année 1, p. 254-259.) *ONK
Keljik, Bedros A. See Zartarian, R.
Lalayantz, Erwand. Légendes et superstitions de l'Arménie. (Revue des traditions populaires. Paris, 1895. 8o. v. 10, p. 1-5, 119-120, 193-197.) ZBA
Lehmann-Haupt, Ferdinand Friedrich Karl. Religionsgeschichtliches aus Kaukasien und Armenien. (Archiv für Religionswissenschaft. Tübingen, 1900. 8o. Bd. 3, p. 1-17.) ZAA
Negelein, Julius von. Der armenische Volksglaube. (Globus. Braunschweig, 1900. fo. v. 78, p. 288-293.) †KAA
Seklemian, A. G. Armenian folk-tales. (Armenia. New York, 1911. 4o. v. 4, no. 10, p. 11-14.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The bald-headed orphan. (Armenia. New York, 1911. 4o. v. 4, no. 12, p. 8-12.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The betrothed of destiny. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 238-240.) †*ONK
Reprinted from his The golden maiden, p. 9-14.
---- Armenian folk-tales. The bird of luck. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 212-216.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. Father Myriad. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 378-379.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. Julita. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 6, p. 118-122.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The man and the snake. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 340-342.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. Nahabed's daughter. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 304-306.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The poor widow's son. (Armenia. New York, 1913. 4o. v. 6, p. 337-340.) †*ONK
Reprinted from his The golden maiden, p. 141-148.
---- Armenian folk-tales. Prince Pari and the beasts. (Armenia. New York, 1911. 4o. v. 5, p. 83-85.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. Reed-maid. (Armenia. New York, 1911. 4o. v. 5, p. 110-114.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. Reynard and Bruno. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 6, p. 23-25.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. Shapoor, the hunter's son. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 145-147, 174-177.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The shepherd and the shepherdess. (Armenia. New York, 1912. 4o. v. 5, p. 275-276.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The snake child. (Armenia. New York, 1911. 4o. v. 5, p. 15-19, 48-53.) †*ONK
---- Armenian folk-tales. The youngest of the three. (Armenia. New York, 1913. 4o. v. 6, p. 185-187, 216-219.) †*ONK
Reprinted from his The golden maiden, p. 15-31.
---- Armenian folk-tales. Zoolvisia. (Armenia. New York, 1913. 4o. v. 6, p. 279-284.) †*ONK
Reprinted from his The golden maiden, p. 59-72.
---- The fisherman's son. An Armenian fairy tale. (Armenia. New York, 1910. 4o. v. 4, no. 5, p. 7-11.) †*ONK
---- The golden maiden and other folk tales and fairy stories told in Armenia. Introduction by Alice Stone Blackwell. Cleveland: The Helman-Taylor Co., 1898. xxi, 224 p., 1 pl. 12o. ZBIO
---- Unseen beauty. An Armenian folk-tale. (New Armenia. New York, 1917. fo. v. 9, p. 360-361.) †*ONK
Tchéraz, Minas. Notes sur la mythologie arménienne. (Transactions of the ninth International Congress of Orientalists. London, 1893. 8o. v. 2, p. 822-845.) *OAA
Wilhelm, Eugene. Analogies in the Iranian and Armenian folklore. (In: Spiegel memorial volume. Bombay, 1908. 4o. p. 65-83.) †*OMA
Wingate, Mrs. J. S. Armenian folk-tales. (Folk-lore. London, 1910-12. 8o. v. 21, p. 217-222, 365-371, 507-511; v. 22, p. 77-80, 351-361, 476-484; v. 23, p. 94-102, 220-223.) ZBA
---- Armenian folk-tales. Translated by Mrs. J. S. Wingate. (Armenia. New York, 1911. 4o. v. 4, no. 8, p. 14-15; no. 9, p. 15-17.) †*ONK
---- Armenian stories. Translated by Mrs. J. S. Wingate. (Armenia. New York, 1910. 4o. v. 4, no. 6, p. 11-12.) †*ONK
Zartarian, R. How death came to earth. An Armenian folk-lore. [Translated by Bedros A. Keljik.] (Armenia. New York, 1910. 4o. v. 4, no. 1, p. 4-5.) †*ONK
LAW
Aptowitzer, V. Beiträge zur mosaischen Rezeption im armenischen Recht. Wien: A. Hölder, 1907. 42 p. 8o. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Bd. 157, Abh. 4.) *EF
---- Zur Geschichte des armenischen Rechtes. (Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes. Wien, 1907. 8o. Bd. 21, p. 251-267.) *OAA
Avtaliantz, John. On the laws and law-books of the Armenians. By Johannes Avdall. (Asiatic Society of Bengal. Journal. Calcutta, 1841. 8o. v. 10, part 1, p. 235-250.) *OHA
Basmadjian, K. J. See Nerses of Lambron.
Bischoff, Ferdinand. Das alte Recht der Armenier in Lemberg. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1862. 8o. Bd. 40, p. 255-302.) *EF
Brosset, Marie Félicité. Détails sur le droit public arménien, extraits du code géorgien du roi Wakhtang, et traduits du géorgien par M. Brosset. (Journal asiatique. Paris, 1832. 8o. série 2, v. 9, p. 21-30.) *OAA
Karst, Josef. Armenisches Rechtsbuch ediert und kommentiert von Josef Karst. Strassburg: K. J. Trübner, 1905. 2 v. in 1. fo. †*ONP
Bd. 1. Sempadscher Kodex aus dem 13. Jahrhundert oder mittelarmenisches Rechtsbuch ... hrsg. und übersetzt von Josef Karst.
Bd. 2. Sempadscher Kodex aus dem 13. Jahrhundert in Verbindung mit dem grossarmenischen Rechtsbuch des Mechithar Gosch aus dem 12. Jahrhundert ... erläutert von Josef Karst.
Klidschian, Arsen. Das armenische Eherecht und die Grundzüge der armenischen Familienorganisation. Stuttgart: Druck der Union deutsche Verlagsgesellschaft, 1911. iv, 127 p. 8o. SNV
Bibliography, p. 1-2.
Nerses of Lambron. Kaghakahin orenk. [Political laws, translated by K. J. Basmadjian.] Paris: Banaser, 1907. 43 p. 8o. *ONK
Supplement to Banaser, v. 9.
SCIENCE
Basmadjian, K. J. Les livres de médecine chez les Arméniens. (Journal asiatique. Paris, 1915. 8o. série 11, v. 5, p. 383-386.) *OAA
Brosset, Marie Félicité. Notice sur un manuscrit arménien nouvellement acquis pour la Bibliothèque impériale publique. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1879. fo. tome 25, col. 277-282.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1881. tome 8, p. 613-621, *OAA.
A manuscript, treating of astronomy and astrology, the author of which is unknown.
Dirohyan, Hagop V. Ousoumn pnagan ev pnapanagan kidoutiants. [Study of natural and physical science.] Venice, 1915. 4 p.l., 532 p. 8o. *ONPA
Dwight, William B. American bank notes and Dr. Seropyan. (New Armenia. New York, 1917. fo. v. 9, p. 309-312.) †*ONK
Gabrielian, M. S. Serahin aroghzapanoutiun. [Sex hygiene.] Boston, 1915. 3 p.l., 9-192 p., 4 l., 1 pl. 8o. *ONPA
Hampartsoumian, Hovnan A. Arouyesd madaharoutian. [Hypnotism.] Lynn, Mass., 1909. 4 p.l., 100 p. 12o. *ONPA
Hampoian, H. A. See Hampartsoumian, Hovnan A.
Kachouni, Manouel V. Arouisdapanoutiun gam shdimaran kidiliats. [Technology or applied science.] Venice, 1909. 720 p. 8°. *ONPA
Mkhithar. Mechithar's des Meisterarztes aus Her "Trost bei Fiebern." Nach dem Venediger Drucke vom Jahre 1832 zum ersten Male aus dem Mittelarmenischen übersetzt und erläutert von Dr. med. Ernst Seidel. Leipzig: J. A. Barth, 1908. v p., 1 l., 308 p., 1 l. 4°. †*ONP
At head of title-page: Gedruckt mit Unterstützung der Puschmann-Stiftung an der Universität Leipzig.
Pilibbosian, Hapet M. Kordznagan aroghzapanoutiun. [Practical hygiene.] Boston, 1911. 406 p., 4 l. 8°. *ONPA
Seidel, Ernst. See Mkhithar.
Varzhabedian, M. A. Veneragan akhder ev abaka Hay serountu. [The future of the Armenian race.] New York, 1916. 2 p.l., 7-41 p. 8°. *ONPA
GEOLOGY AND NATURAL HISTORY
Abich, Hermann. Der Ararat, in genetischer Beziehung betrachtet. 1 pl. (Deutsche geologische Gesellschaft. Zeitschrift. Berlin, 1870. 8°. Bd. 22, p. 69-91.) PTA
---- Ein Cyclus fundamentaler barometrischer Höhenbestimmungen auf dem armenischen Hochlande. 55 p. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mémoires. St. Pétersbourg, 1880. f°. série 7, v. 27.) *QCB
---- Die Fulguriten im Andesit des kleinen Ararat, nebst Bemerkungen über östliche Einflüsse bei der Bildung elektrischer Gewitter. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Mathematisch-naturwissenschaftliche Classe. Wien, 1870. 8°. Bd. 60, Abtheilung 1, p. 153-161.) *EF
---- Geologische Skizzen aus Transkaukasien. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin: Classe physico-mathématique. St. Pétersbourg, 1847. f°. v. 5, col. 321-343.) *QCB
---- [Observations sur le mont Ararat.] 1 pl. (Société géologique de France. Bulletin. Paris, 1851. 8°. série 2, v. 8, p. 265-271.) PTA
---- Über die Lage der Schneegränze und die Gletscher der Gegenwart im Kaukasus. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1878. f°. tome 24, col. 258-282.) *QCB
---- Ueber das Steinsalz und seine geologische Stellung im russischen Armenien. 11 pl. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mémoires: Sciences mathématiques et physiques. Saint Pétersbourg, 1859. f°. série 6, tome 7, p. 59-150.) *QCB
---- Vergleichende Grundzüge der Geologie des Kaukasus wie der armenischen und nordpersischen Gebirge. 8 pl. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mémoires: Sciences mathématiques et physiques. Saint Pétersbourg, 1859. f°. série 6., tome 7, p. 359-534.) *QCB
---- Zur Geologie des südöstlichen Kaukasus. Bemerkungen von meinen Reisen im Jahre 1865. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1866. f°. tome 10, col. 21-42.) *QCB
Bonney, T. G. Notes on some rocks from Ararat. (Geological magazine. London, 1905. 8°. new series, decade 5, v. 2, p. 52-58.) PTA
Buhse. Vorläufiger botanischer Bericht über meine Reise durch einen Theil Armeniens in den Monaten April und Mai 1847. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin: Classe physico-mathématique. St. Pétersbourg, 1849. f°. v. 7, col. 101-108.) *QCB
Chikhachov, Piotr Aleksandrovich. Asie Mineure; description physique, statistique et archéologique de cette contrée, par P. de Tchihatcheff. Partie 1-4. Paris: Gide et J. Baudry, 1853-69. 6 v. in 8. 4°. KCB and †KCB
Partie 4 published by L. Guérin.
Partie 1. Géographie physique comparée. Text and atlas. Partie 2. Climatologie et zoologie. Partie 3. Botanique. 2 v. Partie 4. Géologie. 3 v.
---- Sur l'orographie et la constitution géologique de quelques parties de l'Asie Mineure et de l'Arménie. (Institut de France.--Académie des sciences. Comptes rendus. Paris, 1858. 4°. v. 47, p. 118-120, 216-219, 446-448, 515-517, 667-668.) *EO
Forel, F. A. Les échantillons de limon dragués en 1879 dans les lacs d'Arménie. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1880. f°. tome 26, col. 571-576.) *QCB
Gylling, Hjalmar. Notes on the microscopical structure of some eruptive rocks from Armenia and the Caucasus. (Mineralogical magazine. London, 1887. 8°. v. 7, p. 155-160.) PWA
Hughes, Thomas McKenny. Notes on some volcanic phenomena in Armenia. (Nature. London, 1898. 4°. v. 57, p. 392-394.) OA
Kharajian, Hagop A. Regional geology and mining of Armenia. New York: Nerso Press, 1915. 72 p., 1 folded diagr., 4 folded maps. 8°. PVR
Bibliography, p. 70-72.
Loftus, William Kennett. On the geology of portions of the Turko-Persian frontier, and of the districts adjoining. 1 map. (Geological Society of London. Quarterly journal. London, 1854-55. 8°. v. 10, p. 464-469; v. 11, p. 247-344.) PTA
McGregor, P. J. C. Notes on birds observed at Erzerum. (Ibis. London, 1917. 8°. series 10, v. 5, p. 1-30.) QMA
Martens, E. v. Aufzählung der von Dr. Alexander Brandt in Russisch-Armenien gesammelten Mollusken. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1880. f°. tome 26, col. 142-158.) *QCB
Oswald, Felix. Armenien. Übersetzung von Otto Wilckens. Heidelberg: C. Winter, 1912. 40 p., 2 charts, 1 diagr. 8°. (Handbuch der regionalen Geologie. Bd. 5, Abt. 3, Heft 10.) PVX
Bibliography, p. 36-39.
---- Zur tektonischen Entwicklungsgeschichte des armenischen Hochlandes. (Petermanns Mitteilungen. Gotha, 1910. 4°. Jahrg. 56, Halbband 1, p. 8-14, 69-74, 126-132.) KAA
Saparian, Hamazasb. Pousapanoutiun. [Botany.] Venice, 1884. 248 p. 12°. *ONPA
---- Yergrapanoutiun. [Geology.] Venice, 1893. 3 p.l., 215 p. 12°. *ONPA
Schaffer, Franz X. Grundzüge des geologischen Baues von Türkisch-Armenien und dem östlichen Anatolien. 1 map. (Petermanns Mitteilungen. Gotha, 1907. 4°. Bd. 53, p. 145-153.) KAA
Sieger, Robert. Die Schwankungen der armenischen Seen. (Globus. Braunschweig, 1894. f°. Bd. 65, p. 73-75.) †KAA
---- Die Schwankungen der hocharmenischen Seen seit 1800 in Vergleichung mit einigen verwandten Erscheinungen. (Kaiserlich Königlich geographische Gesellschaft. Mittheilungen. Wien, 1888. 8°. Bd. 31, p. 95-115, 159-181, 390-426.) KAA
Strecker, Wilhelm. Ueber die wahrscheinliche ältere Form des Wan-Sees. (Gesellschaft für Erdkunde. Zeitschrift. Berlin, 1869. 8°. Bd. 4, p. 549-552.) KAA
Tristram, H. B. Ornithological notes of a journey through Syria, Mesopotamia, and southern Armenia in 1881. (Ibis. London, 1882. 8°. series 4, v. 6, p. 402-419.) QMA
Wachter, Wilhelm. Die kaukasisch-armenische Erdbebenzone. (Zeitschrift für Naturwissenschaften. Stuttgart, 1902. 8°. Bd. 75, p. 53-64.) PQA
Wagner, Moriz. Aus dem Tagebuch eines deutschen Naturforschers in Armenien [Moriz Wagner]. (Ausland. Stuttgart, 1846. 4°. Jahrg. 19, p. 957-959, 961-963, 966-967, 970-971, 1005-1007, 1010-1011.) †KAA
---- Beiträge zur Kenntniss der Naturverhältnisse im türkisch-armenischen Hochlande. (Ausland. Stuttgart, 1851. 4°. Jahrg. 24, p. 205-207, 210-211.) †KAA
Wilckens, Otto. See Oswald, Felix.
Yeremian, Simeon. Nor gentanapanoutiun ev martagazmoutiun badmagan ev ngarakragan. [An historical and descriptive treatise on zoology and physiology.] Venice, 1896. 3 p.l., 553 p. 8°. *ONPA
---- Nor hankapanoutiun ngarakragan ev badmagan. [A descriptive and historical treatise on mineralogy.] Venice, 1898. 4 p.l., 175 p. 12°. *ONPA
Zahn, Gustav W. von. Die Stellung Armeniens im Gebirgsbau von Vorderasien unter besonderer Berücksichtigung der türkischen Teile. Berlin: E. S. Mittler & Sohn, 1906. vi p., 1 l., 90 p., 2 maps. 4°. (Berlin.--Universität: Institut für Meereskunde und Geographisches Institut. Veröffentlichungen. Heft 10.) KAA
LANGUAGE
Adjarian, H. Classification des dialectes arméniens. Paris: H. Champion, 1909. 5 p.l., 88 p., 1 map. 4°. (École pratique des hautes études. Bibliothèque: Sciences historiques et philologiques. fasc. 173.) *EN
---- Lautlehre des Van-Dialekts. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1903. 8°. Bd. 1, p. 74-86, 121-138.) *ONL
---- S. Mesropi ev krerou kiudi badmoutian aghpiurnern ou anonts knnoutiunu. [The history of St. Mesrop and the discovery of the Armenian alphabet.] Paris: Banaser, 1907. 40 p. 8°. *ONK
Supplement to Banaser, v. 9.
Aganoon, Arratoon Isaac. A dissertation on the antiquity of the Armenian language. With some notes and observations by the late T. M. Dickenson. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1837. 8°. v. 4, p. 333-344.) *OAA
Agop, Joannes. Grammatica Latina, Armenice explicata. Romæ: Typis Sacræ-Congregationis de Propaganda Fide, 1675. 214 p., 1 l. 8°. *ONL
Bound with his: Puritas Haygica; seu, Grammatica Armenica. Romæ, 1675. 8°.
---- Puritas Haygica; seu, Grammatica Armenica. Romæ: Typis Sacræ Congregationis de Propaganda Fide, 1675. 3 p.l., 246 p., 2 l. 8°. *ONL
---- Puritas linguæ Armenicæ. Romæ: ex Typographia Sacræ Congregationis de Propaganda Fide, 1674. 215 p. 8°. *ONL
Bound with his: Puritas Haygica; seu, Grammatica Armenica. Romæ, 1675. 8°.
Alphabetum Armenum cum Oratione dominicali; Salutatione angelica; Initio Evangelii S. Johannis, et Cantico poenitentiae. [Edited by G. C. Amaduzzi.] Romae: Typis Sacræ Congregationis de Propaganda Fide, 1784. 32 p. 8°. RAH p.v.2
Amaduzzi, G. C. See Alphabetum Armenum.
Arachin tasakirk mangants. [First reader for children.] New York, 1866. 131 p. 16°. *ONL
Aucher, Paschal. See Aukerian, Haroutiun.
Aukerian, Haroutiun. A dictionary English and Armenian by Father Paschal Aucher. With the assistance of J. Brand. Venice: S. Lazarus, 1821-25. 2 v. 8°. *R-*ONL
v. 2. A dictionary Armenian and English by John Brand. With the assistance of Father Paschal Aucher.
---- Dictionnaire abrégé français-arménien par le P. Paschal Aucher ... aux dépens de M. Garabied Duz. [Venise: Académie arménienne de S. Lazare,] 1812-17. 2 v. 8°. *ONL
Tome 2. Dictionnaire abrégé arménien-français.
---- A grammar Armenian and English. By Father Paschal Aucher. Venice: Armenian Academy, 1819. 4 p.l., 334 p., 1 l. 12°. *ONL
---- Grammar English and Armenian by Father Paschal Aucher. Venice: Armenian Academy, 1817. 4 p.l., 181 p., 2 l. 12°. *ONL
Aukerian, Haroutiun, and G. G. N. Byron, 6. Baron Byron. A grammar, Armenian and English, by P. Paschal Aucher and Lord Byron. Venice: printed in the Armenian monastery of St. Lazarus, 1873. 144 p. 12°. *ONL
Aukerian, Mëgërdich. See Avedikian, Gabriele, Khatchadroh Surmelian and Mëgërdich Aukerian.
Avdall, Johannes. See Avtaliantz, John.
Avedikian, Gabriele, Khatchadroh Surmelian and Mëgërdich Aukerian. Nor parkirk Haigasyian lezui. [New dictionary of the Armenian language.] Venice, 1836-37. 2 v. 4°. †*ONL
Avtaliantz, John, baron. Authors of Armenian grammars, from the earliest stages of Armenian literature up to the present day. By Johannes Avdall. (Asiatic Society of Bengal. Journal. Calcutta, 1869. 8°. v. 37, part 1, p. 134-138.) *OHA
---- On the invention of the Armenian alphabet. By Johannes Avdall. (Asiatic Society of Bengal. Journal. Calcutta, 1845. 8°. v. 14, p. 522-526.) *OHA
Baumgartner, Adolf. Ueber das Buch "die Chrie." (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1886. 8°. Bd. 40, p. 457-515.) *OAA
Bedrossian, Matthias. New dictionary Armenian-English. Venice: S. Lazarus Armenian Academy, 1875-79. xxx, 786 p., 1 table. 8°. *R-*ONL
Bellaud. Essai sur la langue arménienne. Paris: Imprimerie impériale, 1812. viii, 96 p. 8°. *ONL
Beshgeturian, Azniv. Arachnort Anklierin lezvin. [Guide to the English language.] Boston: Hairenik Press, 1909. 184 p. 12°. *ONL
Blau, Otto. Ueber-karta, -kerta in Ortsnamen. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1877. 8°. Bd. 31, p. 495-505.) *OAA
Boetticher, Paul. See Lagarde, Paul Anton de.
Brand, John. See Aukerian, Haroutiun.
Brockelmann, Karl. Ein assyrisches Lehnwort im Armenischen. (Zeitschrift für Assyriologie. Weimar, 1898. 8°. Bd. 13, p. 327-328.) *OCL
---- Die griechischen Fremdwörter im Armenischen. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1893. 8°. Bd. 47, p. 1-42.) *OAA
---- Ein syrischer Text in armenischer Umschrift. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1902. 8°. Bd. 56, p. 616-618.) *OAA
Brosset, Marie Félicité. Variétés arméniennes. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1864. f°. tome 7, col. 90-99.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1868. tome 5, p. 65-77, *OAA.
Bugge, Sophus. Beiträge zur etymologischen Erläuterung der armenischen Sprache. (Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung. Gütersloh, 1893. 8°. Bd. 32, p. 1-87.) RAA
---- Etruskisch und Armenisch. Sprachvergleichende Forschungen. Reihe 1. Christiania: H. Aschehoug & Co., 1890. xviii, 171 p. 8°. RIE
Byron (6. baron), George Gordon Noel Byron. Lord Byron's Armenian exercises and poetry. Venice: in the Island of S. Lazzaro, 1870. 167 p., 2 l. 12°. NCI p.v.92
---- See also Aukerian, Haroutiun, and G. G. N. Byron, 6. Baron Byron.
Calfa, Ambroise. Dictionnaire arménien-français et français-arménien. Paris: L. Hachette et Cie., 1861. 7 p.l., vi p., 2 l., 1032 p., 1 l. 16°. *ONL
Arménien-français only.
Chahan de Cirbied, Jacques. Grammaire de la langue arménienne; ou l'on expose les principes et les règles de la langue, d'après les meilleurs grammairiens, et les auteurs originaux et suivant les usages particuliers de l'idiome haïkien; rédigée ... par J. Ch. Cirbied. Paris: Éverat, 1823. 3 p.l., lxxxii, 820 p. 8°. *ONL
Reviewed by J. Zohrab in Journal asiatique, tome 2, p. 297-312; tome 3, p. 169-190, *OAA.
---- See also Denis of Thrace.
Chakmakjian, H. H. Armeno-American letter writer containing a large variety of model letters adapted to all occasions: letters of friendship, letters of congratulation and condolence, letters of love, business letters. Examples from great authors. Boston: E. A. Yeran [1914]. 440 p. 8°. *ONL
Charpentier, Jarl. Kleine Beiträge zur armenischen Wortkunde. (Indogermanische Forschungen. Strassburg, 1909. 8°. Bd. 25, p. 241-256.) RAA
Ciakciak, Emmanuele. Dizionario italiano-armeno-turco. Venezia, 1804. 26, 896 p., 1 pl. 8°. *ONL
Cirbied, J. See Chahan de Cirbied, Jacques.
Delatre, Louis. Place de l'arménien parmi les langues indo-européennes. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1858. 8°. nouvelle série, tome 7, p. 36-46.) *OAA
Denis of Thrace. Grammaire de Denis de Thrace, en grec, en arménien et en français, accompagnée de notes et d'éclaircissemens par M. Cirbied. (Société royale des antiquaires de France. Mémoires. Paris, 1824. 8°. tome 6, p. v-xxxii, 1-93.) DA
Bourgeois, H. La grammaire arménienne de Denis de Thrace. (Revue de linguistique et de philologie comparée. Chalon-sur-Saone, 1911. 8°. v. 44, p. 176-187.) RAA
Dickenson, T. M. See Aganoon, Arratoon Isaac.
Dirr, A. Praktisches Lehrbuch der ostarmenischen Sprache. Wien: A. Hartleben [1912]. viii p., 1 l., 182 p., 1 table. 16°. (Die Kunst der Polyglottie. Teil 103.) *ONL
Dulaurier, Édouard. See Patkanov, Keropé Petrovich.
Dwight, Harrison Gray Otis. Kéraganoutun Ankghiaren yev Hahérén. [A grammar English and Armenian.] Smyrna, 1835. 112 p. 8°. *ONL
Dwight, Harrison Gray Otis, and Elias Riggs. Orthography of Armenian and Turkish proper names. (American Oriental Society. Journal. New York, 1854. 8°. v. 4, p. 119-121.) *OAA
Esoff, G. d'. Aperçu de l'étude de la langue arménienne en Europe. (Actes du huitième Congrès international des orientalistes. Leide, 1892. 8°. partie 3, section 2, fasc. 1, p. 73-82.) *OAA
Finck, Franz Nikolaus. Lehrbuch der neuostarmenischen Litteratursprache. Unter Mitwirkung von Stephan Kanajeanz bearbeitet von F. N. Finck. Vagarschapat: Druckerei des Klosters S. Etschmiadsin, 1902. 1 p.l., x, 141 p. 8°. *ONL
---- See also Zeitschrift für armenische Philologie.
Gardthausen, V. Ueber den griechischen Ursprung der armenischen Schrift. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1876. 8°. Bd. 30, p. 74-80.) *OAA
Gauthiot, Robert. Note sur l'accent secondaire en arménien. (Banaser. Paris, 1899. 8°. v. 1, p. 321-324.) *ONK
Gjandschezian, Esnik. Beiträge zur altarmenischen nominalen Stammbildungslehre. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1903. 8°. Bd. 1, p. 33-63.) *ONL
---- See also Zeitschrift für armenische Philologie.
Gleye, Arthur. Ugro-finnischer Einfluss im Armenischen. (Keleti Szemle. Budapest, 1901. 8°. v. 2, p. 157-159.) *OAA
Gray, Louis Herbert. On certain Persian and Armenian month-names as influenced by the Avesta calendar. (American Oriental Society. Journal. New Haven, 1907. 8°. v. 28, p. 331-344.) *OAA
Gulian, Kevork H. Elementary modern Armenian grammar. London: D. Nutt, 1902. vi p., 1 l., 196 p. 8°. (Method Gaspey-Otto-Sauer.) *ONL
Hagopian, Hovhan. A pocket dictionary (English-Armenian). Boston: "Ararat" Publishing Co., 1905. 292 p. 16°. *ONL
Hanusz, Johann. Beiträge zur armenischen Dialectologie. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1887-89. 8°. v. 1, p. 181-197, 281-313; v. 2, p. 63-70, 124-132, 291-308; v. 3, p. 38-50.) *OAA
Huebschmann, Heinrich. Armeniaca. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1881-92. 8°. Bd. 35, p. 168-180, 654-664; Bd. 36, p. 115-134; Bd. 46, p. 324-329.) *OAA
---- Armeniaca. (Indogermanische Forschungen. Strassburg, 1906. 8°. Bd. 19, p. 457-480.) RAA
---- Armeniaca. (Strassburger Festschrift zur XLVI. Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner. Strassburg: K. J. Trübner, 1901. 4°. p. 69-79.) *C
---- Armenische Grammatik. Theil 1. Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1897. xxii p., 1 l., 575 p. 8°. (Bibliothek indogermanischer Grammatiken. Bd. 6, Theil 1.) *ONL
Theil 1. Armenische Etymologie.
---- Iranisch-armenische Namen auf karta, kert, gird. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1876. 8°. Bd. 30, p. 138-141.) *OAA
---- Die semitischen Lehnwörter im Altarmenischen. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig. 1892. 8°. Bd. 46, p. 226-268.) *OAA
---- Ueber Aussprache und Umschreibung des Altarmenischen. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1876. 8°. Bd. 30, p. 53-73.) *OAA
---- Ueber die Stellung des Armenischen im Kreise der indogermanischen Sprachen. (Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung. Berlin, 1877. 8°. Bd. 22, p. 5-49.) RAA
Isaverdentz, Hagopos. An easy method of learning English for the use of Armenians. Part 1-2. Venice: Armenian Typography of St. Lazaro, 1881. 255, 216. 49 p. 12°. *ONL
Title from cover.
Joannissiany, Abgar. See Zeitschrift für armenische Philologie.
Junker, Heinrich. Zur Flexion der altarmenischen Demonstrativa. (Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen. Göttingen, 1910. 8°. Bd. 43, p. 331-351.) RAA
Kanajeanz, Stephan. See Finck, Franz Nikolaus.
Karamianz, N. Einundzwanzig Buchstaben eines verlorenen Alphabets. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1886. 8°. Bd. 40, p. 315-319.) *OAA
Karst, Josef. Aussprache und Vokalismus des Kilikisch-Armenischen. Erster Teil einer historisch-grammatischen Darstellung des Kilikisch-Armenischen. Strassburg: K. J. Trübner, 1899. 2 p.l., 74 p., 1 l. 8°. *ONL
---- Beruehrungspunkte in der Pluralbildung des armenischen und der kaukasischen Sprachen. (Verhandlungen des XIII. internationalen Orientalisten-Kongresses. Leiden: E. J. Brill, 1904. 8°. p. 144-147.) *OAA
---- Historische Grammatik des Kilikisch-Armenischen. Strassburg: K. J. Trübner, 1901. xxiii, 444 p., 2 tables. 8°. *ONL
Meillet, Antoine. Remarques sur la grammaire historique de l'arménien de Cilicie de M. J. Karst. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1904. 8°. Bd. 2, p. 18-28.) *ONL
Karst, Josef. Das trilingue Medizinalglossar aus Ms. 310 der Wiener Mechitharisten-Bibliothek. Hrsg. und erläutert von J. Karst. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1904. 8°. Bd. 2, p. 112-148.) *ONL
Kraelitz-Greifenhorst, Friedrich von. Sprachprobe eines armenisch-tatarischen Dialektes in Polen. (Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes. Wien, 1912. 8°. Bd. 26, p. 307-324.) *OAA
---- Studien zum Armenisch-Türkischen. Wien: A. Hölder, 1912. 1 p.l., 46 p. 8°. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften in Wien. Sitzungsberichte: Philosophisch-historische Klasse. Bd. 168, Abhandl. 3.) *EF
Lagarde, Paul Anton de. Armenische Studien. Göttingen: Dieterich, 1877. 1 p.l., 216 p. 4°. †*ONL
Repr.: Königliche Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Abhandlungen. Bd. 22, *EE.
---- Vergleichung der armenischen Consonanten mit denen des Sanskrit. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1850. 8°. Bd. 4, p. 347-369.) *OAA
Langlois, Victor. Mémoire sur les origines de la culture des lettres en Arménie. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris. 1861-62. 8°. nouvelle série, tome 14. p. 200-223.) *OAA
Lehmann-Haupt, Ferdinand Friedrich Karl. Vorschlæge zur Sammlung der lebenden armenischen Dialekte. (Verhandlungen des XIII. internationalen Orientalisten-Kongresses. Leiden: E. J. Brill, 1904. 8°. p. 141-143.) *OAA
Lidén, Evald. Armenische Studien. Göteborg: W. Zachrisson, 1906. 149 p. 8°. (Göteborgs Högskolas årsskrift. Bd. 12.) NIMA
Lusignan, Guy de. Nouveau dictionnaire illustré français-arménien. Paris: Typographie Morris père et fils, 1900-03. 2 v. 4°. †*ONL
Manandian, Agop. See Zeitschrift für armenische Philologie.
Margoliouth, David Samuel. The Syro-Armenian dialect. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1898. 8°. 1898, p. 839-861.) *OAA
Martin, Paulin. Des signes hiéroglyphiques dans les manuscrits arméniens. 4 facs. (Congrès international des orientalistes. Compte-rendu de la première session. Paris: Maisonneuve & Cie., 1876. 8°. tome 2, p. 456-458.) *OAA
Maxudianz, M. Le parler arménien d'Akn (quartier bas). Paris: P. Geuthner, 1912. xi, 146 p. 4°. *ONL
Bibliography, p. 1-3.
Meillet, Antoine. De quelques archaïsmes remarquables de la déclinaison arménienne. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1903. 8°. Bd. 1, p. 139-148.) *ONL
---- Notes sur la conjugaison arménienne. (Banaser. Paris, 1900. 8°. v. 2. p. 97-109.) *ONK
---- Observations sur la graphie de quelques anciens manuscrits de l'Évangile arménien. (Journal asiatique. Paris, 1903. 8°. série 10, v. 2, p. 487-507.) *OAA
---- Recherches sur la syntaxe comparée de l'arménien. (Société de linguistique de Paris. Mémoires. Paris, 1898-1911. 8°. v. 10, p. 241-273; v. 11, p. 369-389; v. 12, p. 407-428; v. 16, p. 92-131; v. 17. p. 1-35.) RAA
Mirianischvili, Pierre. Sur le rapport mutuel entre le géorgien et l'arménien. (Revue de linguistique et de philologie comparée. Chalon-sur-Saone, 1910. 8°. v. 43, p. 233-270.) RAA
Msériantz, Lévon. Notice sur la phonétique du dialecte arménien de Mouch. (Actes du onzième Congrès international des orientalistes. Paris, 1899. 4°. section 1, p. 299-316.) *OAA
Mueller, Friedrich. Armeniaca. [No.] 1-6. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1865-90. 8°. Bd. 48, p. 424-430; Bd. 64. p. 447-456; Bd. 66, p. 261-278; Bd. 78, p. 425-431; Bd. 88, p. 9-16; Bd. 122, p. 1-8.) *EF
---- Beiträge zur Conjugation des armenischen Verbums. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1863. 8°. Bd. 42, p. 327-342.) *EF
---- Beiträge zur Declination des armenischen Nomens. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1863. 8°. Bd. 44, p. 551-567.) *EF
---- Beiträge zur Lautlehre der armenischen Sprache. [Part 1-3.] (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1862-63. 8°. Bd. 38. p. 570-595; Bd. 41, p. 3-14: Bd. 42, p. 249-258.) *EF
---- Nicht-mesropische Schriftzeichen bei den Armeniern. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1896. 8°. v. 10, p. 129-132.) *OAA
---- Ueber die Stellung des Armenischen im Kreise der indogermanischen Sprachen. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1877. 8°. Bd. 84, p. 211-232.) *EF
---- Ueber den Ursprung der Vocalzeichen der armenischen Schrift. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1894. 8°. v. 8, p. 155-160.) *OAA
---- Zur Geschichte der armenischen Schrift. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1888-90. 8°. v. 2, p. 245-248; v. 4, p. 284-288.) *OAA
---- Zur Wortbildungslehre der armenischen Sprache. (Orient und Occident. Göttingen, 1865. 8°. Bd. 3, p. 434-445.) *OAA
---- Zwei sprachwissenschaftliche Abhandlungen zur armenischen Grammatik. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1861. 8°. Bd. 35, p. 191-199.) *EF
Munkácsi, Bernhard. Über die "uralten armenischen Lehnwörter" im Türkischen. (Keleti Szemle. Budapest, 1904. 8°. v. 5, p. 352-357.) *OAA
Patkanov, Keropé Petrovich. Recherches sur la formation de la langue arménienne.... Mémoire traduit du russe par M. Évariste Prud'homme; revu sur le texte original et annoté par M. Édouard Dulaurier. (Journal asiatique. Paris, 1870. 8°. série 6, v. 16, p. 125-293.) *OAA
---- Ueber die Stellung der armenischen Sprache im Kreise der Indo-Europäischen. (Russische Revue, Monatschrift für die Kunde Russlands. St. Petersburg. 1880. 8°. year 17, p. 70-89.) *QCA
Patrubány, L. von. Zur armenischen Wortforschung. (Indogermanische Forschungen. Strassburg, 1903. 8°. Bd. 14, p. 54-60.) RAA
Pedersen, Holger. Armenisch und die Nachbarsprachen. (Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen. Gütersloh, 1906. 8°. Bd. 39, p. 334-484.) RAA
---- Les pronoms démonstratifs de l'ancien arménien. Avec un appendice sur les alternances vocaliques indo-européennes. København: B. Luno. 1905. 51 p. 4°. (Kongeligt Dansk Videnskabernes Selskab. Skrifter. Række 6. Historisk og filosofisk Afdeling. Bind 6, [no.] 3.) *EH
---- Zur armenischen Sprachgeschichte. (Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen. Gütersloh, 1902. 8°. Bd. 38, p. 194-240.) RAA
Petermann, Julius Heinrich. Brevis linguae Armeniacae grammatica, litteratura, chrestomathia cum glossario. In usum praelectionum et studiorum privatorum. Carolsruhae: H. Reuther, 1872. xi, 111, 92 p. 2. ed. 12°. (Porta linguarum Orientalium. Pars 6.) *OAC
---- Grammatica linguae Armeniacae. Berolini: G. Eichler, 1837. xii, 264 p., 3 tables. 8°. *ONL
---- Ueber den Dialect der Armenier von Tiflis. (Koeniglich Preussische Akademie der Wissenschaften. Abhandlungen: Philol.-hist. Klasse. Berlin, 1867. 4°. Jahrg. 1866, p. 57-87.) *EE
A Pocket dictionary of the English, Armenian and Turkish languages. Venice: printed at the Press of the Armenian College of S. Lazarus, 1843. 3 v. 18°. *OPF
Pratt, Andrew T. On the Armeno-Turkish alphabet. (American Oriental Society. Journal. New Haven, 1866. 8°. v. 8, p. 374-376.) *OAA
Prud'homme, Évariste. See Patkanov, Keropé Petrovich.
Riggs, Elias. A brief grammar of the modern Armenian language as spoken in Constantinople and Asia Minor. [Preface signed E. Riggs.] Smyrna: W. Griffitt, 1847. 80 p. 8°. *ONL
---- Inverted construction of modern Armenian. (American Oriental Society. Journal. New Haven, 1860. 8°. v. 6, p. 565-566.) *OAA
---- See also Dwight, Harrison Gray Otis, and Elias Riggs.
Schroeder, Johan Joachim. Hoc est Joh. Joachimi Schröderi Thesaurus linguae Armenicae, antiquae et hodiernae, cum varia praxios materia, cujus elenchum sequens pagella exhibet. Amstelodami, 1711. 8 p.l., 64, 410 p., 40 l. 8°. *ONL
Seklemian, A. G. The Armenian alphabet. (Armenia. Boston, 1905. 4°. v. 1, no. 6, p. 39-45.) †*ONK
Settegast, Franz. Armenisches im "Daurel e Beton." (Zeitschrift für romanische Philologie. Halle, 1905. 8°. Bd. 29, p. 413-417.) RDTA
Surmelian, Khatchadroh. See Avedikian, Gabriele, Khatchadroh Surmelian and Mëgërdich Aukerian.
Tavitian, S. De l'...(È), ou du positif de l'être, qui est l'objet de la science positive. De l'unité des lettres ou du principe de la voix et de son harmonie absolue, qui constituent l'objet des sciences logique, musique et mathématique. Paris: P. Schmidt, 1887. 64 p. 8°. *ONK p.v.2
Tiryakian, H. Hahyéreni zeghdzoumneru. [Armenian abused.] New York, 1917. 63 p. 12°. *ONL
Torossian, Bedros R. Self-instructor in the English language, according to the latest pedagogical system, based on New York State Education Department's six year elementary course of English. New York: Violet Press, 1913. 714, 20 p. 2. ed. 8°. *ONL
Also Armenian title-page.
Vosgian, Gomidass A. Artserén parkirk. [An Armenian-French dictionary.] Constantinople: H. Matteosian, 1893. 9 p.l., 929 p., 1 l. 12°. *ONL
Windischmann, Friedrich H. H. Die Grundlage des Armenischen im arischen Sprachtstamme. (Königlich Bayerische Akademie der Wissenschaften. Abhandlungen: Philos.-philol. Classe. München, 1847. 4°. Bd. 4, Abth. 2, p. 1-49.) *EE
Yeran, Edward A. Armenian-English conversation illustrated, comprising every-day conversation, letter writing, grammar, English Armenian reader, and useful informations. Boston: Yeran Press [cop. 1913]. 380 p. 3. ed. 8°. *ONL
Zanolli, Almo. Singolare accezione del vocabolo armeno "tirakan." (Società asiatica italiana. Giornale. Firenze, 1907. 8°. v. 20, p. 89-92.) *OAA
---- Studio sul raddoppiamento allitterazione e ripetizione nell' armeno antico. (Società asiatica italiana. Giornale. Firenze, 1912-13. 8°. v. 24, p. 1-98; v. 25, p. 305-313.) *OAA
Zeitschrift für armenische Philologie. Unter Mitwirkung von Abgar Joannissiany hrsg. von Franz Nikolaus Finck, Esnik Gjandschezian und Agop Manandian. Bd. 1-2. Marburg: N. G. Elwert, 1903-1904. 8°. *ONL
Zposaran mangants. [Recreation for children, or reading lessons in religious poetry and instruction, and in natural history; translated from English into the classical Armenian language by a native under the supervision of J. B. Adger; with a vocabulary giving definitions in the modern dialect.] Smyrna: H. Hallock, 1838. 4 p.l., 288 p., 1 pl. 12°. RMZ and *ONL
INSCRIPTIONS
Contains in addition to articles on the Van inscriptions a few on inscriptions in modern Armenian characters.
Basmadjian, K. J. Note on the Van inscriptions. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1897. 8°. 1897, p. 579-583.) *OAA
---- Une nouvelle inscription arméniaque ou vannique. (Actes du onzième Congrès international des orientalistes. Paris, 1899. 4°. section 1, p. 257-259.) *OAA
---- Une nouvelle inscription vannique trouvée à Qizil-Qalé. (Journal asiatique. Paris, 1902. 8°. série 9, v. 19, p. 137-140.) *OAA
---- La plus ancienne inscription arménienne. 1 pl. (Journal asiatique. Paris, 1914. 8°. série 11, v. 4, p. 160-161.) *OAA
---- Quelques observations sur l'inscription de Kelischin. (Journal asiatique. Paris, 1903. 8°. série 10, v. 1, p. 554-555.) *OAA
---- La stèle de Zouarthnotz. (Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes. Paris, 1901. 4°. année 23, p. 145-151.) *OBKG
Belck, Waldemar. Eine in Russisch-Armenien neu aufgefundene, wichtige chaldische Inschrift. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1901. 4°. Jahrg. 1901, p. 223-226.) QOA
---- Die Keil-Inschriften in der Tigris-Quellgrotte und über einige andere Ergebnisse der armenischen Expedition. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1900. 4°. Jahrg. 1900, p. 443-466.) QOA
---- Die Kelischin-Stele und ihre chaldisch-assyrischen Keilinschriften. Mit einer Karte und drei Tafeln. Freienwalde a. O.: M. Rüger, 1904. 1 p.l., 74 col., 1 map, 3 pl. sq. 4°. (Anatole. Zeitschrift für Orientforschung. Heft 1.) †*OAA
---- Mittheilungen über armenische Streitfragen. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1901. 4°. Jahrg. 1901, p. 284-328.) QOA
Belck, Waldemar, and F. F. K. Lehmann-Haupt. Chaldische Forschungen. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin. 1895-97. 8°. Jahrg. 1895, p. 578-616; Jahrg. 1896, p. 309-327; Jahrg. 1897, p. 302-308.) QOA
1. Der Name "Chalder." 2. Hrn. Sayce's neuester Artikel über die Inschriften von Van. 3. Bauten und Bauart der Chalder. 4. Eine Canal-Inschrift Argistis I. 5. Eine chaldische Backstein-Inschrift. 6. Tiglatpileser III. gegen Sardur von Urartu. 7. Zur Frage nach dem ursprünglichen Standort der beiden assyrischen Inschriften Sardur's, Sohnes des Lutipris.
---- Inuspuas, Sohn des Menuas. (Zeitschrift für Assyriologie. Berlin, 1892. 8°. Bd. 7, p. 255-267.) *OCL
---- Mittheilung über weitere Ergebnisse ihrer Studien an den neugefundenen armenischen Keilinschriften. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1892. 8°. Jahrg. 1892, p. 477-488.) QOA
---- Ein neuer Herrscher von Chaldia. (Zeitschrift für Assyriologie. Weimar, 1894. 8°. Bd. 9, p. 82-99, 339-360.) *OCL
---- Über die Kelishin-Stelen. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1893. 8°. Jahrg. 1893, p. 389-400.) QOA
---- Ueber neuerlich aufgefundene Keilinschriften in russisch und türkisch Armenien. (Zeitschrift für Ethnologie. Berlin, 1892. 8°. Bd. 24, p. 122-152.) QOA
Bertin, George. Abridged grammars of the languages of the cuneiform inscriptions containing: I. A Sumero-Akkadian grammar; II. An Assyro-Babylonian grammar; III. A Vannic grammar; IV. A Medic grammar; V. An old Persian grammar. London: Trübner & Co., 1888. VIII, 117 p. 12°. (Trübner's collection of simplified grammars. no. 17.) *OCO
Brosset, Marie Félicité. De quelques inscriptions arméniennes, remarquables au point de vue chronologique. 1 fac. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1860. f°. tome 1, col. 399-413.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1859. tome 3, p. 735-756, *OAA.
---- Explication de diverses inscriptions géorgiennes, arméniennes et grecques. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mémoires: Sciences politiques, histoire et philologie. St. Pétersbourg, 1840. sq. 4°. série 6, v. 4, p. 315-446.) *QCB
---- Note sur les inscriptions arméniennes de Bolghari. 1 pl. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin scientifique. St. Pétersbourg, 1838. f°. tome 3, col. 18-21.) *QCB
---- Notice sur la plus ancienne inscription arménienne connue. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin de la classe historico-philologique. St. Pétersbourg, 1857. f°. tome 14, col. 118-125.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1859. tome 3, p. 1-11, *OAA.
---- Rapport sur diverses inscriptions, recueillies par MM. Jules Kästner et Ad. Berger. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1864. f°. tome 7, col. 275-281.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1868. tome 5, p. 113-118, *OAA.
Brosset, Marie Félicité, and E. Kunik. Notice sur deux inscriptions cunéiformes, découvertes par M. Kästner dans l'Arménie russe. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1863. f°. tome 5, col. 428-435.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1863. tome 4, p. 671-680, *OAA.
Carrière, Auguste. Inscriptions d'un reliquaire arménien de la collection Basilewski publiées et traduites par A. Carrière. 2 pl. (École des langues orientales vivantes. Publications. Paris, 1883. 4°. série 2, v. 9, p. 167-213.) *OAF
Série 2, v. 9. Mélanges orientaux.
Foy, Willy. Zur Xerxes-Inschrift von Van. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1900. 8°. Bd. 54, p. 406-407.) *OAA
Guthe, H. Mosaiken mit armenischer Inschrift auf dem Ölberge. (Deutscher Palaestina-Verein. Mittheilungen und Nachrichten. Leipzig, 1895. 8°. Jahrg. 1, p. 51-53.) *PWC
Guyard, Stanislas. Études vanniques. (Journal asiatique. Paris, 1884. 8°. série 8, v. 3, p. 499-517.) *OAA
---- Les inscriptions de Van. (Journal asiatique. Paris, 1880. 8°. série 7, v. 15, p. 540-543.) *OAA
---- Inscriptions de Van, les estampages de M. Deyrolle. (Journal asiatique. Paris, 1883. 8°. série 8, v. 1, p. 517-523.) *OAA
---- Note sur quatre mots des inscriptions de Van. (Journal asiatique. Paris, 1882. 8°. série 7, v. 19, p. 514-515.) *OAA
---- Note sur quelques particularités des inscriptions de Van. (Journal asiatique. Paris, 1883. 8°. série 8, v. 1, p. 261-265.) *OAA
---- Note sur quelques passages des inscriptions de Van. (Journal asiatique. Paris, 1883. 8°. série 8, v. 2, p. 306-307.) *OAA
Hincks, Edward. On the inscriptions at Van. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1848. 8°. v. 9, p. 387-449.) *OAA
Jensen, Peter. Die hittitisch-armenische Inschrift eines Syennesis aus Babylon. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1903. 8°. Bd. 57, p. 215-270.) *OAA
---- Die Sitze der "Urarto-Chalder" zur Zeit Tiglatpileser's I nach Belck und Lehmann. (Zeitschrift für Assyriologie. Weimar, 1896. 8°. Bd. 11, p. 306-309.) *OCL
Belck, Waldemar, and F. F. C. Lehmann-Haupt. Zu Jensen's Bemerkungen betreffs der Sitze der Chalder. (Zeitschrift für Assyriologie. Weimar, 1897. 8°. Bd. 12, p. 113-123.) *OCL
Kunik, E. See Brosset, Marie Félicité, and E. Kunik.
Langlois, Victor. Inscriptions grecques, romaines, byzantines et arméniennes de la Cilicie recueillies par Victor Langlois.... Paris: A. Leleux, 1854. iv, 58 p., 1 l., 1 pl. 4°. †*ONM
---- Note sur l'inscription arménienne d'un bélier sépulcral à Djoulfa. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1855. 8°. nouvelle série, tome 2, p. 135-138.) *OAA
Lehmann-Haupt, Ferdinand Friedrich Karl. Bericht über die Ergebnisse der von Dr. W. Belck und Dr. C. F. Lehmann 1898/99 ausgeführten Forschungsreise in Armenien. (Königlich Preussische Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte. Berlin, 1900. 4°. 1900, p. 619-633.) *EE
---- "Chaldisch" und "Armenisch." (Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie. Paris, 1896. f°. année 18, p. 209-217.) *OBKG
---- Chaldische Nova. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1893. 8°. Jahrg. 1893, p. 217-224.) QOA
---- Entgegnung auf Hrn. Belck's Einsendung "über die Keil-Inschriften der Tigris-Grotte und über einige andere Ergebnisse der armenischen Expedition." (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1900. 4°. Jahrg. 1900, p. 612-626.) QOA
---- Eine neue Ausgabe der auf russischem Gebiet gefundenen chaldischen Keilinschriften. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1896. 8°. Jahrg. 1896, p. 586-589.) QOA
---- Neugefundene Menuas-Inschriften. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1900. 8°. Jahrg. 1900, p. 572-574.) QOA
---- Die neugefundene Steleninschrift Rusas' II. von Chaldia. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1902. 8°. Bd. 56, p. 101-115.) *OAA
Belck, Waldemar. Die Steleninschrift Rusas' II. Argistihinis von Etschmiadzin. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1904. 8°. Bd. 58, p. 161-197.) *OAA
Lehmann-Haupt, Ferdinand Friedrich Karl. Em Schlusswort. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1904. 8°. Bd. 58, p. 859-863.) *OAA
Lehmann-Haupt, Ferdinand Friedrich Karl. Der Tigris-Tunnel. (Berliner Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte. Verhandlungen. Berlin, 1901. 4°. Jahrg. 1901, p. 226-244.) QOA
---- Zwei unveröffentlichte chaldische Inschriften. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig. 1904. 8°. Bd. 58, p. 815-852.) *OAA
---- Zwei unveröffentlichte Keilschrifttexte. (Hilprecht anniversary volume. Leipzig, 1909. 4°. p. 256-268.) *OCK
---- See also Belck, Waldemar, and F. F. K. Lehmann-Haupt.
Macler, Frédéric. Mosaïque orientale. 1. Epigraphica., 2. Historica. Paris: P. Geuthner, 1907. 90 p., 21. 8°. *OAL
Mordtmann, Andreas David. Entzifferung und Erklärung der armenischen Keilinschriften von Van und der Umgegend. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1872. 8°. Bd. 26, p. 465-696.) *OAA
---- Ueber die Keilinschriften von Armenien. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1877. 8°. Bd. 31, p. 406-438.) *OAA
Morgan, Jacques Jean Marie de, and J. V. Scheil. La stèle de Kel-i-chin. (Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes. Paris, 1893. 4°. année 14, p. 153-160.) *OBKG
Mueller, David Heinrich. Drei neue Inschriften von Van. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1887. 8°. v. 1, p. 213-219.) *OAA
---- See also Wuensch, Josef, and D. H. Mueller.
Mueller, Friedrich. Bemerkungen über zwei armenische Keil-Inschriften. Wien: aus der k. k. Hof- und Staatsdruckerei, 1870. 1 p.l., 6 p., 1 fac. 8°. *ONM
Repr.: Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Cl. Bd. 65, p. 589-594, *EF.
---- Zwei armenische Inschriften aus Galizien und die Gründungs-Urkunde der armenischen Kirche in Kamenec Podolsk. 8 p., 1 fac. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte: Philos.-hist. Classe. Wien, 1897. 8°. Bd. 135, Abh. 11.) *EF
Patkanov, Keropé Petrovich. De quelques inscriptions de Van. 2 facs. (Muséon. Louvain, 1882. 8°. v. 1, p. 541-547.) ZAA
---- Sur l'écriture cunéiforme arméniaque et les inscriptions de Van. (Congrès international des orientalistes. Compte-rendu de la première session. Paris: Maisonneuve & Cie., 1876. 8°. tome 2, p. 425-432.) *OAA
Patkanov, Keropé Petrovich, and A. H. Sayce. De quelques nouvelles inscriptions cunéiformes découvertes sur le territoire russe. 1 fac. (Muséon. Louvain, 1883. 8°. v. 2, p. 358-364.) ZAA
Robert, Louis de. Étude philologique sur les inscriptions cunéiformes de l'Arménie. Paris: E. Leroux, 1876. 2 p.l., 196 p. f°. †*ONM
Sandalgian, Joseph. Asorisdaniah eu Barsig sebakir artsanakroutiunk. [A treatise on Assyrian and Persian cuneiform inscriptions with extracts from them relating to the history of Ararat.] Vienna, 1901. 262 p., 1 l. 8°. *ONQ
---- L'idiome des inscriptions cunéiformes urartiques. Rome: Loescher et Co., 1898. 23 p. 4°. *ONM
---- Les inscriptions cunéiformes urartiques transcrites avec une triple traduction interlinéaire en arménien classique, en latin et en français, suivies d'un glossaire et d'une grammaire. Mémoire présenté à l'Académie des inscriptions de France. Venise (Ile de St.-Lazare): Imprimerie-librairie des PP. Mékhitharistes, 1900. l, 506 p., 1 l., 1 map. 4°. *ONM
Saulcy, Louis Félicien Joseph Caignart de. Recherches sur l'écriture cunéiforme assyrienne. Inscriptions de Van. [Lettres à M. Eugène Burnouf. Signed F. de Saulcy.] Paris: Firmin Didot frères, 1848. 1 p.l., 44 p., 1 pl. 4°. *OCO
Sayce, Archibald Henry. The cuneiform inscriptions of Van. (Royal Asiatic Society. Journal. London. 1888-94. 8°. new series, v. 20, p. 1-48; 1893, p. 1-39; 1894, p. 691-732.) *OAA
---- The cuneiform inscriptions of Van. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1906-11. 8°. 1906, p. 611-653; 1911, p. 49-63.) *OAA
---- The cuneiform inscriptions of Van, deciphered and translated. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1882. 8°. new series, v. 14, p. 377-732.) *OAA
---- Deux nouvelles inscriptions vanniques. 1 fac. (Muséon. Louvain, 1884-86. 8°. v. 3, p. 222-224; v. 5, p. 374-378.) ZAA
---- Fresh contributions to the decipherment of the Vannic inscriptions. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1901. 8°. 1901, p. 645-660.) *OAA
---- The great inscription of Argistis on the rock of Van. (Records of the past. London [1890]. 12°. new series, v. 4, p. 114-133.) *OCK
---- Inscription of Menuas, king of Ararat, in the Vannic language. (Records of the past. London [1888]. 12°. new series, v. 1, p. 163-167.) *OCK
---- Les inscriptions vanniques d'Armavir. (Muséon. Louvain, 1883. 8°. v. 2, p. 5-9.) ZAA
---- Monolith inscription of Argistis, king of Van. (Records of the past. London [1890]. 12°. new series, v. 4, p. 134-136.) *OCK
---- A new inscription of the Vannic king Menuas. 1 pl. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1914. 8°. 1914, p. 75-77.) *OAA
---- A new Vannic inscription. (Royal Asiatic Society. Journal. London, 1912. 8°. 1912, p. 107-112.) *OAA
---- On the cuneiform inscriptions of Van. (Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung. Berlin, 1877. 8°. Bd. 22, p. 407-409.) RAA
---- See also Patkanov, Keropé Petrovich, and A. H. Sayce.
Scheil, Jean Vincent. Inscription vannique de Melasgert. (Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes. Paris, 1896. 4°. année 18, p. 75-77.) *OBKG
---- Note sur l'expression vannique "gunusâ haubi." (Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes. Paris, 1893. 4°. année 14, p. 124.) *OBKG
---- See also Morgan, Jacques Jean Marie de, and J. V. Scheil.
Schulz, Éd. Mémoire sur le lac de Van et ses environs. 8 facs. (Journal asiatique. Paris, 1840. 8°. série 3, v. 9, p. 257-323.) *OAA
Wuensch, Josef, and D. H. Mueller. Die Keil-Inschrift von Aschrut-Darga. Entdeckt und beschrieben von Josef Wünsch, publicirt und erklärt von David Heinrich Müller. 3 pl. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Denkschriften: Philosophisch-historische Klasse. Wien, 1888. f°. Bd. 36, Abtheilung 2, p. 1-26.) *EF
HISTORY OF LITERATURE
Arnot, Robert. The Armenian literature. (Armenia. New York, 1912. 4°. v. 6, p. 37-39.) †*ONK
Reprinted in New Armenia, v. 10, p. 7-8, †*ONK.
Baumstark, Anton. Die christlichen Literaturen des Orients. Leipzig: G. J. Göschen, 1911. 2 v. 16°. (Sammlung Göschen. Nr. 527-528.) *OAT
Bd. 2, p. 61-110. Das christliche Schrifttum der Armenier und Georgier.
Brockelmann, Karl, and others. Geschichte des christlichen Litteraturen des Orients. Von C. Brockelmann, Johannes Leipoldt, Franz Nikolaus Finck, Enno Littmann. Leipzig: C. F. Amelang, 1907. viii, 281 p. 8°. (Die Litteraturen des Ostens in Einzeldarstellungen. Bd. 7, Abteilung 2.) *OAT
p. 75-130. Finck, F. N. Geschichte der armenischen Litteratur.
Cayol, Henri. Littérature arménienne. (Journal asiatique de Constantinople. Constantinople, 1852. 8°. tome 1, p. 73-86.) *OAA
Chalatianz, Bagrat. Die armenische Literatur des 19. Jahrhunderts. Eine Skizze. (Neue Heidelberger Jahrbücher. Heidelberg, 1905. 8°. Jahrg. 14, p. 16-38.) EAA
Chanazarian, G. V. La littérature arménienne. (Revue orientale et américaine. Paris, 1862. 8°. tome 7, p. 192-196.) *OAA
Finck, Franz Nikolaus. See Brockelmann, Karl, and others; also Schmidt, Erich, and others.
Garo, Chahen. Modern Armenian literature. (Poet-lore. Boston, 1897. 8°. v. 9, p. 122-126.) *DA
Harnack, Adolf. Forschungen auf dem Gebiete der alten grusinischen und armenischen Litteratur. (Königlich Preussische Akademie der Wissenschaften. Sitzungsberichte. Berlin, 1903. 4°. 1903, p. 831-840.) *EE
Macler, Frédéric. La chaire d'arménien à l'École spéciale des langues orientales vivantes. (Revue internationale de l'enseignement. Paris, 1912. 8°. v. 63, p. 5-38.) SSA
Minas. Armenian literature. (Armenia. Boston, 1907. 4°. v. 3, no. 6, p. 27-35.) †*ONK
Neumann, Carl Friedrich. Versuch einer Geschichte der armenischen Literatur, nach den Werken der Mechitaristen frei bearbeitet. Leipzig: J. A. Barth, 1836. xii, 308 p. 8°. *ONP
Nève, Félix. L'Arménie chrétienne et sa littérature. Louvain: C. Peeters, 1886. vii, 403 p. 8°. *ONK
Petermann, Julius Heinrich. Ueber einige neuere Erscheinungen der armenischen Litteratur. (Deutsche morgenländische Gesellschaft. Zeitschrift. Leipzig, 1861. 8°. Bd. 15, p. 397-406.) *OAA
Raffi, Aram. Armenia: its epics, folksongs and mediaeval poetry. (In: Z. C. Boyajian, Armenian legends and poems. London [1916]. f°. p. 125-191.) †*ONP
Schmidt, Erich, and others. Die orientalischen Literaturen. Mit Einleitung: die Anfänge der Literatur und die Literatur der primitiven Völker. Berlin: B. G. Teubner, 1906. ix, 419 p. 4°. (Die Kultur der Gegenwart. Teil 1, Abteilung 7.) *OAT
p. 282-298. Finck, F. N. Die armenische Literatur.
Schrumpf, G. A. On the progress of Armenian studies. (Transactions of the ninth International Congress of Orientalists. London, 1893. 8°. v. 1, p. 540-553.) *OAA
Sukias Somal, Placido. Quadro della storia letteraria di Armenia. Venezia: dalla Tipografia armena di S. Lazzaro, 1829. xix, 240 p., 1 l. 8°. *ONP
Thumajan, Johann. Die Geschichte der classisch-armenischen Schriftsprache. (Verhandlungen des VII. internationalen Orientalisten-Congresses. Arische Section. Wien: A. Hölder, 1888. 8°. p. 69-77.) *OAA
Veselovski, Yuri. Armianekaia poeziia 19 vieka i eia proiskhozhdenie. (Russkaia mysl'. Moscow, 1901. 8°. 1901, no. 12, [part 2,] p. 97-123.) *QCA
Armenian poetry of the nineteenth century.
---- K kharakteristikie novoi armianskoi literatury. (Viestnik Vospitaniia. Moscow, 1914. 8°. v. 25, no. 4, p. 147-165.) *QCA
New Armenian literature.
---- Literaturnoe tvorchestvo turetskikh armian. (Viestnik Evropy. Petrograd, 1916. 8°. 1916, no. 3, p. 75-108.) *QCA
Literature of the Turkish Armenians.
Zavak. The earliest Armenian printing press. (Ararat. London, 1916. 8°. v. 3, p. 473-481.) *ONK
LITERATURE
POETRY
Alishan, Leo M. See Alishanian, Gheuont.
Alishanian, Gheuont. Armenian popular songs translated into English by Leo M. Alishan, D. D. Venice: S. Lazarus, 1852. 2 p.l., 85 p., 1 l. 8°. *ONP
---- ---- Venice: S. Lazarus, 1888. 83 p., 1 l. 3. ed. 8°. *ONP
---- The lily of Shavarshan. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. Boston, 1905. 4°. v. 1, no. 8, p. 17-19.) †*ONK
Leist, Arthur. Pater Leo Alischan. (In his: Litterarische Skizzen. Leipzig [1886]. 12°. p. 41-51.) *ONK
Armenische Bibliothek. Bd. 2.
Antreassian, Khorene M. See Katchoony, H.
Armenian poems. Metrical version by Robert Arnot. (In: Armenian literature. London [cop. 1901]. 8°. p. 45-54.) *OCY
Arnot, Robert. See Armenian poems.
Beshigtashlian, Mëgërdich. Kertouadzner ou jarer. [A collection of his poetry and speeches.] Paris, 1904. 193 p., 1 l. 8°. *ONP
Leist, Arthur. Mkrtitsch Beschiktaschlian. (In his: Litterarische Skizzen. Leipzig [1886]. 12°. p. 53-64.) *ONK
Armenische Bibliothek. Bd. 2.
Blackwell, Alice Stone. Armenian poems rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. Boston, 1917. 2 p.l., xii. 13-296 p., 3 l. 12°. *ONP
---- See also Alishanian, Gheuont; also Damadian, Mihran; also Hayrig, Chrimian; also Kourghinian, Shoushanik; also Patkanian, Raphael: also Portoukalian, M.; also Raffi; also Tchobanian, Archag; also Tourian, Bedros; also Yarjanian-Siamanto, Atom; also Yergat, Tigran.
Boré, Eugène. Élégie sur la prise de Constantinople, poëme inédit et extrait du manuscrit 80 arménien de la Bibliothèque royale. (Journal asiatique. Paris, 1835. 8°. série 2, v. 15, p. 271-298.) *OAA
Boyajian, Zabelle C., compiler. Armenian legends and poems, illustrated & compiled by Zabelle C. Boyajian ... with an introduction by the Right Hon. Viscount Bryce ... and a contribution on "Armenia: its epics, folksongs and mediaeval poetry," by Aram Raffi. London: J. M. Dent & Sons, Ltd. [1916.] xvi, 195 p., 12 col'd pl. f°. †*ONP
Bryce (1. viscount), James Bryce. See Boyajian, Zabelle C., compiler.
Chant populaire sur la captivité de Léon, fils du roi Héthoum I. (In: Institut de France.--Académie des inscriptions et belles-lettres. Recueil des historiens des croisades. Documents arméniens. Paris, 1869. f°. v. 1, p. 537-540.) ††BTR
Armenian text with French translation.
Contes & chants arméniens recueillis, transcrits et traduits par Djelali avec préface et note explicative par Paul Passy. Fasc. 1. Paris, 1899. 16°. *ONP p.v.1
Damadian, Mihran. Furfurcar. Translated by Alice Stone Blackwell. (New Armenia. New York, 1917. f°. v. 9, p. 264.) †*ONK
Djelali. See Contes & chants.
Dulaurier, Édouard. Le chants populaires de l'Arménie. (Revue des deux mondes. Paris, 1852. 8°. nouvelle période, tome 14, p. 224-255.) *DM
---- Études sur les chants historiques et les traditions populaires de l'ancienne Arménie d'après une dissertation de J. B. Émin. (Journal asiatique. Paris, 1852. 8°. série 4, v. 19, p. 5-58.) *OAA
Émin, Jean Baptiste. See Dulaurier, Édouard.
Green, G. M. See Raffi.
Gregory Dgha, patriarch of Armenia. Élégie du patriarche Grégoire Dgha Catholicos d'Arménie ... sur la prise de Jérusalem par Saladin. (In: Institut de France.--Académie des inscriptions et belles-lettres. Recueil des historiens des croisades. Documents arméniens. Paris, 1869. f°. v. 1, p. 269-307.) ††BTR
Armenian text with French translation.
Hayrig, Chrimian. The soldier's lament. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. Boston, 1905. 4°. v. 1, no. 9, p. 19-20.) †*ONK
Hethoum II, king of Armenia. Poëme de Héthoum II, roi d'Arménie. (In: Institut de France.--Académie des inscriptions et belles-lettres. Recueil des historiens des croisades. Documents arméniens. Paris, 1869. f°. v. 1, p. 541-555.) ††BTR
Armenian text with French translation.
Katchoony, H. To the martyrs of Adana. [Translated by Khorene M. Antreassian.] (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 4, no. 11, p. 12.) †*ONK
Khrimean, Mekertich. A meeting of kings. Translation of a posthumous work by Khrimean Hairik. Versified by A. G. Sheridan. (Ararat. London, 1915. 8°. v. 2, p. 436-443, 445-456.) *ONK
Text and translation.
Kourghinian, Shoushanik. The eagle's love. To the nightingale. Rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. (Armenian herald. Boston, 1918. 8°. v. 1, p. 545-546.) *ONK
Koutchak, Nahabed. Vieux chants arméniens. (La revue blanche. Paris, 1901. 8°. v. 26, p. 217-221.) *DM
Lalayantz, Erwand. Les anciens chants historiques et les traditions populaires de l'Arménie. (Revue des traditions populaires. Paris, 1896. 8°. v. 11, p. 1-12, 129-138, 337-351.) ZBA
Miller, Miss Frank. Armenian popular songs. (Armenia. Boston, 1906. 4°. v. 2, no. 4, p. 23-28.) †*ONK
Mourey, Gabriel. See Tchobanian, Archag, translator.
Natalie, Shahan. Songs of love and hate. The agony of my faith, Love, Prayers, To thee, Flames of hate, Persecuted rhapsodist. Boston: Hairenik Press, 1915. 166 p., 1 l. 8°. *ONP
Nerses the Graceful, patriarch of Armenia. Élégie sur la prise d'Édesse par les Musulmans, par Nersès Klaietsi, patriarche d'Arménie; publiée pour la première fois, en arménien par J. Zohrab. Ouvrage publié par la Société asiatique. Paris: Dondey-Dupré père et fils, 1828. 7 p.l., 6, 112 p. 8°. *ONP
---- Élégie sur la prise d'Édesse. (In: Institut de France.--Académie des inscriptions et belles-lettres. Recueil des historiens des croisades. Documents arméniens. Paris, 1869. f°. v. 1, p. 223-268.) ††BTR
Armenian text with French translation.
Avtaliantz, John, baron. Memoir of the life and writings of St. Nierses Clajensis, surnamed the Graceful, pontiff of Armenia. (Asiatic Society of Bengal. Journal. Calcutta, 1836. 8°. v. 5, p. 129-157.) *OHA
Passy, Paul. See Contes & chants.
Patkanian, Raphael. Cradle song from the Armenian of Raphael Patkanian. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. Boston, 1905. 4°. v. 1, no. 7, p. 27-28.) †*ONK
---- The woe of Araxes. (Armenia. New York, 1910. 4°. v. 4, no. 5, p. 13.) †*ONK
Portoukalian, M. The Armenian girl. From the Armenian.... Rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 5, p. 121.) †*ONK
Raffi. The Lake of Van. From the Armenian of Raffi. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. Boston, 1905. 4°. v. 2, no. 2-3, p. 23-25.) †*ONK
---- The Lake of Van. Translated by G. M. Green. (New Armenia. New York, 1918. f°. v. 10, p. 90.) †*ONK
Raffi, Aram. See Boyajian, Zabelle C., compiler.
Sheridan, A. G. See Khrimean, Mekertich.
Siamanto. See Yarjanian-Siamanto, Atom.
Tcheraz, Minas. Poètes arméniens. Bédros Tourian. Gamar-Kathipa. Saïath-Nova. Guévork Dodokhiantz. Mikaël Nalbandiantz. Corène de Lusignan. Paris: E. Leroux, 1913. xi, 155 p. 16°. *ONP
Tchobanian, Archag. Armenia's lullaby. (Asiatic review. London, 1916. 8°. v. 10, p. 441-443.) *OAA
---- Armenian poems rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. (Armenia. New York, 1912. 4°. v. 5, p. 210-211.) †*ONK
---- The Armenian poetry. (Armenia. New York, 1910. 4°. v. 4, no. 1, p. 2-3; no. 2, p. 9-10; no. 3, p. 8-9; no. 5, p. 14-15.) †*ONK
---- The epic of Armenia. Translated from the French by Alice Stone Blackwell. (Armenian herald. Boston, 1918. 8°. v. 1, p. 317-323.) *ONK
---- Haï Etcher. [A collection of Armenian poems, illustrated from objects in the convent at Etchmiadzin and from old illuminated manuscripts.] Paris, 1912. 54 p., 1 l., 120 p., 52 pl. 8°. *ONP
---- Lullaby for Mother Armenia. From the Armenian of Archag Tchobanian. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. Boston, 1904. 4°. v. 1, no. 2, p. 19-22.) †*ONK
Reprinted in New Armenia, v. 8, p. 237-238, †*ONK; and in Armenian herald, v. 1, p. 43-45, *ONK.
---- Naghash Hovnathan ashoughe yev Hovnathan Hovnathanian nigaritche. [The Armenian Troubadour Naghash Hovnathan and a complete collection of his works; illustrated by pictures drawn by his grandson Hovnathan Hovnathanian.] Paris, 1910. 128 p., 1 l., 26 pl. 8°. *ONP
---- Poèmes. Aurore. La caravane des heures. Angoisse. Visions. Dans la nuit. Sur la colline. Traduction française. Préface de Pierre Quillard. Paris: Société du Mercure de France, 1908. xii, 263 p. 12°. *ONP
---- Poèmes arméniens, anciens et modernes. Traduits par Archag Tchobanian et précédés d'une étude de Gabriel Mourey sur la poésie et l'art arméniens. Paris: A. Charles, 1902. 104 p. 12°. *ONP
Buss, Kate. Archag Tchobanian. (Armenian herald. Boston, 1917. 8°. v. 1, p. 40-42.) *ONK
Marshall, Annie C. Arshag Tchobanian. A biographical sketch. (Armenia. New York, 1913. 4°. v. 6, p. 298-301.) †*ONK
Torossian, Aram. Armenian poetry. (Armenian herald. Boston, 1917. 8°. v. 1. p. 24-39.) *ONK
Tourian, Bedros. Complaints. Repentance. [Translated from the Armenian by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. Boston, 1907. 4°. v. 3, no. 9, p. 38-42.) †*ONK
---- Little lake. From the Armenian. [Translated by] Alice Stone Blackwell. (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 4, no. 8, p. 19.) †*ONK
---- Wishes for Armenia. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenia. New York, 1912. 4°. v. 6, p. 141-142.) †*ONK
Reprinted in New Armenia, v. 8, p. 363, †*ONK.
Tcheraz, Minas. Bedros Tourian. (New Armenia. New York, 1917. f°. v. 9. p. 154-156.) †*ONK
---- Vie et poésies de Bédros Tourian. (Muséon. Louvain, 1894. 8°. v. 13, p. 357-366.) ZAA
Tsutsag hishadagarani Movsisi Zohrabiants artsakhétsvo. [A collection of Armenian poetry.] Part 1. Moscow, 1870. 106 p. 8°. *ONP
Yarjanian-Siamanto, Atom. Song of the knight. From the Armenian of Siamanto. Rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 5, p. 71-75.) †*ONK
---- The starving. [Translated by Alice Stone Blackwell.] (Armenian herald. Boston, 1918. 8°. v. 1, p. 449-452.) *ONK
Blackwell, Alice Stone. An Armenian poet: Siamanto. (Poet lore. Boston, 1917. 8°. v. 28, p. 231-241.) *DA
Torossian, Aram. Atom Yarjanian-Siamanto. (Armenian herald. Boston, 1918. 8°. v. 1, p. 438-448.) *ONK
Yeran, Edward Arakel. Zhoghovrtahin yérkaran. [Popular songs.] Boston, n. d. 748 p., 10 l. 8°. *ONP
Yergat, Tigran. Poete mourant. The dying poet. Translated by Alice Stone Blackwell. (Armenia. New York, 1912. 4°. v. 6, p. 54-55.) †*ONK
Zohrabian, John. See Nerses the Graceful, patriarch of Armenia.
FICTION AND DRAMA
Aharonian, Avedis. Armenische Erzählungen, von Awetis Aharonean. Übersetzt von Agnes Finck-Gjandschezian. Leipzig: P. Reclam, jun. [1909.] 106 p. 24°. (Universal-Bibliothek. Nr. 5107.) *ONP
---- Guteton da lakto. Armena rakonto de A. Agaronjan tradukis Georgo Davidov. Budapest: Nagy Sándor Könyvnyomdájából [1907]. 10 p. 12°. (Esperanta universala biblioteko. Armena serio 2, no. 3.) RAX p.v.1
---- Honor, from the Armenian of Avedis Aharonian translated by Arshag Mahdesian. (Outlook. New York, 1915. 8°. v. 111, p. 357-359.) *DA
---- Materi; razskazy. Avtorizovannyi perevol s armianskago Vardgesa, s predisloviem Kriia [Aleksieevicha] Veselovokago. [Tales.] Moscow: V. Antik & Co. [19--?] 77(1) p. 24°. (Universal'naia Biblioteka. No. 712.) *QB p.v.96
---- Vers la liberté. L'abime. Traduit de l'arménien par M. Chamlian et E. S. Altiar. Préface de A. F. Herold. Paris: E. Leroux, 1912. xix, 219 p., 2 l. 12°. (Petite bibliothèque arménienne. v. 4.) *ONK
Ajcatur. Armena fabelo. Kollektis Georgo Davidov. Budapest: Neuwald I. Utódai Könyvnyomdájából [1908]. 14 p. 16°. (Esperanta universala biblioteko. Armena serio 3, no. 9.) RAX p.v.1
Altiar, Elias Sarkis. See Aharonian, Avedis.
Antreassian, Khorene M. See Raffi.
Apellian, Aleksandir. Boedi yrazi. [The poet's dream. A modern Armenian drama in one act.] Tiflis, 1909. 28 p. 12°. *ONP
Arakélian, Hambartzoum. Contes et nouvelles; traduit de l'arménien oriental par Aram Eknayan. Préface de Frédéric Macler. Paris: E. Leroux, 1916. xxv, 251 p., 1 l., 1 port. 12°. (Petite bibliothèque arménienne. v. 7.) *ONK
Armenian literature; comprising poetry, drama, folk-lore, and classic traditions; translated into English for the first time; with a special introduction by Robert Arnot. London: Colonial Press [cop. 1901]. viii p., 3 l., 3-142 p., 1 fac. rev. ed. 8°. *OCY
Contents: Proverbs and folk-lore; translated by F. B. Collins. The vacant yard; translated by F. B. Collins. Armenian poems; metrical version, by R. Arnot. David of Sassun, national epos of Armenia; translated by F. B. Collins. The ruined family, by G. Sundukianz; translated by F. B. Collins.
---- New York: Colonial Press [cop. 1901]. 1 p.l., viii p., 3 l., 3-142 p., 1 fac., 1 pl. rev. ed. 8°. (The world's great classics.) *OCY
Bound with: Babylonian and Assyrian literature.
Armenische Bibliothek. Hrsg. von Abgar Joannissiany. Bd. 1-9. Leipzig: Wilhelm Friedrich [1886-87]. 12°. *ONK
Contents: Bd. 1. R. Patkanian, Drei Erzählungen. Bd. 2. A. Leist, Litterarische Skizzen. Bd. 3. Raffi, Bilder aus Persien und Türkisch-Armenien. Bd. 4. G. A. Khalathianz, Märchen und Sagen. Bd. 5-6. P. Proschianz, Sako. Bd. 7. K. Sundukianz, Die ruinirte Familie. Bd. 8-9. D. Sabrijian, Zwei Jahre in Abyssinien.
Arnot, Robert. See Armenian literature.
Baronian, Hagop H. Maitre Balthasar; comédie en trois actes. Introduction et traduction par J. M. Silnitzky. Paris: E. Leroux, 1913. xlv, 196 p., 1 l. 12°. (Petite bibliothèque arménienne. v. 6.) *ONK
Bibliography, p. vi-vii.
Barrileah, A. H. Ara keghetsig badmagan vibasanoutiun. [Ara the pretty. An historical romance.] Venice, 1876. 487 p., 1 l., 1 pl. 16°. *ONP
Berberian, M. See Veselovski, Y., and M. Berberian, editors.
Calfa, Corène. Arschag II. Tragédie arménienne. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1863. 8°. nouvelle série, tome 15, p. 185-202, 292-306; tome 16, p. 27-40, 99-112, 147-158.) *OAA
Chalatianz, Grikor. See Khalathianz, Grigori Abramovich.
Chamlian, Missak. See Aharonian, Avedis.
Chirvanzadê, pseud. of Alexandre Movissian. La possédée; traduit de l'arménien par A. Tchobanian. Préface de Frédéric Macler. Paris: E. Leroux, 1910. xiii, 188 p., 1 l. 12°. (Petite bibliothèque arménienne. [v. 1.]) *ONK
Colangian, Édouard. See Zartarian, Roupen.
Collins, F. B., translator. The vacant yard. An Armenian story. (Armenia. New York, 1913. 4°. v. 6, p. 380-384; v. 7. p. 30-32, 59-64.) †*ONK
---- See also Armenian literature; also Sundukianz, Kapriel.
Davidov, Georg. See Aharonian, Avedis; also Ajcatur.
Eknayan, Aram. See Arakélian, Hambartzoum.
Essayan, Grigor. See Zartarian, Roupen.
Gjandschezian, Agnes Finck. See Aharonian, Avedis.
Hagopian, Hagop Melik. See Raffi.
Haroutiunian, Hovhannes. "Vor megoun yedeven." ["Whom shall we follow after?" A drama in five acts.] Boston, 1912. 139 p. 8°. *ONP
Joannissiany, Abgar, editor. See Armenische Bibliothek.
Khalathianz, Grigori Abramovich. Märchen und Sagen. Mit einer Einleitung von Grikor Chalatianz. Leipzig: Wilhelm Friedrich [1887]. xxxvii p., 1 l., 147 p. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 4.) *ONK
Lalajan, Johannes, translator. See Proschianz, Pertsch.
Leist, Arthur, translator. See Patkanian, Raphael.
Macler, Frédéric, translator. Contes arméniens. Traduits de l'arménien moderne par F. Macler. Paris: E. Leroux, 1905. 2 p.l., 194 p. 16°. (Collection de contes et chansons populaires. tome 29.) ZBG
---- Contes et légendes de l'Arménie; traduits et recueillis par F. Macler. Préface de R. Basset. Paris: E. Leroux, 1911. xv, 196 p., 1 l. 12°. (Petite bibliothèque arménienne. v. 3.) *ONK
---- See also Petite bibliothèque arménienne.
Mahdesian, Arshag. See Aharonian, Avedis.
Mangouni, N. Hatsi Hamar. [Armenian stories.] Boston, 1914. 222 p. 8°. *ONP
Marr, N. Sbornik pritch Vardana, materialy dlia istorii sredneviekovoi Armianskoi literatury. St. Petersburg: Akademiya Nauk, 1899. 3 v. in 2. 4°. *QCT
Medieval Armenian literature.
Reviewed by F. C. Conybeare in Folk-lore, v. 10, p. 462-475, ZBA.
Melik, Alexander. Khordagwadz yerginkner. [An historical novel.] Boston: Hairenik Press, 1917. 4 p.l., 7-352 p. 8°. *ONP
Mourier, J., translator. Contes et légendes du Caucase traduits par J. Mourier. Paris: Maisonneuve & C. Leclerc, 1888. 2 p.l., 112 p., 1 l. 16°. ZBG p.v.3
Contes géorgiens. Contes mingréliens. Contes arméniens.
Movissian, Alexandre. See Chirvanzadê, pseud. of Alexandre Movissian.
Patkanian, Raphael. Drei Erzählungen. Aus dem Armenischen übertragen von Arthur Leist. Leipzig: Wilhelm Friedrich [1886]. iv, 164 p. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 1.) *ONK
Leist, Arthur. Raphael Patkanian. (In his: Litterarische Skizzen. Leipzig [1886]. 12°. p. 19-40.) *ONK
Armenische Bibliothek. Bd. 2.
Petite bibliothèque arménienne. Publiée sous la direction de F. Macler. v. 1-7. Paris: E. Leroux, 1910-16. 12°. *ONK
Contents: v. 1. Chirvanzadê, La possédée. v. 2. M. Tcheraz, Nouvelles orientales. v. 3. F. Macler, Contes et légendes de l'Arménie. v. 4. A. Aharonian, Vers la liberté. v. 5. R. Zartarian, Clarté nocturne. v. 6. H. H. Baronian, Maitre Balthasar. v. 7. H. Arakélian, Contes et nouvelles.
Proschianz, Pertsch. Sako. Roman in zwei Bänden. Aus dem Armenischen übersetzt von Johannes Lalajan. Leipzig: W. Friedrich [1886]. 2 v. in 1. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 5-6.) *ONK
Raffi. Bilder aus Persien und Türkisch-Armenien. Aus dem Armenischen übersetzt von Leo Rubenli. Leipzig: Wilhelm Friedrich [1887]. 1 p.l., 198 p. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 3.) *ONK
---- Jelaleddin. A picture of his invasion. From the Armenian of Raffi. [Translated by Khorene M. Antreassian.] (Armenia. Boston, 1906-07. 4°. v. 2, no. 9, p. 16-28; no. 10, p. 24-34; no. 11, p. 35-40; no. 12. p. 29-33; v. 3, no. 1, p. 19-29; no. 2, p. 28-33; no. 3, p. 41-48.) †*ONK
---- Dzhalaleddin. Perevod s armianskago N. Bataturovoi. S predisloviem Kriia Veselovskago. Moscow: V. Antik & Co. [19--?] 74 p. 24°. (Universal'naia Biblioteka. No. 706.) *QB p.v.96
Jelaleddin. Translated from the Armenian.
---- Khent. [A romance.] Vienna, 1905. 2 p.l., 527 p., 1 pl. 8°. *ONP
---- Schön-Vartig ("Geghetzig Vartig"). Eine Novelle Raffis. Deutsch von Dr. H. Trg. Schorn. (Geist des Ostens. München, 1914. 8°. Jahrg. 1, p. 745-757.) *OAA
Boyajian, Zabelle C. Raffi: the Armenian national writer. (Contemporary review. New York, 1916. 8°. v. 110, p. 222-228.) *DA
Burchardi, Gustav. Raffi, der Schöpfer der neuarmenischen Literatur. (Geist des Ostens. München, 1914. 8°. Jahrg. 1, p. 167-169.) *OAA
Raffi commemoration. Armenia's greatest writer, reformer and champion. (Ararat. London, 1913. 8°. v. 1, p. 35-40.) *ONK
Rubenli, Leo. See Raffi; also Sundukianz, Kapriel.
Rushdooni. The sixth-and-a-half cousin's inheritance. From the Armenian of Rushdooni. Translated and arranged by A. Timourian. (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 5, p. 86-91.) †*ONK
Saint-Martin, Jean Antoine. Analyse d'une tragédie arménienne; représentée à Léopol, le 9 avril 1668. [Sainte Ripsime.] (Journal asiatique. Paris, 1823. 8°. série 1, v. 2, p. 22-39.) *OAA
Schorn, H. Trg. See Raffi.
Shishmanian, Hovsep. Toros Livoni. [Armenian stories.] Boston, 1917. 305 p. 8°. *ONP
Silnitzky, J. M. See Baronian, Hagop H.
Sumpad Purad. Pande pand. [From prison to prison. A romance.] Part 1-5. Constantinople, 1911. 1048 p., 4 pl. 8°. *ONP
Sundukianz, Kapriel. The ruined family. By Gabriel Sundukianz. Translated by F. B. Collins. (In: Armenian literature. London [cop. 1901]. 8°. p. 81-142.) *OCY
---- The ruined family. (Armenia. New York, 1911. 4°. v. 4, no. 8, p. 11-14, no. 9, p. 7-11, no. 10, p. 17-19, no. 11. p. 13-15, no. 12, p. 26-28; v. 5, no. 1, p. 27-32, no. 2. p. 59-64.) †*ONK
---- Die ruinirte Familie. Lustspiel in drei Aufzügen, aus dem Armenischen von Leo Rubenli. Leipzig: W. Friedrich [1886]. 1 p.l., 118 p. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 7.) *ONK
Leist, Arthur. Gabriel Sundukianz. (In his: Litterarische Skizzen. Leipzig [1886]. 12°. p. 123-142.) *ONK
Armenische Bibliothek. Bd. 2.
Tcheraz, Minas. Nouvelles orientales; préface de Frédéric Macler. Paris: E. Leroux, 1911. xviii, 133 p., 2 l. 12°. (Petite bibliothèque arménienne. [v. 2.]) *ONK
---- L'Orient inédit; légendes et traditions arméniennes, grecques et turques, recueillies et traduites. Paris: E. Leroux, 1912. 3 p.l., 4-328 p. 16°. (Collection de contes et chansons populaires. tome 39.) ZBG
Marshall, Annie C. Minas Tcheraz. A biographical sketch. (Armenia. New York, 1913. 4°. v. 6, p. 240-243.) †*ONK
Tchobanian, Archag. La vie et le rêve; poèmes en prose, contes, fantaisies. Lettre-préface de Émile Verhaeren. Paris: Société du Mercure de France, 1913. vii p., 1 l., 218 p., 1 l. 12°. *ONP
---- See also Chirvanzadê, pseud. of Alexandre Movissian; also Zartarian, Roupen.
Timourian, A. See Rushdooni.
Tlgadintsi. See Haroutiunian, Hovhannes.
Veselovski, Y., and M. Berberian, editors. Armianskie belletristy sbornik. Moscow: N. Kushnerov, 1893. 518 p. 8°. *QDA
A collection of Armenian fiction.
Wlislocki, Heinrich von. Märchen und Sagen der Bukowinaer und Siebenbürger Armenier. Aus eigenen und fremden Sammlungen übersetzt von Dr. Heinrich von Wlislocki. Hamburg: Verlagsanstalt und Druckerei Actien-Gesellschaft, 1891. viii, 188 p. 8°. ZBIM
Zartarian, Roupen. Clarté nocturne, traduit de l'arménien par Archag Tchobanian, Édouard Colangian, et Grigor Essayan; préface de Gaston Bonet-Maury. Paris: E. Leroux, 1913. xx, 170 p., 2 l. 16°. (Petite bibliothèque arménienne. v. 5.) *ONK
OTHER LITERATURE
Adanson, Karl Ludwig. See Injijian, Ghougas.
Aharonian, Avedis. Mother Armenia, forgive me. Translated by Missak Turpanjian. (New Armenia. New York, 1918. f°. v. 10, p. 46-47.) †*ONK
Alelouia Yerousaghem. [A description of Jerusalem by a pilgrim.] Constantinople, 1903. 158 p., 1 l. illus. 12°. *ONP
Alishanian, Gheuont. Deux descriptions arméniennes des lieux saints de Palestine. (Société de l'Orient latin. Archives de l'Orient latin. Paris, 1884. 8°. tome 2, Documents, p. 394-403.) *OBA
Assises d'Antioche reproduces en français et publiées au sixième centenaire de la mort de Sempad le connétable, leur ancien traducteur arménien, dédiées à l'Académie des inscriptions et belles-lettres de France par la Société mekhithariste de Saint-Lazare. Venise: Imprimerie arménienne médaillée, 1876. xxiii, 93 p. 4°. †*ONP
Augustin Badjétsi. Itinéraire du très-révérend frère Augustin Badjétsi, évêque arménien de Nakhidchévan, de l'ordre des Frères-Prêcheurs, à travers l'Europe; écrit, en langue arménienne, de sa propre main, ainsi que l'a reconnu et attesté le révérend frère Antoine Najari, son parent et son neveu, Apracounétsi, envoyé du roi de Perse au roi très-chrétien.... Traduit sur le manuscrit arménien ... par M. Brosset jeune. (Journal asiatique. Paris, 1837. 8°. série 3, v. 3, p. 209-245, 401-421.) *OAA
Avakian, Hovhannes, and Bedros Hovnanian, editors. Koharnir Hai kraganoutian. [Gems of Armenian literature.] Boston: Hairenik Press, 1916. 366 p., 3 l. 12°. *ONP
Aznavor, Cherubino. See Injijian, Ghougas.
Basil. Oraison funèbre de Baudouin, comte de Marasch et de Kéçoun. (In: Institut de France.--Académie des inscriptions et belles-lettres. Recueil des historiens des croisades. Documents arméniens. Paris, 1869. f°. v. 1, p. 203-222.) ††BTR
Armenian text with French translation.
Bayan, G. Armenian proverbs and sayings translated into English by G. Bayan. Venice: Academy of S. Lazarus, 1889. 58 p. 16°. *ONK p.v.1
Bittner, Maximilian. Der vom Himmel gefallene Brief Christi in seinen morgenländischen Versionen und Rezensionen. 240 p., 8 pl. (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Denkschriften: Philosophisch-historische Klasse. Wien, 1906. 4°. Bd. 51, Abh. 1.) *EF
Brosset, Marie Félicité. Extrait du manuscrit arménien no. 114 de la Bibliothèque royale, relatif au calendrier géorgien, traduit par Brosset. (Journal asiatique. Paris, 1832. 8°. série 2, v. 10, p. 526-532.) *OAA
---- Sur deux rédactions arméniennes, en vers et en prose, de la légende des saints Baralam = Varlaam et Ioasaph = Iosaphat. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin. St. Pétersbourg, 1878. f°. tome 24, col. 561-567.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1881. tome 8, p. 535-543, *OAA.
---- See also Augustin Badjétsi.
Carrière, Auguste. Un version arménienne de l'histoire d'Asséneth. (École des langues orientales vivantes. Publications. Paris, 1886. 4°. série 2, v. 19, p. 471-511.) *OAF
Chalatianz, Bagrat. See Khalathianz, Bagrat.
Conybeare, Frederick Cornwallis. The Barlaam and Josaphat legend in the ancient Georgian and Armenian literatures. (Folk-lore. London, 1896. 8°. v. 7, p. 101-142.) ZBA
---- See also The Key of truth.
Conybeare, Frederick Cornwallis, and others. The story of Ahikar from the Syriac, Arabic, Armenian, Ethiopic, Greek and Slavonic versions by F. C. Conybeare, J. Rendel Harris, and Agnes Smith Lewis. London: C. J. Clay & Sons, 1898. lxxxviii, 162 p., 1 l., 72 p. 8°. *OAT
Armenian text, p. 125-162. Translation of the Armenian text, p. 24-55.
Damadian, M. Ramgavaroutiun. [Democracy.] Alexandria, 1910. 158 p., 1 l. 12°. *ONP
Dashian, Hagopos, vartabed. Vartabedutune arakelotz anvaveragan ganonatz madiane. Tought hagopa ar gotrados ev ganonk tattéi. [The canons of the Apostles in Old Armenian.] Vienna, 1896. 9 p., 1 l., 442 p., 1 l. 8°. *ONN
---- Zur Abgar-Sage. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1890. 8°. v. 4, p. 17-34, 144-160, 177-198.) *OAA
Dulaurier, Édouard. Cosmogonie des Perses d'après Eznig, auteur arménien du Ve siècle. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1857. 8°. nouvelle série, tome 5, p. 253-262.) *OAA
Eznig. See Dulaurier, Édouard; also Wickering, Armand de.
Gjandschezian, Agnes Finck. See Photios.
Gjandschezian, Esnik. See Gregory Magistros; also Photios.
Gregory of Armenia, called Illuminator. Die Akten Gregors von Armenien neu hrsg. von P. de Lagarde. (Königliche Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Abhandlungen. Göttingen, 1889. 4°. Bd. 35, p. 89-120.) *EE
Lagarde, Paul Anton de. Vita Gregorii Armeni. (In his: Onomastica sacra. Gottingae, 1887. 8°. p. 1-24.) *YIP
Gregory Magistros. Ein Brief des Gregor Magistros an den Emir Ibrahim. Hrsg. von Esnik Gjandschezian. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1904. 8°. Bd. 2, p. 234-263.) *ONL
---- Ein Brief des Gregor Magistros an den Patriarchen Petros. Hrsg. von Esnik Gjandschezian. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1904. 8°. Bd. 2, p. 75-80.) *ONL
Khalathianz, Grigori Abramovich. Fragmente iranischer Sagen bei Grigor Magistros. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1896. 8°. v. 10, p. 217-224.) *OAA
Langlois, Victor. Mémoire sur la vie et les écrits du prince Grégoire Magistros, duc de la Mésopotamie, auteur arménien du XI siècle. (Journal asiatique. Paris, 1869. 8°. série 6, v. 13, p. 5-64.) *OAA
Gregory of Nazianzen. (Nonnos.) Die Scholien zu fünf Reden des Gregor von Nazianz. Hrsg. von Agop Manandian. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1903. 8°. Bd. 1, p. 220-330.) *ONL
Harris, James Rendel. See Conybeare, Frederick Cornwallis, and others.
Histoire de Pharmani Asman. Traduite de l'arménien sur le manuscrit conservé à la Bibliothèque nationale de Paris, par Frédéric Macler. (Société des traditions populaires. Revue des traditions populaires. Paris, 1906. 8°. v. 21, p. 417-440, 481-500.) ZBA
Hovnanian, Bedros. See Avakian, Hovhannes, and Bedros Hovnanian, editors.
Injijian, Ghougas. Description du Bosphore ... traduite de l'arménien en français par F. Martin. Paris: J. B. Sajou, 1813. 134 p., 1 l. 8°. *ONP
---- Nachrichten über den Thrazischen Bosporus, oder die Strasse von Constantinopel vom Dr. Ingigian; aus dem Armenischen übersetzt und von K. L. Adanson aus dem Französischen übersetzt.... Weimar: Verlag des Landes-Industrie-Comptoirs, 1814. viii, 118 p., 1 l. 12°. (In: M. C. Sprengel, Bibliothek der neuesten und wichtigsten Reisebeschreibungen. Bd. 50.) KBD
---- Villeggiature de' Bizantini sul Bosforo tracio opera del P. Luca Ingigi tradotta dal P. Cherubino Aznavor. Venezia: Tipografia di S. Lazzaro, 1831. xxiii, 330 p., 1 l., 1 map, 1 pl. 16°. GIO
Joannissiany, Abgar. Armenische Sprichwörter. (Das Ausland. Augsburg, 1871. f°. Jahrg. 44, p. 403-405.) †KAA
---- Sprichwörter. (In: G. A. Khalathianz, Märchen und Sagen. Leipzig [1887]. 12°. p. 133-147.) *ONK
Armenische Bibliothek. Bd. 4.
Kalemkiar, Gr. Die siebente Vision Daniels. (Vienna Oriental journal. Vienna, 1892. 8°. v. 6, p. 109-136, 227-240.) *OAA
The Key of truth: a manual of the Paulician church of Armenia. The Armenian text, edited and translated with illustrative documents and introduction by Fred. C. Conybeare. Oxford: Clarendon Press, 1898. cxcvi, 201 p., 1 l. 8°. ZFE
Khalathianz, Bagrat. Die armenische Heldensage. (Verein für Volkskunde. Zeitschrift. Berlin, 1902. 8°. Jahrg. 12, p. 138-144, 264-271, 391-402.) YAA
Lagarde, Paul Anton de. See Gregory of Armenia, called Illuminator.
Leist, Arthur. Litterarische Skizzen. Leipzig: Wilhelm Friedrich [1886]. 1 p.l., 174 p. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 2.) *ONK
Contents: Ein Volkssänger. Raphael Patkanian. Pater Leo Alischan. Mkrtitsch Beschiktaschlian. Abowian. Die Kongregation der Mechitaristen. Erzbischof Gabriel Aiwasowski. Gabriel Sundukianz. Das armenische Zeitungswesen. Ein Vater seines Volkes.
Lewis, Agnes Smith. See Conybeare, Frederick Cornwallis. and others.
Macler, Frédéric. Un document arménien sur l'assassinat de Mahomet par une Juive. (Mélanges Hartwig Derenbourg, 1844-1908. Paris, 1909. 4°. p. 287-295.) *OAC
---- Notre-Dame de Bitlis. Texte arménien traduit et annoté par Frédéric Macler. 7 pl. (Journal asiatique. Paris, 1916. 8°. série 11, tome 6, p. 357-444.) *OAA
---- See also Histoire de Pharmani Asman; also Mkhithar Gosh.
Manandian, Agop. See Gregory of Nazianzen.
Martin, François. See Injijian, Ghougas.
Mkhithar Gosh. Choix de fables arméniennes attribuées à Mkhithar Goch, traduites par F. Macler. (Journal asiatique. Paris, 1902. 8°. série 9, v. 19, p. 457-487.) *OAA
Brosset, Marie Félicité. Rapport de M. Brosset sur un manuscrit arménien. (Imperatorskaya Akademiya Nauk. Bulletin de la classe historico-philologique. St. Pétersbourg, 1849. f°. tome 6, col. 380-382.) *QCB
Reprinted in Imperatorskaya Akademiya Nauk. Mélanges asiatiques. St. Pétersbourg, 1852. tome 1, p. 150-152, *OAA.
Parechanian, Hagop K. Tirahauad khilkin hauadatsial ullalou jampan. [The infidel spirit.] Boston, 1917. 24 p. 12°. *ONP
Photios. Der Brief des Photios an Aschot und dessen Antwort. Uebersetzt von Agnes Finck und Esnik Gjandschezian. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1904. 8°. Bd. 2, p. 1-17.) *ONL
Prud'homme, Évariste. See Vartan the Great.
Sabrijian, Dimoteos. Deux ans de séjour en Abyssinie; ou, Vie morale, politique et religieuse des Abyssiniens par le R. P. Dimothéos, légat de ... le patriarche arménien auprès de Théodore roi d'Abyssinie. Traduit par ordre de ... Isaïe, patriarche arménien de Jérusalem. Livre 1-2. Jérusalem: Typographie arménienne du couvent de Saint-Jacques, 1871. 2 v. in 1. 8°. BLM
---- Zwei Jahre in Abyssinien oder Schilderung der Sitten und des staatlichen und religiösen Lebens der Abyssinier von Sr. Hochw. Pater Timotheus, Legat Sr. Eminenz des armenischen Patriarchen bei König Theodor von Abyssinien. Teil 1-2. Leipzig: Wilhelm Friedrich, n. d. 12°. (Armenische Bibliothek. Bd. 8-9.) *ONK
Saint-Martin, Jean Antoine. See Vartan the Great.
Schmid, Johann Michael, translator. Geschichte des Apostels Thaddaeus und der Jungfrau Sanducht. Aus dem Altarmenischen übersetzt. (Zeitschrift für armenische Philologie. Marburg, 1903. 8°. Bd. 1, p. 67-73.) *ONL
Sempad, constable of Armenia. See Assises d'Antioche.
Srapian, Moses, translator. Das Martyrium des hl. Pionius. Aus dem Altarmenischen übersetzt von Pater Moses Srapian. (Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes. Wien, 1914. 8°. Bd. 28, p. 376-405.) *OAA
Terzagian, Hagop K. Parlamentagan ganonner ev zhoghovavaroutiun. [Parliamentary rules.] Boston, 1912. 84 p., 2 l. 12°. *ONP
Teza, Emilio. Il libro dei sette savi nella letteratura armena. (Reale istituto veneto. Atti. Venezia, 1905. 8°. tomo 65, parte 2, p. 383-397.) *ER
Armenian text, 6 pages.
Turpanjian, Missak. See Aharonian, Avedis.
Vark nahabedats ev markareits. [Bible stories in Armenian.] Smyrna, 1838. 4 p.l., 292 p. 12°. *ONO
Vartan the Great. Choix de fables de Vartan en arménien et en français. [Edited and translated by J. A. Saint-Martin.] Ouvrage publié par la Société asiatique de Paris. Paris: Dondey-Dupré père et fils, 1825. xii, 96 p. 8°. *ONP
---- Extraits du livre intitulé Solutions de passages de l'Écriture Sainte, écrites à la demande de Héthoum I, roi d'Arménie par le vardapet Vardan; traduits de l'arménien vulgaire sur le texte original par M. Évariste Prud'homme. (Journal asiatique. Paris, 1867. 8°. série 6, v. 9, p. 147-204.) *OAA
Varteresian, Hapet. Mer poghoknern ou tashnagtzoutean tirku anonts hanteb. [Our protests and the position that the Tashnagtzoutean has taken towards them.] Boston, 1911. 152 p., 1 pl. 8°. *ONP
Vetter, Paul. Das Buch Tobias und die Achikar-Sage. (Theologische Quartalschrift. Tübingen, 1904-05. 8°. Jahrg. 86, p. 321-364, 512-539; Jahrg. 87, p. 321-370, 497-546.) ZEA
Wickering, Armand de. Eznig de Gog'ph, évêque de Pakrévant, auteur arménien du cinquième siècle et son traducteur français. (Revue de l'Orient, de l'Algérie et des colonies. Paris, 1856. 8°. nouvelle série, tome 3, p. 207-216.) *OAA
Zavak. Armenian proverbs. (Ararat. London, 1917. 8°. v. 4, p. 424-426, 466-472.) *ONK
TRANSLATIONS FROM EUROPEAN LANGUAGES
Alishanian, Gheuont. See American sacred songs.
American sacred songs. Translated into the Armenian language [by Father Leo Alishan]. St. Lazarus--Venice, 1874. 85 p. 16°. *ONP
Aristotle. See Conybeare, Frederick Cornwallis.
Aucher, John Baptiste. See Ephraim the Syrian.
Aukerian, Haroutiun. See Milton, John.
Aukerian, Mëgërdich. See Ephraim the Syrian.
Avidaranian, H., translator. Jarakaitk arevelian. [Rays from the Orient. A book useful for every class of men. Translated from the Sanskrit.] Part 1. Shumla, Bulgaria, 1904. 8°. *ONP
Bagratouni, Arsen Gomidas. See Homer; also Horace; also Virgil.
Bunyan, John. Krisdianosin ou Krisdinein jamportoutiuni. [Pilgrim's progress; translated into Armenian.] Part 1-2. Smyrna, 1843. 12 p., 1 l., 444 p., 1 l., 353 p., 17 pl. 12°. *NEH
---- ---- New York, 1858. 532 p., 9 pl. 16°. *NEH
Calfa, Ambroise. See Fénélon, François de Salignac de la Mothe.
Conybeare, Frederick Cornwallis. A collation with the ancient Armenian versions of the Greek text of Aristotle's Categories, De Interpretatione, De Mundo, De Virtutibus et Vitiis and of Porphyry's Introduction. Oxford: Clarendon Press, 1892. 2 p.l., xxxviii p., 1 l., 184 p., 1 fac. 8°. (Anecdota Oxoniensia. Classical series. v. 1,