Ancient legends, Mystic Charms & Superstitions of Ireland With sketches of the Irish past

Part 32

Chapter 323,969 wordsPublic domain

The peculiarities which characterize true Celtic art, whether in stone, metal work, or manuscript illumination, consist in the excessive and minute elaborations of intricate ornamental details, such as the spirals, the interlaced ribands, and the entwined serpents and other animal forms, so familiar to the students of our national art treasures in the museum of the Royal Irish Academy. These forms are invariably found in all Irish decoration. The initial letters and ornamentations of the ancient manuscripts are reproduced in the gigantic stone crosses and the more delicate metal work of the shrines and reliquaries; and from this identity of ornamentation the age can be determined of all art monuments or remains, and objects readily classified as cotemporaneous. The Irish adhered with wonderful fidelity to their peculiar art ideas for at least eight hundred years; and while the Saxons coquetted with Frankish art, and finally gave themselves up wholly to Norman influence, the Irish continued their exclusive devotion to the ancient and national Celtic type. Intensely national, indeed, were those early artists; they gave ideas to the world, but received none in exchange. In their pictures Goliath appears as an Irish warrior, and David bears an Irish harp in his hands while our Lord Himself, in one of the Irish sculptures, is represented wearing the Irish dress. When the nation fell under Norman sway in the twelfth century, Norman ideas naturally became triumphant; but everything that is most beautiful and interesting in antique Irish art belongs to the pre-Norman period—the gold ornaments, the gorgeous manuscripts, such as the Gospels of Durrow and of Kells; the grandest of the sculptured crosses, Cormac’s Chapel, that architectural gem of Western Europe; the richly decorated shrines, such as that of St. Monchan, “the most important ancient shrine now in existence in these islands,” Mr. Westwood states; and specially interesting to us Irish, from the recorded fact that it was covered with pure gold by Roderick O’Connor, the last king of Ireland, and was, as the Annals state, the most beautiful piece of art ever made in Erin. All these evidences of high cultivation and artistic skill were in existence long before the Norman adventurers set foot on our shores. Irish art, however, died out with Irish Nationality; and in two centuries or so, after the Norman Conquest, it ceased to exist, and was replaced by the pseudo-Roman or Irish Romanesque style. Irish art can be easily traced throughout the Continent by the peculiar ornamentation which characterized it; and wherever, amongst the early manuscripts in foreign libraries, one is found surpassing all the rest in the singular beauty and firmness of the writing, and the exquisite delicacy of the minute and elaborate illuminations, there at once an Irish hand is recognized as worker, or an Irish intellect as teacher. The same symbols and ideas run through all of them—there are the same strange, elongated, contorted, intertwined figures; the same rich mosaics of interlaced lines—so minute, so delicate, so rich in brilliant colours, that the border of the page seems powdered with crushed jewels. There is something almost melancholy in this devotion to a species of art in which there was nothing to stimulate the feelings or to warm the heart. No representation of nature’s glories in tree or flower, or the splendour of human beauty; the artist’s aim being rather, it would seem, to kill the human in him, by forcing his genius to work only on the cold abstractions of spirals and curves, and endless geometrical involutions, and the infinite monotony of those interlaced lines, still coiling on, for ever and ever, through the centuries, like the windings of the serpent of evil, which they were meant to symbolize, through the successive generations of our fated humanity. Truly, these artists offered up the sacrifice of love. Their lives and the labour of their lives were given humbly, silently, reverently to God, and the glory of God’s Word. They had no other aim in life, and when the work was done, a work so beautiful that even now the world cannot equal it, there was no vainglorious boast of himself came from the lips of the artist worker, but the manuscript ends with some simple devotional words, his name, and the desire to be remembered as the writer, like the _orate pro me_ on the ancient tombstones; this was all he asked or hoped for in return for the years of youth and life he had incarnated in the illuminated pages of the Gospels. For in those early ages art had no existence save in union with religion. Humanity brought together all its most precious ointments to pour upon the feet of Jesus. In Ireland especially—the Island of Saints—whatever genius could devise or the hand of the artist could execute was lavished upon some work that would recall the presence of God to the people, stimulate His worship, or make known His word; upon the Psalters, the Gospels, the crosses, the costly shrines, the jewelled cases for a saint’s relics, the golden covers for the holy books. But nothing of that period has come down to us that shows a luxury in domestic life. The Word of God was shrined in gold, made rich with gems and enamels, but the people lived their old simple life in their old rude huts; and even the kings gave their wealth, not to erect palaces, but to build churches, to endow abbeys, to help the cause of God, and speed the holy men who were His ministers, in their crusade against evil, ignorance and darkness.

It is no idle boast to say that the Irish were the teachers of Europe from the seventh to the tenth century in art and religion. Mr. Westwood has visited all the great libraries of England and the Continent and found abundant evidence that Irish art, or Hiberno-Saxon art, was diffused over Europe during that period. The Greek and Latin manuscripts are not illuminated, but are adorned with intercalated pictures; Irish art differs from them in many respects—amongst others, in having the figures and rich ornamentations printed on the leaves and borders of the book itself. He has given _facsimiles_ from Irish manuscripts now existing in the libraries of Oxford, Cambridge, Durham, Lichfield, Salisbury, Lambeth, the British Museum, and other places; and, passing to the Continent, has laid under contribution the great libraries of Paris, Rouen, Boulogne, St. Gall, Milan, Rome, Munich, Darmstadt, Stockholm, Copenhagen, and even St. Petersburg, and thus proved the excellence to which Irish artists, or Saxon artists educated in Irish schools, attained more than a thousand years ago. Nor is it strange that Ireland should have been the teacher, considering its early Christianity, which had made some progress amongst the people even in St. Jerome’s time; a little later amongst the Britons; but at the end of the sixth century Augustine and his monks found the stolid Anglo-Saxons still in the bonds of their ancient paganism and Wodenism. The Celtic race received the Christian faith gladly as early as the fourth century, but it was a difficult matter to bring light to the Saxon soul. It has at all times proved itself rather opaque in nature. The Saxon tribes of Germany did not renounce their idols till forced to it by the strong coercive power and keen sword of Charlemagne, in the latter half of the eighth century.

With Christianity came to Ireland the knowledge of letters; at least no older inscription has been found than that on the pillar stone of Lugnadon, St. Patrick’s nephew, which may still be seen beside the ruin of St. Patrick’s oratory in one of the beautiful islands of Lough Corrib;[11] and the oldest manuscript existing in Ireland is the Book of Armagh, a copy of St. Jerome’s Latin version of the Gospels written in the old Roman letters, and very valuable for the beauty of the writing and the various drawings it contains. Learning was at once consecrated to the service of God in those early days, and to multiply copies of the Gospels was the praiseworthy and devout task of the first great teachers and missionaries. The Book of Durrow and the Book of Kells, both of the early part of the sixth century, are believed to be the work of St. Columba himself. The latter, the Book of Kells, has filled all critics with wonder and admiration. It is more decorated than any existing copy of the Gospels, and is pronounced by learned authorities to be “the most beautiful manuscript in existence of so early a date, and the most magnificent specimen of penmanship and illumination in the Western World.” They are both written in the Latin uncial character, common to Europe at the time; and here it may be noticed, in passing, that the so-called Irish alphabet is simply the Latin alphabet modified by the first missionaries to suit the Irish sounds, as Ulphila, the apostle of the Goths, invented an alphabet of mingled Greek and Latin characters, in order to enable him to make his translation of the Gospels into Gothic; and as the Greek missionaries invented the Russian alphabet, which is a modified form of the Greek, for a like purpose. That the Irish should retain the old form of the Latin letters, while most of the other nations of Europe have discarded it, is to be regretted, as nothing would facilitate the study of Irish so much at the present day, when one has so little leisure to spell out with much painful endeavour the barbarous symbols of a bygone age, as the adoption of the modern English alphabet. The first Irish book that was ever printed appeared in 1571, and is now in the Bodleian Library. It is a catechism of Irish grammar, and the Irish alphabet has suffered no modification or improvement since. It was about the end of the sixth century that the fame of Irish learning and the skill of Irish artists began to extend to England, and from thence to the Continent; and Irish scribes were employed to make copies of the Gospels and teach the splendid art of illumination in the English monasteries. From that period till the end of the ninth century the Irish were a power in Europe from their learning and piety—eminent in Greek as well as Latin, and the great teachers of scholastic theology to the Christian world. The Gospels of Lindisfarne, executed by monks of Iona in the seventh century, and now “the glory of the British Museum,” form a most important element in the early history of Celtic art, as this book seems to have been the principal model for succeeding artists.

[11] See Sir William Wilde’s work, “Lough Corrib: its Shores and Islands,” where a drawing of this inscription is given.

In the splendid folio copy of the Gospels at Copenhagen of the tenth century, supposed to have been brought to Denmark by King Canute, the figure of St. Matthew seated, while another saint draws back a curtain, is copied from the Gospels of Lindisfarne, while the border is in the tenth century style. The Gospels of St. Chad, now in Lichfield Library, are in the Irish style of the eighth century, and are very noticeable as having marginal notes in Latin, Anglo-Saxon, and ancient British, the latter being the oldest specimen of the ancient British language now in existence. The illuminations also are copied from the Lindisfarne book. St. Chad, it is known, was educated in Ireland, in the school of St. Finian. There are Irish Gospels at Durham of the eighth century. The Gospels of Mac-Regal are at Oxford, and the Gospels of Mac-Duran, the smallest and most beautiful known, are in the Archbishop’s palace at Lambeth. As Saxon art progressed and became influenced by Roman models, the Irish scribes were chiefly employed wherever elegance, harmony of colour, and extreme delicacy of touch were particularly requisite, as in the borders and initial letters. Thus, the Psalter of St. Augustine, said to be from Rome, and which resembles in style the manuscript Virgil of the fifth century, in the Vatican, is framed in pure Celtic art. On the Continent, also, the borders of the great manuscripts were generally confined to Irish hands. A Latin copy of the Gospels at Treves, evidently produced by one of the establishments founded by the Irish upon the Rhine, is remarkable for a combination of Celtic, Teutonic, and Franco-Byzantine art. The borders are Irish while the figures are Byzantine. These illuminated borders have the glitter and radiance of a setting of jewels, and are thus admirably suited to fulfil the true object of all ornamentation, which Mr. Ruskin defines as being “beautiful in its place, and perfect in its adaptation to the purpose for which it was employed.”

In the sixth century St. Gall, born in Ireland, accompanied St. Columbanus to the Continent, and founded the monastery in Switzerland that bears his name. Here many interesting manuscripts and fragments are still preserved, remarkable for the old Irish marginal notes to the Latin text. Those are considered by philologists of such importance that thirteen quarto plates and _facsimiles_ from them are given by Dr. Ferdinand Keller in the Zurich Society’s Transactions. An interesting relic of an Irish saint is also preserved in the Cathedral of Wurtzburg—a copy of the Gospels of St. Kilian, martyred in 689, and which was found stained with his blood on opening his tomb about fifty years after.

Thus, the Irish can be tracked, as it were, across Europe by their illuminated footsteps. They were emphatically the witnesses of God, the light-bearers through the dark ages, and above all, the faithful guardians and preservers of God’s sacred Word. A hundred years before Alfred came to Ireland to be educated, and went back to civilize his native country by the knowledge he had acquired there, the Christian schools of Germany, under the direction of Irishmen, had been founded by Charlemagne. Through France, along the Rhine, through Switzerland, Italy, and Spain, the Irish missionaries taught and worked, founding schools and monasteries, and illuminating by their learning the darkest pages of European history. One of the great treasures of the Imperial Library of Paris is a beautiful Irish copy of the Latin Gospels. The College of St. Isidore, at Rome, possesses many Irish manuscripts—one of them is a Psalter, folio size, written throughout in letters a quarter of an inch long, and which is considered to be the finest of the later works of the Irish school. The celebrated Golden Gospels of Stockholm are of Hiberno-Saxon art of the ninth century. This book has a singular history. It was stolen from England, and disappeared for ages, but finally was discovered at Mantua in the seventeenth century, and purchased for the Royal Library at Stockholm. St. Petersburg also possesses a highly illuminated copy of the Gospels, which was taken from France at the time of the great Revolution, and found its way to the far North. It is a perfect and beautiful specimen of the Irish style of the eight century, and the initial letters can only be compared to those of the Book of Kells. All these Irish manuscript Gospels are, without exception, copies of St. Jerome’s Latin version. No Irish translation of the Gospels has ever been found. Learning was evidently considered a sacred thing, indispensable for the priesthood, but not necessary for the masses; yet it seems strange that while the learned and pious Irish saints and missionaries were devoting their lives to multiplying copies of the Gospels for other nations, and disseminating them over Europe, they never thought of giving the people of their own land the Word of God to read in their own native tongue. The leading Teutonic races, on the contrary, with their free spirit, were not satisfied with accepting the doctrines of the faith, simply as an act of obedience to their teachers. They demanded the right of private judgment, the exercise of individual reason, and the Gospels were translated into Gothic as early as the fourth century by Bishop Ulphila for the use of the Gothic nation.

This remarkable book, called the “Codex Argenteus,” is now in the Royal Library of Upsala, having, after many dangers and vicissitudes, at last found its way to the people who hold themselves the true descendants of the Goths, and whose king still bears the proud title of “King of the Swedes, Goths, and Vandals;” and an edition of it, with annotations, has been published by the learned Professor Andreas Uppstrom, of Upsala.

Towards the close of the tenth century the Frankish style of ornamentation, a blending of the classical and the Byzantine, had almost entirely superseded the beautiful and delicate Celtic art both in England and on the Continent, and about the fifteenth century it disappeared even from our own Ireland, the country of its origin. The gorgeous missals and illuminated Gospels, instinct with life, genius, holy reverence, and patient love, were destined to be replaced soon after by the dull mechanism of print; while Protestantism used all its new-found strength to destroy that innate tendency of our nature which seeks to manifest religious fervour, faith, and zeal by costly offerings and sacrifices. The golden-bordered holy books, the sculptured crosses, the jewelled shrines were crushed under the heel of Cromwell’s troopers; the majestic and beautiful abbeys were desecrated and cast down to ruin, while beside them rose the mean and ugly structures of the Reformed faith, as if the annihilation of all beauty were then considered to be the most acceptable homage which man could offer to the God who created all beauty, and fitted the human soul to enjoy and manifest the spiritual, mystic, and eternal loveliness of form, and colour, and symmetry.

Since that mournful period when the conquering iconoclasts cast down the temples and crushed the spirit of our people, there has been no revival of art in Ireland. It is not wonderful, therefore, that we cling with so much of fond, though sad, admiration to the beautiful memorials of the past, and welcome with warm appreciation the efforts of able, learned and distinguished men to illustrate and preserve them, as in this splendid and costly book which Mr. Westwood has contributed to Celtic art.

OUR ANCIENT CAPITAL.

The history of Dublin, so admirably narrated by Mr. Gilbert in his learned and instructive volumes,[12] begins the modern period of Irish history when Ireland became indissolubly united with the British Empire—the greatest empire of the world—and legendary lore, like all the ancient usages and superstitions, began to fade and perish before advancing civilization, as the luxurious undergrowth of a primeval forest before advancing culture.

[12] “The History of Dublin.” 3 vols. By J. T. Gilbert, M.R.I.A. Dublin.

A sketch of the rise of the capital of Ireland, with all the changes produced in Irish life by the new modes of thought and action introduced by Norman influence, forms therefore a fitting close to the legendary and early-historic period, so full of poetry and charm for the imagination, with its splendour of kings and bards, its shadowy romance and mist-woven dreams, and its ideal fairy world of beauty and grace, of music and song; when the people lived the free, joyous life of the childhood of humanity under their native princes, and the terrible struggle of a crushed and oppressed nation against a foreign master had not yet begun; the struggle that has lasted for seven centuries, and still goes on with exhaustless force and fervour.

The history of cities is the history of nations—the most perfect index of the social altitude, mental development, physical perfection, and political freedom, which at any given period a people may have attained. Every stone within a city is a hieroglyphic of the century that saw it raised. By it we trace human progression through all its phases; from the first rude fisher’s hut, the altar of the primitive priest, the mound of the first nomad warrior, the stone fortalice or simple fane of the early Christian race, up to the stately and beautiful temples and palaces which evidence the luxury and refinement of a people in its proudest excess, or human genius in its climax of manifestation.

Thus Babylon, Thebes, Rome, Jerusalem, are words that express nations. The ever-during interest of the world circles round them, for their ruins are true and eternal pages of human history. Every fallen column is a fragment of a past ritual, or a symbol of a dynasty. The very dust is vital with great memories, and a philosopher, like the comparative anatomist, might construct the entire life of a people—its religion, literature, and laws—from these fragments of extinct generations—these fossil paleographs of man.

Statue and column, mausoleum and shrine, are trophies of a nation’s triumphs or its tragedies. The young children, as they gaze on them, learn the story of the native heroes, poets, saints, and martyrs, leaders and lawgivers, who have flung their own glory as a regal mantle over their country. Spirits of the past, from the phantom-land, dwell in the midst of them. We feel their presence, and hear their words of inspiration or warning, alike in the grandeur or decadence of an ancient city.

Modern capitals represent also, not only the history of the past, but the living concentrated will of the entire nation. Thus is it with London, Berlin, and Vienna, while Paris, the _cité verbe_, as Victor Hugo calls her, represents not only the tendencies of France, but of Europe.

Dublin, however, differs from all other capitals, past or present, in this wise—that by its history we trace, not the progress of the native race, but the triumphs of its enemies; and that the concentrated will of Dublin has always been in antagonism to the feelings of a large portion of the nation.

The truth is, that though our chief city of Ireland has an historical existence older than Christianity, yet this fair _Ath-Cliath_ has no pretension to be called our ancient mother. From first to last, from a thousand years ago till now, Dublin has held the position of a foreign fortress within the kingdom; and its history has no other emblazonment beyond that of unceasing hostility or indifference to the native race.

“The inhabitants are mere English, though of Irish birth,” wrote Hooker, three hundred years ago. “The citizens,” says Holingshed, “have from time to time so galled the Irish, that even to this day the Irish fear a ragged and jagged black standard that the citizens have, though almost worn to the stumps.” Up to Henry the Seventh’s reign, an Englishman of Dublin was not punished for killing an Irishman, nor were Irishmen admitted to any office within the city that concerned the government either of the souls or bodies of the citizens. The Viceroys, the Archbishops, the Judges, the Mayors, the Corporations, were all and always English, down to the very guild of tailors, of whom it stands on record that they would allow no Irishman to be of their fraternity. As the American colonists treated the red man, as the Spaniards of Cortez treated the Mexicans, as the English colony of India treated the ancient Indian princes, tribes, and people, so the English race of Dublin treated the Irish nation. They were a people to be crushed, ruined, persecuted, tormented, extirpated; and the Irish race, it must be confessed, retorted the hatred with as bitter an animosity. The rising of 1641 was like all Irish attempts—a wild, helpless, disorganized effort at revenge; and seven years later we read that Owen Roe O’Neil burned the country about Dublin, so that from one steeple there two hundred fires could be seen at once.