Ancient legends, Mystic Charms & Superstitions of Ireland With sketches of the Irish past
Part 19
When Seanchan, the renowned Bard, was made _Ard-Filé_, or Chief Poet of Ireland, Guaire, the king of Connaught, to do him honour, made a great feast for him and the whole Bardic Association. And all the professors went to the king’s house, the great ollaves of poetry and history and music, and of the arts and sciences; and the learned, aged females, Grug and Grag and Grangait; and all the chief poets and poetesses of Ireland, an amazing number. But Guaire the king entertained them all splendidly, so that the ancient pathway to his palace is still called “The Road of the Dishes.”
And each day he asked, “How fares it with my noble guests?” But they were all discontented, and wanted things he could not get for them. So he was very sorrowful, and prayed to God to be delivered from “the learned men and women, a vexatious class.”
Still the feast went on for three days and three nights. And they drank and made merry. And the whole Bardic Association entertained the nobles with the choicest music and professional accomplishments.
But Seanchan sulked and would neither eat nor drink, for he was jealous of the nobles of Connaught. And when he saw how much they consumed of the best meats and wine, he declared he would taste no food till they and their servants were all sent away out of the house.
And when Guaire asked him again, “How fares my noble guest, and this great and excellent people?” Seanchan answered, “I have never had worse days, nor worse nights, nor worse dinners in my life.” And he ate nothing for three whole days.
Then the king was sorely grieved that the whole Bardic Association should be feasting and drinking while Seanchan, the chief poet of Erin, was fasting and weak. So he sent his favourite serving-man, a person of mild manners and cleanliness, to offer special dishes to the bard.
“Take them away,” said Seanchan; “I’ll have none of them.”
“And why, oh, Royal Bard?” asked the servitor.
“Because thou art an uncomely youth,” answered Seanchan. “Thy grandfather was chip-nailed—I have seen him; I shall eat no food from thy hands.”
Then the king called a beautiful maiden to him, his foster daughter, and said, “Lady, bring thou this wheaten cake and this dish of salmon to the illustrious poet, and serve him thyself.” So the maiden went.
But when Seanchan saw her he asked: “Who sent thee hither, and why hast thou brought me food?”
“My lord the king sent me, oh, Royal Bard,” she answered, “because I am comely to look upon, and he bade me serve thee with food myself.”
“Take it away,” said Seanchan, “thou art an unseemly girl, I know of none more ugly. I have seen thy grandmother; she sat on a wall one day and pointed out the way with her hand to some travelling lepers. How could I touch thy food?” So the maiden went away in sorrow.
And then Guaire the king was indeed angry, and he exclaimed, “My malediction on the mouth that uttered that! May the kiss of a leper be on Seanchan’s lips before he dies!”
Now there was a young serving-girl there, and she said to Seanchan, “There is a hen’s egg in the place, my lord, may I bring it to thee, oh, Chief Bard?”
“It will suffice,” said Seanchan; “bring it that I may eat.”
But when she went to look for it, behold the egg was gone.
“Thou hast eaten it,” said the bard, in wrath.
“Not so, my lord,” she answered; “but the mice, the nimble race, have carried it away.”
“Then I will satirize them in a poem,” said Seanchan; and forthwith he chanted so bitter a satire against them that ten mice fell dead at once in his presence.
“’Tis well,” said Seanchan; “but the cat is the one most to blame, for it was her duty to suppress the mice. Therefore I shall satirize the tribe of the cats, and their chief lord, Irusan, son of Arusan. For I know where he lives with his wife Spit-fire, and his daughter Sharp-tooth, with her brothers, the Purrer and the Growler. But I shall begin with Irusan himself, for he is king, and answerable for all the cats.”
And he said—“Irusan, monster of claws, who strikes at the mouse, but lets it go; weakest of cats. The otter did well who bit off the tips of thy progenitor’s ears, so that every cat since is jagged-eared. Let thy tail hang down; it is right, for the mouse jeers at thee.”
Now Irusan heard these words in his cave, and he said to his daughter, Sharp-tooth: “Seanchan has satirized me, but I will be avenged.”
“Nay, father,” she said, “bring him here alive, that we may all take our revenge.”
“I shall go then and bring him,” said Irusan; “so send thy brothers after me.”
Now when it was told to Seanchan that the King of the Cats was on his way to come and kill him, he was timorous, and besought Guaire and all the nobles to stand by and protect him. And before long a vibrating, impressive, impetuous sound was heard, like a raging tempest of fire in full blaze. And when the cat appeared he seemed to them of the size of a bullock; and this was his appearance—rapacious, panting, jagged-eared, snub-nosed, sharp-toothed, nimble, angry, vindictive, glare-eyed, terrible, sharp-clawed. Such was his similitude. But he passed on amongst them, not minding till he came to Seanchan; and him he seized by the arm and jerked him up on his back, and made off the way he came before any one could touch him; for he had no other object in view but to get hold of the poet.
Now Seanchan, being in evil plight, had recourse to flattery. “Oh, Irusan,” he exclaimed, “how truly splendid thou art, such running, such leaps, such strength, and such agility! But what evil have I done, oh, Irusan, son of Arusan? spare me, I entreat. I invoke the saints between thee and me, oh, great King of the Cats.”
But not a bit did the cat let go his hold for all this fine talk, but went straight on to Clonmacnoise where there was a forge; and St. Kieran happened to be there standing at the door.
“What!” exclaimed the saint; “is that the Chief Bard of Erin on the back of a cat? Has Guaire’s hospitality ended in this?” And he ran for a red-hot bar of iron that was in the furnace, and struck the cat on the side with it, so that the iron passed through him, and he fell down lifeless.
“Now my curse on the hand that gave that blow!” said the bard, when he got upon his feet.
“And wherefore?” asked St. Kieran.
“Because,” answered Seanchan, “I would rather Irusan had killed me, and eaten me every bit, that so I might bring disgrace on Guaire for the bad food he gave me; for it was all owing to his wretched dinners that I got into this plight.”
And when all the other kings heard of Seanchan’s misfortunes, they sent to beg he would visit their courts. But he would have neither kiss nor welcome from them, and went on his way to the bardic mansion, where the best of good living was always to be had. And ever after the kings were afraid to offend Seanchan.
So as long as he lived he had the chief place at the feast, and all the nobles there were made to sit below him, and Seanchan was content. And in time he and Guaire were reconciled; and Seanchan and all the ollamhs, and the whole Bardic Association, were feasted by the king for thirty days in noble style, and had the choicest of viands and the best of French wines to drink, served in goblets of silver. And in return for his splendid hospitality the Bardic Association decreed, unanimously, a vote of thanks to the king. And they praised him in poems as “Guaire the Generous,” by which name he was ever after known in history, for the words of the poet are immortal.
THE BARDS.
The Irish kings in ancient times kept up splendid hospitality at their respective courts, and never sat down to an entertainment, it was said, without a hundred nobles at least being present. Next in rank and superb living to the royal race came the learned men, the ollamhs and poets; they were placed next the king, and above the nobles at the festivals, and very gorgeous was the appearance of the Ard-Filé on these occasions, in his white robes clasped with golden brooches, and a circlet of gold upon his head; while by his side lay the golden harp, which he seized when the poetic frenzy came upon him, and swept the chords to songs of love, or in praise of immortal heroes. The queen alone had the privilege to ask the poet to recite at the royal banquets, and while he declaimed, no man dared to interrupt him by a single word.
A train of fifty minor bards always attended the chief poet, and they were all entertained free of cost wherever they visited, throughout Ireland, while the Ard-Filé was borne on men’s shoulders to the palace of the king, and there presented with a rich robe, a chain, and a girdle of gold. Of one bard, it is recorded that the king gave him, in addition, his horse and armour, fifty rings to his hand, one thousand ounces of pure gold, and his chess-board.
The game of chess is frequently referred to in the old bardic tales; and chess seems to have been a favourite pastime with the Irish from the most remote antiquity. The pieces must have been of great size, for it is narrated that the great Cuchullen killed a messenger who had told him a lie, by merely flinging a chessman at him, which pierced his brain. The royal chess-board was very costly and richly decorated. One is described in a manuscript of the twelfth century: “It was a board of silver and pure gold, and every angle was illuminated with precious stones. And there was a man-bag of woven brass wire.” But the ancestors of the same king had in their hall a chess-board with the pieces formed of the _bones of their hereditary enemies_.
The dress of the bards added to their splendour, for the Brehon laws enacted that the value of the robes of the chief poet should be five milch cows, and that of the poetess three cows; the queen’s robes being of the value of seven cows, including a diadem and golden veil, and a robe of scarlet silk, embroidered in divers colours. The scions of the royal house had also the right to seven colours in their mantle; while the poet was allowed six, and the poetess five—the number of colours being a sign of dignity and rank.
Learning was always highly esteemed in Ireland, and in ancient Erin the _literati_ ranked next to the kings.
The great and wise _Ollamh-Fodla_, king of Ireland in Druidic times, built and endowed a college at Tara, near the royal palace, which was called _Mur-Ollamh_, “the Wall of the Learned.” All the arts and sciences were represented there by eminent professors, the great ollaves of music, history, poetry, and oratory; and they lived and feasted together, and formed the great Bardic Association, ruled over by their own president, styled the Ard-Filé, or chief poet of Ireland, from _Filidecht_ (philosophy or the highest wisdom); for the poets, above all men, were required to be pure and free from all sin that could be a reproach to learning. From them was demanded—
“Purity of hand, Purity of mouth, Purity of learning, Purity of marriage;”
and any ollamh that did not preserve these four purities lost half his income and his dignity, the poet being esteemed not only the highest of all men for his learning and intellect, but also as being the true revealer of the supreme wisdom.
Music was sedulously taught and cultivated at the college of the ollamhs; for all the ancient life of Ireland moved to music.
The Brehons seated on a hill intoned the laws to the listening people; the Senachies chanted the genealogies of the kings; and the Poets recited the deeds of the heroes, or sang to their gold harps those exquisite airs that still enchant the world, and which have been wafted down along the centuries, an echo, according to tradition, of the soft, pathetic, fairy music, that haunted the hills and glens of ancient Ireland.
The chief poet was required to know by heart four hundred poems, and the minor bards two hundred. And they were bound to recite any poem called for by the kings at the festivals. On one occasion a recitation was demanded of the legend of the _Taine-bo-Cuailne_, or The Great Cattle Raid, of which Maeve, queen of Connaught, was the heroine, but none of the bards knew it. This was felt to be a great disgrace, and Seanchan and the bards set forth to traverse Ireland in search of the story of the Taine, under _Geasa_, or a solemn oath, not to sleep twice in the same place till it was found.
At length it was revealed to them that only the dead Fergus-Roy knew the poem, and forthwith they proceeded to his grave, and fasted and prayed for three days, while they invoked him to appear. And on their invocation Fergus-Roy uprose in awful majesty, and stood in his grave clothes before them, and recited the Taine from beginning to end to the circle of listening bards. Then, having finished, he descended again into the grave, and the earth closed over him.
During this expedition, Guaire the Generous took charge of all the wives and the poetesses of the Bardic Association, so as they should not trouble the bards while on their wanderings in search of the ballad of the Taine. Yet they do not seem to have been great feeders, these learned ladies; for it is related of one of them, Brigit the poetess, that although she only ate one hen’s egg at a meal, yet she was called “Brigit of the great appetite.”
It was on their return from the search for the Taine that the bards decreed a vote of thanks to Guaire the king.
In order to keep up the dignity of the great bardic clan, an income was paid by the State to each of the professors and poets according to his eminence; that of the chief poet being estimated by antiquarians at about five thousand a year of our money, for the lofty and learned Bardic Association disdained commerce and toil. The Fileas lived only on inspiration and the hospitality of their royal and noble patrons, which they amply repaid by laudatory odes and sonnets. But, if due homage were denied them, they denounced the ungenerous and niggard defaulter in the most scathing and bitter satires. Of one chief it is recorded that he absolutely went mad and died in consequence of the malignant poems that were made on him by a clever satirical bard.
At last the Brehons found it necessary to take cognizance of this cruel and terrible implement of social torture, and enactments were framed against it, with strict regulations regarding the quality and justice of the satires poured out by the poets on those who had the courage to resist their exactions and resent their insolence. Finally, however, the ollamhs, poets, and poetesses became so intolerable that the reigning king of Ireland about the seventh century made a great effort to extirpate the whole bardic race, but failed; they were too strong for him, though he succeeded in, at least, materially abridging their privileges, lessening their revenues, and reducing their numbers; and though they still continued to exist as the Bardic Association, yet they never afterwards regained the power and dignity which they once held in the land, before their pride and insolent contempt of all classes who were not numbered amongst the ollamhs and fileas, had aroused such violent animosity. The Brehon laws also decreed, as to the distraint of a poet, that his horsewhip be taken from him, “as a warning that he is not to make use of it until he renders justice.” Perhaps by the horsewhip was meant the wand or staff which the poets carried, made of wood, on which it is conjectured they may have inscribed their verses in the Ogham character.
The Brehons seem to have made the most minute regulations as to the life of the people, even concerning the domestic cats. In the _Senchas Mor_ (The Great Antiquity) it is enacted that the cat is exempt from liability for eating the food which he finds in the kitchen, “owing to negligence in taking care of it.” But if it were taken from the security of a vessel, then the cat is in fault, and he may safely be killed. The cat, also, is exempt from liability for injuring an idler in catching mice while mousing; but _half-fines_ are due from him for the profitable worker he may injure, and the excitement of his mousing takes the other half. For the distraint of a dog, a stick was placed over his trough in order that he be not fed. And there was a distress of two days for a black and white cat if descended from the great champion, which was taken from the ship of Breasal Breac, in which were white-breasted black cats; the same for the lapdog of a queen.
KING ARTHUR AND THE CAT.
While on the subject of cats, the curious and interesting legend of “King Arthur’s Fight with the Great Cat” should not be passed over; for though not exactly Irish, yet it is at least Celtic, and belongs by affinity to our ancient race. It is taken from a prose romance of the fifteenth century, entitled, “Merlin; or, The Early Life of King Arthur,” recently edited, from the unique Cambridge Manuscript, by Mr. Wheatly.
Merlin told the king that the people beyond the Lake of Lausanne greatly desired his help, “for there repaireth a devil that destroyeth the country. It is a cat so great and ugly that it is horrible to look on.” For one time a fisher came to the lake with his nets, and he promised to give our Lord the first fish he took. It was a fish worth thirty shillings; and when he saw it so fair and great, he said to himself softly, “God shall not have this; but I will surely give Him the next.” Now, the next was still better, and he said, “Our Lord may wait yet awhile; but the third shall be His without doubt.” So he cast his net, but drew out only a little kitten, as black as any coal.
And when the fisher saw it he said he had need of it at home for rats and mice; and he nourished it and kept it in his house till it strangled him and his wife and children. Then the cat fled to a high mountain and destroyed and slew all that came in his way, and was great and terrible to behold.
When the king heard this he made ready and rode to the Lac de Lausanne and found the country desolate and void of people, for neither man nor woman would inhabit the place for fear of the cat.
And the king was lodged a mile from the mountain, with Sir Gawvain and Merlin and others. And they clomb the mountain, Merlin leading the way. And when they were come up, Merlin said to the king, “Sir, in that rock liveth the cat;” and he showed him a great cave, large and deep, in the mountain.
“And how shall the cat come out?” said the king.
“That shall ye see hastily,” quoth Merlin; “but look you, be ready to defend, for anon he will assail you.”
“Then draw ye all back,” said the king, “for I will prove his power.”
And when they withdrew, Merlin whistled loud, and the cat leaped out of the cave, thinking it was some wild beast, for he was hungry and fasting; and he ran boldly to the king, who was ready with his spear, and thought to smite him through the body. But the fiend seized the spear in his mouth and broke it in twain.
Then the king drew his sword, holding his shield also before him. And as the cat leaped at his throat, he struck him so fiercely that the creature fell to the ground; but soon was up again, and ran at the king so hard that his claws gripped through the hauberk to the flesh, and the red blood followed the claws.
Now the king was nigh falling to earth; but when he saw the red blood he was wonder-wrath, and with his sword in his right hand and his shield at his breast, he ran at the cat vigorously, who sat licking his claws, all wet with blood. But when he saw the king coming towards him, he leapt up to seize him by the throat, as before, and stuck his fore-feet so firmly in the shield that they stayed there; and the king smote him on the legs, so that he cut them off to the knees, and the cat fell to the ground.
Then the king ran at him with his sword; but the cat stood on his hind-legs and grinned with his teeth, and coveted the throat of the king, and the king tried to smite him on the head; but the cat strained his hinder feet and leaped at the king’s breast, and fixed his teeth in the flesh, so that the blood streamed down from breast and shoulder.
Then the king struck him fiercely on the body, and the cat fell head downwards, but the feet stayed fixed in the hauberk. And the king smote them asunder, on which the cat fell to the ground, where she howled and brayed so loudly that it was heard through all the host, and she began to creep towards the cave; but the king stood between her and the cave, and when she tried to catch him with her teeth he struck her dead.
Then Merlin and the others ran to him and asked how it was with him.
“Well, blessed be our Lord!” said the king, “for I have slain this devil; but, verily, I never had such doubt of myself, not even when I slew the giant on the mountain; therefore I thank the Lord.”
(This was the great giant of St. Michael’s Mount, who supped all the season on seven knave children chopped in a charger of white silver, with powder of precious spices, and goblets full plenteous of Portugal wine.)
“Sir,” said the barons, “ye have great cause for thankfulness.”
Then they looked on the feet that were left in the shield and in the hauberk, and said, “Such feet were never seen before!” And they took the shield and showed it to the host with great joy.
So the king let the shield be with the cat’s feet; but the other feet he had laid in a coffin to be kept. And the mountain was called from that day, “The Mountain of the Cat,” and the name will never be changed while the world endureth.
CONCERNING COWS.
The most singular legends of Ireland relate to bulls and cows, and there are hundreds of places all commencing with the word _Bo_ (one of the most ancient words in the Irish language), which recall some mystic or mythical story of a cow, especially of a white heifer, which animal seems to have been an object of the greatest veneration from all antiquity.
In old times there arose one day a maiden from the sea, a beautiful Berooch, or mermaid, and all the people on the Western Coast of Erin gathered round her and wondered at her beauty. And the great chief of the land carried her home to his house, where she was treated like a queen.
And she was very gentle and wise, and after some time she acquired the language, and could talk to the people quite well in their own Irish tongue, to their great delight and wonder. Then she informed them that she had been sent to their country by a great spirit, to announce the arrival in Ireland of the three sacred cows—_Bo-Finn_, _Bo-Ruadh_, and _Bo-Dhu_—the white, the red, and the black cows, who were destined to fill the land with the most splendid cattle, so that the people should never know want while the world lasted.
This was such good news that the people in their delight carried the sea-maiden from house to house in procession, in order that she might tell it herself to every one; and they crowned her with flowers, while the musicians went before her, singing to their harps.
After dwelling with them a little longer she asked to be taken back to the sea, for she had grown sad at being away so long from her own kindred. So, on May Eve, a great crowd accompanied her down to the strand, where she took leave of them, telling them that on that day year they should all assemble at the same place to await the arrival of the three cows. Then she plunged into the sea and was seen no more.