CHAPTER IV
IN THE ACCURSED MOUNTAINS
Vatt Marashi, chief of the Skreli tribe, invites me to become his guest—Our start for the Accursed Mountains—Rok, our guide—Independence of the Skreli—Brigandage and the _bessa_—A night under a rock—My meeting with Vatt Marashi and his band—The Skreli welcome—How they treat the Turks—Vatt’s admissions—I become the guest of brigands—A chat in the moonlight.
While seated on the box in Salko’s dark little stall in the bazaar he introduced his friend Rok to me.
A middle-aged tribesman in the regulation costume of tight white woollen trousers heavily striped with black, black bolero with deep woollen fringe, and a felt skullcap, once white, but now not overclean, he squatted opposite me and touched chin and brow in salute. His loaded rifle lay before him on the ground.
He eyed me critically up and down, my pigskin gaiters apparently receiving his admiration.
“Rok, here, is of the Skreli, a fearless fighter of the Turks and one of my best friends,” Salko went on to explain. “I have told him of your earnest desire to go and see our country; that you are neither Austrian nor Italian, but English and not a spy. Our friend is returning to-day, and has promised to speak to Vatt Marashi, our chief, on your behalf.”
“Tell the honourable Englishman that if he comes to us he must be prepared for a rough life. We live in the mountains,” Rok said through the interpreter, laughing pleasantly as he lit the cigarette he took from my case.
Coffee was brought, and we sealed our compact of friendliness.
If Vatt Marashi, the renowned chieftain who so often held travellers to ransom, and whose influence was so dreaded by the Turks, consented to allow me to visit him, then Rok would return, he promised, and be my guide.
For half an hour we chatted and smoked. Then the burly mountaineer rose, slung his rifle over his shoulder, touched chin and brow again, grasped my hand warmly, and stalked out on his three days’ tramp to the wild region in the mountain mists that was his home.
I waited on in Skodra, and, to my great delight, he one morning reappeared with a message from his chief that, providing I took only Palok, and had no escort, he would be pleased to welcome me and show me all the hospitality in his power. I need fear nothing, it was added. I was to be guest of Vatt Marashi, chief of the Skreli. He had issued the order to the tribe. Any who dared to insult or injure me should pay for it with their life. Therefore I should be given safe-conduct, and need not have a moment’s anxiety.
By this, Palok, who had been entirely opposed to the attempt, became reassured, and soon after noon, with a mule packed with my lightest baggage, we set our faces out across the great rolling plain that lies between the town and the high wall of blue distant mountains—the wildest corner of all Europe. They are a series of fastnesses, in which any small army would at once be massacred and where a large one would starve.
We were a merry trio as we marched forward in the bright autumn sunlight, but about a kilometre beyond the town the road ended in a ford, where we crossed a wide shallow river, and then straight across the plain and past several tumuli to where a defile showed in the mountains. The ancient Bridge of Messi, built under the Venetian dominion, was crossed, and then we had our first experience of the road in Albania—a rough, narrow way gradually ascending, almost too bad even for mules.
Nobody who has not visited Northern Albania can have any idea of the wildness of those bare grey rocks, of the roughness of the tracks, or the savagery of life there. Northern Albania is to-day just as it was under the Roman Empire. The might of Rome has waned, the Servian has come and gone, the Venetian has been swept away, and the Turk is now nominally master. But the country has never, through all the centuries, been annexed, and those wild tribes, descendants of the savage people who inhabited those fastnesses before the days of Greek dominion, have never been tamed. The Northern Albanian is the last survivor of mediæval days. He has no written language—indeed, his alphabet, with its many soft and hard “ssh” sounds, has never yet been determined—therefore he has no literature and no newspaper. Thin, wiry, and muscular, he wears raw-hide slippers, in which he moves with cat-like, stealthy tread—a habit survived from prehistoric days—while his very dress is protective, rendering him at a short distance difficult to discern, so like is he in colour to the rocky background. He looks as though he had just stepped down from a mediæval Florentine fresco, with his head half-shaven, hair long at the back and cut square across the shoulders.
He is entirely unchanged ever since the Turk found him, except that of late he has adopted the breech-loading rifle and a particularly heavy pattern of revolver. The black furry bolero which he wears, without exception, is the sign of mourning for his great prince, Skender Beg, who died in 1467, after being at war with the Turks for over twenty years; therefore with him fashions do not easily change, and “latest novelties” in dress are unknown. Great are the changes that have come over the world during the past thousand years or so, but Northern Albania has remained unaffected by them, and is still in a measure in the lowest depths of barbarism. The Turk does not rule. The wild, inaccessible country is under the various independent tribes, ruled by a chieftain according to unwritten laws which have been handed down orally from remote ages, and one of the fiercest and most independent of these chiefs was Vatt Marashi, the man whose guest I now was to be.
Compared with the tribesmen, the Albanian Christian of Skodra is a puny person. The mountaineers are a barbaric, lawless people, without any education save the schools established by Italian and Austrian monks as part of the political propaganda; for, truth to tell, both countries have recently conceived the idea of turning Northern Albania to account for their own purposes on the day of the downfall of the Turk. Therefore both Powers are frantically exerting every effort to curry favour with the people, a fact which is glaringly apparent even to the rough, uneducated tribesmen themselves.
The Northern Albanian may be entirely uneducated and a barbarian, but he is at heart a brigand, and is certainly no fool.
My friend Rok was particularly intelligent, and as we toiled along over those rough, rock-strewn paths he gave me much information about his country, and declared that both Austria and Italy were equally their enemy.
After sundown we rested at a point high up above a dark gloomy defile, where a stream wound away towards the plain, and there ate some slices of cold mutton and black bread with a glass of _rakhi_, our three rifles lying at hand in case of sudden emergency.
I had noticed the queer, sinuous, almost uncanny way in which Rok walked. His movements, at even pace whatever might be the state of the path, were stealthy. Indeed, he almost crept along, for his feet fell in silence, and with his rifle ever ready, his keen black eyes were searching on every side for the enemy which he appeared to expect to meet at every turn.
Sometimes as he walked in front he would halt, and closely scan a mass of tumbled rocks, as though he had suspicion of a lurking enemy, then thoroughly satisfying himself, he would go forward again without glancing back. He was certain that no enemy was in his rear.
From his movements and natural caution I could plainly see that we were traversing a country not altogether friendly, and when, as we sat over our evening meal, I asked Palok, his reply was—
“The Shiala are not on very friendly terms with the Skreli just now. But it is nothing, signore—nothing.”
We went forward until darkness closed in, and then lay down to sleep under an overhanging rock almost on the face of a sheer precipice, a place in which Rok told us he often stayed on his way down to Skodra. He humorously called it his _han_, or hotel.
To light a fire would be to attract hostile attention, and the cold up there was intense. I tried to sleep, but was unable, therefore I rose and sat outside in the bright, glorious moonlight and kept watch, while Rok curled himself up like a dog and snored soundly in chorus with Palok.
There, in the East, the full moon seems to shine with greater brilliance than in Europe, and beneath its white rays those bare, rugged mountains looked like a veritable fairyland. Only the cry of a night-bird and the low music of the stream far below broke the stillness of the Oriental night, and as I sat there I reflected that I was the first Englishman who had ever been the guest of the redoubtable chieftain, Vatt Marashi, the man whom the Turks so hate—the man of whom blood-curdling tales had been told me both in Montenegro and in Skodra, and whose fame as a leader of a wild band had not long before been proclaimed by the London newspapers.
For hours I sat thinking, sometimes of my good fortune, at others of my perilous position alone in the hands of such a people. But I had heard that, notwithstanding their barbaric customs, an Albanian’s word was his bond. Therefore I reassured myself that I should not be the victim of treachery, and reported to Constantinople as “missing.”
Slowly at last the moon paled, and I grew sleepy. That terrible road had worn me out. Therefore I woke Palok to mount guard, and flung myself down in his place and slept till the sun, shining in my face, awakened me.
Through the whole day we went forward again, over a path so bad that I often had to scramble with difficulty. I tried to ride the mule, but it was out of the question, so I walked and stumbled and was helped over the rough boulders by my companions. The Skreli country was surely an unapproachable region.
That night we slept again in the open, but in a spot less sheltered. Then forward again with the first grey of dawn until, just before noon, Rok halted in the narrow track which wound round the face of the bare grey mountain, and, drawing his revolver, fired three times in the air.
The shots reverberated in a series of echoes. It was a signal, and almost ere they had died away came three answering shots from no great distance, and I was told that we were now in the Skreli region, and there was nothing more to fear.
In Podgoritza, in Cettinje, in Skodra, and in Djakova I had heard terrible stories of this fighting race, and of Vatt’s fierce hatred of the Turks. Yet everyone had told me that, the chief having invited me, I need have not a moment’s apprehension of my personal safety.
So I went forward, reassured, to meet my host.
Half an hour later I came face to face with real brigands—brigands who looked like an illustration out of a boy’s story-book—the men who had so often held up travellers and compelled the Turkish Government to pay heavy ransoms.
They were about twenty, certainly the fiercest and most bloodthirsty gang I have ever set my eyes upon. Dressed in the usual skin-tight white woollen trousers with broad black bands running down the legs, a short white jacket, also black-braided, the sleeveless woolly bolero of mourning, hide shoes with uppers consisting of a network of string, and small white skullcaps, each man carried in his belt a great silver-mounted pistol of antique type and a silver-sheathed curved knife, while around both shoulders were well-filled bandoliers, and in the hand of each a rifle. Like Rok, the heads of all were shaved, leaving a long tuft at the back in the mediæval Florentine style.
With one accord they all raised their rifles aloft and shouted me welcome, whereupon one man stepped forward—a big, muscular fellow with handsome face and proud gait—the great chief Vatt Marashi himself.
Attired very much as his followers, his dress was richer, the jacket being ornamented with gold braid. The silver hilt of his pistol was studded with coral and green stones, probably emeralds, but he carried no rifle. Jauntily, and laughing merrily, he approached me and bent until his forehead touched mine—the Skreli sign of welcome.
And all this in Europe in the twentieth century!
Was I dreaming? Was it real? I was the guest of actual brigands, those men about whom I had read in story-books ever since those long-ago days when the weekly _Boys of England_ formed my chief literature.
Vatt Marashi, holding my hand the while, addressed me. What he said was interpreted into Italian by Palok as—
“You are welcome here to my country—very welcome. And you are an Englishman, and have travelled so far to see us! It is wonderful—wonderful! You live so far away—farther than Constantinople, they say. Well, I cannot give you much here or make you very comfortable—not so comfortable as you have been down in Skodra. But I will do my best. Come—let us eat.”
I returned his greeting, whereupon the whole crowd of us walked along to a spot where a cauldron was standing upon a wood fire, and out of it my host, myself, and Palok had pieces of boiled chicken and rice, which had specially been prepared for my coming.
The object of this meal, I afterwards learnt, was to cement our friendship. The Albanian code of honour is astounding, even to our Western ideas. A word once given by those savage tribes is never broken, and if the stranger eats the food of the Skreli, even though he may be an enemy, his person is sacred for twenty-four hours afterwards. While the food remains undigested he may not be injured or captured.
And so while I ate with this wild chieftain, his band squatted round, apparently discussing me.
It was probably the first time they had seen an Englishman, Palok explained, and they were at first inclined to regard me as a secret agent of the Government, until later that afternoon their chief assured them to the contrary.
Then that wild horde became, to a man, my devoted servants.
Vatt, the _Baryaktar_ (from the Turkish _bairakdar_, or standard-bearer), unlike most Albanians, is fair-haired, above the average height, extremely muscular, with a constant smile of hearty good-fellowship. His eyes are fierce and barbaric; nevertheless he is pleasant of countenance, and I certainly found him, from first to last, a staunch and excellent friend.
Lord of those wild, rugged mountains, his word was obeyed with a precision that amazed me. A striking figure he presented as, with me, he marched at head of his bodyguard, his chest thrown out proudly, his head up, his keen eyes ever searching forward like every Albanian of the hills, one of the wildest rulers of wildest Europe.
On every side, as we went forward to the tiny cluster of little houses that formed the village where I was to be quartered, were bare grey limestone rocks without a single blade of grass, a desolate mountain region into which no foreigner had penetrated save when captured and held to ransom. Through centuries have that same tribe ruled that barren land, and no conqueror of Albania has ever succeeded in ousting them.
“You have, no doubt, heard down in Skodra terrible things about me,” he said, laughing, as, later on, we walked together. He had rolled me a cigarette and given it to me unstuck. “I expect you feared to come and see me—eh?”
I admitted that I had heard things of him not altogether satisfactory.
“Ah!” he laughed, “that is because the Turks do not like us. Whenever a Turkish soldier puts his foot a kilometre outside Skodra, we either take away his Mauser and send him back, or else—well, we shoot him first.”
“But they say that your men capture travellers.”
“And why not?” he asked. “We are Christians. Is it not permissible for us to do everything to annoy those devils of Turks? But,” he added, “if they say that I treat my prisoners badly, they lie. Why, they get plenty of food and are well treated. I give them some shooting if they like—and they generally enjoy themselves. But I know. I too have been told that the Turks say I once cut off a man’s ears. Bah! all Turks are liars.”
“Then it is only to annoy the Turks that your men commit acts of brigandage?”
“Of course. The ransom is useful to us, I admit, but we live by our flocks, and our wants are few. We are not like the people down in Skodra. We are better, I hope.”
“And do you always watch the roads on the other side of the mountains yonder?”
“Always. Our men are there now, all along the route between Ipek and Prisrend. Who knows who may not pass along—a rich Pasha perhaps.” And his face relaxed into a humorous smile at thought of such a prize.
And then I marched along, my rifle over my shoulder—a brigand for the nonce like my host.
Surely it was one of the quaintest experiences of a varied and adventurous life.
The tiny house in which I was given quarters had an earthen floor and consisted of two rooms, the ceilings and walls of which were blackened by the smoke of years. The owner was an old man with his wife and daughter, the latter being a pretty young woman of about nineteen, dressed in the gorgeous gala costume with golden sequins, the same that I had seen down at Skodra during the _festà_. She had on her best in my honour, I suppose, and her husband, a good-looking young fellow five years her senior, seemed justly proud of her. His name was Lûk. I named him Lucky, but he did not appreciate the wit. He was, I found, one of the chief’s bodyguard who had come to greet me at the confines of the Skreli territory, and proved a most sociable fellow, ever ready to render me a service.
“These good people will look after you and make you as comfortable as they can,” my host said, when he had introduced me to them. “I have to go along the ravine, but will return in time to eat with you this evening. You like good cigarettes? I will send you some.” And he shook my hands, and turning, went out, stalking again at the head of his ferocious-looking band.
The bedroom, occupied in common by the family, was given over to me. My bed on the floor was a big sack filled with dried maize-leaves. It was not inviting, but Palok, having examined it critically, declared it to be “_cosi cosi_,” and having slept out a couple of nights, I was compelled to accept his verdict.
The girl in the sequins boiled us coffee over the fire, and with her father and husband I sat outside the house in the golden sunset, smoking and chatting. Both were full of curiosity. England was to them a mere legendary land, and they had never heard of London. When I mentioned it they declared that it could not possibly be so large as Skodra.
I told them of Cettinje and other towns in Montenegro I had visited, but they held all Montenegro in contempt, for were they not always raiding over the frontier? Lûk declared that he had walked in Podgoritza openly, and in the marketplace shot a man with whom he was in _gyak_, or blood-feud.
“I walked out again, and no one dared to stop me,” he added, with pride. “It would have been worse for them if they had.”
“But the Montenegrins are no cowards,” I ventured to remark.
“Certainly not. They are very brave, but they dare not follow us here. They always get lost in the mountains, and once they lose their way they lose their lives,” he added, with a grin. “Our men killed four over yonder mountain a few days ago.”
“The blood-feud?”
“Of course. It arose out of that.”
From the half-dozen other poor mountain homes came forth men, women, and children, who grouped around us, watching in curiosity. According to Palok, rumour had at first gone round that I was a prisoner, therefore they had refrained from coming forth to see me. Now, however, they knew the truth, they welcomed me as their guest.
Just before it grew dark the _Baryaktar_ returned, followed by the bodyguard, without whom he never seemed to move. They did his bidding, executed his orders, and were ever at his beck and call—the picked men of the tribe.
While Vatt squatted on the floor I sat upon my suit-case, and together we ate a kind of mutton stew, rather rich, but not unpalatable. There was an absence of table cutlery, therefore we ate with the aid of our pocket-knives and fingers. Now and then the old woman would pick a tit-bit out of the pot and hand it to me with her fingers. I was compelled to accept the well-meant hospitality, even though her hands were not particularly clean.
The hot dish was tasty, but I could not manage the sour black bread, for it was mouldy, and gritty into the bargain.
It was a weird picture, the interior of that lowly hut, lit by the dim oil lamp of almost the same type as used by the early Greeks. The uncertain firelight glinted upon the gold of the dresses of the chieftain and of Lûk’s pretty wife, and threw, now and then, into relief those strangely unfamiliar faces, the barbarians of an age bygone and forgotten. The very language they were speaking was, as an unwritten one, utterly incomprehensible and unintelligible to any but the born Albanian.
I rubbed my eyes—on account of the smoke—wondering if it were really only a very few weeks ago that I had driven a motor from London down to Windsor, that I had seen _The Catch of the Season_, and trod the red carpet of the Savoy afterwards.
And to-night I was actually having supper with real live brigands of the mountains!
Lûk produced a bottle of _rakhi_, and Vatt Marashi lifted his tin mug to me. I took a little of the potent spirit in the bottom of my own drinking-cup, and tossed it off. It was not half as bad as I expected.
Then the chief took me outside the house, and in the clear moonlight we sat down with Palok upon a big rock to chat.
He rolled me a cigarette of most excellent Turkish tobacco—of his own growing, he told me—lit one himself, and we sipped the coffee brought to us by Lûk’s wife.
The scene spread before us was superb—a magnificent panorama of mountains, some tipped with snow, white and brilliant under the moonbeams. Below us, the valley was a great chasm of unfathomable blackness.
With my strange host I chatted upon many subjects, and found him far more intelligent than I had believed. Keen-witted, quick of perception, just in his judgment, and yet filled with an intense hatred of both Turk and Montenegrin alike, he explained to me many things of great interest.
He told me of the glorious traditions of his sturdy race and of the prince of the Skender Beg family, who, they hoped, would one day come back to rule them.
“We, the chieftains, hold authority from him,” he declared. “Oh yes, he will come some day. Of that we are quite certain.”
“Englishmen have never dared to come here, have they?” I asked, with some curiosity.
“Only once—a year or two ago. I discovered three of your compatriots poking about in the rocks and chipping little pieces off. I had them captured, and brought to me. At first I thought I would hold them to ransom and make the Turks pay. But they were evidently poor fellows, for their clothes were worn almost to rags, and they had very little money. So I gave them their money back and sent them with an escort down to the plain, forbidding them to enter our country again. I wonder why they came, and why they were chipping the rocks?”
I told him that they were evidently mining prospectors; that Englishmen travelled all over the world to discover minerals; and that a mine in his country would be a source of great wealth. But my explanation did not appeal to him. He could not see why they were chipping off those pieces of rock. It was not flint, otherwise they might have wanted them for gun-locks. No, the trio were distinctly suspicious characters, and he was glad that he had expelled them.
“Have you ever held Englishmen to ransom?” I inquired.
“One. Five years ago. He came here shooting—after bears, I think. He was evidently a great gentleman, for his guns were beautiful. The Turks paid promptly.”
“Because he was an Englishman—eh?”
“Most probably,” he laughed. “Are they afraid of you English as they are afraid of us?”
And soon afterwards he bade me good-night, and left me to throw myself down upon my mattress of leaves and listen to the snoring of Palok and the assembled family in the adjoining room.
I had thought Skodra barbaric, but here I was in an utterly unknown corner of the earth, in an absolutely savage land—a land that knows no law and acknowledges no master; a land that is the same to-day as it was in the days of Diocletian and of Constantine the Great—Albania the Unchanging.