An Introductorie for to Lerne to Read, To Pronounce, and to Speke French Trewly
Part 13
your grace, and of all persons connyng) that whiche I have therof gathered uostre grace, et de toute persone scauante) ce que jen ay peu ceulliér
from the philosophers, and of the holy s. Isodore, wherfore it shall please you to knowe des philosophes, et de saint Isidore; pourquoy il uous plaira scauoir
that all thynges created of God under the moone ben or elemented que touttes choses créez de Dieu soubz le globe lunaire sont ou ellementées
onely, as precious stones and other with all mettalles, or seullement, come pierres precieuses et aultres auec tous metaulz, ou
be elemented and vegetables, as herbes, trees, and all maner sont ellementées et uegetables, come herbes, arbres, et touttes manieres
of plantes, or ben elemented vegetables and sensytyves, as ben de plantes, ou sont elementées uegetables et sensitiues, come sont
all beestes, byrdes, fyshes, reptyll them movyng from place to other, touttes bestes, oiseaulz, poissons, reptiles se mouuant de lieu a aultre,
or ben elemented vegetables sensytyves and reasonable, as ben the ou sont elementées uegetables sensitiues et racionelles, come sont les
men whiche have in them all the fours proprietees above sayd; hommes lesquelz ont en eulz touttes les quatre proprietes dessus dictes;
for as touchyng the body (which is a masse elemented) it is but a car quant au corps (qui est une masse elementée) ce nest que une
conglutination and combination of the foure elementes in the whiche our conglutination, et combination des quatre elementes ezquelz nostre
Lorde hath planted the soule vegetable by the whiche it groweth in length, Seigneur a planté lame uegetable par laquelle il croist en longeur,
largenes, and depnes (whiche one calle thre dimensions) by cause that the largeur et profundité (quon dit trois dimensions) a cause que la
sayd vegetable hath in her foure vertues, by the whiche she subsiste and dicte uegetable a en soy quatre uertus, par lesquelles elle subsiste et
groweth, that is to saye, the atractyve or appetityve, the retentyve, the digestyve, croist, cest a scauoir, latractiue ou appetitiue, la retentyue, la degestiue,
and expulsive; a body may nat ete without appetit, nor may nat et expulsiue; une personne ne peult menger sans appétit, ne ne peult
Page 1054
degeste without holdyng that mete, or keping in his stomake that which is eten, degérér sans retenir ce qui est menge,
nor may nat grow by the vertue of such degestion without expulsion or ne ne peult croistre par la uertu de telle degestion sans expulsion ou
evacuation, for it is nede or to destroy the meate receyved in euaccuacion, car il est de necessité ou de destruire la uiande receue en
the stomake, or to be destroied by the same; but to be wyllyng to warne your lestomac, ou estre destruit par icelle; mais uouloir aduertir uostre
grace of all that which doth depend to this purpos, shulde be to be wyllyng to declare grace de tout ce qui depend a ce pourpos, seroit uoulloir declarér
all the philosophy naturall withe all phisyque and astrologie toutte la philosophie naturelle auec toutte phisycque et astrologie
in shewyng with all all the movyng of nature, wherof procede en comprenant tous les mouuemens de nature, dont procedent
and sprynge all corruption and generation expoundyng what it is of the XII et pulullent toutte corruption et generation declarant que cest des douse
signes of the Zodiacque with the seven planettes and all the starres signes du Zodiacque auec les sept planettes et touttes les estoielles
fixe, and to shew how the sayd XII signes havyng relacion, and similitude fixe, et monstrér comment lesdictz douse signes aiantz relacion, et similitude
to the foure ben devided by foure triplicites the whiche aux quatre elementz sont distinguez par quatre triplicités lesquelz
up holde and kepe up the fore sayd foure might and suffultent et maintiennent les deuant dittes quatre puissances et
to the whiche one ought to have recourse for to put them agayn in ordre by medecyne auxquelz on doibt auoir recours pour les remectre en ordre par medecine
whan by some accident they ben alterat. But for to eschew so quant par alcun accident ilz sont altérés. Mais pour euitér sy
wondrefull prolixite and that I have hope here and there therof to talke enorme prolixité et que jay espoir cy et la den communiquer
somtyme with your grace, with that that of it ye have somwhat tasted alcune fois auec uostre grace, auec ce quen aues quelque petit gousté
in lernyng the Ephemerides I shall passe it so. en apprenant lEphémérides je men passeray a tant.
Page 1055
Now turnyng agayn to our porpos the soule vegetable, as I have tolde you, is Or retournant a nostre pourpos lame uegetable, come je uous ay dit, est
setted within the myght elemented, the whiche doth upholde her as the plantée dedans la puissance ellementée, la quelle la soubstient come le
vessell doth the lyker, and the sensytyve nother more no lesse is setted within uaisseau fait la liqueur, et la sensitiue ne plus ne moins est plantée dedens
the vegetable, as the ratyonell is within the sensytyve, the whiche ye may la uegetable, come la racionelle est dedens la sensitiue, ce que pouéz
clerely parceyve by that that whan the body begynneth to fayle clerement apercepuoir par ce que quant le corpz commence a deffaillir
by age or otherwyse, the vegetable lyfe herselfe by and by, bycause par uiellesse ou aultrement, la uegetable se pert incontinent, pour ce
that thappetite begyn to fayle whith retayning and voyding, which make to perish que lappetit se pert auec retencion et euacuacion, qui fait perir
the sensytyve, for as the persone lese the luste, and the dygestion, also soone la sensitiue, car come la persone pert lappetit et le degérér, tout aussy tost
begynne he to juge the switte bytter, and the bytter swete, and say that he seeth commence il a jugér le doulz amér, et lamér doulz, et dit quil uoit
that whiche other may nat se, and also of all his fyve wyttes, and ce que les aultres ne peuuent ueoir, et ainsy de tous ses cincq sens, et
lykewyse thintellectyve lese the reason and the jugement of thynges, par consequent lintellectiue pert la reason et le discernement des choses,
for she beynge in the body humayne can nat attayne to any knolege car elle estant ou cors humain ne peult paruenir a aulcune cognoissance
(nat beyng inspyred ghostly) without it be by the meane of the fyve (selle nest inspirée diuinement) ce se nest par le moien des cincq
wyttes aparteyning to the sensytyve, for before that ye do understande any sens apartenant a la sensitiue, car deuant que uous entendez aulcune
thyng, it behoved fyrst that it be to you shewed by the syght, by chose, il faut premiérement quil uous soit monstré par la ueue, par
meane of colours, or by the hering by the meane of sound or voise, or by moien de coulleur, ou par louye moiennant son ou uoix, ou par
smelyng, goustyng and tastyng, the whiche thyng so perceved by the fyve flairér, goustér et tastér, laquelle chose ainsy aperceue par les cincq
Page 1056
wyttes, is sende to the comon witt which lieth in the formest parte of the sens, est enuoiée au commun sens qui gist en la partie anteriore du
braine, the whiche goeth incontinently to the memory in the whiche he cerueau, lequel sen ua incontinent a la remembrance en laquelle il
fynde what thynge it is after that one have him somtyme sayd and thought, treuue quelle chose cest selon quon luy a autfrefois dit et appris,
wherfore it appere clerly that these thre myghtes beyng in man pourquoy il appert clérement que ces trois puissances estant en lhome
and named onely by the name of soule resonable, in takynge denomination et nommée sullement par le nom de ame raisonable, en prenant denomination
of the most noble, that is to understande of her which doth discesse, de la plus noble, qui est a entendre de celle qui discerne,
ben hankyng the one of the others, and we juge clerely that the sont dependantes les unes des aultres, et dijudicons clérement que la
sayd intellectyve or resonable is without comparation more excellent than dicte intellectiue ou racionelle est sans comparation plus excellente que
the others, wherfore we juge her a thought or understandynge incarnate, les aultres, pourquoy nous la jugeons une pensée ou intelligence incarnée,
the whiche is perpetuell and immortall, by cause that she is created to laquelle est perpétuelle et inmortélle, pource quelle est crée a
thymage of God almighty, and if you aske me of what substaunce limage de Dieu tout puissant, et sy uous me demandés de quel matiére
she is, I may say that it is fyre spirituell as ben the angels of God, elle est, je puis dire que cest feu espirituél come sont les angeles de Dieu,
the whiche shalbe in her hyghe strength and prosperitie, whan she shalbe separate laquelle sera en sa haulte uigueur et prosperite, alors quelle sera separée
from her body, by the meane of the whiche she is infatuate, for by de son corps, par le moien duquel elle est infatuée, car par
the vegetable myght, with the whiche she is bounde, she thynketh day la uegetable puissance, auec laquelle elle est liée, elle pense jour
and nyght to serve her body of drinke and meat, and by cause of the sensityve, et nuyt a seruir son corps de boire et menger, et a cause de la sensitiue,
with the whiche she is lykewyse alyed, she hath her syght to auec laquelle elle est semblablement aliée, elle a son respect a
Page 1057
generation, to pride of lyfe, and to all lyfe sensyble, the whiche yelde her generacion, a orgeul de uie, et a toutte uie sensuelle, qui la rend
blunt, rude and forgetefull, and by the whiche she becomed spotted and cancred, obtuse, rude et ygnorante, et pourquoy elle deuient tachée et enroullé,
as a harneys or clere glasse doth cancre by humydite of come ung harnois ou clér mirouer senroullist par humidité de
rayne or other moystnesse, in suche wyse that by this meane she is all togeder pluie ou aultre moisteur, tellement que par ce moien elle est du tout
blynded, and hath no knowlege of her pasture wherby she becometh aueuglée, et na nulle cognoissance de sa pasture par quoy elle deuient
lene and folyshe; for as the wyse man saith, truth is the fote of the mesgre et ignorante; car come dit le sage, uerité est le past de
soule. Aristotel saith that the soule is as a table made euyn and clere, lame. Aristotle dit que lame est come une table rase et clére,
polished, in the whiche all maner shape and effigiation doth shyne clerely so polie, en laquelle toutes formes et effigie reluysent clérement sy
well corporates as incorporates, by cause therof we understande with bien corporéez come incorporéez, a cause de quoy nous entendons auec
the angels, that is to saye, in the meane tyme that she is nat cancred by les angeles, cest a dire tandis quelle nest pas enrouyllée par
synne, as I have sayd before. Here myght I open unto you, what it is peché, come jay dit deuant. Icy uous poulroy je ouurir que cest
of understandyng actyve and passyble, but in this doyng I shulde be to tedyous. dentendement agent et passyble, mais en ce faisant je seroie trop tedieus.
Ma. Trewly, Gyles, I laude your persuacion, for by that that ye have sayde of it Certes, Giles, je los uostre parsuasion, car par ce quen aués dit
I parceyve clerelye that it is nat possyble to declare it, the whiche one may japarcoy clérement quil nest possible a la declarér, ce quon peult
conjecte by that that she doth resemble unto God and to be wyllynge conjecturér parce quelle resemble a Dieu et uoulloir
to declare his ymage shalde be wyllyng to do a thyng impossyble, declarér son image seroit uoulloir faire impossible,
bycause that he is uncomprehensyble. pource quil est incomprehensyble.
Page 1058
Gil. Trewly, madame, ye saye the truthe, neverthelesse that the scriplure wytnessed, Certes, madame, uous dicte la uerité, nonobstant que lescripture tiesmoigne
that Moyses by the graunt of God dyd merit to se his posterioritie, the whiche is que Moyse par lotroy de Dieu merita de ueoir sa posteriorité, qui est
to understande his workes, of the whiche knowlege, the cabalystes doth make a entendre ses oeuures, de la quelle cognoissance les cabalistres font
fyftie gates that they name of intelligence, sayeng that the sayd cinquante portes quilz sournomment dintellygence, disant que le dit
Moyse had nat but fourty and nyne, by cause that the first is to knowe Moyse nen eust que quarante neuf, parce que la premiere est congnoistre
God from the begynnyng, which is impossyble: but he may be knowen Dieu par prius, ce qui est impossible: mais il est bien cognoissible
by posterius, whiche is to understande by his operacions, as knowlege par posterius, qui est a entendre par ses operacions, come cognissance
comunely cometh unto us for bycause that we do serche the causes by comunement nous uient pour ce que nous perscrutons les causes par
the dedes of them, and nat to the contrary. From hensforth I shall tell you les effectz dicelles, et non point au contraire. Desormais je uous diray
of the philosophers of the whiche some have sayd that it is nombre movyng him des philosophes desquelz les ungz ont dit que cest nombre soy mesme
selfe others that it is made of atmos which ben parties nat possible to divide mouuant les aultres quelle est faicte de atmos qui sont partiez indiuiduez
or indivisible: others that it is fyre, the others that it is ayr, the ou indiuisyble: aultres que cest feu, les aultres que cest air, les
others have sayd that it is a maner of armonie with others infinites aultres ont dit que cest une maniere darmonie auec daultres infiniez
opinions: but levyng them there, the prophete spekyng in our Lorde opinions: mais les laissant la, Isaie le prophete parlant en nostre Seigneur
sayd: All brethyng have I made, whiche is to understande of the soules that our dit: _Omne flatum ego feci,_ qui est a entendre des ames que nostre
Lorde have all created, and the spekyng of those soules sayth: Seigneur a touttes créez, et le psalmistre parlant dicelles dit:
He that created all hertes: whiche is to understande the soules, for the hert is Qui finxit singulatim corda: cest a dire les ames, car le coeur est
Page 1059
the principall membre of the man, the whiche is the candelstyke of the soule le principall membre de lhomme, lequél est le chandeliér de lame
susteynyng her by maner of spekyng, as the candelstyke doth the candell, la soustenant par maniere de parlér, come le chandeliér fait la chandelle,
the whiche beyng racionelle and quycke dothe quicken invisible and la quelle estant racionelle et sensible uiuifie inuisiblement,
spiritually and mervellously all the membres and inward of the spirituellement et merueilleusement tous les membres et entrailles du
body by the comandement of the, as well by within as by without, corpz par le comandement du canter, tant par dedens come par dehors,
in ministring of onespecable maner to the fyve wyttes their power, for she en administrant de maniere indicible aux cincq sens leur pouoir, car elle
seeth by the eyen and heer by the eeres, she mel (smele) and by the nosse trilles, uoit par les yeulz et oyt par les oreilles, odore et flaire par les narilles,
and discerne the savours by the, by the feelyng she reule and governe et discerne les scaueurs par le goust, par le tacte elle regle et gouuerne
all the membres of the body in generall, she and stande by tous les membres du corps en generall, elle subsiste et demeure par
foure maner of reasons, by wit, sapience, and wyll, quatre manieres de raisons, par sens, sapience, cogitacion et uoullenté,
the wit doth parteyne to the lyfe, the sapience to the understandyng, the cogitation le sens appartient a la uie, la sapience a lentendement, la cogitacion
to the counsel, the wyll to the defence. And howbeit that the sayd soule au conseil, la uoullenté a la deffence. Et combien que la dicte ame
be one, she hath nevertheles many kyndes and rayment in her, soit unicque, elle a touttes fois plusieurs especes et aornament en soy,
for wher she doth brethe she is called sperit, whan she fele one car la ou elle espire elle est appelée esperit, quant elle sent on la