Chapter 6
This miserable youth promptly became the object of O----'s bitterest execration. I soon learnt to dread those conferences, those terrific scenes which I was forced to witness in my capacity of interpreter. O---- revelled in them with exceeding gusto. He used to gird his loins for the effort of vituperation; I think he regarded the performance as a legitimate kind of exercise--his last remaining one. As soon as the boy returned from town and presented himself with his purchases, O---- would glare at him for two or three minutes with such virulence, such concentration of hatred and loathing, such a blaze of malignity in his black eyes, that one fully expected to see the victim wither away; all this in dead silence. Then he would address me in his usual whisper, quite calmly, as though referring to the weather:
"Would you mind telling that double-distilled abortion that if he goes on making such a face I shall have to shoot him. Tell him, will you; there's a good fellow."
And I had to "humour" him.
"The gentleman"--I would say--"begs you will try to assume another expression of countenance," or words to that effect; whereto he would tearfully reply something about the will of God and the workmanship of his father and mother, honest folks, both of them. I was then obliged to add gravely:
"You had better try, all the same, or he may shoot you. He has a revolver in his pocket, and a shooting licence from your government."
This generally led to the production of a most ghastly smile, calculated to convey an ingratiating impression.
"Look at him," O---- would continue. "He is almost too good to be shot. And now let's see. What does he call these things? Ask him, will you?"
"Asparagus."
"Tell him that when I order asparagus I mean asparagus and not walking-sticks. Tell him that if he brings me such objects again, I'll ram the whole bundle up--down his throat. What does he expect me to do with them, eh? You might ask him, will you? And, God! what's this? Tell him (accellerando) that when I send a prescription to be made up at the Royal Pharmacy----"
"He explained about that. He went to the other place because he wanted to hurry up."
"To hurry up? Tell him to hurry up and get to blazes. Oh, tell him----"
"You'll curse yourself into another collapse, at this rate."
To the doctor's intense surprise, he lingered on; he actually grew stronger. Although never seeming to gain an ounce in weight, he could eat a formidable breakfast and used to insist, to my horror and shame, in importing his own wine, which he accused my German maid Bertha of drinking on the sly. Callers cheered him up--Rolfe the Consul, Dr. Dohrn of the Aquarium, and old Marquis Valiante, that perfect botanist--all of them dead now! After a month and a half of painful experiences, we at last learnt to handle him. The household machinery worked smoothly.
A final and excruciating interview ended in the dismissal of the errand-boy, and I personally selected another one--a pretty little rascal to whom he took a great fancy, over-tipping him scandalously. He needed absolute rest; he got it; and I think was fairly happy or at least tranquil (when not writhing in agony) at the end of that period. I can still see him in the sunny garden, his clothes hanging about an emaciated body--a skeleton in a deck-chair, a death's head among the roses. Humiliated in this inactivity, he used to lie dumb for long hours, watching the butterflies or gazing wistfully towards those distant southern mountains which I proposed to visit later in the season. Once a spark of that old throttling instinct flared up. It was when a kestrel dashed overhead, bearing in its talons a captured lizard whose tail fluttered in the air: the poor beast never made a faster journey in its life. "Ha!" said O----. "That's sport."
At other times he related, always in that hoarse whisper, anecdotes of his life, a life of reckless adventure, of fortunes made and fortunes lost; or spoke of his old passion for art and books. He seemed to have known, at one time or another, every artist and connoisseur on either side of the Atlantic; he told me it had cost about £10,000 to acquire his unique knowledge and taste in the matter of mezzotints, and that he was concerned about the fate of his "Daphnis and Chloe" collection which contained, he said, a copy of every edition in every language--all except the unique Elizabethan version in the Huth library (now British Museum). I happened to have one of the few modern reprints of that stupid and ungainly book: would he accept it? Not likely! He was after originals.
One day he suddenly announced:
"I am leaving you my small library of erotic literature, five or six hundred pieces, worth a couple of thousand, I should say. Some wonderful old French stuff, and as many Rops as you like, and Persian and Chinese things--I can see you gloating over them! Don't thank me. And now I'm off to England."
"To England?"
The doctor peremptorily forbade the journey; if he must go, let him wait another couple of weeks and gain some more strength. But O---- was obdurate; buoyed up, I imagine, with the prospect of movement and of causing some little trouble at home. As the weather had grown unusually hot, I booked at his own suggestion a luxurious cabin on a home-bound liner and engaged a valet for the journey. On my handing him the tickets, he said he had just changed his mind; he would travel overland; there were some copper mines in Etruria of which he was director; he meant to have a look at them en route and "give those people Hell" for something or other. I tried to dissuade him, and all in vain. Finally I said:
"You'll die, if you travel by land in this heat."
So he did. They carried him out of the train in the early days of June, here at Pisa, feet first....
I never learnt the fate of that library of erotic literature. But his will contained one singular provision: the body was to be cremated and its ashes scattered among the hills of his Alpine property. This was his idea of "being even" with the superstitious peasantry, who would thenceforward never have ventured out of doors after dark, for fear of encountering his ghost. He would harass them eternally! It was no bad notion of revenge. A sandy-haired gentleman came from Austria to Italy to convey this handful of potential horrors to the mountains, but the customs officials at Ala refused to allow it to enter the country and it ultimately came to rest in England.
Another queer thing happened. Since his arrival from Egypt, O---- had never been able to make up his mind to pay any of his innumerable bills; the creditors, aware of the man's wealth and position, not pressing for a settlement. I rather think that this procrastination, this reluctance to disburse ready money, is a symptom of his particular state of ill-health; I have observed it with several heart-patients (and others as well); however that may be, it became a source of real vexation to me, for hardly was the news of his death made public before I began to be deluged with outstanding accounts from every quarter--tradespeople, hotel keepers, professional men, etc. I finally sent the documents with a pressing note to his representatives who, after some demur, paid up, English-fashion, in full. Then a noteworthy change came over the faces of men. Everybody beamed upon me in the streets, and there arrived multitudinous little gifts at my house--choice wines, tie-pins, game, cigars, ebony walking-sticks, confectionery, baskets of red mullets, old prints, Capodimonte ware, candied fruits, amber mouthpieces, maraschino--all from donors who plainly desired to remain anonymous. Such things were dropped from the clouds, so to speak, on my doorstep: an enigmatic but not unpleasant state of affairs. Gradually it dawned upon me, it was forced upon me, that I had worked a miracle. These good people, thinking that their demands upon O----'s executors would be cut down, Italian-fashion, by at least fifty per cent, had anticipated that eventuality by demanding twice or thrice as much as was really due to them. And they got it! No wonder men smiled, when the benefactor of the human race walked abroad.
Viareggio (February)
Viareggio, dead at this season, is a rowdy place in summer; not rowdy, however, after the fashion of Margate. There is a suggestive difference between the two. The upper classes in both towns are of course irreproachable in externals--it is their uniformity of behaviour throughout the world which makes them so uninteresting from a spectacular point of view. A place does not receive its tone from them (save possibly Bournemouth) but from their inferiors; and here, in this matter of public decorum, the comparison is to the credit of Italy. It is beside the point to say that the one lies relatively remote, while the other is convenient for cheap trips from a capital. Set Viareggio down at the very gate of Rome and fill it with the scum of Trastevere: the difference would still be there. It might be more noisy than Margate. It would certainly be less blatant.
As for myself, I hate Viareggio at all seasons, and nothing would have brought me here but the prospect of visiting the neighbouring Carrara mines with Attilio to whom I have written, enclosing a postcard for reply.
For this is a modern town built on a plain of mud and sand, a town of heartrending monotony, the least picturesque of all cities in the peninsula, the least Italian. It has not even a central piazza! You may conjure up visions of Holland and detect something of an old-world aroma, if you stroll about the canal and harbour where sails are now flapping furiously in the north wind; you may look up to the snow-covered peaks and imagine yourself in Switzerland, and then thank God you are not there; of Italy I perceive little or nothing. The people are birds of prey; a shallow and rapacious brood who fleece visitors during those summer weeks and live on the proceeds for the rest of the year. There is no commerce to liven them up and make them smilingly polite; no historical tradition to give them self-respect; no agriculture worth mentioning (the soil is too poor)--in other words, no peasantry to replenish the gaps in city life and infuse an element of decency and depth. An inordinate amount of singing and whistling goes on all day long. Is it not a sign of empty-headedness? I would like the opinion of schoolmasters on this point, whether, among the children committed to their charge, the habitual whistlers be not the dullest of wit.
And so five days have passed. A pension proving uninhabitable, and most of the better-class hotels being closed for the winter, I threw myself upon the mercy of an octroi official who stood guarding a forlorn gate somewhere in the wilderness. He has sent me to a villa bearing the name of a certain lady and situated in a street called after a certain politician. He has done well.
A kindlier dame than my hostess could nowhere be found. She hails from the province of the Marche and has no high opinion of this town, where she only lives on account of her husband, a retired something-or-other who owns the house. Although convulsed with grief, both of them, at the moment of my arrival--a favourite kitten had just been run over--they at once set about making me comfortable in a room with exposure due south. The flooring is of cement: the usual Viareggio custom. Bricks are cold, stone is cold, tiles are cold; but cement! It freezes your marrow through double carpets. For meals I go to the "Assassino" or the Vittoria hotel; the fare is better at the first, the company at the other....
The large dining-room at the "Vittoria" is not in use just now. We take our meals in two smaller rooms adjoining each other, one of which leads into the kitchen where privileged guests may talk secrets with the cook and poke their noses into saucepans. At a table by herself sits the little signorina who controls the establishment, wide awake, pale of complexion, slightly hump-backed, close-fisted as the devil though sufficiently vulnerable to a bluff masculine protest. Our waiter is noteworthy in his line. He is that exceptional being, an Italian snob; he can talk of nothing but dukes and princes, Bourbons by choice, because he once served at a banquet given by some tuppenny Parma royalties round the corner.
The food would be endurable, save for those vile war-time maccheroni. The wine is of doubtful origin. Doubtful, at least, to the uninitiated who smacks his lips and wonders vaguely where he has tasted the stuff before. The concoction has so many flavours--a veritable Proteus! I know it well, though its father and mother would be hard to identify. It was born on the banks of the Tiber and goes by the name of ripa: ask any Roman. Certain cheap and heady products of the south--Sicily, Sardinia, Naples, Apulia, Ischia--have contributed their share to its composition; Tiber-water is the one and constant ingredient. This ripa is exported by the ton to wine-less centres like Genoa and there drunk under any name you please. A few butts have doubtless been dropped overboard at Viareggio for the poisoning of its ten thousand summer visitors.
Quite a jolly crowd of folk assembles here every evening. There is, of course, the ubiquitous retired major; also some amusing gentlemen who run up and down between this place and Lucca on mysterious errands connected, I fancy, with oil; as well as a dissipated young marquis sent hither from Rimini by the ridiculously old-fashioned father to expiate his sins--his gambling debts, his multifarious and costly love-adventures, and the manslaughter of a carpenter whom he ran over in his car. [6] My favourite is a fat creature with a glorious fleshy face, the face of some Neronian parvenu--a memorable face, full of the brutal prosperity of Trimalchio's Banquet. He told me, yesterday, a long story about a local saint in one of their villages--a saint of yesterday who, curing diseases and performing various other miracles, began to think himself, as their manner is, God Almighty, or something to that effect. The police shot him as a revolutionary, because he had gathered a few adherents.
"Rather an extreme measure," I suggested.
"It is. Not that I love the saints. But I love the police still less."
"Like every good Italian."
"Like every good Italian...."
News from Attilio. He cannot come. Both mother and sister are ill. He delayed writing in the hopes of their getting better; he wanted to join me, but they are always "auguale"--the same; in short, he must stay at home, as appears from the following plaintive and rather puzzling postcard, the address of which I had providentially written myself:
Caro G. N. Dorcola ho ricevuto la sua cara lettera e son cozi contento da sentire le sue notizzie io non posso venire perche mia madre e amalata e mia sorella Enrica era tardato ascirvere perche mi credevo che tesano mellio ma invece sono sempre auguale perche volevo venire ci mando dici mille baci e una setta dimano addio al Signior D. Dor.
But for the fact that, counting on a fortnight's trip to Carrara, I have asked for certain printed matter to be forwarded here from England, I would jump into the next train for anywhere.
Running along the sea on either side of Viareggio is a noble forest of stone pines where the wind is scarce felt, though you may hear it sighing overhead among the crowns. This is the place for a promenade at all hours of the day. Children climb the trunks to fetch down a few remaining cones or break off dried branches as fuel. A sportsman told me that several of them lose their lives every year at this adventure. What was he doing here, with a gun? Waiting for a hare, he said. They always wait for hares. There are none!
Then a poor thin woman, dressed in black and gathering the prickly stalks of gorse for firewood, began to converse with me, reasonably enough at first. All of a sudden her language changed into a burning torrent of insanity, with wild gesticulations. She was the Queen of the country, she avowed, the rightful Queen, and they had robbed her of all her children, every one of them, and all her jewels. I agreed--what else could one do? Being in the combustible stage, she went over the argument again and again, her eyes fiercely flashing. Nothing could stop the flow of her words. I was right glad when another woman came to my rescue and pushed her along, as you would a calf, saying:
"You go home now, it's getting dark, run along!--yes, yes! you're the Queen right enough--she was in the asylum, Sir, for three months and then they let her out, the fools--of course you are, everybody knows that! But you really mustn't annoy this gentleman any more--her husband and son were both killed in the war, that's what started it--we'll fetch them tomorrow at the palace, all those things, and the children, only don't talk so much--they thought she was cured, but just hark at her!--va bene, it's all yours, only get along--she'll be back there in a day or two, won't she?--really, you are chattering much too much, for a Queen; va bene, va bene, va bene--"
A sad little incident, under the pines....
A fortnight has elapsed.
I refuse to budge from Viareggio, having discovered the village of Corsanico on the heights yonder and, in that village, a family altogether to my liking. How one stumbles upon delightful folks! Set me down in furthest Cathay and I will undertake to find, soon afterwards, some person with whom I am quite prepared to spend the remaining years of life.
The driving-road to Corsanico is a never-ending affair. Deep in mire, it meanders perversely about the plain; meanders more than ever, but of necessity, once the foot of the hills is reached. I soon gave it up in favour of the steam-tram to Cammaiore which deposits you at a station whose name I forget, whence you may ascend to Corsanico through a village called, I think, Momio. That route, also, was promptly abandoned when the path along the canal was revealed to me. This waterway runs in an almost straight line from Viareggio to the base of that particular hill on whose summit lies my village. It is a monotonous walk at this season; the rich marsh vegetation slumbers in the ooze underground, waiting for a breath of summer. At last you cross that big road and strike the limestone rock.
Here is no intermediate region, no undulating ground, between the upland and the plain. They converge abruptly upon each other, as might have been expected, seeing that these hills used to be the old sea-board and this green level, in olden days, the Mediterranean. Three different tracks, leading steeply upward through olives and pines and chestnuts from where the canal ends, will bring you to Corsanico. I know them all. I could find my way in darkest midnight.
Days have passed; days of delight. I climb up in the morning and descend at nightfall, my mind well stored with recollections of pleasant talk and smiling faces. A large place, this Corsanico, straggling about the hill-top with scattered farms and gardens; to reach the tobacconist--near whose house, by the way, you obtain an unexpected glimpse into the valley of Cammaiore--is something of an excursion. As a rule we repose, after luncheon, on a certain wooded knoll. We are high up; seven or eight hundred feet above the canal. The blue Tyrrhenian is dotted with steamers and sailing boats, and yonder lies Viareggio in its belt of forest; far away, to the left, you discern the tower of Pisa. A placid lake between the two, wood-engirdled, is now famous as being the spot selected by the great Maestro Puccini to spend a summer month in much-advertised seclusion. I am learning the name of every locality in the plain, of every peak among the mountains at our back.
"And that little ridge of stone," says my companion, "--do you see it, jutting into the fields down there? It has a queer name. We call it La Sirena."
La Sirena....
It is good to live in a land where such memories cling to old rocks.
By what a chance has the name survived to haunt this inland crag, defying geological changes, outlasting the generations of men, their creeds and tongues and races! How it takes one back--back into hoary antiquity, into another landscape altogether! One thinks of those Greek mariners coasting past this promontory, and pouring libations to the Siren into an ocean on whose untrampled floor the countryman now sows his rice and turnips.
Paganisme immortel, es-tu mort? On le dit. Mais Pan, tout bas, s'en moque, et la Sirène en rit.
They are still here, both sea and Siren; they have only agreed to separate for a while. The ocean shines out yonder in all its luminous splendour of old. And the Siren, too, can be found by those to whom the gods are kind.
My Siren dwells at Corsanico.
Viareggio (May)
Those Sirens! They have called me back, after nearly three months in Florence, to that village on the hill-top. Nothing but smiles up there.
And never was Corsanico more charming, all drenched in sunlight and pranked out with fresh green. On this fourteenth of May, I said to myself, I am wont to attend a certain yearly festival far away, and there enjoy myself prodigiously. Yet--can it be possible?--I am even happier here. Seldom does the event surpass one's hopes.
Later than usual, long after sunset, under olives already heavy-laden, through patches of high-standing corn and beans, across the little brook, past that familiar and solitary farmhouse, I descended to the canal, in full content. Another golden moment of life! Strong exhalations rose up from the swampy soil, that teemed and steamed under the hot breath of spring; the pond-like water, once so bare, was smothered under a riot of monstrous marsh-plants and loud with the music of love-sick frogs. Stars were reflected on its surface.
Star-gazing, my Star? Would I were Heaven, to gaze on thee with many eyes.
Such was my mood, a Hellenic mood, a mood summed up in that one word [Greek: tetelestai]--not to be taken, however, in the sense of "all's over." Quite the reverse! Did Shelley ever walk in like humour along this canal? I doubt it. He lacked the master-key. An evangelist of a kind, he was streaked, for all his paganism, with the craze of world-improvement. One day he escaped from his chains into those mountains and there beheld a certain Witch--only to be called back to mortality by a domestic and critic-bitten lady. He tried to translate the Symposium. He never tried to live it....
I have now interposed a day of rest.
My welcome in the villa situated in the street called after a certain politician was that of the Prodigal Son. There was a look bordering on affection in the landlady's eyes. She knew I would come back, once the weather was warmer. She would now give me a cool room, instead of that old one facing south. Those much-abused cement floors--they were not so inconvenient, were they, at this season? The honey for breakfast? Assuredly; the very same. And there was a tailor she had discovered in the interval, cheaper and better than that other one, if anything required attention.