Algic Researches, Comprising Inquiries Respecting the Mental Characteristics of the North American Indians, First Series. Indian Tales and Legends, Vol. 1 of 2

Part 12

Chapter 124,344 wordsPublic domain

Next day he returned to the main land, and, in wandering along the shore, he encountered a more powerful manito than himself, called Manabozho. He thought best, after playing him a trick, to keep out of his way. He again thought of returning to his village; and, transforming himself into a partridge, took his flight towards it. In a short time he reached it, and his return was welcomed with feasting and songs. He told them of the lake and the fish, and persuaded them all to remove to it, as it would be easier for them to live there. He immediately began to remove them by short encampments, and all things turned out as he had said. They caught abundance of fish. After this, a messenger came for him in the shape of a bear, who said that their king wished to see him immediately at his village. Paup-Puk-Keewiss was ready in an instant; and, getting on to the messenger's back, off he ran. Towards evening they went up a high mountain, and came to a cave where the bear-king lived. He was a very large person, and made him welcome by inviting him into his lodge. As soon as propriety allowed, he spoke, and said that he had sent for him on hearing that he was the chief who was moving a large party towards his hunting-grounds.

"You must know," said he, "that you have no right there. And I wish you would leave the country with your party, or else the strongest force will take possession."

"Very well," replied Paup-Puk-Keewiss. "So be it." He did not wish to do anything without consulting his people; and besides, he saw that the bear-king was raising a war-party. He then told him he would go back that night. The bear-king left him to do as he wished, but told him that one of his young men was ready at his command; and, immediately jumping on his back, Paup-Puk-Keewiss rode home. He assembled the village, and told the young men to kill the bear, make a feast of it, and hang the head outside the village, for he knew the bear spies would soon see it, and carry the news to their chief.

Next morning Paup-Puk-Keewiss got all his young warriors ready for a fight. After waiting one day the bear war-party came in sight, making a tremendous noise. The bear-chief advanced, and said that he did not wish to shed the blood of the young warriors; but that if he, Paup-Puk-Keewiss, consented, they two would have a race, and the winner should kill the losing chief, and all his young men should be slaves to the other. Paup-Puk-Keewiss agreed, and they ran before all the warriors. He was victor, and came in first; but, not to terminate the race too soon, he gave the bear-chief some specimens of his skill and swiftness by forming eddies and whirlwinds with the sand, as he leaped and turned about him. As the bear-chief came up, he drove an arrow through him, and a great chief fell. Having done this, he told his young men to take all those blackfish (meaning the bears), and tie them at the door of each lodge, that they might remain in future to serve as servants.

After seeing that all was quiet and prosperous in the village, Paup-Puk-Keewiss felt his desire for adventure returning. He took a kind leave of his friends and people, and started off again. After wandering a long time, he came to the lodge of Manabozho, who was absent. He thought he would play him a trick, and so turned everything in the lodge upside down, and killed his chickens. Now Manabozho calls all the fowls of the air his chickens; and among the number was a raven, the meanest of birds, which Paup-Puk-Keewiss killed and hung up by the neck to insult him. He then went on till he came to a very high point of rocks running out into the lake, from the top of which he could see the country back as far as the eye could reach. While sitting there, Manabozho's mountain chickens flew round and past him in great numbers. So, out of spite, he shot them in great numbers, for his arrows were sure and the birds very plenty, and he amused himself by throwing the birds down the rocky precipice. At length a wary bird cried out, "Paup-Puk-Keewiss is killing us. Go and tell our father." Away flew a delegation of them, and Manabozho soon made his appearance on the plain below. Paup-Puk-Keewiss made his escape on the opposite side. Manabozho cried out from the mountain,

"The earth is not so large but I can get up to you." Off Paup-Puk-Keewiss ran, and Manabozho after him. He ran over hills and prairies with all his speed, but still saw his pursuer hard after him. He thought of this expedient. He stopped and climbed a large pine-tree, stripped it of all its green foliage, and threw it to the winds, and then went on. When Manabozho reached the spot, the tree addressed him.

"Great chief," said the tree, "will you give me my life again? Paup-Puk-Keewiss has killed me."

"Yes," replied Manabozho; and it took him some time to gather the scattered foliage, and then renewed the pursuit. Paup-Puk-Keewiss repeated the same thing with the hemlock, and with various other trees, for Manabozho would always stop to restore what he had destroyed. By this means he got in advance; but Manabozho persevered, and was fast overtaking him, when Paup-Puk-Keewiss happened to see an elk. He asked him to take him on his back, which the elk did, and for some time he made great progress, but still Manabozho was in sight. Paup-Puk-Keewiss dismounted, and, coming to a large sandstone rock, he broke it in pieces and scattered the grains. Manabozho was so close upon him at this place that he had almost caught him; but the foundation of the rock cried out,

"Haye! Ne-me-sho, Paup-Puk-Keewiss has spoiled me. Will you not restore me to life?"

"Yes," replied Manabozho; and he restored the rock to its previous shape. He then pushed on in the pursuit of Paup-Puk-Keewiss, and had got so near as to put out his arm to seize him; but Paup-Puk-Keewiss dodged him, and immediately raised such a dust and commotion by whirlwinds as made the trees break, and the sand and leaves dance in the air. Again and again Manabozho's hand was put out to catch him; but he dodged him at every turn, and kept up such a tumult of dust, that in the thickest of it, he dashed into a hollow tree which had been blown down, and changed himself into a snake, and crept out at the roots. Well that he did; for at the moment he had got out, Manabozho, who is Ogee-bau-ge-mon,[64] struck it with his power, and it was in fragments. Paup-Puk-Keewiss was again in human shape; again Manabozho pressed him hard. At a distance he saw a very high bluff of rock jutting out into the lake, and ran for the foot of the precipice, which was abrupt and elevated. As he came near, the local manito of the rock opened his door and told him to come in. The door was no sooner closed than Manabozho knocked.

"Open it!" he cried, with a loud voice.

The manito was afraid of him, but he said to his guest,

"Since I have sheltered you, I would sooner die with you than open the door."

"Open it!" Manabozho again cried.

The manito kept silent. Manabozho, however, made no attempt to open it by force. He waited a few moments. "Very well," he said; "I give you only till night to live." The manito trembled, for he knew he would be shut up under the earth.

Night came. The clouds hung low and black, and every moment the forked lightning would flash from them. The black clouds advanced slowly, and threw their dark shadows afar, and behind there was heard the rumbling noise of the coming thunder. As they came near to the precipice, the thunders broke, the lightning flashed, the ground shook, and the solid rocks split, tottered, and fell. And under their ruins were crushed the mortal bodies of Paup-Puk-Keewiss and the manito.

It was only then that Paup-Puk-Keewiss found he was really dead. He had been killed in different animal shapes; but now his body, in human shape, was crushed. Manabozho came and took their Jee-bi-ug or spirits.

"You," said he to Paup-Puk-Keewiss, "shall not be again permitted to live on the earth. I will give you the shape of the war-eagle, and you will be the chief of all fowls, and your duty shall be to watch over their destinies."

FOOTNOTES:

[59] This word appears to be derived from the same root as _Paup-puk-ke-nay_, a grasshopper, the inflection _iss_ making it personal. The Indian idea is that of harum scarum. He is regarded as a foil to Manabozho, with whom he is frequently brought in contact in aboriginal story craft.

[60] This is an official who bears the pipe for the ruling chief, and as an inferior dignity in councils.

[61] This is a studied perversion of the interjection Ho. In another instance [vide Waasamo] it is rendered _Hoke_.

[62] We may mention, for the youth who may read these tales, that beavers live by gnawing the bark of trees.

[63] Mats.

[64] A species of lightning

IADILLA;

OR,

THE ORIGIN OF THE ROBIN.

FROM THE ODJIBWA.

An old man had an only son named _Iadilla_, who had come to that age which is thought to be most proper to make the long and final fast, that is to secure through life a guardian genius or spirit. In the influence of this choice, it is well known, our people have relied for their prosperity in after life; it was, therefore, an event of deep importance.

The old man was ambitious that his son should surpass all others in whatever was deemed most wise and great among his tribe; and, to fulfil his wishes, he thought it necessary that he should fast a much longer time than any of those persons, renowned for their prowess or wisdom, whose fame he coveted. He therefore directed his son to prepare, with great ceremony, for the important event. After he had been in the sweating lodge and bath several times, he ordered him to lie down upon a clean mat, in a little lodge expressly prepared for him; telling him, at the same time, to endure his fast like a man, and that, at the expiration of _twelve_ days, he should receive food and the blessing of his father.

The lad carefully observed this injunction, lying with perfect composure, with his face covered, awaiting those mystic visitations which were to seal his good or evil fortune. His father visited him regularly every morning, to encourage him to perseverance, expatiating at length on the honour and renown that would attend him through life if he accomplished the full term prescribed. To these admonitions and encouragements the boy never replied, but lay, without the least sign of discontent or murmuring, until the ninth day, when he addressed his father as follows:

"My father, my dreams forebode evil. May I break my fast now, and at a more propitious time make a new fast?" The father answered,

"My son, you know not what you ask. If you get up now, all your glory will depart. Wait patiently a little longer. You have but three days yet to accomplish your desire. You know it is for your own good, and I encourage you to persevere."

The son assented; and, covering himself closer, he lay till the eleventh day, when he repeated his request. Very nearly the same answer was given him by his father, who added that the next day he would himself prepare his first meal, and bring it to him. The boy remained silent, but lay as motionless as a corpse. No one would have known he was living but by the gentle heaving of his breast.

The next morning, the father, elated at having gained his end, prepared a repast for his son, and hastened to set it before him. On coming to the door, he was surprised to hear his son talking to himself. He stooped to listen; and, looking through a small aperture, was more astonished when he beheld his son painted with vermilion over all his breast, and in the act of finishing his work by laying on the paint as far back on his shoulders as he could reach with his hands, saying, at the same time, to himself, "My father has destroyed my fortune as a man. He would not listen to my requests. He will be the loser. I shall be for ever happy in my new state, for I have been obedient to my parent; he alone will be the sufferer, for my guardian spirit is a just one; though not propitious to me in the manner I desired, he has shown me pity in another way; he has given me another shape; and now I must go."

At this moment the old man broke in, exclaiming, "My son! my son! I pray you leave me not." But the young man, with the quickness of a bird, had flown to the top of the lodge, and perched himself on the highest pole, having been changed into a beautiful robin redbreast.

He looked down upon his father with pity beaming in his eyes, and addressed him as follows: "Regret not, my father, the change you behold. I shall be happier in my present state than I could have been as a man. I shall always be the friend of men, and keep near their dwellings. I shall ever be happy and contented; and although I could not gratify your wishes as a warrior, it will be my daily aim to make you amends for it as a harbinger of peace and joy. I will cheer you by my songs, and strive to inspire in others the joy and lightsomeness I feel in my present state. This will be some compensation to you for the loss of the glory you expected. I am now free from the cares and pains of human life. My food is spontaneously furnished by the mountains and fields, and my pathway of life is in the bright air." Then stretching himself on his toes, as if delighted with the gift of wings, he carolled one of his sweetest songs, and flew away into a neighbouring grove.

IADILLA'S SONG.

In the boundless woods there are berries of red, And fruits of a beautiful blue, Where, by nature's own hand, the sweet singers are fed, And to nature they ever are true.

We go not with arrow and bow to the field, Like men of the fierce ruddy race, To take away lives which they never can give, And revel the lords of the chase.

If danger approaches, with instant alarm We fly to our own leafy woods, And there, with an innocent carol and charm, We sing to our dear little broods.

At morning we sally in quest of the grain Kind nature in plenty supplies, We skip o'er the beautiful wide-stretching plain, And sport in the vault of the skies.

At evening we perch in some neighbouring tree To carol our evening adieu, And feel, although man may assert he is free, We only have liberty true.

We sing out our praises to God and to man, We live as heaven taught us to live, And I would not change back to mortality's plan For all that the mortal can give.

Here ceased the sweet singer; then pluming his breast, He winged the blue firmament free, Repeating, as homeward he flew to his rest, Tshee-ree-lee--Tshee-ree-lee--Tshee-ree-lee!

THE

ENCHANTED MOCCASINS.

A MASKEGO TALE.

There once lived a little boy with his sister, entirely alone, in an uninhabited country. He was called the Boy that carries the Ball on his Back, from an idea of his having supernatural powers. This boy was constantly in the habit of meditating, and asking within himself whether there were other and similar beings to themselves on the earth. When he grew up to manhood, he asked his sister if she knew of any human beings besides themselves. She replied that she did; and that there was, at a great distance, a large village. As soon as he heard this, he said to his sister, "I am now a young man, and very much in want of a partner;" and he asked his sister to make him several pairs of moccasins. She complied with his request; and, as soon as he received the moccasins, he took up his war-club and set out in quest of the distant village. He travelled on, till at length he came to a small wigwam, and, on looking into it, discovered a very old woman setting alone by the fire. As soon as she saw the stranger, she invited him in, and thus addressed him: "My poor grandchild, I suppose you are one of those who seek for the distant village, from which no person has ever yet returned. Unless your guardian is more powerful than the guardian of your predecessors, you too will share a similar fate to theirs. Be careful to provide yourself with the Ozhebahguhnun--the bones they use in the medicine dance,[65] without which you cannot succeed." After she had thus spoken, she gave him the following directions for his journey. "When you come near to the village which you seek, you will see in the centre a large lodge, in which the chief of the village, who has two daughters, resides. Before the door you will see a great tree, which is smooth and destitute of bark. On this tree, about the height of a man from the ground, a small lodge is suspended, in which these two daughters dwell. It is here so many have been destroyed. Be wise, my grandchild, and abide strictly by my directions." The old woman then gave him the Ozhebahguhnun, which would cause his success. Placing them in his bosom, he continued his journey, till at length he arrived at the sought-for village; and, as he was gazing around him, he saw both the tree and the lodge which the old woman had mentioned. Immediately he bent his steps for the tree, and approaching, he endeavoured to reach the suspended lodge. But all his efforts were vain; for as often as he attempted to reach it, the tree began to tremble, and soon shot up so that the lodge could hardly be perceived. Foiled as he was in all his attempts, he thought of his guardian, and changed himself into a small squirrel, that he might more easily accomplish his design. He then mounted the tree in quest of the lodge. After climbing for some time, he became fatigued and panted for breath; but, remembering the instructions which the old woman had given him, he took from his bosom one of the bones, and thrust it into the trunk of the tree on which he sat. In this way he quickly found relief; and, as often as he became fatigued, he repeated this; but whenever he came near the lodge and attempted to touch it, the tree would shoot up as before, and place the lodge beyond his reach. At length, the bones being exhausted, he began to despair, for the earth had long since vanished from his sight. Summoning all resolution, he determined to make another effort to reach the object of his wishes. On he went; yet, as soon as he came near the lodge and attempted to touch it, the tree again shook, but it had reached the arch of heaven, and could go no higher; so now he entered the lodge, and beheld the two sisters sitting opposite each other. He asked their names. The one on his left hand called herself Azhabee,[66] and the one on the right Negahnahbee.[67] Whenever he addressed the one on his left hand, the tree would tremble as before, and settle down to its former position. But when he addressed the one on his right hand, it would again shoot upward as before. When he thus discovered that, by addressing the one on his left hand, the tree would descend, he continued to do so until it had resumed its former position; then seizing his war-club, he thus addressed the sisters: "You, who have caused the death of so many of my brothers, I will now put an end to, and thus have revenge for the numbers you have destroyed." As he said this he raised the club and laid them dead at his feet. He then descended, and learning that these sisters had a brother living with their father, who would pursue him for the deed he had done, he set off at random, not knowing whither he went. Soon after, the father and mother of the young women visited their residence and found their remains. They immediately told their son Mudjikewis that his sisters had been slain. He replied, "The person who has done this must be the Boy that carries the Ball on his Back. I will pursue him, and have revenge for the blood of my sisters." "It is well, my son," replied the father. "The spirit of your life grant you success. I counsel you to be wary in the pursuit. It is a strong spirit who has done this injury to us, and he will try to deceive you in every way. Above all, avoid tasting food till you succeed; for if you break your fast before you see his blood, your power will be destroyed." So saying, they parted.

His son instantly set out in search of the murderer, who, finding he was closely pursued by the brother of the slain, climbed up into one of the tallest trees and shot forth his magic arrows. Finding that his pursuer was not turned back by his arrows, he renewed his flight; and when he found himself hard pressed, and his enemy close behind him, he transformed himself into the skeleton of a moose that had been killed, whose flesh had come off from his bones. He then remembered the moccasins which his sister had given him, which were enchanted. Taking a pair of them, he placed them near the skeleton. "Go," said he to them, "to the end of the earth."

The moccasins then left him and their tracks remained. Mudjikewis at length came to the skeleton of the moose, when he perceived that the track he had long been pursuing did not end there, so he continued to follow it up, till he came to the end of the earth, where he found only a pair of moccasins. Mortified that he had been outwitted by following a pair of moccasins instead of the object of his revenge, he bitterly complained, resolving not to give up the pursuit, and to be more wary and wise in scrutinizing signs. He then called to mind the skeleton he met with on his way, and concluded that _it_ must be the object of his search. He retraced his steps towards the skeleton, but found, to his surprise, that it had disappeared, and that the tracks of _Onwee Bahmondung_, or he who carries the Ball, were in another direction. He now became faint with hunger, and resolved to give up the pursuit; but when he remembered the blood of his sisters, he determined again to pursue.

The other, finding he was closely pursued, now changed himself into a very old man, with two daughters, who lived in a large lodge in the centre of a beautiful garden, which was filled with everything that could delight the eye or was pleasant to the taste. He made himself appear so very old as to be unable to leave his lodge, and had his daughters to bring him food and wait on him. The garden, also had the appearance of ancient occupancy, and was highly cultivated.

His pursuer continued on till he was nearly starved and ready to sink. He exclaimed, "Oh! I will forget the blood of my sisters, for I am starving." But again he thought of the blood of his sisters, and again he resolved to pursue, and be satisfied with nothing but the attainment of his right to revenge.

He went on till he came to the beautiful garden. He approached the lodge. As soon as the daughters of the owner perceived him, they ran and told their father that a stranger approached the lodge. Their father replied, "Invite him in, my children, invite him in." They quickly did so; and, by the command of their father, they boiled some corn and prepared other savoury food. Mudjikewis had no suspicion of the deception. He was faint and weary with travel, and felt that he could endure fasting no longer. Without hesitancy, he partook heartily of the meal, and in so doing was overcome. All at once he seemed to forget the blood of his sisters, and even the village of his nativity. He ate so heartily as to produce drowsiness, and soon fell into a profound sleep. Onwee Bahmondung watched his opportunity, and, as soon as he found his slumbers sound, resumed his youthful form. He then drew the magic ball from his back, which turned out to be a heavy war-club, with one blow of which he put an end to his pursuer, and thus vindicated his title as the Wearer of the Ball.

FOOTNOTES:

[65] The idea attached to the use of these bones in the medicine dance is, that, by their magical influence, the actor can penetrate and go through any substance.

[66] One who sits behind.

[67] One who sits before.

THE BROKEN WING.

AN ALLEGORY.