Chapter 11
It was already dusk on the evening of August 10 when we drew up to the hamlet of Shang-loo-shwee at the end of the Hami oasis. The Great Gobi, in its awful loneliness, stretched out before us, like a vast ocean of endless space. The growing darkness threw its mantle on the scene, and left imagination to picture for us the nightmare of our boyhood days. We seemed, as it were, to be standing at the end of the world, looking out into the realm of nowhere. Foreboding thoughts disturbed our repose, as we contemplated the four hundred miles of this barren stretch to the Great Wall of China. With an early morning start, however, we struck out at once over the eighty-five miles of the Takla Makan sands. This was the worst we could have, for beyond the caravan station of Kooshee we would strike the projecting limits of Mongolian Kan-su. This narrow tract, now lying to our left between Hami and the Nan Shan mountains, is characterized by considerable diversity in its surface, soil, and climate. Traversed by several copious streams from the Nan Shan mountains, and the moisture-laden currents from the Bay of Bengal and the Brahmaputra valley, its “desert” stretches are not the dismal solitudes of the Tarim basin or the “Black” and “Red” sands of central Asia. Water is found almost everywhere near the surface, and springs bubble up in the hollows, often encircled by exterior oases. Everywhere the ground is traversable by horses and carts. This comparatively fertile tract, cutting the Gobi into two great sections, has been, ever since its conquest two thousand years ago, of vast importance to China, being the only feasible avenue of communication with the western provinces, and the more important link in the only great highway across the empire. A regular line of caravan stations is maintained by the constant traffic both in winter and summer. But we were now on a bit of the genuine Gobi—that is, “Sandy Desert”—of the Mongolian, or “Shamo” of the Chinese. Everywhere was the same interminable picture of vast undulating plains of shifting reddish sands, interspersed with quartz pebbles, agates, and carnelians, and relieved here and there by patches of wiry shrubs, used as fuel at the desert stations, or lines of hillocks succeeding each other like waves on the surface of the shoreless deep. The wind, even more than the natural barrenness of the soil, prevents the growth of any vegetation except low, pliant herbage. Withered plants are uprooted and scattered by the gale like patches of foam on the stormy sea. These terrible winds, which of course were against us, with the frequently heavy cart-tracks, would make it quite impossible to ride. The monotony of many weary hours of plodding was relieved only by the bones of some abandoned beast of burden, or the occasional train of Chinese carts, or rather two-wheeled vans, loaded with merchandise, and drawn by five to six horses or mules. For miles away they would see us coming, and crane their necks in wondering gaze as we approached. The mulish leaders, with distended ears, would view our strange-looking vehicles with suspicion, and then lurch far out in their twenty-foot traces, pulling the heavily loaded vehicles from the deep-rutted track. But the drivers were too busy with their eyes to notice any little divergence of this kind. Dumb with astonishment they continued to watch us till we disappeared again toward the opposite horizon. Farther on we would meet a party of Chinese emigrants or exiles, on their way to the fertile regions that skirt the northern and southern slopes of the Tian Shan mountains. By these people even the distant valley of the Ili is being largely populated. Being on foot, with their extraordinary loads balanced on flexible shoulder-poles, these poor fellows could make only one station, or from twelve to twenty miles a day. In the presence of their patience and endurance, we were ashamed to think of such a thing as hardship.
The station-houses on the desert were nothing more than a collection of mud huts near a surface well of strongly brackish water. Here, most of the caravans would put up during the day, and travel at night. There was no such thing as a restaurant; each one by turn must do his own cooking in the inn kitchen, open to all. We, of course, were expected to carry our own provisions and do our own culinary work like any other respectable travelers. This we had frequently done before where restaurants were not to be found. Many a time we would enter an inn with our arms filled with provisions, purchased at the neighboring bazaars, take possession of the oven and cooking utensils, and proceed to get up an American meal, while all the time a hundred eyes or more would be staring at us in blank amazement. But here on the desert we could buy nothing but very coarse flour. When asked if they had an egg or a piece of vegetable, they would shout “_Ma-you_” (“There is none”) in a tone of rebuke, as much as to say: “My conscience! man, what do you expect on the Gobi?” We would have to be content with our own tea made in the iron pot, fitting in the top of the mud oven, and a kind of sweetened bread made up with our supply of sugar brought from Hami. This we nicknamed our “Gobi cake,” although it did taste rather strongly of brackish water and the garlic of previous contents of the one common cooking-pot. We would usually take a large supply for road use on the following day, or, as sometimes proved, for the midnight meal of the half-starved inn-dog. The interim between the evening meal and bedtime was always employed in writing notes by the feeble, flickering light of a primitive taper-lamp, which was the best we had throughout the Chinese journey.
A description of traveling in China would by no means be complete without some mention of the vermin which infest, not only inns and houses, but the persons of nearly all the lower classes. Lice and fleas seem to be the _sine qua non_ of Chinese life, and in fact the itching with some seems to furnish the only occasion for exercise. We have seen even shopkeepers before their doors on a sunny afternoon, amusing themselves by picking these insidious creatures from their inner garments. They are one of the necessary evils it seems, and no secret is made of it. The sleeping _kangs_ of the Chinese inns, which are made of beaten earth and heated in winter like an oven, harbor these pests the year round, not to mention the filthy coverlets and greasy pillows that were sometimes offered us. Had we not had our own sleeping-bags, and used the camera, provision-bag, and coats for pillows, our life would have been intolerable. As it was there was but little rest for the weary.
The longest station on the desert was thirty-one miles. This was the only time that we suffered at all with thirst. In addition to the high mean elevation of the Gobi, about four thousand feet, we had cloudy weather for a considerable portion of the journey, and, in the Kan-su district, even a heavy thunder-shower. These occasional summer rains form, here and there, temporary meres and lakes, which are soon evaporated, leaving nothing behind except a saline efflorescence. Elsewhere the ground is furrowed by sudden torrents tearing down the slopes of the occasional hills or mountains. These dried up river-beds furnished the only continuously hard surfaces we found on the Gobi; although even here we were sometimes brought up with a round turn in a chuck hole, with the sand flying above our heads.
Our aneroid barometer registered approximately six thousand five hundred feet, when we reached at dusk the summit of the highest range of hills we encountered on the desert journey. But instead of the station-hut we expected to find, we were confronted by an old Mongolian monastery. These institutions, we had found, were generally situated as this one, at the top of some difficult mountain-pass or at the mouth of some cavernous gorge, where the pious intercessors might, to the best advantage, strive to appease the wrathful forces of nature. In this line of duty the lama was no doubt engaged when we walked into his feebly-lighted room, but, like all Orientals, he would let nothing interfere with the performance of his religious duties. With his gaze centered upon one spot, his fingers flew over the string of beads in his lap, and his tongue over the stereotyped prayers, with a rapidity that made our head swim. We stood unnoticed till the end, when we were at once invited to a cup of tea, and directed to our destination, five _li_ beyond. Toward this we plodded through the growing darkness and rapidly cooling atmosphere; for in its extremes of temperature the Gobi is at once both Siberian and Indian, and that, too, within the short period of a few hours. Some of the mornings of what proved to be very hot days were cold enough to make our extremities fairly tingle.
A constant diet of bread and tea, together with the hard physical exercise and mental anxiety, caused our strength at length to fail.
The constant drinking of brackish water made one of us so ill that he could retain no food. A high fever set in on the evening of August 15, and as we pulled into the station of Bay-doon-sah, he was forced to go to bed at once. The other, with the aid of our small medicine supply, endeavored to ward off the ominous symptoms. In his anxiety, however, to do all that was possible he made a serious blunder. Instead of antipyrin he administered the poison, sulphate of zinc, which we carried to relieve our eyes when inflamed by the alkali dust. This was swallowed before the truth was discovered. It was an anxious moment for us both when we picked up the paper from the floor and read the inscription. We could do nothing but look at each other in silence. Happily it was an overdose, and the vomiting which immediately followed relieved both the patient and the anxious doctor. What to do we did not know. The patient now suggested that his companion should go on without him, and, if possible, send back medical aid or proper food; but not to remain and get worse himself. He, on the other hand, refused to leave without the other. Then too, the outlying town of Ngan-si-chou, the first where proper food and water could be obtained, was only one day’s journey away. Another effort was decided upon. But when morning came, a violent hurricane from the southeast swept the sand in our faces, and fairly blew the sick man over on his wheel. Famishing with thirst, tired beyond expression, and burning with fever as well as the withering heat, we reached at last the bank of the Su-la-ho. Eagerly we plunged into its sluggish waters, and waded through under the walls of Ngan-si-chou.
Ngan-si-chou was almost completely destroyed during the late Dungan rebellion. Little is now to be seen except heaps of rubbish, ruined temples, and the scattered fragments of idols. The neglected gardens no longer check the advancing sands, which in some places were drifting over the ramparts. Through its abandoned gateway we almost staggered with weakness, and directed our course to the miserable bazaar. The only meat we could find was pork, that shibboleth between Mohammedanism and Confucianism. The Dungan restaurant-keeper would not cook it, and only after much persuasion consented to have it prepared outside and brought back to be eaten beneath his roof. With better water and more substantial food we began, from this time on, to recuperate. But before us still a strong head wind was sweeping over the many desert stretches that lay between the oases along the Su-la-ho, and with the constant walking our sandals and socks were almost worn away. For this reason we were delayed one evening in reaching the town of Dyou-min-shan. In the lonely stillness of its twilight a horseman was approaching across the barren plain, bearing a huge Chinese lantern in his hand, and singing aloud, as is a Chinaman’s custom, to drive off the evil spirits of the night. He started back, as we suddenly appeared, and then dismounted, hurriedly, to throw his lantern’s glare upon us. “Are you the two Americans?” he asked in an agitated manner. His question was surprising. Out in this desert country we were not aware that our identity was known, or our visit expected. He then explained that he had been instructed by the magistrate of Dyou-min-shan to go out and look for us, and escort us into the town. He also mentioned in this connection the name of Ling Darin—a name that we had heard spoken of almost with veneration ever since leaving Urumtsi. Who this personage was we were unable to find out beyond that he was an influential mandarin in the city of Su-chou, now only a day’s journey away.
Near that same fortieth parallel of latitude on which our Asiatic journey was begun and ended, we now struck, at its extreme western limit, the Great Wall of China. The Kiayu-kuan, or “Jade Gate,” by which it is here intersected, was originally so called from the fact that it led into the Khotan country, whence the Chinese traders brought back the precious mineral. This, with the Shanghai-kuan near the sea, and the Yuamin-kuan, on the Nankow pass, are the principal gateways in this “wall of ten thousand _li_,” which, until forced by Yengiz Khan, protected the empire from the Mongolian nomads for a period of fourteen hundred years. In its present condition the Great Wall belongs to various epochs. With the sudden and violent transitions of temperature in the severe Mongolian climate, it may be doubted whether any portion of Shi Hoangti’s original work still survives. Nearly all the eastern section, from Ordos to the Yellow Sea, was rebuilt in the fifth century, and the double rampart along the northwest frontier of the plains of Peking was twice restored in the fifteenth and sixteenth. North of Peking, where this prodigious structure has a mean height of about twenty-six feet, and width of twenty feet, it is still in a state of perfect repair, whereas in many western districts along the Gobi frontier, as here before us, it is little more than an earthen rampart about fifteen feet in height, while for considerable distances, as along the road from Su-chou to Kan-chou, it has entirely disappeared for miles at a stretch. Both the gate and the wall at this point had been recently repaired. We could now see it rising and falling in picturesque undulations as far as the Tibetan ranges. There it stops altogether, after a westward course of over fifteen hundred miles. In view of what was before us, we could not but smile as we thought of that French abbé who undertook, in an elaborate volume, to prove that the “Great Wall of China” was nothing more than a myth.
We were now past another long anticipated land-mark, and before us, far down in the plain, lay the city of Su-chou, which, as the terminal point of the Chinese telegraph-line, would bring us again into electric touch with the civilized world. But between us and our goal lay the Edzina river, now swollen by a recent freshet. We began to wade cautiously through with luggage and wheels balanced on our shoulders. But just at that moment we perceived, approaching from the distance, what we took to be a mounted Chinese mandarin, and his servant leading behind him two richly caparisoned and riderless horses. At sight of us they spurred ahead, and reached the opposite bank just as we passed the middle of the stream. The leader now rose in his stirrups, waved his hat in the air and shouted, in clear though broken English, “Well, gentlemen, you have arrived at last!” To hear our mother tongue so unexpectedly spoken in this out-of-the-way part of the world, was startling. This strange individual, although clad in the regular mandarin garb, was light-complexioned, and had an auburn instead of a black queue dangling from his shaven head. He grasped us warmly by the hand as we came dripping out of the water, while all the time his benevolent countenance fairly beamed with joy. “I am glad to see you, gentlemen,” he said. “I was afraid you would be taken sick on the road ever since I heard you had started across China. I just got the news five minutes ago that you were at Kiayu-kuan, and immediately came out with these two horses to bring you across the river, which I feared would be too deep and swift for you. Mount your ponies, and we will ride into the city together.”
It was some time before the idea flashed across our minds that this might indeed be the mysterious Ling Darin about whom we had heard so much. “Yes,” said he, “that is what I am called here, but my real name is Splingard.” He then went on to tell us that he was a Belgian by birth; that he had traveled extensively through China, as the companion of Baron Richthofen, and had thus become so thoroughly acquainted with the country and its people that on his return to the coast he had been offered by the Chinese government the position of custom mandarin at Su-chou, a position just then established for the levying of duty on the Russian goods passing in through the northwest provinces; that he had adopted the Chinese dress and mode of living, and had even married, many years ago, a Chinese girl educated at the Catholic schools in Tientsin. We were so absorbed in this romantic history that we scarcely noticed the crowds that lined the streets leading to the Ling Darin’s palace, until the boom of a cannon recalled us to our situation. From the smile on the jolly face beside us, we knew at once whom we could hold responsible for this reception. The palace gates were now thrown open by a host of servants, and in our rags and tatters we rolled at once from the hardships of the inhospitable desert into the lap of luxury.
A surplus is not always so easily disposed of as a deficit—at least we were inclined to think so in the case of our Su-chou diet. The Ling Darin’s table, which, for the exceptional occasion, was set in the foreign fashion with knives and forks, fairly teemed with abundance and variety. There was even butter, made from the milk of the Tibetan yak, and condensed milk for our coffee, the first we had tasted since leaving Turkey, more than a year before. The Ling Darin informed us that a can of this milk, which he once presented to Chinese friends, had been mistaken for a face cosmetic, and was so used by the ladies of the family. The lack of butter has led many of the missionaries in China to substitute lard, while the Chinese fry their fat cakes in various oils. The Ling Darin’s wife we found an excellent and even artistic cook, while his buxom twin daughters could read and write their own language—a rare accomplishment for a Chinese woman. Being unaccustomed to foreign manners, they would never eat at the same table with us, but would come in during the evening with their mother, to join the family circle and read aloud to us some of their father’s official despatches. This they would do with remarkable fluency and intelligence.
As guests of our highly respected and even venerated host, we were visited by nearly all the magistrates of the city. The Ling Darin was never before compelled to answer so many questions. In self-defense he was at last forced to get up a stereotyped speech to deliver on each social occasion. The people, too, besieged the palace gates, and clamored for an exhibition. Although our own clothes had been sent away to be boiled, we could not plead this as an excuse. The flowing Chinese garments which had been provided from the private wardrobe of the Ling Darin fluttered wildly in the breeze, as we rode out through the city at the appointed hour. Our Chinese shoes, also, were constantly slipping off, and as we raised the foot to readjust them, a shout went up from the crowd for what they thought was some fancy touch in the way of riding.
From the barrenness of the Gobi to the rank vegetation of the Edzina valley, where the grass and grain were actually falling over from excessive weight, was a most relieving change. Water was everywhere. Even the roadway served in many places as a temporary irrigating-canal. On the journey to Kan-chou we were sometimes compelled to ride on the narrow mud-wall fences that separated the flooded fields of wheat, millet, and sorghum, the prevailing cereals north of the Hoang-ho river. Fields of rice and the opium poppy were sometimes met with, but of the silk-worm and tea-plant, which furnish the great staples of the Chinese export trade, we saw absolutely nothing on our route through the northern provinces. Apart from the “Yellow Lands” of the Hoang-ho, which need no manure, the arable regions of China seem to have maintained their fecundity for over four thousand years, entirely through the thoughtful care of the peasantry in restoring to the soil, under another form, all that the crops have taken from it. The plowing of the Chinese is very poor. They scarcely do more than scratch the surface of the ground with their bent-stick plows, wooden-tooth drills, and wicker-work harrows; and instead of straight lines, so dear to the eye of a Western farmer, the ridges and furrows are as crooked as serpents. The real secret of their success seems to lie in the care they take to replenish the soil. All the sewage of the towns is carried out every morning at daybreak by special coolies, to be preserved for manure; while the dried herbs, straw, roots, and other vegetable refuse, are economized with the greatest care for fuel. The Chinese peasant offsets the rudeness of his implements with manual skill. He weeds the ground so carefully that there is scarcely a leaf above the ground that does not appertain to the crop. All kinds of pumps and hydraulic wheels are worked, either by the hand, animals, or the wind. The system of tillage, therefore, resembles market-gardening rather than the broad method of cultivation common in Europe and America. The land is too valuable to be devoted to pasture, and the forests nearly everywhere have been sacrificed to tillage to such an extent that the material for the enormously thick native coffins has now to be imported from abroad.
Streams and irrigating-ditches were so frequent that we were continually saturated with water or covered with mud. Our bare arms and legs were so tanned and coated that we were once asked by a group of squalid villagers if “foreigners” ever bathed like themselves. On dashing down into a village, we would produce consternation or fright, especially among the women and children, but after the first onset, giggling would generally follow, for our appearance, especially from the rear, seemed to strike them as extremely ridiculous. The wheel itself presented various aspects to their ignorant fancies. It was called the “flying machine” and “foot-going carriage,” while some even took it for the “fire-wheel cart,” or locomotive, about which they had heard only the vaguest rumors. Their ignorance of its source of motive power often prompted them to name it the “self-moving cart,” just as the natives of Shanghai are wont to call the electric-light “the self-coming moon.”