Part 16
A large eye-ball will see objects larger than a small one. The experiment may be made by looking at any of the celestial bodies, through a pin-hole, which being capable of admitting but a portion of its light, it seems to diminish and lose of its size in the same proportion as the pin-hole is smaller than the usual apparent size of the object.
A thick air interposed between the eye and any object, will render the outlines of such object undetermined and confused, and make it appear of a larger size than it is in reality; because the linear perspective does not diminish the angle which conveys the object to the eye. The aerial perspective carries it farther off, so that the one removes it from the eye, while the other preserves its magnitude[89].
When the sun is in the West the vapours of the earth fall down again and thicken the air, so that objects not enlightened by the sun remain dark and confused, but those which receive its light will be tinged yellow and red, according to the sun's appearance on the horizon. Again, those that receive its light are very distinct, particularly public buildings and houses in towns and villages, because their shadows are dark, and it seems as if those parts which are plainly seen were coming out of confused and undetermined foundations, because at that time every thing is of one and the same colour, except what is enlightened by the sun[90].
Any object receiving the light from the sun, receives also the general light; so that two kinds of shadows are produced: the darkest of the two is that which happens to have its central line directed towards the centre of the sun. The central lines of the primitive and secondary lights are the same as the central lines of the primitive and secondary shadows.
The setting sun is a beautiful and magnificent object when it tinges with its colour all the great buildings of towns, villages, and the top of high trees in the country. All below is confused and almost lost in a tender and general mass; for, being only enlightened by the air, the difference between the shadows and the lights is small, and for that reason it is not much detached. But those that are high are touched by the rays of the sun, and, as was said before, are tinged with its colour; the painter therefore ought to take the same colour with which he has painted the sun, and employ it in all those parts of his work which receive its light.
It also happens very often, that a cloud will appear dark without receiving any shadow from a separate cloud, according to the situation of the eye; because it will see only the shady part of the one, while it sees both the enlightened and shady parts of the other.
Of two objects at equal height, that which is the farthest off will appear the lowest. Observe the first cloud in the cut, though it is lower than the second, it appears as if it were higher. This is demonstrated by the section of the pyramidical rays of the low cloud at M A, and the second (which is higher) at N M, below M A. This happens also when, on account of the rays of the setting or rising sun, a dark cloud appears higher than another which is light.
/Chap. CCCXLIII./--_The Brilliancy of a Landscape._
/The/ vivacity and brightness of colours in a landscape will never bear any comparison with a landscape in nature when illumined by the sun, unless the picture be placed so as to receive the same light from the sun itself.
MISCELLANEOUS OBSERVATIONS.
/Chap. CCCXLIV./--_Why a painted Object does not appear so far distant as a real one, though they be conveyed to the Eye by equal Angles._
/If/ a house be painted on the pannel B C, at the apparent distance of one mile, and by the side of it a real one be perceived at the true distance of one mile also; which objects are so disposed, that the pannel, or picture, A C, intersects the pyramidical rays with the same opening of angles; yet these two objects will never appear of the same size, nor at the same distance, if seen with both eyes[91].
/Chap. CCCXLV./--_How to draw a Figure standing upon its Feet, to appear forty Braccia_[92] _high, in a Space of twenty Braccia, with proportionate Members._
/In/ this, as in any other case, the painter is not to mind what kind of surface he has to work upon; particularly if his painting is to be seen from a determined point, such as a window, or any other opening. Because the eye is not to attend to the evenness or roughness of the wall, but only to what is to be represented as beyond that wall; such as a landscape, or any thing else. Nevertheless a curved surface, such as F R G, would be the best, because it has no angles.
/Chap. CCCXLVI./--_How to draw a Figure twenty-four Braccia high, upon a Wall twelve Braccia high._ Plate XXII.
/Draw/ upon part of the wall M N, half the figure you mean to represent; and the other half upon the cove above, M R. But before that, it will be necessary to draw upon a flat board, or a paper, the profile of the wall and cove, of the same shape and dimension, as that upon which you are to paint. Then draw also the profile of your figure, of whatever size you please, by the side of it; draw all the lines to the point F, and where they intersect the profile M R, you will have the dimensions of your figure as they ought to be drawn upon the real spot. You will find, that on the straight part of the wall M N, it will come of its proper form, because the going off perpendicularly will diminish it naturally; but that part which comes upon the curve will be diminished upon your drawing. The whole must be traced afterwards upon the real spot, which is similar to M N. This is a good and safe method.
/Chap. CCCXLVII./--_Why, on measuring a Face, and then painting it of the same Size, it will appear larger than the natural one._
A B is the breadth of the space, or of the head, and it is placed on the paper at the distance C F, where the cheeks are, and it would have to stand back all A C, and then the temples would be carried to the distance O R of the lines A F, B F; so that there is the difference C O and R D. It follows that the line C F, and the line D F, in order to become shorter[93], have to go and find the paper where the whole height is drawn, that is to say, the lines F A, and F B, where the true size is; and so it makes the difference, as I have said, of C O, and R D.
/Chap. CCCXLVIII./--_Why the most perfect Imitation of Nature will not appear to have the same Relief as Nature itself._
/If/ nature is seen with two eyes, it will be impossible to imitate it upon a picture so as to appear with the same relief, though the lines, the lights, shades, and colour, be perfectly imitated[94]. It is proved thus: let the eyes A B, look at the object C, with the concurrence of both the central visual rays A C and B C. I say, that the sides of the visual angles (which contain these central rays) will see the space G D, behind the object C. The eye A will see all the space FD, and the eye B all the space G E. Therefore the two eyes will see behind the object C all the space F E; for which reason that object C becomes as it were transparent, according to the definition of transparent bodies, behind which nothing is hidden. This cannot happen if an object were seen with one eye only, provided it be larger than the eye. From all that has been said, we may conclude, that a painted object, occupying all the space it has behind, leaves no possible way to see any part of the ground, which it covers entirely by its own circumference[95].
/Chap. CCCXLIX./--_Universality of Painting; a Precept._
/A painter/ cannot be said to aim at universality in the art, unless he love equally every species of that art. For instance, if he delight only in landscape, his can be esteemed only as a simple investigation; and, as our friend Botticello[96] remarks, is but a vain study; since, by throwing a sponge impregnated with various colours against a wall, it leaves some spots upon it, which may appear like a landscape. It is true also, that a variety of compositions may be seen in such spots, according to the disposition of mind with which they are considered; such as heads of men, various animals, battles, rocky scenes, seas, clouds, woods, and the like. It may be compared to the sound of bells, which may seem to say whatever we choose to imagine. In the same manner also, those spots may furnish hints for compositions, though they do not teach us how to finish any particular part; and the imitators of them are but sorry landscape-painters.
/Chap. CCCL./--_In what Manner the Mirror is the true Master of Painters._
/When/ you wish to know if your picture be like the object you mean to represent, have a flat looking-glass, and place it so as to reflect the object you have imitated, and compare carefully the original with the copy. You see upon a flat mirror the representation of things which appear real; Painting is the same. They are both an even superficies, and both give the idea of something beyond their superficies. Since you are persuaded that the looking-glass, by means of lines and shades, gives you the representation of things as if they were real; you being in possession of colours which in their different lights and shades are stronger than those of the looking-glass, may certainly, if you employ the rules with judgment, give to your picture the same appearance of Nature as you admire in the looking-glass. Or rather, your picture will be like Nature itself seen in a large looking-glass.
This looking-glass (being your master) will shew you the lights and shades of any object whatever. Amongst your colours there are some lighter than the lightest part of your model, and also some darker than the strongest shades; from which it follows, that you ought to represent Nature as seen in your looking-glass, when you look at it with one eye only; because both eyes surround the objects too much, particularly when they are small[97].
/Chap. CCCLI./--_Which Painting is to be esteemed the best._
/That/ painting is the most commendable which has the greatest conformity to what is meant to be imitated. This kind of comparison will often put to shame a certain description of painters, who pretend they can mend the works of Nature; as they do, for instance, when they pretend to represent a child twelve months old, giving him eight heads in height, when Nature in its best proportion admits but five. The breadth of the shoulders also, which is equal to the head, they make double, giving to a child a year old, the proportions of a man of thirty. They have so often practised, and seen others practise these errors, that they have converted them into habit, which has taken so deep a root in their corrupted judgment, that they persuade themselves that Nature and her imitators are wrong in not following their own practice[98].
/Chap. CCCLII./--_Of the Judgment to be made of a Painter's Work._
/The/ first thing to be considered is, whether the figures have their proper relief, according to their respective situations, and the light they are in: that the shadows be not the same at the extremities of the groups, as in the middle; because being surrounded by shadows, or shaded only on one side, produce very different effects. The groups in the middle are surrounded by shadows from the other figures, which are between them and the light. Those which are at the extremities have the shadows only on one side, and receive the light on the other. The strongest and smartest touches of shadows are to be in the interstice between the figures of the principal group where the light cannot penetrate[99].
Secondly, that by the order and disposition of the figures they appear to be accommodated to the subject, and the true representation of the history in question.
Thirdly, that the figures appear alive to the occasion which brought them together, with expressions suited to their attitudes.
/Chap. CCCLIII./--_How to make an imaginary Animal appear natural._
/It/ is evident that it will be impossible to invent any animal without giving it members, and these members must individually resemble those of some known animal.
If you wish, therefore, to make a chimera, or imaginary animal, appear natural (let us suppose a serpent); take the head of a mastiff, the eyes of a cat, the ears of a porcupine, the mouth of a hare, the brows of a lion, the temples of an old cock, and the neck of a sea tortoise[100].
/Chap. CCCLIV./--_Painters are not to imitate one another._
/One/ painter ought never to imitate the manner of any other; because in that case he cannot be called the child of Nature, but the grandchild. It is always best to have recourse to Nature, which is replete with such abundance of objects, than to the productions of other masters, who learnt every thing from her.
/Chap. CCCLV./--_How to judge of one's own Work._
/It/ is an acknowledged fact, that we perceive errors in the works of others more readily than in our own. A painter, therefore, ought to be well instructed in perspective, and acquire a perfect knowledge of the dimensions of the human body; he should also be a good architect, at least as far as concerns the outward shape of buildings, with their different parts; and where he is deficient, he ought not to neglect taking drawings from Nature.
It will be well also to have a looking-glass by him, when he paints, to look often at his work in it, which being seen the contrary way, will appear as the work of another hand, and will better shew his faults. It will be useful also to quit his work often, and take some relaxation, that his judgment may be clearer at his return; for too great application and sitting still is sometimes the cause of many gross errors.
/Chap. CCCLVI./--_Of correcting Errors which you discover._
/Remember/, that when, by the exercise of your own judgment, or the observation of others, you discover any errors in your work, you immediately set about correcting them, lest, in exposing your works to the public, you expose your defects also. Admit not any self-excuse, by persuading yourself that you shall retrieve your character, and that by some succeeding work you shall make amends for your shameful negligence; for your work does not perish as soon as it is out of your hands, like the sound of music, but remains a standing monument of your ignorance. If you excuse yourself by saying that you have not time for the study necessary to form a great painter, having to struggle against necessity, you yourself are only to blame; for the study of what is excellent is food both for mind and body. How many philosophers, born to great riches, have given them away, that they might not be retarded in their pursuits!
/Chap. CCCLVII./--_The best Place for looking at a Picture._
/Let/ us suppose, that A B is the picture, receiving the light from D; I say, that whoever is placed between C and E, will see the picture very badly, particularly if it be painted in oil, or varnished; because it will shine, and will appear almost of the nature of a looking-glass. For these reasons, the nearer you go towards C, the less you will be able to see, because of the light from the window upon the picture, sending its reflection to that point. But if you place yourself between E D, you may conveniently see the picture, and the more so as you draw nearer to the point D, because that place is less liable to be struck by the reflected rays.
/Chap. CCCLVIII./--_Of Judgment._
/There/ is nothing more apt to deceive us than our own judgment, in deciding on our own works; and we should derive more advantage from having our faults pointed out by our enemies, than by hearing the opinions of our friends, because they are too much like ourselves, and may deceive us as much as our own judgment.
/Chap. CCCLIX./--_Of Employment anxiously wished for by Painters._
/And/ you, painter, who are desirous of great practice, understand, that if you do not rest it on the good foundation of Nature, you will labour with little honour and less profit; and if you do it on a good ground your works will be many and good, to your great honour and advantage.
/Chap. CCCLX./--_Advice to Painters._
/A painter/ ought to study universal Nature, and reason much within himself on all he sees, making use of the most excellent parts that compose the species of every object before him. His mind will by this method be like a mirror, reflecting truly every object placed before it, and become, as it were, a second Nature.
/Chap. CCCLXI./--_Of Statuary._
/To/ execute a figure in marble, you must first make a model of it in clay, or plaster, and when it is finished, place it in a square case, equally capable of receiving the block of marble intended to be shaped like it. Have some peg-like sticks to pass through holes made in the sides, and all round the case; push them in till every one touches the model, marking what remains of the sticks outwards with ink, and making a countermark to every stick and its hole, so that you may at pleasure replace them again. Then having taken out the model, and placed the block of marble in its stead, take so much out of it, till all the pegs go in at the same holes to the marks you had made. To facilitate the work, contrive your frame so that every part of it, separately, or all together, may be lifted up, except the bottom, which must remain under the marble. By this method you may chop it off with great facility[101].
/Chap. CCCLXII./--_On the Measurement and Division of Statues into Parts._
/Divide/ the head into twelve parts, each part into twelve degrees, each degree into twelve minutes, and these minutes into seconds[102].
/Chap. CCCLXIII./--_A Precept for the Painter._
/The/ painter who entertains no doubt of his own ability, will attain very little. When the work succeeds beyond the judgment, the artist acquires nothing; but when the judgment is superior to the work, he never ceases improving, if the love of gain do not retard his progress.
/Chap. CCCLXIV./--_On the Judgment of Painters._
/When/ the work is equal to the knowledge and judgment of the painter, it is a bad sign; and when it surpasses the judgment, it is still worse, as is the case with those who wonder at having succeeded so well. But when the judgment surpasses the work, it is a perfectly good sign; and the young painter who possesses that rare disposition, will, no doubt, arrive at great perfection. He will produce few works, but they will be such as to fix the admiration of every beholder.
/Chap. CCCLXV./--_That a Man ought not to trust to himself, but ought to consult Nature._
/Whoever/ flatters himself that he can retain in his memory all the effects of Nature, is deceived, for our memory is not so capacious; therefore consult Nature for every thing.
THE END.
BOOKS
_PRINTED FOR J. TAYLOR._
1. SKETCHES for COUNTRY HOUSES, VILLAS, and RURAL DWELLINGS; calculated for Persons of moderate Income, and for comfortable Retirement. Also some Designs for Cottages, which may be constructed of the simplest Materials; with Plans and general Estimates. By /John Plaw/. Elegantly engraved in Aquatinta on Forty-two Plates. Quarto, 1_l._ 11_s._ 6_d._ in boards.
2. FERME ORNÉE, or RURAL IMPROVEMENTS; a Series of domestic and ornamental Designs, suited to Parks, Plantations, Rides, Walks, Rivers, Farms, &c. consisting of Fences, Paddock-houses, a Bath, Dog-kennels, Pavilions, Farm-yards, Fishing-houses, Sporting-boxes, Shooting-lodges, single and double Cottages, &c. calculated for landscape and picturesque Effects. By /John Plaw/, Architect. Engraved in Aquatinta, on Thirty-eight Plates, with appropriate Scenery, Plans, and Explanations. Quarto; in boards, 1_l._ 11_s._ 6_d._
3. RURAL ARCHITECTURE, or Designs from the simple Cottage to the decorated Villa, including some which have been executed. By /John Plaw/. On Sixty-two Plates, with Scenery, in Aquatinta. Half-bound, 2_l._ 2_s._
4. HINTS for DWELLINGS, consisting of original Designs for Cottages, Farm-houses, Villas, &c. Plain and Ornamental; with Plans to each, in which strict Attention is paid, to unite Convenience and Elegance with Economy. Including some Designs for Town-houses. By /D. Laing/, Architect and Surveyor. Elegantly engraved on Thirty-four Plates in Aquatinta, with appropriate Scenery, Quarto, 1_l._ 5_s._ in boards.
5. SKETCHES for COTTAGES, VILLAS, &c. with their Plans and appropriate Scenery. By /John Soane/. To which are added, Six Designs for improving and embellishing Grounds, with Explanations by an Amateur, on Fifty-four Plates, elegantly engraved in Aquatinta; Folio, 2_l._ 12_s._ 6_d._ half-bound.
6. THE ARCHITECT and BUILDER's MISCELLANY, or Pocket Library; containing original picturesque Designs, in Architecture, for Cottages, Farm, Country, and Town Houses, Public Buildings, Temples, Green-houses, Bridges, Lodges, and Gates for Entrances to Parks and Pleasure-grounds, Stables, Monumental Tombs, Garden Seats, &c. By /Charles Middleton/, Architect; on Sixty Plates, Octavo, coloured, 1_l._ 1_s._ bound.
7. DESIGNS for GATES and RAILS, suitable to Parks, Pleasure-grounds, Balconies, &c. Also some Designs for Trellis Work, on Twenty-seven Plates. By /C. Middleton/, 6_s._ Octavo.
Printed by /S. Gosnell/, Little Queen Street, Holborn, London.
FOOTNOTES:
[Footnote i1: Vasari, Vite de Pittori, edit. Della Valle, 8vo. Siena 1792, vol. v. p. 22. Du Fresne, in the life prefixed to the Italian editions of this Treatise on Painting. Venturi, Essai sur les Ouvrages de Leonard de Vinci, 4to. Paris, 1797, p. 3, 36.]
[Footnote i2: Venturi, p. 3.]
[Footnote i3: Vasari, 23.]
[Footnote i4: Du Fresne.]
[Footnote i5: Du Fresne. Vasari, 25.]
[Footnote i6: Vasari, 26. Du Fresne.]
[Footnote i7: Du Fresne.]
[Footnote i8: Vasari, 26.]
[Footnote i9: Vasari, 28.]
[Footnote i10: Du Fresne. Vasari, 28.]
[Footnote i11: Du Fresne. Vasari, 28.]
[Footnote i12: Vasari, 28.]
[Footnote i13: It is impossible in a translation to preserve the jingle between the name Vinci, and the Latin verb _vincit_ which occurs in the original.]
[Footnote i14: Du Fresne, Vasari, 28.]
[Footnote i15: Vasari, 22.]
[Footnote i16: Vasari, 22 and 23.]
[Footnote i17: Lomazzo, Trattato della Pittura, p. 282.]
[Footnote i18: Vasari, 23. Du Fresne.]
[Footnote i19: Venturi, 37.]
[Footnote i20: Du Fresne.]
[Footnote i21: Venturi, 36.]
[Footnote i22: Du Fresne.]
[Footnote i23: Vasari, 30. Lettere Pittoriche, vol. ii. p. 184.]
[Footnote i24: Venturi, 3.]
[Footnote i25: Suppl. to Life of L. da Vinci, in Vasari, 65. Du Fresne.]
[Footnote i26: Venturi, 36; who mentions also, that Leonardo at this time constructed a machine for the theatre.]
[Footnote i27: Venturi, p. 44.]
[Footnote i28: Suppl. in Vasari, 74.]
[Footnote i29: Suppl. in Vasari, 63.]
[Footnote i30: Du Fresne.]
[Footnote i31: Du Fresne.]
[Footnote i32: De Piles, in the Life of Leonardo. See Lettere Pittoriche, vol. ii. p. 187.]
[Footnote i33: Lettere Pittoriche, vol. ii. p. 187.]
[Footnote i34: Du Fresne. Lettere Pitt. vol. ii. p. 186.]
[Footnote i35: Vasari, 31, in a note.]
[Footnote i36: Let. Pit. vol. ii. 183.]