Chapter 16
Upon your sword Sit laurel victory, and smooth success Be strewed before your feet!
There is something more (as less there could not be) of spirit and movement in the battle-scene where Edward refuses to send relief to his son, wishing the prince to win his spurs unaided, and earn the first-fruits of his fame single-handed against the heaviest odds; but the forcible feebleness of a minor poet's fancy shows itself amusingly in the mock stoicism and braggart philosophy of the King's reassuring reflection, "We have more sons than one."
In the first and third scenes of the fourth act we may concede some slight merit to the picture of a chivalrous emulation in magnanimity between the Duke of Burgundy and his former fellow-student, whose refusal to break his parole as a prisoner extorts from his friend the concession refused to his importunity as an envoy: but the execution is by no means worthy of the subject.
The limp loquacity of long-winded rhetoric, so natural to men and soldiers in an hour of emergency, which distinguishes the dialogue between the Black Prince and Audley on the verge of battle, is relieved by this one last touch of quasi-Shakespearean thought or style discoverable in the play of which I must presently take a short--and a long--farewell.
Death's name is much more mighty than his deeds: Thy parcelling this power hath made it more. As many sands as these my hands can hold Are but my handful of so many sands; Then all the world--and call it but a power-- Easily ta'en up, and {269} quickly thrown away; But if I stand to count them sand by sand The number would confound my memory And make a thousand millions of a task Which briefly is no more indeed than one. These quartered squadrons and these regiments Before, behind us, and on either hand, Are but a power: When we name a man, His hand, his foot, his head, have several strengths; And being all but one self instant strength, Why, all this many, Audley, is but one, And we can call it all but one man's strength. He that hath far to go tells it by miles; If he should tell the steps, it kills his heart: The drops are infinite that make a flood, And yet, thou know'st, we call it but a rain. There is but one France, one king of France, {270} That France hath no more kings; and that same king Hath but the puissant legion of one king; And we have one: Then apprehend no odds; For one to one is fair equality.
_Bien coupe, mal cousu_; such is the most favourable verdict I can pass on this voluminous effusion of a spirit smacking rather of the schools than of the field. The first six lines or so might pass muster as the early handiwork of Shakespeare; the rest has as little of his manner as his matter, his metre as his style.
The poet can hardly be said to rise again after this calamitous collapse. We find in the rest of this scene nothing better worth remark than such poor catches at a word as this;
And let those milkwhite messengers of time Show thy time's learning in this dangerous time;
a villainous trick of verbiage which went nigh now and then to affect the adolescent style of Shakespeare, and which happens to find itself as admirably as unconsciously burlesqued in two lines of this very scene:
I will not give a penny for a life, Nor half a halfpenny to shun grim death.
The verses intervening are smooth, simple, and passably well worded; indeed the force of elegant commonplace cannot well go further than in such lines as these.
Thyself art bruised and bent with many broils, And stratagems forepast with iron pens Are texed {271} in thine honourable face; Thou art a married man in this distress, But danger woos me as a blushing maid; Teach me an answer to this perilous time.
_Audley_. To die is all as common as to live; The one in choice, the other holds in chase; For from the instant we begin to live We do pursue and hunt the time to die: First bud we, then we blow, and after seed; Then presently we fall; and as a shade Follows the body, so we follow death. If then we hunt for death, why do we fear it? If we fear it, why do we follow it?
(Let me intimate a doubt in passing, whether Shakespeare would ever have put by the mouth of any but a farcical mask a query so provocative of response from an Irish echo--"Because we can't help.")
If we do fear, with fear we do but aid The thing we fear to seize on us the sooner; If we fear not, then no resolved proffer Can overthrow the limit of our fate:
and so forth. Again the hastiest reader will have been reminded of a passage in the transcendant central scenes of _Measure for Measure_:
Merely, thou art death's fool; For him thou labour'st by thy flight to shun, And yet runn'st toward him still;
and hence also some may infer that this pitiful penny-whistle was blown by the same breath which in time gained power to fill that archangelic trumpet. Credat Zoilus Shakespearomastix, non ego.
The next scene is something better than passable, but demands no special analysis and affords no necessary extract. We may just observe as examples of style the play on words between the flight of hovering ravens and the flight of routed soldiers, and the description of the sudden fog
Which now hath hid the airy floor of heaven, And made at noon a night unnatural Upon the quaking and dismayed world.
The interest rises again with the reappearance and release of Salisbury, and lifts the style for a moment to its own level. _A tout seigneur tout honneur_; the author deserves some dole of moderate approbation for his tribute to the national chivalry of a Frenchman as here exemplified in the person of Prince Charles.
Of the two next scenes, in which the battle of Poitiers is so inadequately "staged to the show," I can only say that if any reader believes them to be the possible work of the same hand which set before all men's eyes for all time the field of Agincourt, he will doubtless die in that belief, and go to his own place in the limbo of commentators.
But a yet more flagrant effect of contrast is thrust upon our notice at the opening of the fifth act. If in all the historical groundwork of this play there is one point of attraction which we might have thought certain to stimulate the utmost enterprise and evoke the utmost capacities of an aspiring dramatist, it must surely be sought in the crowning scene of the story; in the scene of Queen Philippa's intercession for the burgesses of Calais. We know how Shakespeare on the like occasion was wont to transmute into golden verse the silver speech supplied to him by North's version of Amyot's Plutarch. {273} With the text of Lord Berners before him, the author of _King Edward III_. has given us for the gold of Froissart not even adulterated copper, but unadulterated lead. Incredible as it may seem to readers of the historian, the poeticule has actually contrived so far to transfigure by dint of disfiguring him that this most noble and pathetic scene in all the annals of chivalry, when passed through the alembic of his incompetence, appears in a garb of transforming verse under a guise at once weak and wordy, coarse and unchivalrous. The whole scene is at all points alike in its unlikeness to the workmanship of Shakespeare.
Here then I think we may finally draw bridle: for the rest of the course is not worth running; there is nothing in the residue of this last act which deserves analysis or calls for commentary. We have now examined the whole main body of the work with somewhat more than necessary care; and our conclusion is simply this: that if any man of common reading, common modesty, common judgment, and common sense, can be found to maintain the theory of Shakespeare's possible partnership in the composition of this play, such a man will assuredly admit that the only discernible or imaginable touches of his hand are very slight, very few, and very early. For myself, I am and have always been perfectly satisfied with one single and simple piece of evidence that Shakespeare had not a finger in the concoction of _King Edward III_. He was the author of _King Henry V_.
NOTE.
I was not surprised to hear that my essay on the historical play of King Edward III. had on its first appearance met in various quarters with assailants of various kinds. There are some forms of attack to which no answer is possible for a man of any human self-respect but the lifelong silence of contemptuous disgust. To such as these I will never condescend to advert or to allude further than by the remark now as it were forced from me, that never once in my life have I had or will I have recourse in self-defence either to the blackguard's loaded bludgeon of personalities or to the dastard's sheathed dagger of disguise. I have reviled no man's person: I have outraged no man's privacy. When I have found myself misled either by imperfection of knowledge or of memory, or by too much confidence in a generally trustworthy guide, I have silently corrected the misquotation or readily repaired the error. To the successive and representative heroes of the undying Dunciad I have left and will always leave the foul use of their own foul weapons. I have spoken freely and fearlessly, and so shall on all occasions continue to speak, of what I find to be worthy of praise or dispraise, contempt or honour, in the public works and actions of men. Here ends and here has always ended in literary matters the proper province of a gentleman; beyond it, though sometimes intruded on in time past by trespassers of a nobler race, begins the proper province of a blackguard.
REPORT ON THE PROCEEDINGS ON THE FIRST ANNIVERSARY SESSION OF THE NEWEST SHAKESPEARE SOCIETY.
A paper was read by Mr. A. on the disputed authorship of _A Midsummer Night's Dream_. He was decidedly of opinion that this play was to be ascribed to George Chapman. He based this opinion principally on the ground of style. From its similarity of subject he had at first been disposed to assign it to Cyril Tourneur, author of _The Revenger's Tragedy_; and he had drawn up in support of this theory a series of parallel passages extracted from the speeches of Vindice in that drama and of Oberon in the present play. He pointed out however that the character of Puck could hardly have been the work of any English poet but the author of _Bussy d'Ambois_. There was here likewise that gravity and condensation of thought conveyed through the medium of the "full and heightened style" commended by Webster, and that preponderance of philosophic or political discourse over poetic interest and dramatic action for which the author in question had been justly censured.
Some of the audience appearing slightly startled by this remark (indeed it afterwards appeared that the Chairman had been on the point of asking the learned member whether he was not thinking rather of _Love's Labour's Lost_?), Mr. A. cited the well-known scene in which Oberon discourses with Puck on matters concerning Mary Stuart and Queen Elizabeth, instead of despatching him at once on his immediate errand. This was universally accepted as proof positive, and the reading concluded amid signs of unanimous assent, when
Mr. B. had nothing to urge against the argument they had just heard, but he must remind them that there was a more weighty kind of evidence than that adduced by Mr. A.; and to this he doubted not they would all defer. He could prove by a tabulated statement that the words "to" and "from" occurred on an average from seven to nine times in every play of Chapman; whereas in the play under consideration the word "to" occurred exactly twelve times and the word "from" precisely ten. He was therefore of opinion that the authorship should in all probability be assigned to Anthony Munday.
As nobody present could dispute this conclusion, Mr. C. proceeded to read the argument by which he proposed to establish the fact, hitherto unaccountably overlooked by all preceding commentators, that the character of Romeo was obviously designed as a satire on Lord Burghley. The first and perhaps the strongest evidence in favour of this proposition was the extreme difficulty, he might almost say the utter impossibility, of discovering a single point of likeness between the two characters. This would naturally be the first precaution taken by a poor player who designed to attack an all-powerful Minister. But more direct light was thrown upon the subject by a passage in which "that kind of fruit that maids call medlars when they laugh alone" is mentioned in connection with a wish of Romeo's regarding his mistress. This must evidently be taken to refer to some recent occasion on which the policy of Lord Burghley (possibly in the matter of the Anjou marriage) had been rebuked in private by the Maiden Queen, "his mistress," as meddling, laughable, and fruitless.
This discovery seemed to produce a great impression till the Chairman reminded the Society that the play in question was now generally ascribed to George Peele, {278} who was notoriously the solicitor of Lord Burghley's patronage and the recipient of his bounty. That this poet was the author of _Romeo and Juliet_ could no longer be a matter of doubt, as he was confident they would all agree with him on hearing that a living poet of note had positively assured him of the fact; adding that he had always thought so when at school. The plaudits excited by this announcement had scarcely subsided, when the Chairman clenched the matter by observing that he rather thought the same opinion had ultimately been entertained by his own grandmother.
Mr. D. then read a paper on the authorship and the hidden meaning of two contemporary plays which, he must regretfully remark, were too obviously calculated to cast a most unfavourable and even sinister light on the moral character of the new Shakespeare; whose possibly suspicious readiness to attack the vices of others with a view to diverting attention from his own was signally exemplified in the well-known fact that, even while putting on a feint of respect and tenderness for his memory, he had exposed the profligate haunts and habits of Christopher Marlowe under the transparent pseudonym of Christopher Sly. To the first of these plays attention had long since been drawn by a person of whom it was only necessary to say that he had devoted a long life to the study and illustration of Shakespeare and his age, and had actually presumed to publish a well-known edition of the poet at a date previous to the establishment of the present Society. He (Mr. D.) was confident that not another syllable could be necessary to expose that person to the contempt of all present. He proceeded, however, with the kind encouragement of the Chairman, to indulge at that editor's expense in sundry personalities both "loose and humorous," which being totally unfit for publication here are reserved for a private issue of "Loose and Humorous Papers" to be edited, with a running marginal commentary or illustrative and explanatory version of the utmost possible fullness, {279} by the Founder and another member of the Society. To these it might possibly be undesirable for them to attract the notice of the outside world. Reverting therefore to his first subject from various references to the presumed private character, habits, gait, appearance, and bearing of the gentleman in question, Mr. D. observed that the ascription of a share in the _Taming of the Shrew_ to William Haughton (hitherto supposed the author of a comedy called _Englishmen for my Money_) implied a doubly discreditable blunder. The real fact, as he would immediately prove, was not that Haughton was joint author with Shakespeare of the _Taming of the Shrew_, but that Shakespeare was joint author with Haughton of _Englishmen for my Money_. He would not enlarge on the obvious fact that Shakespeare, so notorious a plunderer of others, had actually been reduced to steal from his own poor store an image transplanted from the last scene of the third act of _Romeo and Juliet_ into the last scene of the third act of _Englishmen for my Money_; where the well-known and pitiful phrase--"Night's candles are burnt out"--reappears in all its paltry vulgarity as follows;--"Night's candles burn obscure." Ample as was the proof here supplied, he would prefer to rely exclusively upon such further evidence as might be said to lie at once on the surface and in a nutshell.
The second title of this play, by which the first title was in a few years totally superseded, ran thus: _A Woman will have her Will_. Now even in an age of punning titles such as that of a well-known and delightful treatise by Sir John Harrington, the peculiar fondness of Shakespeare for puns was notorious; but especially for puns on names, as in the proverbial case of Sir Thomas Lucy; and above all for puns on his own Christian name, as in his 135th, 136th, and 143rd sonnets. It must now be but too evident to the meanest intelligence--to the meanest intelligence, he repeated; for to such only did he or would he then and there or ever or anywhere address himself--(loud applause) that the graceless author, more utterly lost to all sense of shame than any Don Juan or other typical libertine of fiction, had come forward to placard by way of self-advertisement on his own stage, and before the very eyes of a Maiden Queen, the scandalous confidence in his own powers of fascination and seduction so cynically expressed in the too easily intelligible vaunt--A Woman will have her Will [Shakespeare]. In the penultimate line of the hundred and forty-third sonnet the very phrase might be said to occur:
So will I pray that thou mayst have thy Will.
Having thus established his case in the first instance to the satisfaction, as he trusted, not only of the present Society, but of any asylum for incurables in any part of the country, the learned member now passed on to the consideration of the allusions at once to Shakespeare and to a celebrated fellow-countryman, fellow-poet, and personal friend of his--Michael Drayton--contained in a play which had been doubtfully attributed to Shakespeare himself by such absurd idiots as looked rather to the poetical and dramatic quality of a poem or a play than to such tests as those to which alone any member of that Society would ever dream of appealing. What these were he need not specify; it was enough to say in recommendation of them that they had rather less to do with any question of dramatic or other poetry than with the differential calculus or the squaring of the circle. It followed that only the most perversely ignorant and aesthetically presumptuous of readers could imagine the possibility of Shakespeare's concern or partnership in a play which had no more Shakespearean quality about it than mere poetry, mere passion, mere pathos, mere beauty and vigour of thought and language, mere command of dramatic effect, mere depth and subtlety of power to read, interpret, and reproduce the secrets of the heart and spirit. Could any further evidence be required of the unfitness and unworthiness to hold or to utter any opinion on the matter in hand which had consistently been displayed by the poor creatures to whom he had just referred, it would be found, as he felt sure the Founder and all worthy members of their Society would be the first to admit, in the despicable diffidence, the pitiful modesty, the contemptible deficiency in common assurance, with which the suggestion of Shakespeare's partnership in this play had generally been put forward and backed up. The tragedy of _Arden of Feversham_ was indeed connected with Shakespeare--and that, as he should proceed to show, only too intimately; but Shakespeare was not connected with it--that is, in the capacity of its author. In what capacity would be but too evident when he mentioned the names of the two leading ruffians concerned in the murder of the principal character--Black Will and Shakebag. The single original of these two characters he need scarcely pause to point out. It would be observed that a double precaution had been taken against any charge of libel or personal attack which might be brought against the author and supported by the all-powerful court influence of Shakespeare's two principal patrons, the Earls of Essex and Southampton. Two figures were substituted for one, and the unmistakable name of Will Shakebag was cut in half and divided between them. Care had moreover been taken to disguise the person by altering the complexion of the individual aimed at. That the actual Shakespeare was a fair man they had the evidence of the coloured bust at Stratford. Could any capable and fair-minded man--he would appeal to their justly honoured Founder--require further evidence as to the original of Black Will Shakebag? Another important character in the play was Black Will's accomplice and Arden's servant--Michael, after whom the play had also at one time been called _Murderous Michael_. The single fact that Shakespeare and Drayton were both of them Warwickshire men would suffice, he could not doubt, to carry conviction with it to the mind of every member present, with regard to the original of this personage. It now only remained for him to produce the name of the real author of this play. He would do so at once--Ben Jonson. About the time of its production Jonson was notoriously engaged in writing those additions to the _Spanish Tragedy_ of which a preposterous attempt had been made to deprive him on the paltry ground that the style (forsooth) of these additional scenes was very like the style of Shakespeare and utterly unlike the style of Jonson. To dispose for ever of this pitiful argument it would be sufficient to mention the names of its two first and principal supporters--Charles Lamb and Samuel Taylor Coleridge (hisses and laughter). Now, in these "adycions to Jeronymo" a painter was introduced complaining of the murder of his son. In the play before them a painter was introduced as an accomplice in the murder of Arden. It was unnecessary to dwell upon so trivial a point of difference as that between the stage employment or the moral character of the one artist and the other. In either case they were as closely as possible connected with a murder. There was a painter in the _Spanish Tragedy_, and there was also a painter in _Arden of Feversham_. He need not--he would not add another word in confirmation of the now established fact, that Ben Jonson had in this play held up to perpetual infamy--whether deserved or undeserved he would not pretend to say--the names of two poets who afterwards became his friends, but whom he had previously gibbeted or at least pilloried in public as Black Will Shakespeare and Murderous Michael Drayton.