A Study of Shakespeare

Chapter 13

Chapter 134,145 wordsPublic domain

There is a noticeable difference between the case of _Timon_ and the two other cases (diverse enough between themselves) of late or mature work but partially assignable to the hand of Shakespeare. In _Pericles_ we may know exactly how much was added by Shakespeare to the work of we know not whom; in _The Two Noble Kinsmen_ we can tell sometimes to a hair's breadth in a hemistich by whom how much was added to the posthumous text of Shakespeare; in _Timon_ we cannot assert with the same confidence in the same accuracy that just so many scenes and no more, just so many speeches and none other, were the work of Shakespeare's or of some other hand. Throughout the first act his presence lightens on us by flashes, as his voice peals out by fits, from behind or above the too meanly decorated altar of tragic or satiric song: in the second it is more sensibly continuous; in the third it is all but utterly eclipsed; in the fourth it is but very rarely intercepted for a very brief interval in the dark divine service of a darker Commination Day: in the fifth it predominates generally over the sullen and brooding atmosphere with the fierce imperious glare of a "bloody sun" like that which the wasting shipmen watched at noon "in a hot and copper sky." There is here no more to say of a poem inspired at once by the triune Furies of Ezekiel, of Juvenal, and of Dante.

I can imagine no reason but that already suggested why Shakespeare should in a double sense have taken Chaucer for his model or example in leaving half told a story which he had borrowed from the father and master of our narrative poetry. Among all competent scholars and all rational students of Shakespeare there can have been, except possibly with regard to three of the shorter scenes, no room for doubt or perplexity on any detail of the subject since the perfect summary and the masterly decision of Mr. Dyce. These three scenes, as no such reader will need to be told or reminded, are the two first soliloquies of the Gaoler's Daughter after the release of Palamon, and the scene of the portraits, as we may in a double sense call it, in which Emilia, after weighing against each other in solitude the likenesses of the cousins, receives from her own kinsfolk a full and laboured description of their leading champions on either side. Even setting apart for once and for a moment the sovereign evidence of mere style, we must recognise in this last instance a beautiful and significant example of that loyal and loving fidelity to the minor passing suggestions of Chaucer's text which on all possible occasions of such comparison so markedly and vividly distinguishes the work of Shakespeare's from the work of Fletcher's hand. Of the pestilent abuse and perversion to which Fletcher has put the perhaps already superfluous hints or sketches by Shakespeare for an episodical underplot, in his transmutation of Palamon's love-stricken and luckless deliverer into the disgusting burlesque of a mock Ophelia, I have happily no need as I should certainly have no patience to speak. {217}

After the always immitigable gloom of _Timon_ and the sometimes malodorous exhalations of the three preceding plays, it is nothing less than "very heaven" to find and feel ourselves again in the midmost Paradise, the central Eden, of Shakespeare's divine discovery--of his last sweet living invention. Here again is air as pure blowing over fields as fragrant as where Dante saw Matilda or Milton saw Proserpine gathering each as deathless flowers. We still have here to disentwine or disentangle his own from the weeds of glorious and of other than glorious feature with which Fletcher has thought fit to interweave them; even in the close of the last scene of all we can say to a line, to a letter, where Shakespeare ends and Fletcher begins. That scene is opened by Shakespeare in his most majestic vein of meditative or moral verse, pointed and coloured as usual with him alone by direct and absolute aptitude to the immediate sentiment and situation of the speaker and of no man else: then either Fletcher strikes in for a moment with a touch of somewhat more Shakespearean tone than usual, or possibly we have a survival of some lines' length, not unretouched by Fletcher, from Shakespeare's first sketch for a conclusion of the somewhat calamitous and cumbrous underplot, which in any case was ultimately left for Fletcher to expand into such a shape and bring by such means to such an end as we may safely swear that Shakespeare would never have admitted: then with the entrance and ensuing narrative of Pirithous we have none but Shakespeare before us again, though it be Shakespeare undoubtedly in the rough, and not as he might have chosen to present himself after due revision, with rejection (we may well suppose) of this point and readjustment of that: then upon the arrival of the dying Arcite with his escort there follows a grievous little gap, a flaw but pitifully patched by Fletcher, whom we recognise at wellnigh his worst and weakest in Palamon's appeal to his kinsman for a last word, "if his heart, _his worthy, manly heart_" (an exact and typical example of Fletcher's tragically prosaic and prosaically tragic dash of incurable commonplace), "be yet unbroken," and in the flaccid and futile answer which fails so signally to supply the place of the most famous and pathetic passage in all the masterpiece of Chaucer; a passage to which even Shakespeare could have added but some depth and grandeur of his own giving, since neither he nor Dante's very self nor any other among the divinest of men could have done more or better than match it for tender and pure simplicity of words more "dearly sweet and bitter" than the bitterest or the sweetest of men's tears. Then, after the duly and properly conventional engagement on the parts of Palamon and Emilia respectively to devote the anniversary "to tears" and "to honour," the deeper note returns for one grand last time, grave at once and sudden and sweet as the full choral opening of an anthem: the note which none could ever catch of Shakespeare's very voice gives out the peculiar cadence that it alone can give in the modulated instinct of a solemn change or shifting of the metrical emphasis or _ictus_ from one to the other of two repeated words:--

That nought could buy Dear love; but loss of dear love!

That is a touch beyond the ear or the hand of Fletcher: a chord sounded from Apollo's own harp after a somewhat hoarse and reedy wheeze from the scrannel-pipe of a lesser player than Pan. Last of all, in words worthy to be the latest left of Shakespeare's, his great and gentle Theseus winds up the heavenly harmonies of his last beloved great poem.

And now, coming at length within the very circle of Shakespeare's culminant and crowning constellation, bathing my whole soul and spirit for the last and (if I live long enough) as surely for the first of many thousand times in the splendours of the planet whose glory is the light of his very love itself, standing even as Dante

in the clear Amorous silence of the Swooning-sphere,

what shall I say of thanksgiving before the final feast of Shakespeare?

The grace must surely be short enough if it would at all be gracious. Even were Shakespeare's self alive again, or he now but fifteen years since gone home to Shakespeare, {220} of whom Charles Lamb said well that none could have written his book about Shakespeare but either himself alone or else he of whom the book was written, yet could we not hope that either would have any new thing to tell us of the _Tempest_, the _Winter's Tale_, and _Cymbeline_. And for ourselves, what else could we do but only ring changes on the word beautiful as Celia on the word wonderful in her laughing litany of love? or what better or what more can we do than in the deepest and most heartfelt sense of an old conventional phrase, thank God and Shakespeare? for how to praise either for such a gift of gifts we know not, knowing only and surely that none will know for ever.

True or false, and it would now seem something less than likely to be true, the fancy which assumed the last lines spoken by Prospero to be likewise the last words of the last completed work of Shakespeare was equally in either case at once natural and graceful. There is but one figure sweeter than Miranda's and sublimer than Prospero's in all the range of heaven on which the passion of our eyes could rest at parting. And from one point of view there is even a more heavenly quality perceptible in the light of this than of its two twin stars. In no nook or corner of the island as we leave it is any savour left or any memory lingering of any inexpiable evil. Alonzo is absolved; even Antonio and Sebastian have made no such ineffaceable mark on it by the presence of their pardoned crimes as is made by those which cost the life of Mamillius and the labours of Imogen. Poor Caliban is left in such comfort as may be allowed him by divine grace in the favourable aspect of Setebos; and his comrades go by us "reeling ripe" and "gilded" not by "grand liquor" only but also by the summer lightning of men's laughter: blown softly out of our sight, with a sound and a gust of music, by the breath of the song of Ariel.

The wild wind of the _Winter's Tale_ at its opening would seem to blow us back into a wintrier world indeed. And to the very end I must confess that I have in me so much of the spirit of Rachel weeping in Ramah as will not be comforted because Mamillius is not. It is well for those whose hearts are light enough, to take perfect comfort even in the substitution of his sister Perdita for the boy who died of "thoughts high for one so tender." Even the beautiful suggestion that Shakespeare as he wrote had in mind his own dead little son still fresh and living at his heart can hardly add more than a touch of additional tenderness to our perfect and piteous delight in him. And even in her daughter's embrace it seems hard if his mother should have utterly forgotten the little voice that had only time to tell her just eight words of that ghost story which neither she nor we were ever to hear ended. Any one but Shakespeare would have sought to make pathetic profit out of the child by the easy means of showing him if but once again as changed and stricken to the death for want of his mother and fear for her and hunger and thirst at his little high heart for the sight and touch of her: Shakespeare only could find a better way, a subtler and a deeper chord to strike, by giving us our last glimpse of him as he laughed and chattered with her "past enduring," to the shameful neglect of those ladies in the natural blueness of whose eyebrows as well as their noses he so stoutly declined to believe. And at the very end (as aforesaid) it may be that we remember him all the better because the father whose jealousy killed him and the mother for love of whom he died would seem to have forgotten the little brave sweet spirit with all its truth of love and tender sense of shame as perfectly and unpardonably as Shakespeare himself at the close of _King Lear_ would seem to have forgotten one who never had forgotten Cordelia.

But yet--and here for once the phrase abhorred by Cleopatra does not "allay the good" but only the bad "precedence"--if ever amends could be made for such unnatural show of seeming forgetfulness ("out on the seeming! I will write against it"--or would, had I not written enough already), the poet most assuredly has made such amends here. At the sunrise of Perdita beside Florizel it seems as if the snows of sixteen winters had melted all together into the splendour of one unutterable spring. They "smell April and May" in a sweeter sense than it could be said of "young Master Fenton": "nay, which is more," as his friend and champion Mistress Quickly might have added to mine host's commendatory remark, they speak all April and May; because April is in him as naturally as May in her, by just so many years' difference before the Mayday of her birth as went to make up her dead brother's little lot of living breath, which in Beaumont's most lovely and Shakespeare-worthy phrase "was not a life; was but a piece of childhood thrown away." Nor can I be content to find no word of old affection for Autolycus, who lived, as we may not doubt, though but a hint or promise be vouchsafed us for all assurance that he lived by favour of his "good masters" once more to serve Prince Florizel and wear three-pile for as much of his time as it might please him to put on "robes" like theirs that were "gentlemen born," and had "been so any time these four hours." And yet another and a graver word must be given with all reverence to the "grave and good Paulina," whose glorious fire of godlike indignation was as warmth and cordial to the innermost heart while yet bruised and wrung for the yet fresh loss of Mamillius.

The time is wellnigh come now for me to consecrate in this book my good will if not good work to the threefold and thrice happy memory of the three who have written of Shakespeare as never man wrote, nor ever man may write again; to the everlasting praise and honour and glory of Charles Lamb, Samuel Taylor Coleridge, and Walter Savage Landor; "wishing," I hardly dare to say, "what I write may be read by their light." The play of plays, which is _Cymbeline_, remains alone to receive the last salute of all my love.

I think, as far as I can tell, I may say I have always loved this one beyond all other children of Shakespeare. The too literal egoism of this profession will not be attributed by any candid or even commonly honest reader to the violence of vanity so much more than comical as to make me suppose that such a record or assurance could in itself be matter of interest to any man: but simply to the real and simple reason, that I wish to show cause for my choice of this work to wind up with, beyond the mere chance of its position at the close of the chaotically inconsequent catalogue of contents affixed to the first edition. In this casualty--for no good thing can reasonably be ascribed to design on the part of the first editors--there would seem to be something more than usual of what we may call, if it so please us, a happy providence. It is certain that no studious arrangement could possibly have brought the book to a happier end. Here is depth enough with height enough of tragic beauty and passion, terror and love and pity, to approve the presence of the most tragic Master's hand; subtlety enough of sweet and bitter truth to attest the passage of the mightiest and wisest scholar or teacher in the school of the human spirit; beauty with delight enough and glory of life and grace of nature to proclaim the advent of the one omnipotent Maker among all who bear that name. Here above all is the most heavenly triad of human figures that ever even Shakespeare brought together; a diviner three, as it were a living god-garland of the noblest earth-born brothers and loveworthiest heaven-born sister, than the very givers of all grace and happiness to their Grecian worshippers of old time over long before. The passion of Posthumus is noble, and potent the poison of Iachimo; Cymbeline has enough for Shakespeare's present purpose of "the king-becoming graces"; but we think first and last of her who was "truest speaker" and those who "called her brother, when she was but their sister; she them brothers, when they were so indeed." The very crown and flower of all her father's daughters,--I do not speak here of her human father, but her divine--the woman above all Shakespeare's women is Imogen. As in Cleopatra we found the incarnate sex, the woman everlasting, so in Imogen we find half glorified already the immortal godhead of womanhood. I would fain have some honey in my words at parting--with Shakespeare never, but for ever with these notes on Shakespeare; and I am therefore something more than fain to close my book upon the name of the woman best beloved in all the world of song and all the tide of time; upon the name of Shakespeare's Imogen.

APPENDIX.

NOTE ON THE HISTORICAL PLAY OF KING EDWARD III. 1879.

The epitaph of German criticism on Shakespeare was long since written by the unconscious hand which penned the following sentence; an inscription worthy of perpetual record on the registers of Gotham or in the daybook of the yet unstranded Ship of Fools.

"_Thomas Lord Cromwell:--Sir John Oldcastle:--A Yorkshire Tragedy_.--The three last pieces are not only unquestionably Shakespeare's, but in my opinion they deserve to be classed among his best and maturest works."

This memorable opinion is the verdict of the modest and judicious Herr von Schlegel: who had likewise in his day the condescension to inform our ignorance of the melancholy fact so strangely overlooked by the contemporaries of Christopher Marlowe, that "his verses are flowing, but without energy." Strange, but true; too strange, we may reasonably infer, not to be true. Only to German eyes has the treasure-house of English poetry ever disclosed a secret of this kind: to German ears alone has such discord or default been ever perceptible in its harmonies.

Now the facts with regard to this triad of plays are briefly these. _Thomas Lord Cromwell_ is a piece of such utterly shapeless, spiritless, bodiless, soulless, senseless, helpless, worthless rubbish, that there is no known writer of Shakespeare's age to whom it could be ascribed without the infliction of an unwarrantable insult on that writer's memory. _Sir John Oldcastle_ is the compound piecework of four minor playwrights, one of them afterwards and otherwise eminent as a poet--Munday, Drayton, Wilson, and Hathaway: a thin sample of poetic patchery cobbled up and stitched together so as to serve its hour for a season without falling to pieces at the first touch. The _Yorkshire Tragedy_ is a coarse, crude, and vigorous impromptu, in which we possibly might almost think it possible that Shakespeare had a hand (or at least a finger), if we had any reason to suppose that during the last ten or twelve years of his life {232} he was likely to have taken part in any such dramatic improvisation.

The example and the exposure of Schlegel's misadventures in this line have not sufficed to warn off minor blunderers from treading with emulous confidence "through forthrights and meanders" in the very muddiest of their precursor's traces. We may notice, for one example, the revival--or at least the discussion as of something worth serious notice--of a wellnigh still-born theory, first dropped in a modest corner of the critical world exactly a hundred and seventeen years ago. Its parent, notwithstanding this perhaps venial indiscretion, was apparently an honest and modest gentleman; and the play itself, which this ingenuous theorist was fain, with all diffidence, to try whether haply he might be permitted to foist on the apocryphal fatherhood of Shakespeare, is not without such minor merits as may excuse us for wasting a few minutes on examination of the theory which seeks to confer on it the factitious and artificial attraction of a spurious and adventitious interest.

"The Raigne of King Edward the third: As it hath bin sundrie times plaied about the Citie of London," was published in 1596, and ran through two or three anonymous editions before the date of the generation was out which first produced it. Having thus run to the end of its natural tether, it fell as naturally into the oblivion which has devoured, and has not again disgorged, so many a more precious production of its period. In 1760 it was reprinted in the "Prolusions" of Edward Capell, whose text is now before me. This editor was the first mortal to suggest that his newly unearthed treasure might possibly be a windfall from the topless tree of Shakespeare. Being, as I have said, a duly modest and an evidently honest man, he admits "with candour" that there is no jot or tittle of "external evidence" whatsoever to be alleged in support of this gratuitous attribution: but he submits, with some fair show of reason, that there is a certain "resemblance between the style of" Shakespeare's "earlier performances and of the work in question"; and without the slightest show of any reason whatever he appends to this humble and plausible plea the unspeakably unhappy assertion that at the time of its appearance "there was no known writer equal to such a play"; whereas at a moderate computation there were, I should say, on the authority of Henslowe's Diary, at least a dozen--and not improbably a score. In any case there was one then newly dead, too long before his time, whose memory stands even higher above the possible ascription of such a work than that of the adolescent Shakespeare's very self.

Of one point we may be sure, even where so much is unsure as we find it here: in the curt atheological phrase of the Persian Lucretius, "one thing is certain, and the rest is lies." The author of _King Edward III_. was a devout student and a humble follower of Christopher Marlowe, not yet wholly disengaged by that august and beneficent influence from all attraction towards the "jigging veins of rhyming mother-wits"; and fitter on the whole to follow this easier and earlier vein of writing, half lyrical in manner and half elegiac, than to brace upon his punier limbs the young giant's newly fashioned buskin of blank verse. The signs of this growing struggle, the traces of this incomplete emancipation, are perceptible throughout in the alternate prevalence of two conflicting and irreconcilable styles; which yet affords no evidence or suggestion of a double authorship. For the intelligence which moulds and informs the whole work, the spirit which pervades and imbues the general design, is of a piece, so to speak, throughout; a point imperceptible to the eye, a touchstone intangible by the finger, alike of a scholiast and a dunce.

Another test, no less unmistakable by the student and no less indiscernible to the sciolist, is this: that whatever may be the demerits of this play, they are due to no voluntary or involuntary carelessness or haste. Here is not the swift impatient journeywork of a rough and ready hand; here is no sign of such compulsory hurry in the discharge of a task something less than welcome, if not of an imposition something less than tolerable, as we may rationally believe ourselves able to trace in great part of Marlowe's work: in the latter half of _The Jew of Malta_, in the burlesque interludes of _Doctor Faustus_, and wellnigh throughout the whole scheme and course of _The Massacre at Paris_. Whatever in _King Edward III_. is mediocre or worse is evidently such as it is through no passionate or slovenly precipitation of handiwork, but through pure incompetence to do better. The blame of the failure, the shame of the shortcoming, cannot be laid to the account of any momentary excess or default in emotion, of passing exhaustion or excitement, of intermittent impulse and reaction; it is an indication of lifelong and irremediable impotence. And it is further to be noted that by far the least unsuccessful parts of the play are also by far the most unimportant. The capacity of the author seems to shrink and swell alternately, to erect its plumes and deject them, to contract and to dilate the range and orbit of its flight in a steadily inverse degree to the proportionate interest of the subject or worth of the topic in hand. There could be no surer proof that it is neither the early nor the hasty work of a great or even a remarkable poet. It is the best that could be done at any time by a conscientious and studious workman of technically insufficient culture and of naturally limited means.