Part 9
"You will always have your joke, dear uncle," said the lady; "but they brought plenty of news, and I have no need to invent." Then off she started on a string of silly gossip, true and untrue, which I shall spare my readers. My grandfather pretended to disbelieve her throughout, even when she was telling the truth; he made fun of her stories, threw her out on purpose, and teased her till all the hearers laughed heartily. The stupid woman, who had taken a stiff glass on waking to give her courage, got vexed at last and said with some heat: "Uncle, why do you keep on laughing and believe nothing I say? Wait a moment; I have kept one special bit of news for the end, and that won't make you laugh, though you can't help believing it." The family exchanged glances, and my grandfather laughed. "Come, out with it!" he said coolly; "I shan't believe it; and, if I don't laugh at it, it's because I'm bored by your stories." "O uncle, uncle," she began, "you're quite in the dark about my dear cousin, Alexyei Stepanitch. He's a perfect wreck: the witch of Ufa, the daughter of a great man there, Governor or Commander-in-Chief, I don't know which, has used devilish arts to fascinate him. She's a perfect beauty, they say, and has captivated all the men, young and old; she has bewitched them with magic herbs, and they all run after her. And my poor cousin, Alexyei Stepanitch, is so bad that he can neither eat nor drink nor sleep. He's constantly sitting beside her, he can't take his eyes off her, he just looks and sighs; and at night he's always walking past her house, carrying a gun and a sword and keeping guard over her. They say that the Zubin girl is very sweet upon him; of course he's handsome and well-born; she knows what she's about and means to marry him. It's natural enough: she has no money, and her father is a Cossack's son who rose from the ranks; though he has worked his way up and held great posts, he has put nothing by; he has spent every penny on dinners and fine parties and dresses for his daughter. The old man is at death's door, and there is a swarm of children--half a dozen of them by his two wives. They will all settle on your shoulders, uncle, if my cousin marries her; she has no portion but the clothes she wears; they have silk to their backs but nothing to put in their bellies. And Alexyei Stepanitch, they say, is changed out of all knowledge: he looks terrible; the very servants weep to see him and dare not inform you. Believe me, uncle, every single word is gospel truth. Question his servants, and they won't deny it."
At this, Arina Vassilyevna began to cry and her daughters to rub their eyes. My grandfather was rather taken aback, but soon recovered himself. Then he smiled and said coolly: "Plenty of lies there, and perhaps a grain of truth. I have heard myself that the young lady is pretty and clever; and that's all the magic there is about it.[38] It's little wonder if Alexyei's eyes were dazzled. All the rest is rubbish. Mlle. Zubin has no idea of marrying Alexyei; he is no match for her; she will find a better man and a more pushing man to marry her. And now, that's enough: not a word more on the subject! Let us go and drink tea out of doors." As a matter of course, neither Mme. Lupenevsky nor any one else dared to refer again to the news from Ufa. The visitor departed in the evening. After supper, when Arina Vassilyevna and her daughters were about to take a silent farewell of Stepan Mihailovitch, he stopped them and said: "Well, Arisha, what do you think about it? Though that stupid Flona added plenty of lies, yet it seems to me there is truth in the story too. The boy's letters have been quite different of late. The thing needs some looking into. The best plan would be to summon Alosha here; we shall learn all the truth from him." At this point Alexandra offered to send a special messenger to Ufa to find out the truth through a relation of her husband's: "She is a very honest woman," she said, "and nothing would make her tell a lie." Her father agreed not to send for his son till the fresh report arrived. Alexandra started at once for her own house, which was not more than 30 _versts_ from Bagrovo, and returned in a week, bringing with her the letter I have mentioned already, which she had received long before from her gossiping female friend at Ufa. This letter was shown and read aloud to Stepan Mihailovitch; and, though he put little faith in the women as detectives and informers, some statements in the letter seemed to him probable, and he was displeased. He said positively, that, if Mlle. Zubin did wish to marry Alosha, he would forbid it, on the ground of her birth. "Write by the next post to Alosha," he said, "and tell him to come home." A few days passed, and were used by the women to prejudice Stepan Mihailovitch as strongly as possible against the marriage; and then, as we know already, the young man turned up at Bagrovo without having received the letter.
[38] In general, my grandfather had little belief in witchcraft. A wizard once told him that a gun was charmed and would not go off. He took out the shot secretly and fired at the wizard, who got a great fright. But he recovered and said that my grandfather himself was "a man of power"; and this was generally believed, except by Stepan Mihailovitch. (_Author's note._)
Alexyei Stepanitch heard the whole of this story from Tatyana, and it made him very serious and uneasy. He was not by nature strong-willed, and had been brought up in blind obedience to his family and his father. In his alarm, he did not know what to do. At last he decided to speak to his mother. Arina Vassilyevna was devoted to her only son; but, as she was accustomed to look on him as still a child and convinced that this child had taken a fancy to a dangerous toy, she met his avowal of strong feeling with the words one would use to a child who begged to hold the hot poker; and, when this treatment brought the tears to his eyes, she tried to comfort him in the way that a child is comforted for the loss of a favourite toy. He might say what he pleased, he might try as he pleased to refute the slander brought against Sofya Nikolayevna--his mother either did not listen at all or listened without attending. Two more days passed by; the young man's heart was breaking; though his love and longing for Sofya Nikolayevna increased every hour, it is probable that he would not easily have plucked up courage to broach the subject to his father; but Stepan Mihailovitch took the first step. Early one fine morning, he was sitting as usual on his stoop, when Alexyei Stepanitch, looking rather pale and worn after an almost sleepless night, came out to join his father. The old man was in a cheerful mood; he greeted his son affectionately, and then, looking attentively at his face, he read what was going on within. He gave him his hand to kiss, and then said, not in anger but with energy: "Listen to me, Alexyei! I know the burden on your mind, and I see that this fancy has taken a strong hold of you. Just tell me the story now, the whole truth and nothing but the truth." Alexyei Stepanitch felt more fear than love for his father, and was not in the way of speaking to him frankly; but his love for Sofya Nikolayevna lent him courage. He threw himself at his father's feet and repeated the whole story, omitting no details and keeping nothing back. Stepan Mihailovitch listened with patience and attention. When one of the family appeared in the distance and evidently meant to come and say "good morning," he waved his blackthorn staff with a significant gesture, and then nobody, not even Aksyutka with the tea, dared approach before he summoned them. Though his son's story was ill-arranged, confused, long, and unconvincing, yet Stepan Mihailovitch with his clear head made out the gist of the matter. But unfortunately he did not and could not approve of it. Of the romantic side of love he had small appreciation, and his masculine pride was offended by his son's susceptibility, which seemed to him degrading weakness in a man and a sign of worthlessness; and yet at the same time he saw that Sofya Nikolayevna was not in the least to blame, and that all the evil he had heard about her was merely malicious falsehood, due to the ill will of his own womankind. After a little reflection, he said, with no sign of anger, even affectionately, but firmly: "Listen to me, Alexyei! You are just at the time of life when a pretty girl may easily take a man's fancy. In that there is no harm whatever; but I see that you have gone too far, and that does not do. I don't blame Sofya Nikolayevna in the least; she seems to me a very worthy girl; but she's not a good match for you, and she won't suit us. In the first place, her nobility dates from yesterday, while you are the descendant of an ancient and noble line. Then she is accustomed to town life, highly educated, and independent; since her stepmother died she has ruled a household; and, though poor herself, she is used to luxury; but we are plain country people, and you know yourself how we live. And you ought to know your own character; you're too compliant. But her cleverness is the chief objection to her; to marry a wife cleverer than one's self is a mistake; she is sure to rule her husband; and you are so much in love that you are certain to spoil her at first. Well, as your father, I now bid you clear your head of this notion. I confess I don't believe myself that Sofya Nikolayevna would accept you. Choose your shoe of the right size, and it won't pinch your foot. We will find out a wife for you here--some gentle, quiet girl, well-born and with some money. Then you can give up your office and live here in comfort. You know, my boy, we're not rolling in wealth. We get enough to eat, but very little money comes in. As to the Kurolyessoff legacy, about which people made such a noise, I never give it a thought; we can't count on it: Praskovya Ivanovna is young enough to marry and have children of her own. Now, mind what I say, Alosha: throw all this off like water off a duck's back, and don't let me hear again of Sofya Nikolayevna." Then Stepan Mihailovitch gave his hand graciously to his son, who kissed it as respectfully as usual. The old man ordered tea to be served and the family to be summoned; he was more than usually cheerful and friendly to them all, but Alexyei Stepanitch was terribly depressed. No anger on his father's part would have produced such an effect; that was soon over and was always followed by indulgence and kindness, but the old man's quiet determination deprived him of all hope. There was a change in his expression, so sudden and complete, that his mother was frightened to see it and plied him with questions--"Was he unwell? What had happened to him?" His sisters noticed the change also, but they were more cunning and held their tongues. None of this was lost on Stepan Mihailovitch. He looked askance at Arina Vassilyevna and muttered through his teeth, "Don't worry the boy!" So they took no more notice of him but left him in peace, and the day went on with its usual routine.
The conversation with his father made a deep impression on Alexyei Stepanitch; one may say that it crushed him. His appetite and sleep failed, he lost interest in everything, even his bodily strength was affected. His mother shed tears, and even his sisters were uneasy. Next day his mother found it difficult to get from him any account of the interview with his father. To all inquiries he returned the same answer: "My father won't hear of it; I am a lost man, and life will soon be over for me." And within a week he did really take to his bed; he was very weak and often half-conscious; and, though his skin was not hot, he was constantly delirious. No one could understand what was the matter with him; but it was simply a nervous fever. The family were terribly alarmed. As there were no doctors in the neighbourhood, they treated him with domestic remedies; but he grew steadily worse till he was so weak that his death was expected hourly. His mother and sisters screamed and tore their hair. Stepan Mihailovitch, though he shed no tears and was not always sitting by the bedside, probably suffered more than any one; he understood perfectly what had caused this illness. But youth at last asserted itself, and the turn came after exactly six weeks. Alexyei Stepanitch woke up to life an absolute child, and life was slow in resuming its normal course with him; his convalescence lasted two months, and all the past seemed to have been blotted out from his memory. Everything that he saw, both indoors and out, pleased him as much as if it were new and strange. At last he got perfectly well; his face filled out and got back the healthy colour which it had lost for more than a year; he went out fishing and shooting quails, ate and drank heartily, and was in good spirits. His parents felt more joy than they could express, and were convinced that the illness had expelled all former thoughts and feelings from his head and heart. And perhaps this would really have been the case if they had taken him away from Ufa, kept him a whole year at home, and found a pretty girl for him to marry. But their fears were lulled to rest by his present condition, and they sent him back to the same place and the same duties after six months. This settled his fate once for all. The old passion revived and blazed up with far greater power. I do not know whether love came back to his heart all at once or by degrees; I only know that he went seldom at first to the Zubins' house, and then oftener, and at last as often as he could. I know also that his old friend, Mme. Alakayeff, continued her visits to Sofya Nikolayevna, sounding her cautiously as to her sentiments and bringing back favourable reports, which confirmed her own hope that the proud beauty was not indifferent to her humble worshipper. A few months after Alexyei Stepanitch had returned to Ufa, a letter from him suddenly arrived at Bagrovo, in which he declared to his parents, with his usual affection and respect, but also with a firmness not characteristic of him, that he loved Sofya Nikolayevna more than his own life and could not live without her; he had hopes of her accepting him, and asked his parents to give him their blessing and their consent to the match. This letter was a great surprise and shock to the old people. Stepan Mihailovitch knitted his brows but did not express his feelings by a single word. The family all sat round in perfect silence till he dismissed them by a gesture. When he was alone, my grandfather sat there a long time, tracing patterns on the floor of his room with his blackthorn staff. He soon realised that it was a bad business, that they had been mistaken, and that no fever would cure the lad of his passion. His impulsive and kindly nature shook his resolve and made him inclined to give his consent, as may be inferred from what he said to his wife. When they were alone together next morning, he said: "Well, Arisha, what do you think of it? If we refuse, we shall see no more of Alosha than of our own ears. He will die of grief, or go off to the wars, or become a monk--and that's the end of the Bagroff family!" But Arina Vassilyevna had been primed already by her daughters, and she answered, as if her son ran no risk: "As you please, Stepan Mihailovitch; your will is mine too. But how can you hope they will respect you in future, if they resist your positive commands now?" This mean and cunning trick was successful: the old man's pride was touched, and he resolved to stand firm. He dictated a letter, in which he expressed surprise that his son should begin the old business over again, and repeated what he had already said by word of mouth. In short, the letter contained a positive refusal.
Two or three weeks passed, and brought no reply from Alexyei Stepanitch. Then there came one stormy autumn morning, when my grandfather was sitting across his bed in his own room; he was wearing his favourite dressing-gown of fine camel's hair over a shirt buttoning up at the side, and had slippers on his bare feet. Arina Vassilyevna was sitting near him with her spinning-wheel, spinning goat's down and carefully drawing out the fine long threads with which she intended to make cloth--cloth to provide her son with light, warm, comfortable garments. Tanyusha was sitting by the window, reading a book. Elizabeth, who was on a visit to Bagrovo, was sitting on the bed near her father, telling him of her troubles--her husband's poor prospects, and the shifts they had to practise at home to make ends meet. The old man listened sadly, with his hands on his knees, and his head, now turning white, bent down over his breast. Suddenly the door opened; and Ivan, a tall, handsome lad, wearing a travelling jacket, entered the room with a quick step and delivered a letter which he had brought from the post-town 25 _versts_ away. The stir among the party showed that the letter was eagerly expected. "From Alosha?" asked the old man quickly and uneasily. "From my brother," answered Tanyusha, who had gone to meet Ivan, taken the letter quickly from him, and looked at the address. "You have lost no time, and I thank you. A dram for Ivan! Then go and have your dinner and rest." The spirit-case was opened at once; Tanyusha took out a long, cut-glass decanter, filled a silver cup with brandy, and handed it to Ivan. Ivan crossed himself and drank it, then coughed, bowed, and left the room. "Read it aloud, Tanyusha," said her father; she did his reading and writing for him. She placed herself by the window; her father left his bed and her mother her spinning-wheel, and all crowded round the reader, who had unsealed the letter by this time but dared not take a preliminary peep. After a moment's silence, the letter was read slowly and audibly. It began with the form of address usual in those days--"Dear and honoured Father, and dear and honoured Mother," and then went on in this fashion--
"In answer to my last letter, I had the misfortune to receive a refusal of my request, my dearest parents. I cannot go against your will; I submit to it, but I cannot long drag the burden of my life without my adored Sofya Nikolayevna; and therefore a fatal bullet shall ere long pierce the head of your unhappy son."[39]
[39] I know the letter nearly by heart. It probably still exists among the old papers of one of my brothers. Some expressions in it are clearly borrowed from the novels which Alexyei Stepanitch was fond of reading. (_Author's note._)
The letter produced a powerful effect. My aunts began to whimper; my grandmother, who was taken utterly by surprise, turned pale, threw out her hands, and flopped down on the ground like a corn-sheaf. Even in those days fainting-fits were not unknown. Stepan Mihailovitch never stirred; but his head bent a little to one side, as it used to do when a fit of anger was coming on, and began to tremble slightly; and that tremulous motion went on from that hour till his death. The daughters rushed to their mother's aid and soon brought her back to her senses. At once, Arina Vassilyevna threw herself at her husband's feet, raising the cry of mourning for the dead; and her daughters followed her example. Taking no notice of the storm-signals on his brow, and quite forgetting that she herself had egged him on to disappoint his son, she cried at the top of her voice: "_Batyushka_ Stepan Mihailovitch! have pity and do not be the death of your own child, our only son! Give Alosha leave to marry! If anything happens to him, I will not live one hour longer!" The old man never stirred. At last he said in an unsteady voice: "Enough of that howling! Alosha deserves a good whipping. But we'll leave it till to-morrow; morning brings good counsel. Now go and order dinner to be served." Dinner my grandfather regarded as a sedative at every domestic crisis. Arina Vassilyevna tried to begin again--"Mercy! Mercy!"--but Stepan Mihailovitch called out loudly, "Leave the room, all of you!"--and in his voice was audible the roar that goes before a storm. The room was cleared instantly, and no one ventured near him before the dinner-hour.
It is hard to imagine the thoughts that passed through his mind in the interval, the struggle that took place in that iron heart between love and prudence, and the final defeat of the stubborn spirit; but, when Mazan's voice was heard outside the door, announcing dinner, my grandfather came out of his room quite composed. His face was rather pale, but his wife and daughters, who were standing, each by her own chair, till he appeared, could not see the faintest sign of anger; on the contrary, he was quieter and more cheerful than he had been in the morning, and made a hearty meal. Arina Vassilyevna had to harden her heart and suit her conversation to his mood; she dared not even sigh, far less ask questions; in vain she tried to guess what was passing through her husband's mind; the little chestnut-brown eyes in her fat face might ask what questions they pleased, but the dark-blue eyes of Stepan Mihailovitch, for all their frank good-humoured expression, gave no answer. After dinner he lay down as usual, and woke in a still more cheerful mood, but not a syllable did he utter about his son or the letter. Yet it was clear that no wrath was brooding in the old man's heart. When he said "good night"; to his wife after supper, she ventured to say, "Please say something about Alosha." He smiled and answered: "Did I not say that morning thoughts are best? Go to sleep, and God bless you!"
Morning did indeed bring good counsel and kindly action. My grandfather got up at four o'clock when Mazan was kindling his fire, and his first words were: "Tanaichonok, you are to take a letter at once to Ufa for Alexyei Stepanitch. Get ready immediately, and no one is to know your errand or where you are going. Put the young brown horse in the shafts, and the roarer abreast of him. Take six bushels of oats with you and a loaf of bread. Ask the housekeeper for two _roubles_ in copper for your expenses. See that all is ready when my letter is written, and don't lose a moment!" When my grandfather demanded haste, he always got it. Then he opened the oak desk which served him as a writing-table, got writing materials, and with some effort--for ten years past he had written nothing but his signature--he wrote as follows in a stiff, old-fashioned hand:--
"_Dear Son Alexyei_,
"Your mother, Arina Vassilyevna, and I, give you our permission to marry Sofya Nikolayevna Zubin, if that be God's will, and we send you our blessing.
"Your father,
"_Stepan Bagroff_."